Dancecentral2 MNL IT.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Benvenuto in Dance central 2! GUIDa RAPiDa AI COMANDi VOCALI† i comandi vocali sono disponibili quando compare l’icona PER INIZIARE del microfono nell’angolo inferiore destro dello schermo. Di seguito trovi un elenco di comandi suddivisi per menu • Assicurati che tutto il corpo risulti visibile all’interno del riquadro o modalità: di assistenza posto nella parte superiore dello schermo. Se stai giocando con un amico, ciascuno di voi comparirà in un differente MENU PRINCIPALE/ELENCO BRANI riquadro di assistenza. Di’ “Xbox, balla” per richiamare la schermata del comando vocale, • Stendi il braccio destro lateralmente per selezionare CONTINUA, quindi pronuncia uno dei seguenti comandi: quindi muovilo da destra verso sinistra. • Torna alla schermata precedente stendendo il braccio sinistro e • Pronuncia “Brano”: Pronuncia di seguito il titolo del brano desiderato. selezionando INDIETRO nell’angolo inferiore sinistro dello schermo, • Pronuncia “Modalità”: Pronuncia di seguito la modalità desiderata. poi muovi il braccio da sinistra verso destra. • Pronuncia “Difficoltà”: Pronuncia di seguito la difficoltà desiderata. • Per spostarti tra i menu usando il controller Xbox 360® premi un • Pronuncia “Brano casuale”: Seleziona un brano casuale. pulsante qualsiasi. Per abbandonare la modalità controller, premi il • Pronuncia “Xbox, indietro”: esci dalla schermata del comando vocale. pulsante START. Di’ “Xbox, balla” una volta effettuate le tue scelte per iniziare a giocare. MENU PRINCIPALE BALLA esercitati nella modalità SCOMPONI, dai sfoggio della tua abilità in eSiBiSCITI o competi in GARA Di BALLO. SFIDA TRA GRUPPI Detta legge sulla pista da ballo sfidando gli altri gruppi di Dance central 2. Sblocca nuovi gruppi, personaggi e costumi. ALLENAMENTO tieni traccia delle calorie che consumi ballando! Prova le playlist di allenamento per svolgere sessioni prolungate. OPZIONI Modifica le impostazioni, sincronizza l’audio e il video, Schermata del comando vocale consulta nuovamente i tutorial e importa brani da Dance central TUTTE LE MODALITÀ (vedi retro di copertina). Pronuncia “Xbox, pausa”: Metti in pausa il gioco. ACQUISTA NUOVI BALLI acquista nuovi brani e passi tramite Xbox LIVE! SCOMPONI NOVITÀ Di DANCE CENTRAL 2 Di’ “Xbox”, poi effettua una selezione dicendo uno dei seguenti comandi: • “ Rallenta”: rallenta il passo attuale. FAI SQUADRA ora un secondo giocatore può entrare in partita in “ Accelera”: riporta l’attuale passo a velocità normale. modo semplice e veloce. • • “ Salta”: Salta al passo successivo. COMANDI VOCALI i comandi vocali ti garantiscono un controllo • “ Precedente”: torna al passo precedente. ancora maggiore. • “Registra video”: registra i tuoi passi di danza, quindi confrontali con LIBERI TUTTI le sezioni LIBERI TUTTI rendono ogni GARA Di BALLO quelli del ballerino su schermo. ancora più combattuta. • “Ferma video”: Ferma la riproduzione del filmato registrato. CREA PLAYLIST crea delle playlist personalizzate per giocare senza accedi alle oPZIONI dal menu principale per consultare l’elenco interruzioni. completo dei comandi vocali. COREOGRAFIA BRANO COMPLETO disattiva le sezioni Freestyle per una lunga sequenza coreografica (dalle iMPoSTAZIONI Di GIOCO). †Per informazioni vai all’indirizzo http://support.xbox.com/Pages/kinect/speech-recognition/default.aspx AVVISO Prima di utilizzare il gioco, si consiglia di leggere le istruzioni della console Supporto tecnico Xbox 360®, il manuale del sensore di KinectTM e qualunque altro manuale delle periferiche PSS* TTY** per informazioni importanti relative alla sicurezza e alla salute. Si consiglia di conservare Australia 1 800 555 741 1 800 555 743 tutti i manuali come riferimento futuro. Per i manuali degli hardware di ricambio, è Österreich 0800 281 360 0800 281 361 possibile visitare la pagina www.xbox.com/support o chiamare il Supporto clienti Xbox. Belgique/België/Belgien 0800 7 9790 0800 7 9791 Česká Republika 800 142365 Danmark 80 88 40 97 80 88 40 98 Importanti avvertenze per la salute relative all’utilizzo dei videogame Suomi/Finland 0800 1 19424 0800 1 19425 France 0800 91 52 74 0800 91 54 10 Disturbi dovuti alla fotosensibilità Deutschland 0800 181 2968 0800 181 2975 In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione ad Eλλáδa 00800 44 12 8732 00800 44 12 8733 alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti, contenute nei videogiochi. Anche nei soggetti Magyarország 06 80 018590 che in precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi Ireland 1 800 509 186 1 800 509 197 una patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità Italia 800 787614 800 787615 durante l’utilizzo di videogiochi. Nederland 0800 023 3894 0800 023 3895 Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione alterata, New Zealand 0508 555 592 0508 555 594 spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso di disorientamento, Norge 800 14174 800 14175 confusione o perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la perdita dei sensi provocate dagli Polska 00 800 4411796 attacchi possono causare conseguenze dovute a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti. Portugal 800 844 059 800 844 060 In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo del Россия 8 (800) 200-8001 videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più soggetti a questo España 900 94 8952 900 94 8953 tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare o farsi descrivere direttamente Saudi 800 8443 784 l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati. È possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici Slovensko 0800 004 557 dovuti alla fotosensibilità adottando le seguenti precauzioni: sedersi lontano dallo schermo; Sverige 020 79 1133 020 79 1134 utilizzare uno schermo di dimensioni inferiori; giocare in una stanza ben illuminata; evitare di Schweiz/Suisse/Svizzera 0800 83 6667 0800 83 6668 giocare quando si è stanchi o affaticati. South Africa 0800 991550 UAE 800 0 441 1942 Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco. UK 0800 587 1102 0800 587 1103 *PSS – Product Support Services; Produkt-Supportservices; Services de Support Technique; Produktsupporttjenester; Tuotetuki; Produktsupport; Υπηρεσία υποστήριξης πελατών; Supporto Garanzia Limitata del Software relativo al Gioco di Xbox (“il Gioco”) tecnico; Serviço de Apoio a Clientes; Servicio de soporte técnico; Serviços de Suporte ao Produto; Microsoft Corporation (“Microsoft”) garantisce che il presente Gioco funzionerà in sostanziale conformità Služby podpory produktov; Dział wsparcia technicznego produktu; Műszaki terméktámogatás; rispetto a quanto descritto nel manuale fornito all�utente unitamente al Gioco stesso per un periodo di 90 Služby produktovej podpory; Службы поддержки продуктов. giorni dalla data del primo acquisto. La presente Garanzia Limitata non si applica nel caso in cui le difficoltà **TTY –Text Telephone; Texttelefon; Service de télécommunications pour les malentendants; Teksttelefoon; incontrate nell�eseguire il Gioco siano dovute a incidenti, uso inidoneo, virus o erronea applicazione. Microsoft Teksttelefon; Tekstipuhelin; Τηλέφωνο κειμένου; Texttelefon; Trasmissione telefonica di testo; Linha especial esclude qualsiasi altra garanzia o promessa relativa al Gioco. para dispositivos TTD (telecomunicações para deficientes auditivos); Teléfono de texto. Tutela dell’Utente. Per ulteriori informazioni, visita il nostro sito Web: www.xbox.com Qualora l’utente riscontri dei problemi relativi al Gioco coperto da questa Garanzia Limitata entro il citato periodo di 90 giorni, allora può restituire il gioco presso il luogo di acquisto con la ricevuta comprovante l’acquisto. Il Le informazioni contenute nel presente documento, inclusi gli URL e i riferimenti ad altri siti Web, sono rivenditore potrà decidere a sua scelta, di (a) riparare o sostituire il Gioco, senza alcun costo aggiuntivo per il soggette a modifiche senza preavviso. Se non specificato diversamente, le società, le organizzazioni, cliente oppure (b) restituire all’utente l’importo. Ogni Gioco sostitutivo sarà garantito per il rimanente periodo i prodotti, le persone e gli eventi degli esempi contenuti nel presente documento sono puramente della garanzia originaria o per trenta (30) giorni, a seconda di quale termine sia più lungo. Nel caso l’utente immaginari. Pertanto non rappresentano riferimenti espliciti o impliciti a società, organizzazioni, avrebbe potuto evitare i danni prestando maggiore diligenza, allora Microsoft non sarà ritenuta responsabile di prodotti, persone o eventi reali. Il rispetto di tutte le leggi applicabili in materia di copyright è tali danni. esclusivamente a carico dell’utente. Fermi restando tutti i diritti coperti da copyright, nessuna parte Diritti inderogabili. di questo documento potrà comunque essere riprodotta o inserita in un sistema di riproduzione o L’utente potrebbe godere di diritti inderogabili nei confronti del suo rivenditore, i quali non saranno inficiati dalle trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo (in formato elettronico, meccanico, su fotocopia, disposizioni della Garanzia Limitata di Microsoft. come registrazione o altro) per qualsiasi scopo, senza il permesso scritto di Microsoft Corporation. SE L’UTENTE NON HA ACQUISTATO IL GIOCO PER SUO UTILIZZO PERSONALE (IN