Travelling to and from 49 492 the Afon Lwyd Trail The Afon Lwyd Trail is a picturesque 16-mile traffic free route that runs from By cycle TAITH MAP in the south, through and up Both Cwmbran and Pontypool stations to the World Heritage Site in offer excellent signed links to the trail. the north. It takes in all the great sights, To the south the route joins to NCN route 49 and 47 stunning landscapes and gorgeous as well as the rail and bus stations at Newport. green spaces the area has to offer. To the west the route joins NCN route 466 which links to Crumlin Following first a canal and then a former railway it offers an easy route for all users. With a gradual To the north via the and Llwybr Afon incline rising from south to north this totally canal NCN route 49. This links to NCN 46 for traffic free route makes it perfect for families. connections to the valleys via Brynmawr or for bus and rail stations. The Trail passes though many valley communities and Lwyd has great connections to buses and trains so it offers For train times and public transport information visit: a healthy, pleasant and low cost way to commute to Cwmbrân i Flaenafon work or school. You might also just choose one small ²² traveline-cymru.info section to explore or one place you want to visit via the To explore the best of the network visit bus and train stations at Pontypool and Cwmbran. ²² sustrans.org.uk/wales/national-cycle-network Join the Movement For maps and guide books: Sustrans is the charity that’s enabling people ²² shop.sustrans.org.uk to travel by foot, bike or public transport for Tourism and information more of the journeys we make every day. Blaenavon World Heritage Centre Our work makes it possible for people to choose healthier, cleaner and cheaper journeys, with better  Church Road, Blaenavon, NP4 9AE places and spaces to move through and live in. We’re UU 01495 742333 the charity behind many ground breaking projects  blaenavon.tic@.gov.uk including the , over thirteen Abergavenny National Park & Tourist Information Centre thousand miles of quiet lanes, traffic-free and on-  Swan Meadow, Road, Abergavenny, road walking and routes across the UK. NP7 5HL - situated in the Bus Station Car Park. Share the Path! UU 01873 853254  [email protected] Shared-use paths are a great way to get around by  bike, but they’re also used by many other people. ²² beacons-npa.gov.uk It’s important to follow a few basic rules so that To find local hire centres and bike shops visit everyone can enjoy them as much as possible. ²² cyclehireinfo.com Please check the code of conduct at ²² theact.org.uk sustrans.org.uk or torfaen.gov.uk For cycle friendly accommodation It’s time we all began making smarter travel choices. Make your move and start supporting Sustrans today. ²² bedsforcyclists.co.uk ²²sustrans.org.uk For further information on attractions, activities, UU 0845 838 0651 places to eat and accommodation providers. ööfacebook.com/Sustrans.cymru ²² visitblaenavon.co.uk òò twitter.com/sustranscymru ²² thevalleys.co.uk ²² visitwales.com LLWYBR AFON LWYD Llwybr Afon Lwyd Teithio i Lwybr Afon Lwyd ac yn ôl 49 492 Ar feic Llwybr hardd, dawel 16 milltir o hyd yw Llwybr Mae gorsafoedd Cwmbrân a Phont-y-pŵl yn rhoi

Afon Lwyd ac mae’n ymestyn o Gwmbrân MAP CYCLE cysylltiadau ag arwyddion rhagorol i’r llwybr. yn y de, drwy Bont-y-pŵl ac i fyny i Safle I’r de mae’r llwybr yn ymuno â llwybrau 49 a 47 y RhBC Treftadaeth y Byd Blaenafon yn y gogledd. yn ogystal â’r gorsafoedd tren a bws yng Nghasnewydd. Mae’n mynd heibio’r holl golygfeydd gwych, I gyfeiriad y gorllewin mae’r llwybr yn ymuno a tirweddau anhygoel a’r gwyrddni yn yr ardal. llwybr 466 y RhBC sy’n cysylltu i Grymlyn. Gan ddilyn camlas i gychwyn ac yna hen reilffordd I gyfeiriad y gogledd ar hyd Camlas Sir Fynwy ac mae’n lwybr hawdd ar gyfer pawb sy’n ei ddefnyddio. Aberhonddu mae llwybr 49 y RhBC. Mae hon yn cysylltu Gyda goledd raddol yn codi o’r de i’r gogledd, mae’r âllwybr 46 y RhBC a chysylltiadau i’r cymoedd drwy Afon Lwyd llwybr dawel hon yn berffaith ar gyfer teuluoedd. Frynmawr neu’r Fenni ar gyfer gorsafoedd bws a thren. Mae’r Llwybr yn mynd drwy nifer o gymunedau’r cymoedd ac mae cysylltiadau bws a thren rhagorol iddo, I gael amseroedd trenau a gwybodaeth Trail felly mae’n cynnig ffordd iach, hyfryd a rhad i gymudo i’r am drafnidiaeth gyhoeddus ewch i: gwaith neu’r ysgol. Efallai hefyd y byddwch am ddewis ²² traveline-cymru.info Cwmbran to Blaenavon un adran fechan i’w harchwilio neu fan penodol yr hoffech ymweld ag ef gan ddefnyddio’r gorsafoedd Er mwyn archwilio rhannau gorau’r rhwydwaith ewch i: bws a thren sydd ym Mhont-y-pŵl a Chwmbrân. ²² sustrans.org.uk/wales/national-cycle-network I gael mapiau ac arweinlyfrau: Ymunwch â’r Mudiad ²² shop.sustrans.org.uk Sustrans yw’r elusen sy’n galluogi pobl i deithio ar droed, ar feic neu gan ddefnyddion Twristiaeth a gwybodaeth trafnidiaeth cyhoeddus am ragor o’r Canolfan Treftadaeth y Byd Blaenafon siwrneiau a wneir gennym bob dydd.  Heol yr Eglwys, Blaenafon, NP4 9AE Mae ein gwaith yn ei gwneud hi’n bosibl i bobl UU 01495 742333 ddewis ffyrdd iachach, glanach a rhatach i deithio,  [email protected] gyda llefydd a manau gwell i deithio drwyddynt a Canolfan Groeso a Chanolfan y byw ynddynt. Ni yw’r elusen sy’n gyfrifol am nifer o Parc Cenedlaethol Y Fenni brosiectau arloesol sy’n cynnwys y Rhwydwaith Beicio Cenedlaethol, sef dros dair mil ar ddeg o filltiroedd  Swan Meadow, Heol Trefynwy, Y Fenni, NP7 5HL o lwybrau cerdded a beicio tawel, l ledled y DU. - wedi ei lleoli ym Maes Parcio yr Orsaf Fysiau. UU 01873 853254 Rhannwch y Llwybr!  [email protected] Mae llwybrau rhannu defnydd yn ffordd ragorol i deithio ²² beacons-npa.gov.uk ar feic, ond cant hefyd eu defnyddio gan nifer o bobl Er mwyn dod o hyd i ganolfannau eraill. Mae’n bwysig dilyn ychydig o reolau sylfaenol fel llogi a siopau beic lleol ewch i y gall pawb eu mwynhau cymaint a phosibl. Gwiriwch y cod ymddygiad yn sustrans.org.uk neu torfaen.gov.uk ²² cyclehireinfo.com ²² theact.org.uk Mae’n bryd i bawb ohonom ddechrau gwneud dewisiadau teithio doethach. Camwch ymlaen I ganfod llety addas i feicwyr a dechreuwch gefnogi Sustrans heddiw. ²² bedsforcyclists.co.uk ²²sustrans.org.uk I gael rhagor o wybodaeth am atyniadau, UU 0845 838 0651 gweithgareddau, mannau i fwyta a darparwyr llety. ööfacebook.com/Sustrans.cymru òò twitter.com/sustranscymru ²² visitblaenavon.co.uk ²² thevalleys.co.uk ²² visitwales.com AFON LWYD TRAILAFON Llwybr Afon Lwyd Afon Lwyd Trail Gan ddechrau i’r de o ganol tref bywiog Cwmbrân, mae’r daith dawel, gwych Starting south of Cwmbran’s vibrant town centre, this fantastic traffic- hon yn dilyn llwybr tynnu camlas brydferth a hen linell rheilffordd sy’n rhidyll free trail follows a picturesque canal and former railway line both o hanes diwydiannol cyfoethog Cymru. Mae’n diweddu yn yr hen byllau a’r steeped in Wales’ rich industrial history. It ends at the former pits and iron gwaith haearn ym Mlaenafon lle gallwch fynd 300 troedfedd o dan ddaear works at Blaenavon where you can go 300 feet underground and see what a gweld sut oedd bywyd ar gyfer y miloedd a oedd yn gweithio ar y ffas! life was like for the thousands of men who worked at the coalface! Mae’r 6 milltir gyntaf yn mynd â chi ar hyd glan Camlas Aberhonddu a Mynwy drwy ganol The first 6 miles takes you alongside the Monmouthshire and Brecon Canal through the heart of Cwmbrân ar hyd coridor gwyrdd sy’n gyfoethog mewn bywyd gwyllt. Mae tref Cwmbrân Cwmbran along a green corridor rich in wildlife. Cwmbran is well known for its shopping centre, yn enwog am ei chanolfan siopa. Fodd bynnag, os nad yw siopa yn eich diddori yna however if shopping is not your thing then take refreshment in some of the picturesque canal gallwch fwynhau lluniaeth yn rhai o’r tafarndai hardd sydd ar lan y gamlas, neu aros am side pubs or stop of for a cup of tea and slice of cake at the quaint café at Pontymoel canal basin. gwpanaid o de a thamaid o gacen yn y caffi hen ffasiwn ym masn camlas Pont-y-moel. Leaving the canal join route 492 at Pontypool, where you can stop off and visit the Gan adael y gamlas, ymunwch a llwybr 492 ym Mhont-y-pŵl, lle gallwch aros i ymweld ag town’s gem of a museum with its vintage tea rooms and great exhibits, or browse amgueddfa hyfryd y dref gyda’i hystafelloedd te traddodiadol ac arddangosion rhagorol, neu the many stalls inside Pontypool’s historic Indoor Market. From Pontypool the route porwch drwy’r stondinau niferus ym Marchnad Dan Do hanesyddol Pont-y-pŵl. O Bont-y- follows the former railway, open for walkers, cyclists and horse riders to enjoy and pŵl mae’r llwybr yn dilyn yr hen reilffordd, sydd ar agor i gerddwyr, beicwyr a marchogwyr much of its length forms part of the Cwmavon Corridor Local Nature Reserve. ceffylau, ac mae llawer ohono yn rhan o Warchodfa Natur Leol Coridor Cwmafon. Our final destination is Blaenavon now famous as a World Heritage Site. Discover the Ein cyrchfan olaf yw Blaenafon, sydd erbyn hyn yn Safle Treftadaeth y Byd. Cewch ddysgu am area’s rich industrial history at the Blaenavon World Heritage Centre and take advice hanes diwydiannol cyfoethog yr ardal yng Nghanolfan Treftadaeth y Byd Blaenafon a manteisio on the attractions, activities and events in the area, including the Big Pit: National ar gyngor ynglŷn ag atyniadau, gweithgareddau a digwyddiadau yn yr ardal, gan cynnwys Y Coal Museum, , Rhymney Brewery, Pontypool & Blaenavon Pwll Mawr: Amgueddfa Lofaol Cymru, Gwaith Haearn Blaenafon, Bragdy Rhymney, Rheilffordd Railway, Blaenavon Heritage Town and the Garn Lakes Local Nature Reserve. Blaenafon a Phont-y-pŵl, Tref Treftadaeth Blaenafon a Gwarchodfa Natur Leol Llynnoedd y Garn. Gilwern

5

6

4

A4 A 65

A 4 Clydach Y Fenni 0 Govilon Abergavenny

Blackrock Llan-Ffwyst Safle Treftadaeth y Llanfoist Byd Blaenafon Blaenavon World

Blorens A 4 Heritage Site 0

A 4 0 Llanelly Hill 4 2

Keeper’s Pond Gwaith Haearn Blaenafon Llynnoedd Garn Camlas Sir Fynwy Blaenavon Ironworks Garn Lakes Stad Ddiwydiannol ac Aberhonddu ST RTH S KING O TRE Monmouthshire andBragdy Rhymney Gilchrist-Thomas N ET B4246 STR E Brecon Canal Rhymney ET Llanellen Industrial Estate ELLICK

L UP Brewery O PER W WA Foxhunter UN Dechrau/Diwedd E ST R W AU Llwybr Afon Lwyd Garn-yr-erw Tref Treftadaeth Blaenafon N S Coetir Cymunedol TRE Start/End Blaenavon Heritage Town ET Afon Lwyd Trail Forgeside C Llyfrgell ac H Town Centre U T Amgueddfa Cordell Woodland R E C E T L R IO H E N SLibrary & Llynoedd y Garn T E T R S R O T K Cordell A S Rheilffordd Garn Lakes R D Gwaith Haearn A H Museum B P G Dreftadaeth 4246 I Blaenafon H Blaenafon Blaenavon Ironworks Neuadd y GweithwyrG Blaenavon E OR Workmen’s Hall G Heritage Tref Treftadaeth Blaenafon Big Pit E ST M Railway Amgueddfa Lofal Cymru Canolfan Treftadaeth T A Pont Aaron Brute S RK Blaenavon Heritage Town R ET National Coal Museum Y Byd Blaenafon O S T Aaron Brute’s IV T E E Blaenavon World R Bridge T P S

Heritage Centre R L

I IL N H C

E N Pwll Mawr E Canolfan Treftadaeth Y Byd Blaenafon S W T W Big Pit IL Blaenavon World Heritage Centre LI AM R A S Amgueddfa Lofal Cymru Llanover I T FO LW R A GE Y National Coal Musuem R TE O R AD R A C Pont-y-pwl Forge Side Blaenafon E Pontypool Blaenavon Amgueddfa

T Pont-y-pwl E E R Pontypool T S C E O Museum Canolfan Sgïo N M A4042 A M R a Snowboard Farchnad E C R C Ski and Dan Do I A L Pont-y-pwl Indoor S Snowboard Blaenafon T Blaenavon Amgueddfa Market Pontypool Centre T Pont-y-pwl E Canolfan E R Pontypool Clwb Rygbi T Byw'n Egniol S C Ponty-y-pwl E O Museum Canolfan Sgïo Cwmavon N M H Active Living Parc Pont-y-pwl A M A Pontypool R a Snowboard N Farchnad E Llynnoedd Cwmtyleri C B Centre R U C R Rugby Club Ski and Y Dan Do I A Cwmtillery Lakes A L 4 R

Pont-y-pwl Snowboard Goyt0 re D Indoor S 43 T BRIDGE ST T Market Centre E E

R Wharf Pontypool J

T O

S

Canolfan H Clwb Rygbi N TRO Byw'n Egniol ST R S NAN Ponty-y-pwl T S TRE H Active Living EET E A Parc Pont-y-pwl T N Pontypool B Centre U Pontypool Park Cwmavon R Rugby Club Y A

4 R Cwmtillery OAD D R 0 ALBION OAD 43 RENCE R BRIDGE ST CLA T RO E CK E H U ILL SK R

J RO R T O O A AD

S D H

N A472 TRO ST R SN Crymlyn ANT ST RE Crumlin EET E T OAD FO A R U Goetre RI N O TAI ICT ROAD V N ALBION AD R ARENCE RO O CL Cwmbrân A RO D CK S H U T ILL SK RO R M A OA D D A Basn

Abersychan T A472 T Pontymoel Crymlyn D H A E Traphont RO W Pontymoel E M Crumlin S DAR A R

E M F Garndiffaith S Basin OAD O LAEN O A R UN B D A I A E R R E O TAI D E T Garndiffaith W S IC D N V N EN B

FA A A R C E R M R O L RES Cwmbrân O Viaduct OA R R A D H D Y W S O C T C O E

Abertillery N

M S C Y S R A Basn

N E Pont-y-pwl O T Y R A

T Pontymoel M P D H D W Pontypool A E C RO W Pontymoel E M DAR S A R

E M S Basin

LAEN O D A B E 2 A R E 4 Camlas Sir D E

W S 0 D N 4 Fynwy EN B

FA A A R C E A M R O L RES ac Aberhonddu

O R R A M D H e Y Amgueddfa Abertyleri W Monmouthshir O C A

E and Brecon

C O E N S a'r CylchC VE S Canal

- Y S R DRI Y

N E Pont-y-pwl O LSIDE - Y Gwarchodwr Y R A

Abertillery & HIL C M P D Pontypool E The Guardian W L C District Museum Y

N D OA R Camlas Sir OY SC Fynwy NY MY ac Aberhonddu CW M Monmouthshire A and Brecon E

D E S V Canal A DRI - Camlas Sir Fynwy Y O

LSIDE - R HIL C ac Aberhonddu

D E

Eglwys Sant L Monmouthshire and R

Y Twr Ffoli O

N Brecon Canal F D Illtyd F A OA Folly Tower BRY N R T OY St Illtyd S Cwmbrân SC NY MY Church HEU

CW

O L

D

Gerddi Americanaidd G A

St Illtyd O R Amgueddfa American Gardens D 2 R 4

O Pont-y-pwl 0 F Groto Cregyn 4 F A

A BRY N Pontypool Brynithel T Shell Grotto S Cwmbrân Museum

HEU

O L

G Pont-y-pwl Llanhilleth Parc Pont-y-pwl Pontypool Pontypool Park

Basn Cronfa Ddwr Llandegfedd 72 Pontymoel A4 Llandegfedd Pontymoel Reservior Pantygasseg Basin Tirpentwys

Cwmnysycoy A 4 0 4 Swffryd 2 Griffithstown 2

A47 HEOL

E

V D

I A

R

PO O

D

R

N R ST T Sebastopol

T H A EO L TRUSS E R

M EL / T S Pont-y-pwl RUSSE D B L R R

A OAD A 1

E M W Pontypool V 5 I M Y W 0 R D A 4 C O ’

/ S W S A

P N

R O A

O G

R O A L T D D

H / E N

M A OG W DL D E A RD GRE R FO ENHILL RO F Coetir Cymuned Blaen Bran AD

W Blaen Bran Community

O O

F Woodland D

O S

R I ER DE G CARADOC ROAD

E

S I

O D E A D Canolfan Gelfyddydau Upper Sinema A 4

C 0 Cinema Cwmbran 4 W Parc 2

M G Grange

L B H

Manwerthu Y R E Llantarnam O N A A D Cwmbrân N L 4 L W Grange Arts

D L 6

R

R Y Cwmbrân 7 W

I R Centre V E O E Retail L Fferm Gymunedol Y A N Siopa Cwmbrân D Park /

L

D

L

Cwmbrân Shopping A Y Greenmeadow W O Springvale

R

E

L E Community Farm

Y

G

N

N A

R R

O G A D Cwmbran

D TUDOR ROA Abercarn Casnewydd WAY Canolfan Treftadaeth Newport REDBROOK Wledig Maenor Llanyrafon Llanyrafon Manor Rural Heritage Centre Fforest Cwmcarn Cwmcarn Forest

A 4 Llantarnam 6 7 Llanfrechfa Henllys Llyn Cychod Cwmbrân Cwmbran Boating Lake Henllys Llwyncelyn Pontywaun A

4 0 5 1 Camlas Sir Fynwy ac Aberhonddu A4042 Monmouthshire and Brecon Canal

Dechrau/Diwedd Llwybr Afon Lwyd Start/End

Afon Lwyd Trail A 404

2 Caerllion Crosskeys

Rhisga

Bettws 1 5 Malpas 0 4 A

Rhwydwaith Beicio Genedlaethol di draffic Pontymister National Cycle Network traffic-free 2 4 0 Machen 4 Rhwydwaith Beicio Genedlaethol ar ffordd A4 A 67 CasnewyddNational Cycle Network on-road NewporBlaenau'rt Cymoedd Heads of the Valleys Llwybr Celtaidd Celtic Trail Llwybrau eraill Lle aiff eich taith nesaf â chi? Lower Machen Other routes Gan deithio drwy ganol Torfaen mae Llwybr Afon Lwyd yn cysylltu i nifer o lwybrau ac atyniadau eraill Llwybr ceffyl Horse route Ffin Safle Treftadaeth y Byd Canolfan Dreftadaeth Wledig Llwybr 423 Y Lôn Geltaidd World Heritage boundary Rhif llwybr y Rhwydwaith Beicio Genedlaethol Maenordy Llanyrafon a Llwybr ar gyfer beicwyr profiadol sydd Mae Llwybr 47 yn daith ddi-draffig National Cycle Network Route number â digon o nerth yn eu coesau. Reidiwch drawiadol yr holl ffordd i Daith Taf heibio Llynnoedd Cychod Cwmbrân Siop Feiciau y bryniau tonnog i Drefynwy drwy i 14 loc camlas, Traphont Hengoed a tri Dilynwch y dolenni o orsaf Cwmbrân i Bike shop dref farchnad brydferth Brynbuga. pharc gwledig Sirhywi, Penallta a Thaf gyfeiriad y de ar lan dwyreiniol Afon Lwyd. Canolfan Groeso Bargoed. Er mwyn cael antur beicio mynydd Tourist information Blaenau’r Cymoedd llawn her dilynwch lwybr 47 i gyfeiriad y Tafarn Llwybr 49 gorllewin o Daith Taf i Gastell-nedd! Public house Nid oes prinder rhiwiau ar y llwybr hwn, O Bont-y-moel i Lan-ffwyst dilynwch Toiledau ond mae’r golygfeydd yn gwneud yr lwybr 49 ar hyd Camlas Sir Fynwy ac Toilets ymdrech yn werth chweil. Delfrydol ar Llwybr 466 Aberhonddu i gael golygfeydd ysblennydd Atyniadau gyfer y beiciwr mwy profiadol sy’n chwilio Llwybr ar gyfer y beicwyr mwy profiadol o Ddyffryn Afon Wysg a’r Mynyddoedd Du. Attractions am antur egnïol ar ddwy olwyn. Mae i Grymlyn a’r cwm gorllewinol gan Caffi yno hefyd adrannau di-draffig addas i’r ymuno â llwybr 492 ym Mhont-y-pŵl. Cafe Llwybr 88 teulu yn ardal Y Fenni a Brynmawr. Ewch i gyfeiriad y gogledd o Lanhiledd Maes parcio car Taith feicio ragorol ar lan Afon Wysg ar lwybr 465 er mwyn gweld cerflun Car parking i ganol tref Rufeinig Caerllion. mawreddog Gwarcheidwad y Cymoedd! Gorsaf Drenau Train station Golygfa Where will your next journey take you? Viewpoint Travelling right through the heart of Torfaen the Afon Lwyd Trail links to many other routes and attractions Hwylio Sailing Archfarchnad Llanyrafon Manor Rural Heritage Route 423 Celtic trail Supermarket Canolfan hamdden Centre and Cwmbran Boating lakes A route for experienced cyclists with strong Route 47 is a spectacular traffic free Leisure centre Follow the links from Cwmbran station south legs. Ride the rolling hills to Monmouth ride all the way to the via the Gerddi alongside the east side of the Afon Lwyd river. via the pretty market town of . amazing 14 locks, Hengoed Viaduct and Gardens the 3 country parks of Sirhowy, Penalta Atyniad hanesyddol Route 49 Heads of the Valleys and Taff Bargoed. For a challenging Historic attraction mountain bike adventure follow route 47 Canolfan ymwelwyr This route is not short of a hill or two, but the From Pontymoel to Llanfoist follow route westward from the Taff trail to Neath! Visitor centre 49 along the Monmouthshire and Brecon views are well worth the effort. Perfect for Amgueddfa the more experienced cyclist looking for an canal for spectacular views of the Usk Route 466 Musuem Valley and the Black Mountains. invigorating 2-wheel adventure. There are Top mynydd also some fabulous traffic-free family friendly A route for more experienced cyclists to Mountain top Route 88 sections around Abergavenny and Brynmawr. Crumlin and the western valley joining route Rheilffyrdd treftadaeth 492 at Pontypool. Go north from Llanhilleth Heritage railways Outstanding ride alongside the right on route 465 to see the imposing Guardian! Gwarchodfa natur leol into the heart of the Roman town of Caerleon. Local nature reserve Ganolfan beicio mynydd Mountain bike centre Safle cwch camlas Canal boat site Canolfan sgïo Ski centre Gorsaf fysiau Bus station