Download 1 File
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Can the Soviet System Accommodate the “Democratic Movement”?
Western Michigan University ScholarWorks at WMU Master's Theses Graduate College 8-1974 Systemic Adaptation: Can the Soviet System Accommodate the “Democratic Movement”? Phillip A. Petersen Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/masters_theses Part of the Political Science Commons Recommended Citation Petersen, Phillip A., "Systemic Adaptation: Can the Soviet System Accommodate the “Democratic Movement”?" (1974). Master's Theses. 2588. https://scholarworks.wmich.edu/masters_theses/2588 This Masters Thesis-Open Access is brought to you for free and open access by the Graduate College at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact [email protected]. SYSTEMIC ADAPTATION: CAN THE SOVIET SYSTEM ACCOMMODATE THE "DEMOCRATIC MOVEMENT"? by Phillip A. Petersen A Thesis Submitted to the Faculty of The Graduate College in partial fulfillment of the Degree of Master of Arts Western Michigan University Kalamazoo, Michigan August 1974 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGEMENTS I wish to begin by thanking Dr. Craig N. Andrews of Wayne State University for introducing me to the phenomenon of dissent in the Soviet Union. As for the project itself, Dr. John Gorgone of Western Michigan University not only suggested the approach to the phenomenon, but also had a fundamental role in shaping the perspective from which observations were made. The success of the research phase of the project is due, in great part, to the encouragement and assistance of Lt. Col. Carlton Willis of the Army Security Agency Training Center and School. -
Russian Museums Visit More Than 80 Million Visitors, 1/3 of Who Are Visitors Under 18
Moscow 4 There are more than 3000 museums (and about 72 000 museum workers) in Russian Moscow region 92 Federation, not including school and company museums. Every year Russian museums visit more than 80 million visitors, 1/3 of who are visitors under 18 There are about 650 individual and institutional members in ICOM Russia. During two last St. Petersburg 117 years ICOM Russia membership was rapidly increasing more than 20% (or about 100 new members) a year Northwestern region 160 You will find the information aboutICOM Russia members in this book. All members (individual and institutional) are divided in two big groups – Museums which are institutional members of ICOM or are represented by individual members and Organizations. All the museums in this book are distributed by regional principle. Organizations are structured in profile groups Central region 192 Volga river region 224 Many thanks to all the museums who offered their help and assistance in the making of this collection South of Russia 258 Special thanks to Urals 270 Museum creation and consulting Culture heritage security in Russia with 3M(tm)Novec(tm)1230 Siberia and Far East 284 © ICOM Russia, 2012 Organizations 322 © K. Novokhatko, A. Gnedovsky, N. Kazantseva, O. Guzewska – compiling, translation, editing, 2012 [email protected] www.icom.org.ru © Leo Tolstoy museum-estate “Yasnaya Polyana”, design, 2012 Moscow MOSCOW A. N. SCRiAbiN MEMORiAl Capital of Russia. Major political, economic, cultural, scientific, religious, financial, educational, and transportation center of Russia and the continent MUSEUM Highlights: First reference to Moscow dates from 1147 when Moscow was already a pretty big town. -
We Remember! We Are Proud!
We remember! We are proud! Dedicated to the 75th Anniversary of the Victory in the Great Patriotic War The 9th of May is people's day There is in our heart Of Victory eternal flame In memory of past. A lot of brave women and men Defended native land. They died another after one But stood firm for the end. We all stand heavily in their debt And have to say today: Many thanks for sunny days And thank you for your brave. Arseny Bolshakov Friendship Editor-in-chief : Elena V. Vatoropina 624021, Russia, Sverdlovsk region, Deputy Editor : Alexandra Mavletdinova Sysert, Novyi District, 25 Designers : Elena V. Vatoropina Web: школа1-сысерть.рф Photographers : Bruce Bertrand, Ivan Fedotenko, http://friendship1.ksdk.ru/ Larisa N. Ivanova, Maria A. Udintseva https://www.youtube.com/channel/ Correspondents : Kirill Khvoshch, Bruce Bertrand, UCMnYJV3W5gMEgOY9NfUAqAA/ Daria Bakhireva, Vera Starikova, Alexandra Mavletdinova, Е-mail: [email protected] Daria Shapkina, Daria Echkova, Danil Chermyaninov Magazine for young learners who love English and want to know it We remember! We are proud! ….……............ 4 Heroes of Sysert ……………………………………………….. 4 Everything for the front! All for Victory! ………………. 4 They fought for the Motherland …..………...... 6 My great-grandfather was a soldier of the Great Patriotic War …………………………….……. 6 Victory Memorials …………….……..………...….. 12 Great Patriotic War Memorials I've Visited in Russia …………………………………………. 12 Victory Poems ..……….……………………………… 14 School Poetry Recitation Contest ………………..………. 15 The world of jobs ……………………………………. 16 What are you going to be? ……….……………...…….…... 16 Journalism as a profession …………………………..…….. 17 Keep up your English …………………..…..……… 18 For the Reciters and Other Serious Students of English …………………………………...………..……….…. 18 Discussion club ………….………………….…….…. 19 Classroom learning or distance learning: Which is better? …………………......…..…………..……... -
Russian Literature 1945-1988
Arbeiten und Texte zu Slawistik ∙ Band 46 (eBook - Digi20-Retro) Wolfgang Kasack Russian Literature 1945-1988 Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbHWolfgang. Kasack - 9783954794379 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:19:17AM via free access 00047014 ARBEITEN UND TEXTE ZUR SLAVISTIK • 46 HERAUSGEGEBEN VON WOLFGANG KASACK Wolfgang Kasack RUSSIAN LITERATURE 1945-1988 1989 München • Verlag Otto Sagner in Kommission Wolfgang Kasack - 9783954794379 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 04:19:17AM via free access í+Ъ/І ( ĻĻ׳/ .fb *־ “ This exposition of Russian literature from 1945 to 1987 is a revised and considerably enlarged third issue of my books "Die russische Literatur 1945-1976й (München 1980). "Die russische Literatur 1945-1982" (München 1983). My thanks to Miss Carol Sandison for the suggestion of an English version and for the task of translation. My thanks also to my colleagues at the Slavic Institute of Cologne University - Miss Monika Glaser, Mrs. Barbara Göbler, Dr. Frank Göbler, Miss Annette Julius. Mrs. Angelika Lauhus M.A.. Dr. Irmgard Lorenz, Miss Daniela Scarpati. Mrs. Marianne Wiebe M.A. - for bibliographical, editorial and technical assistance in the preparation of the text. Köln and Much, Decem ber 1988 W.K. -
Spirit of Fire Най Ангки
Spirit of Fire Най ангки ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ – ЮГРА ХАНТЫ-МАНСИЙСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ – ЮГРА Территориально Ханты-Мансийский автономный Главное богатство региона – люди. Коренные народы Ханокругты-М – аЮгрансий расположенский автон во самоммный центре округ Российской– Югра ра сположЮгры –ен в ц ханты,ентре мансиЗапад ни олесные-Сиби ненцы.рской Ониниз мсохранилиенности , протя- нувшись с запада на восток почти на 1400 км, с севера на юг – на 800 км. Федерации. Проведите две прямые линии на карте уклад жизни своих предков, живших здесь много Административный центр округа – город Ханты-Мансийск. Площадь округа составляет 534,8 тыс. км2 и сравнима лет назад, и до сих пор занимаются оленеводством, с терри попадетеиторией Ф вр Югруанци –и регион,. Самая где вы синевасокая небесточка сливается – г. Нар одная (1895 м). Численность населения – более 1 500 тыс. че- ловек.с зеленью тайги. Лесные массивы, площадь которых рыболовством и звероводством. Хансоставляетты-Манс болееийски 49й омиллионовкруг зани гектаров,мает лид являютсяирующи е позицииНа ср территорииеди регион Югрыов Ро протекаютссийской двеФе дкрупнейшиеерации по объему про- мышлдостояниеменного про автономногоизводства, покруга,роизв хотяодст традиционнову электроэн ергии, дсибирскиеобыче не фрекити и– Обьгаза и, оИртыш,бъему икоторыенвести издавнаций в о сновной ка- питал и поступлению налогов в бюджетную систему. одним его из главных природных богатств считают славились такой рыбой, как муксун, пелядь, тугун Югра – очень красивая земля, на которой раскинулись великолепные кедровые урманы, разделенные могучими широк«черноеими ре золото».ками, чистые озера прячутся в светлых сосновы(известнаях борах, каксед ысосьвинскаяе горы сос селедка),едствую осетрт с бе ис кстерлядь.райними клюк- венныВм Югреи бол добываетсяотами. больше половины всей российской Уже сегодня во многих странах мира, говоря о Югре, нефти. -
A CHRONICLE of C NT EVENS Nos 59,60,61
A CHRONICLE OF C NT EVENS Nos 59,60,61 Journal of the Human Rights Movement in'the USSR hare or- r r— P— Annesty International Publications AMNESTY INTERNATIONAL is a worklwide movement which is independent of (iny government, political faction, ideology, 1:C01101111C interest Or religious creed. It plays a specific role within the Overall spectrum of human rights work. The activities of the organization focus strictly on prisoners: —It seeks the release of men and twinen detained anywhere for their beliek, colour, sex. ethnic origin. language or religion, provided they have neither used nor advocated violence. These ON termed 70.Smters of ton.science'. A Chronicle of —It advocate% di•• WO (Will trials f()1' all pri+Otter.1 and vorks on behalf or such persons detained without charge or without trial. Current Events —It opposes the death penalty and torture of other cruel. inhunmn or degrading treatment or punishment of (///pritonert without reservation. AMNESTY INTERNATIONAL acts on the basis of the United Nations Ilniversal Declaration of I luman Rights and other international i list rumen! s. Numbers 59, 60, 61 Through practical work lOr prisoners within its mandate, Amnesty International participates in the wider promotion and protection of human rights in the civil, political. economic. social and cultural spheres. AMNESTY INTERNATIONAL has 2,000 adoption groups and national sections in 35 countries in Africa. Asia, Europe, the Middle East, North America and Latin America and individual tuembers in a further 74 countries. Each adoption group works for at least two prisoners of conscience in countries other than its own. -
Rooted Cosmopolitanism in the Poetry of Seamus Heaney, Derek Walcott, and Joseph Brodsky
Rooted Cosmopolitanism in the Poetry of Seamus Heaney, Derek Walcott, and Joseph Brodsky by Jamie L. Olson A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (English Language and Literature) in The University of Michigan 2008 Doctoral Committee: Professor Laurence A. Goldstein, Chair Emeritus Professor George J. Bornstein Professor Linda K. Gregerson Associate Professor Michael Makin © Jamie L. Olson 2008 Acknowledgements One cannot complete a dissertation alone, and in my case, there are many who deserve gratitude for helping me get to where I am today. Without the personal and professional guidance of several faculty members at the University of Michigan, finishing this project would have proven a good deal more difficult. George Bornstein took me under his wing early in my graduate years, and his tidbits of wisdom have helped me over many a rough patch in my studies. Upon George’s retirement, Larry Goldstein stepped in and ably filled his shoes as my primary mentor, eventually helping me more than anyone else to shape and polish this dissertation into something I can be proud of. Linda Gregerson and Michael Makin, as well, offered me expert advice at crucial moments in the evolution of my project. Eric Rabkin never served in any official capacity on my dissertation committee, but his influence on my professional development as a scholar and a teacher has been tremendous. Several people helped me to translate individual poems by Joseph Brodsky and, in general, to gain a deeper understanding of his poetry in Russian. Marina Anderson struggled with me to decipher one especially confusing poem by Brodsky, “Tikhotvorenie moe” (“My quiet creation”), which now occupies a central place in my fourth chapter, and I am grateful for her assistance and kindness.