Guide Touristique EDITION 2020 Selabels Reperer & PICTOGRAMMES
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Guide touristique EDITION 2020 SeLABELS reperer & PICTOGRAMMES Les services proposés Accessibilité Accueil camping-car Wifi Parking mobilité réduite Aire de jeux Aire de pique-nique Salle de réunion Accueil groupe Animaux autorisés Table d'hôtes / Location / Prêt vélo Animaux non autorisés Restaurant sur place Les équipements inclus Garage Terrasse Jardin Salon de jardin Terrain clos Lave-linge sèche-linge Lave-vaisselle Hammam, sauna Espace détente Piscine (spa, jacuzzi) Douche Baignoire Equipement bébé Cheminée Télévision Chambre familiale Barbecue Ascenseur Garage Les langues parlées Les modes de paiement acceptés Anglais Allemand Chèque vacances Chèque Espagnol Néerlandais Carte bancaire Espèces Tchèque Russe Chèque déjeuner Les certifications & labels ARTISAN D'ART 2 Sommaire 4-5 INFOS PRATIQUES 6-11 VILLEDIEU-LES-POÊLES 12-16 MÉTIERS D'ART Préparer votre séjour Découverte de la cité du cuivre Des savoir-faire ancestraux 17-20 SORTIES & LOISIRS 21-23 SITES NATURELS 24-27 PATRIMOINE Détente, visites et randonnées Parcs, jardins Culture, musées, curiosités 28-29 CARTE TOURISTIQUE 30-31 BAIE DU MONT-ST-MICHEL 32-33 AGENDA 2020 Parcourez le territoire Activités, infos pratiques Les Grands événements 34-37 TERROIR 38-53 SÉJOURNER 54 COUPS DE COEUR Spécialités et bonnes adresses Restaurants et hébergements Vos plus belles photos Document édité par l’Office de tourisme – Vitrine des métiers d’art de Villedieu Intercom Adresse : 8, place des Costils 50800 Villedieu-les-Poêles - Tél. 02 33 61 05 69 - www.ot-villedieu.fr Conception, mise en page et impression : Solaris studio , 20 place Littré 50300 Avranches - Tél. 02 33 58 44 48 - www.mysolaris.fr Tirage : 16 000 exemplaires - Crédit photo : Office de tourisme de Villedieu Intercom, D. Daguier CG50, Pixabay 3 À VILLEDIEU-LES-POÊLESVotre sejour ET SES ENVIRONS ENTREZ À L’OFFICE DE TOURISME VITRINE DES MÉTIERS D’ART DE VILLEDIEU INTERCOM Accueil et conseil en séjour Vitrine des métiers d’art L’Office de tourisme vous accueille toute l’année, du Au sein de l’Office de tourisme, vous ne pourrez pas lundi au samedi d’octobre à mai, et tous les jours de juin passer à côté. à septembre. L'espace accueille 3 expositions-ventes chaque année. Notre équipe répond à toute demande sur votre séjour Chacune présente les créations d’une quinzaine à Villedieu-les-Poêles et ses alentours. d’artisans et créateurs contemporains. A votre disposition : bons conseils et brochures sur les An exhibition area housing 3 exhibitions and sales every year. Each activités à faire dans la Manche et en Normandie. exhibition shows the work of modern creators. Opening times : The Tourist Office is open all year round. > October to May : from Monday to Saturday > June to September : from Monday to Sunday Des idées cadeaux atypiques pour petits et grands ! 4 LABEL TOURISME & HANDICAP Borne d’info 24h/24 Accessible depuis l’extérieur de l’Office de tourisme, la borne L’Office de tourisme d’information vous présente des lieux à découvrir ainsi qu’une détient le label proposition d’hébergements et de restaurants. En haute saison, Tourisme et Handicap. retrouvez les disponibilités des hôtels et chambres d’hôtes. More services : Information terminal 24hrs-day… L’établissement est accessible aux personnes à mobilité réduite, et Boutique Livres, topoguides, cartes postales, mugs, magnets, porte-clés, répond aux besoins du parapluies, jeux pour enfants, dés à coudre… Retrouvez une sélection public malentendant, d’objets souvenir, à offrir ou pour alimenter une collection ! malvoyant et présentant Gift Shop : books, postcards, games, posters, magnets, mugs, hiking books… une déficience mentale. Billetteries Retirez à l’accueil de l’Office de tourisme vos billets pour certaines animations locales, les spectacles "Villes en scène", mais aussi vos billets d’entrée pour la Cité de la Mer, l’Abbaye du Mont-Saint-Michel, ainsi que les traversées pour Chausey avec la compagnie Jolie France et vers les îles Anglo Normandes avec Manche îles express. Ticketing : Local events, Channel Islands, Chausey Island, Mont-Saint-Michel Abbey, La Cité de la Mer… 5 AFINInfos DE PRÉPARER utiles VOTRE VISITE COMMENT VENIR À VILLEDIEU-LES-POÊLES ? SORTIESA84 37 / 38 VILLEDIEU-LES-POÊLES OÙ STATIONNER À VILLEDIEU-LES-POÊLES ? En voiture > Parkings gratuits : place des Costils (autour de l’Office de INTERCITÉS tourisme), parc de la Commanderie, Espace Pierre-Guérin, place PARIS > GRANVILLE des Quais, rue Jean Gasté GARE MONTPARNASSE > Zone bleue : place de la République, place des Chevaliers- de-Malte, place du Presbytère Except the city center in blue zone, the rest of the pitches are free in Villedieu-les-Poêles. Plan p.55 MANÉO LIGNE N°3 AVRANCHES > SAINT LÔ En bus > Place des Costils à Villedieu-les-Poêles > Place du Champ-de-Foire à Percy-en-Normandie En camping car motorhome > À Villedieu-les-Poêles : gratuit au parc de la Commanderie, payant au camping Les Chevaliers de Malte. > À Percy-en-Normandie : gratuit sur le parking à l’arrière de la médiathèque. AÉROPORTSCHERBOURG-MAUPERTUS OU CAEN-CARPIQUET + d'infos p.45 6 RECHARGES POUR VÉHICULES ÉLÉCTRIQUES À Villedieu-les-Poêles > Place des Costils > Gare > Parking Lidl > Aire de covoiturage de Fleury > Aire de covoiturage de La Colombe À Percy-en-Normandie > Place du Champ de Foire rapide, gratuit & écologique ! SSES CE E RT R I D F I A E E . S D . E R D E C N O A M M GRATUIT / FREE Wi Fi ACCÈS INTERNET SANS FIL Besoin d'un taxi ? TAXI SP 50 M. DELEPINE Raphaël Wifi (durée limitée) Accès gratuit à l’Office de tourisme. 28 rue Auguste Chardin > Durée limitée : maxi 15 minutes SAINTE CÉCILE Wifi (durée illimitée) [email protected] Besoin d’une connexion plus longue ? 02 33 59 80 28 Prêt d’ordinateurs dans les médiathèques de Villedieu Intercom ou à la Maison des services. Free access to the Tourist Office, maximum duration 15 minutes. Need a longer connection? Loan of computers at the media library of Villedieu Intercom or at the Maison des services. Un souci NUMÉROS d'informatique D'URGENCES ou de téléphone ? SAMU .................................... 15 PC MANIA CENTER Pompiers .................................... 18 51 rue Jules Tétrel Police / Gendarmerie .................................... 17 VILLEDIEU-LES-POÊLES Urgences en Europe .................................... 112 [email protected] Urgences pour les personnes malentendantes 02 33 69 58 36 ou ayant du mal à s’exprimer (contact par sms ou fax) .............. 114 Pharmacie de garde .................................... 3237 7 VraiSTOP AUX ou IDÉES Faux RECUES Villedieu-les-Poêles est une Villedieu-les-Poêles doit son nom Commanderie Templière ? aux poêles à bois… FAUX FAUX C’est une Commanderie Hospitalière. Bien Les poêles en question sont les poêles à bouillie. qu’accueillante cela n’a rien à voir avec D’abord baptisée « Villa Dei de Saltu Capreoli » l’hospitalité des habitants, c’est tout simplement (Villedieu-les-Saultchevreuil), le nom deviendra parce qu’elle a été fondée et dirigée depuis le 12e par la suite Villedieu-les-Poêles en hommage à ce siècle par l’Ordre de Malte qui est un Ordre récipient en laiton fabriqué en grande quantité et Hospitalier et non Templier. Ces deux ordres qui permettait de préparer la bouillie. Ce mélange religieux sont très différents notamment dans d’eau et de farine de sarrasin était l’aliment leurs vœux mais aussi dans leur fonctionnement. principal des ouvriers, car, peu onéreuse, elle Villedieu-les-Poêles est d’ailleurs la première donnait suffisamment d’énergie pour la journée. commanderie hospitalière de France. Villedieu-les-Poêles is a Templar Commandery ? Villedieu-les-Poêles owes its name to wood stoves... False! It's a Hospitaller Commandery. Although welcoming, it False! “Poêle” means “pan” or “stove”. Here we talk about has nothing to do with the hospitality of the inhabitants, it is pan. First named "Villa Dei Saltu Capreoli" (Villedieu-les-Sault- simply because the city was founded and led since the 12th chevreuil), the name will become Villedieu-les-Poêles in tribute century by the Order of Malta which is a Hospitaller Order to a brass container manufactured in large quantities and in and not a Templar Order. These two religious Orders are very which people used to prepare a mixture of water and different especially in their wishes but also in their buckwheat flour. This mixture was the main food of the workers operation. Villedieu-les-Poêles is the first Hospitaller because it was not expensive and gave enough energy for the commandery in France. day. Les habitants sont appelés Le nom de Villedieu-les-Poêles les « poilus » ? résonne dans le monde… FAUX VRAI Point de poils mais des poêles. D’abord appelés De nombreuses cloches ont été fondues à la les « théopolitains » (habitants de la ville de dieu), fonderie Cornille-Havard qui se trouve à les habitants deviendront plus tard les sourdins Villedieu-les-Poêles. Beaucoup sonnent en raison du martelage du cuivre qui les rendait aujourd’hui à l’étranger : Etats-Unis, Malte, Liban, sourds. Wallis-et-Futuna… mais aussi en France dans nombreuses villes et villages. The inhabitants are called "hairy"? The name of Villedieu-les-Poêles echoes in the world... False! “Poêle” (“pan”) is pronounced like the French word True ! Many bells were melted at the Cornille-Havard foundry for “hairs”, so it’s very confusing. First called the "theopoli- in Villedieu-les-Poêles. Many are now abroad: United States, tains" (inhabitants of the city of god), the inhabitants will Malta, Beirut ... become the “sourdins” (from the word “sourd” = “deaf”) because the hammering of the copper made them deaf. 8 Villedieu-les-Poêles est traversée Villedieu-les-Poêles n'a pas connu par un fleuve ? de batailles ? VRAI FAUX La Sienne est un fleuve et Villedieu-les-Poêles se Villedieu-les-Poêles a eu son église pillée durant trouve dans son coude. La Sienne prend sa source la Guerre de Cent Ans et la ville a connu des dans le Calvados, à Saint-Sever, et se jette dans le affrontements durant la Révolution Française qui havre de Regnéville, 76 km plus loin.