Office of Foreign Assets Control

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Office of Foreign Assets Control OF FICE OF FOR EIGN AS SETS CON TROL CHANGES TO LIST OF SPE CIALLY DES IG NATED NA TION ALS AND BLOCKED PER SONS SINCE JANU ARY 1, 2001 This pub li ca tion of Trea sury’s Of fice of The new Ex ec u tive Or der con tin ues and im- AIR PORT BEL GRADE (a.k.a. AERODROM For eign As sets Con trol (“OFAC”) is de - poses sanc tions on spec i fied par ties (listed BEOGRAD), Bel grade, Ser bia [FRYK] signed as a ref er ence tool pro vid ing with “[FRYM]” on OFAC’s al pha bet ized mas ter ALCO BANKA A.D., Bel grade, Ser bia [FRYK] list). Trans ac tions re lated to en tries listed with ALFA PLAM, Vranje, Ser bia [FRYK] ac tual no tice of ac tions by OFAC with “[FRYM]” must be in ter dicted and need to be AN GLO-YU GO SLAV BANK (n.k.a. AY BANK re spect to Spe cially Des ig nated Na - blocked on an on go ing ba sis. Be cause some LIMITED), Lon don, Eng land [FRYK] tionals and other en ti ties whose prop - “[FRYK]” en tries have also been des ig nated ANDJELKOVIC, Zoran, Min is ter of Sports and erty is blocked, to as sist the pub lic in as “[FRYM]” en tries, those par ties may ap pear Youth, Re pub lic of Ser bia; DOB 1958 (in di vid ual) com ply ing with the var i ous sanc tions both “above the line (as ‘[FRYM]’)” and “be low [FRYK] pro grams ad min is tered by OFAC. The the line (as ‘[FRYK]’)” en tries. The orig i nal en - APATEX-APATIN, Industrijska Zona, 25260 Apatin, lat est changes may ap pear here prior tries with the des ig na tion “[FRYK]” have been Ser bia [FRYK] seg re gated in the SDN list be cause prop erty APATINSKA PIVARA, Apatin, Ser bia [FRYK] to their pub li ca tion in the Fed eral Reg - blocked in volv ing them prior to Jan u ary 19, ARENAL SHIPPING S.A., Of fice 803, Nicolaou is ter, and it is in tended that us ers rely 2001 re mains blocked un der the Fed eral Re- Pentadromos Cen tre, Pentadromos Junc tion, on changes in di cated in this doc u ment pub lic of Yu go sla via (Ser bia & Montenegro) Limassol, Cy prus [FRYK] that post-date the most re cent Fed eral Kosovo Sanc tions Reg u la tions: AS BANKA A.D., Bel grade, Ser bia [FRYK] Reg is ter pub li ca tion with re spect to a AS IMPEX/AEROSERVIS, Ser bia [FRYK] par tic u lar sanc tions pro gram in the ap- 21 MAJ, Bel grade, Ser bia [FRYK] ASI BANKA A.D., Bel grade, Ser bia [FRYK] pen di ces to chap ter V of Ti tle 31, Code A.D. IZVOZNA BANKA, Bel grade, Ser bia [FRYK] ASNA BANKA A.D., Bel grade, Ser bia [FRYK] ABM GRAFIKA, Novi Sad, Ser bia [FRYK] AS SO CI ATED BANK OF KOSOVO (a.k.a. of Fed eral Reg u la tions. Such changes AERODROM BEOGRAD (a.k.a. AIR PORT BEL - UDRUZENA KOSOVSKA BANKA), all of fices re flect of fi cial ac tions of OFAC, and GRADE), Bel grade, Ser bia [FRYK] world wide [FRYK] in clud ing but not lim ited to: will be re flected as soon as prac ti ca ble AEROINZINJERING, Bel grade, Ser bia [FRYK] • AS SO CI ATED BANK OF KOSOVO (a.k.a. in the Fed eral Reg is ter un der the in dex AGENCIA d.d., New York, U.S.A. [FRYK] UDRUZENA KOSOVSKA BANKA), Rossmarkt head ing “For eign As sets Con trol.” AGRO-UNIVERZAL, Kanijiza, Vojvodina (Ser bia) 14/111, 6000 Frank furt am Main 1, Ger many New Fed eral Reg is ter no tices with re - [FRYK] [FRYK] gard to Spe cially Des ig nated Na tionals AGROBANKA BEL GRADE, all of fices world wide • AS SO CI ATED BANK OF KOSOVO (a.k.a. [FRYK] or blocked en ti ties may be pub lished at UDRUZENA KOSOVSKA BANKA), AGROEXPORT, Bel grade, Ser bia [FRYK] Schauenbergstrasse 8, 8046 Zu rich, Swit zer land any time. Users are ad vised to check AGROOPREMA, Bel grade, Ser bia [FRYK] Fed eral Reg is ter [FRYK] the and this elec tronic AGROPANONIJA, Vrsac, Vojvodina (Ser bia) AS SO CI ATED BANK OF NOVI SAD (a.k.a. pub li ca tion rou tinely for ad di tional [FRYK] VOJVODJANSKA BANKA d.d.), all of fices (Bank names or other changes to the list ings. AGROPROMET, Kikinda, Vojvodina (Ser bia) is headquatered in Novi Sad, Vojvodina [Ser bia]) En tities and in di vid u als on the list are [FRYK] [FRYK] oc ca sion ally li censed by OFAC to AGROVOJVODINA (a.k.a. AGROVOJVODINA EX - AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. PORT-IM PORT), 23 Oktobra blvd. 61, 21000 Novi BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA trans act busi ness with U.S. per sons in Sad, Vojvodina (Ser bia) [FRYK], all of fices world - an tic i pa tion of re moval from the list or d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA BANKA), wide, in clud ing but not lim ited to: all of fices world wide [FRYK] in clud ing, but not lim- be cause of for eign pol icy con sid er - • AGROVOJVODINA (a.k.a. AGROVOJVODINA ited to: ations in unique cir cum stances. Li - EX PORT-IM PORT), Karafiatova 40, Prague 10, • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. censing in an tic i pa tion of of fi cial Fed - Czech Re pub lic [FRYK] BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA eral Reg is ter pub li ca tion of a no tice of • AGROVOJVODINA (a.k.a. AGROVOJVODINA d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA re moval based on the un block ing of an EX PORT-IM PORT), Katona Jozef utca 10/a, BANKA), Alt Moabit 74, 1000 Berlin 21, Ger many en tity’s or in di vid ual’s prop erty is re- 1137 Bu dapest 13.ker, Hun gary [FRYK] [FRYK] flected in this pub li ca tion by re moval • AGROVOJVODINA (a.k.a. AGROVOJVODINA • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. from the list. Cur rent in for ma tion on li - EX PORT-IM PORT), Mosfiljmovskaja 42, Mos- BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA censes is sued with re gard to Spe cially cow, Rus sia [FRYK] d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA Des ig nated Na tionals and other • AGROVOJVODINA (a.k.a. AGROVOJVODINA BANKA), Landestrasse-Hauptstrasse 1/III, 1030 EX PORT-IM PORT), Warynskiego 28 m 40, War- Vi enna, Aus tria [FRYK] blocked per sons may be ob tained or saw, Po land [FRYK] • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. ver i fied by call ing OFAC Li censing at AGROVOJVODINA EX PORT-IM PORT (a.k.a. BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA 202/622-2480. The fol low ing changes AGROVOJVODINA), 23 Oktobra blvd. 61, 21000 d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA have oc curred with re spect to the Of - Novi Sad, Vojvodina (Ser bia) [FRYK], all of fices BANKA), 108 Fenchurch Street, Lon don LEC 3M fice of For eign As sets Con trol List ing world wide, in clud ing but not lim ited to: 5 JJ, Eng land [FRYK] of Spe cially Des ig nated Na tionals and • AGROVOJVODINA EX PORT-IM PORT (a.k.a. • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. Blocked Per sons since Jan u ary 1, AGROVOJVODINA), Mosfiljmovskaja 42, Mos - BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA 2001: cow, Rus sia [FRYK] d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA • AGROVOJVODINA EX PORT-IM PORT (a.k.a. BANKA), Kleine Budergasse 13, 5000 Koln (Co- AGROVOJVODINA), Warynskiego 28 m 40, War- logne) 1, Ger many [FRYK] · 01/19/01 saw, Po land [FRYK] • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. • AGROVOJVODINA EX PORT-IM PORT (a.k.a. BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA The Pres i dent has is sued an Ex ec u tive Or der AGROVOJVODINA), Katona Jozef utca 10/a, d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA ef fec tive Jan u ary 19, 2001 pro spec tively lift ing 1137 Bu dapest 13.ker, Hun gary [FRYK] BANKA), Kungsgaten 32/VI, P.O. Box 7592, eco nomic sanc tions against the Fed eral Re - 10393 Stock holm, Swe den [FRYK] pub lic of Yu go sla via (Ser bia and Montenegro) • AGROVOJVODINA EX PORT-IM PORT (a.k.a. and per mit ting new trans ac tions in volv ing AGROVOJVODINA), Karafiatova 40, Prague 10, • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a. most of the en tries listed with “[FRYK]” on the Czech Re pub lic [FRYK] BEOBANKA d.d.; a.k.a. BEOGRADSKA BANKA al pha bet ized mas ter list of Spe cially Des ig - AIK BANKA A.D., Senta, Ser bia [FRYK] d.d.; a.k.a. UDRUZENA BEOGRADSKA nated Na tionals and Blocked Per sons. All AIK BANKA A.D., Nis, Ser bia [FRYK] BANKA), Uranis Strasse 14/III, 8001 Zu rich, Swit - prop erty in volv ing “[FRYK]” en tries blocked AIK SUMADIJA, Kragujevac, Ser bia [FRYK] zer land [FRYK] prior to Jan u ary 19, 2001 re mains blocked ex - AIK VRANJE, Vranje, Ser bia [FRYK] • AS SO CI ATED BEL GRADE BANK (a.k.a.
Recommended publications
  • National Steel Bridge Alliance
    NATIONAL STEEL BRIDGE ALLIANCE World’s Longest Bridge Spans Type of Bridge Page Suspension 1 Cable-stayed steel girder and truss 7 Cable-stayed prestressed concrete girder 13 Bridges with shop-fabricated PWS cables 16 Steel arch 19 Concrete arch 22 Cantilever truss 24 Continuous truss 27 Simple truss 29 Continuous steel plate- and box-girder 31 Prestressed concrete girder 35 Compiled by: Jackson Durkee, C.E., P.E. Consulting Structural Engineer 217 Pine Top Trail Bethlehem, Pennsylvania 18017 Note: Information has been taken from sources believed to be reliable but cannot be guaranteed. May 24, 1999 1 SUSPENSION BRIDGES Year Main Span Bridge Location Completed (ft) Design Engineer Superstructure Contractor Messina Strait Sicily - mainland Italy UD 10827 Stretto di Messina, SpA Akashi Strait1 Kobe-Naruto Route, Japan 1998 6532 Honshu-Shikoku Bridge Authority Izmit Bay Turkey UD 5538 Anglo Japanese Turkish Consortium Design engineer15 – Kvaerner, Enka, IHI, MHI, NKK Great Belt (East Bridge)5 Denmark 1998 5328 COWIConsult Coinfra SpA - SDEM Humber Hull, England 1981 4626 Freeman Fox British Bridge Builders Jiangyin1,5 Jiangyin, China 1999 4544 Highway Planning & Design Institute Kvaerner Cleveland Bridge - - Tongyi University - Jiangsu Shanghai Pujiang Cable Province - Mott MacDonald Tsing Ma2 Hong Kong 1997 4518 Mott MacDonald Kvaerner Cleveland Bridge Verrazano Narrows New York City 1964 4260 Ammann & Whitney American Bridge - Bethlehem - Harris Golden Gate San Francisco 1937 4200 Joseph B. Strauss, Charles Ellis Bethlehem - Roebling Höga
    [Show full text]
  • Martin Walch Dorfstrasse 131 FL - 9498 PLANKEN
    Martin Walch Dorfstrasse 131 FL - 9498 PLANKEN www.artnet.li /martin walch 1960 born in Vaduz, Liechtenstein 1988-92 Academy of Applied Arts in Vienna /A ; MA-Diploma in visual communication (painting and printmaking) 1993 1 month residency in Jordan (invitation of H.M.King Hussein of Jordan) 2 months residency in Jekaterinburg /Russia (Gallery Ester) 1997 1 year work grant from the Principality of Liechtenstein; residence in New York City /USA 6 months work grant and studio in New York City from the Austrian Ministry of Education and Arts 2000 6 months work grant and studio in Fujino and Tokyo /Japan from the Austrian Chancellery for Art Silvrett’Atelier 2000 symposium; Silvretta, Bielerhöhe /Vlbg. A 2001 ART DIALOGUE; 1 month symposium in Kyrgyzstan of artists from Europe and Central Asia (Kyrgyz National Museum of Fine Art) 2002 prizewinner of the 2. Artforum MONTAFON 1. prize at the competition for the internat. Year of the Mountains: HOEHENRAUSCH UND FERNSICHT /Tangente, Liechtenstein prizewinner / SUSSMANN-foundation, Vienna /A Founder member of BIWAK-group: international art-laboratory /members from Liechtenstein, Switzerland, Austria, Japan, USA 2003 teaching at the University of Liechtenstein, Vaduz /FL and at the Berufsmittelschule Vaduz /Liechtenstein since 2003 teaching at the LG-Vaduz (highschool) /FL since 2005 founder member of VORKURS ZÜRCHER OBERLAND at the Kunstschule Wetzikon /ZH; teaching at VZO 2006 founder member of ALPA / assoziation of professional artists liechtenstein, president MEDIA: installation, photography, video, graphics, sculpture Exhibitions (selection): 2009 FAMILY AFFAIRS, Kunstverein Mistelbach, Niederösterreich /A (groupshow) THROUGH THE LOOKING-GLASS, Kunstraum Engländerbau, Vaduz /FL (groupshow) PICCOLO STATO at NEON CAMPOBASE, Bologna (I) via Zanardi 2/5 (groupshow) KONKRET POETISCH - Martin Walch / Hanna Roeckle / Roberto Altmann at Berlin TREPTOW-KÖPENICK, Kulturzentrum Adlershof A.S.
    [Show full text]
  • Grad Adresa Naziv Lokala Bela Crkva Vuka Karadžića 4 Lacrima Beograd
    Pronađi lokal* sa spiska, pokaži svoj kod i tvoja Coca-Cola stiže! *Svakog ponedeljka lista lokala se dopunjuje Grad Adresa Naziv lokala Bela Crkva Vuka Karadžića 4 Lacrima Beograd Slavka Miljkovića 77-1 Sc Aeksandar Beograd Hajduk Veljka 30 Restoran Vinogradi doo Beograd Obilićev Venac 18 Creperie Haris Waffle Ice Cream Beograd Ada Ciganlija, Makiška Strana bb Bikini Bar Beograd Dr. Dragoslava Popovića 24 Bar Green House Beograd Balkanska 2 Coffee, Tea & Sympathy Beograd Paunova 80 Pavone Trattoria 11 Beograd Vojvode Bojovica Blue Wave Beograd Vidska 7 Caffe Feliks Beograd Gospodara Vucica 245 TheBoss Beograd Požeška 41 Informa 2013 Beograd Luke Lukalovića 8 Dbr Bar Beograd Požeška 118 Balance Gym Beograd Požeška 76 Sur Chicago Beograd Ada Ciganlija Desna Obala 4 Makondo Beograd Trgovačka 18 Corner Beer Beograd Majora Zorana Radosavljevića 246 Karamarkovic La Luna Beograd Palmotićeva 11 Parlament Point Beograd Partizanske avijacije 40 City cafe Beograd Omladinskih brigada 86 Laboratorija Beograd Goce Delčeva 2 Zero Zero Beograd Nedeljka Gvozdenovića 22 Cafe Dada Dia Beograd Jurija Gagarina 26 Contra bar Beograd Svetozara Markovića 4 Svetozar Beograd Jurija Gagarina 147 Dom Perigion Beograd Bulevar Zorana Đinđića 64a Kaldi Beograd Šumadijska 29 Placer cafe Beograd Njegoševa 53 Kafeterija Gardoš Beograd Borska 44 Kafe Connect Beograd Savski kej bb Crna maca Beograd Kej Oslobodjenja bb Monca Namare Beograd Makenzijeva 45 Ba Ba Lu Beograd Radomira Markovića 4 Geras Beograd Ada Ciganlija Desna Obala 13 Varadero Beograd Ada Ciganlija Makiška
    [Show full text]
  • D3.4.2.6. Analysis on Public Infrastructure – Serbia
    Analysis on Public Infrastructure Serbia CSOs as equal partners in monitoring public finances September 2017 CREDITS Authors: Zvezdan Kalmar, Project Coordinator, CEKOR ([email protected]) Formatting: Emina Hasanagić, Administrative Manager, Krila nade ([email protected]) This document has been produced as a part of the project “CSOs as equal partners in the monitoring of public finance“ which started beginning of 2016 and is implemented by a consortium of 10 organizations from 7 countries and will last for four years. The aim of the project is to improve the transparency and accountability of policy and decision making in the area of public finances through strengthening the role and voice of NGOs in monitoring the institutions that operate in the area of public finances. In this way, the project will strengthen CSO knowledge of public finance and IFIs and improve CSO capacities for monitoring. Additionally, it will 1 help advocate for transparency, accountability and effectiveness from public institutions in public finance. Moreover, this project will build know-how in advocating for sustainability, transparency and accountability of public finance and IFIs. This project will also increase networking and cooperation of CSOs on monitoring of public finance at regional and EU level. Lastly, it will increase the understanding of the media and wider public of the challenges in public finance and the impacts of IFIs. Key project activities are research and monitoring, advocacy, capacity building and transfer of knowledge/practices and networking in the field of the 4 specific topics: public debt, public-private partnerships, tax justice and public infrastructure. More information about the project can be found on http://wings-of-hope.ba/balkan-monitoring-public- finance/ and on the Facebook Page Balkan Monitoring Public Finances CONTENT INTRODUCTION ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • EEA Coordination Unit Austrasse 79 9490 Vaduz Liechtenstein
    Brussels, 12 October 2016 Case No: 78795 Document No: 799735 Decision No: 183/16/COL EEA Coordination Unit Austrasse 79 9490 Vaduz Liechtenstein Dear Dr Andrea Entner-Koch, Subject: Letter of formal notice to Liechtenstein concerning the Trademark Act 1. Introduction 1. By letter dated 14 March 2016, the EFTA Surveillance Authority (“the Authority”) informed the Liechtenstein Government that it had received a complaint regarding Article 39 of the Liechtenstein Trademark Protection Act (Article 39 MSchG).1 According to the complainant, the legislation referred to above constitutes a restriction to the freedom to provide services. 2. After examination, the Authority considers: first, that a lawyer who is an EEA national and provides cross-border services in Liechtenstein in trademark matters for clients established outside the EEA cannot be required to be authorised in Liechtenstein, taking into account the principle of the freedom to provide services and more specifically Directive 2006/123/EC2 (“the Services Directive”) and Directive 77/249/EEC3(“the Lawyer Directive”); second, that the obligation placed on the participant in trademark proceedings, who has neither a domestic residence or domicile nor an establishment within the country, to designate a person authorised to accept service in Liechtenstein for any necessary exchange of correspondence with the Liechtenstein authorities and other parties, amounts to an indirect discrimination on grounds of nationality which is prohibited under Article 4 of the Agreement on the European Economic Area (“the EEA Agreement”). Alternatively, the Authority concludes that such provision of 1 Markenschutzgesetz, MSchG, LR 232.11. 2 Directive 2006/123/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on services in the internal market, OJ L 376, 27.12.2006, p.
    [Show full text]
  • A Case Study
    Diversity 2013, 5, 557-580; doi:10.3390/d5030557 OPEN ACCESS diversity ISSN 1424-2818 www.mdpi.com/journal/diversity Article Loss of European Dry Heaths in NW Spain: A Case Study Pablo Ramil Rego 1, Manuel A. Rodríguez Guitián 1, Hugo López Castro 1, Javier Ferreiro da Costa 1,* and Castor Muñoz Sobrino 2 1 GI 1934-TB (Territorio, Biodiversidade), Instituto de Biodiversidade Agraria e Desenvolvemento Rural (IBADER), Universidade de Santiago, Campus de Lugo s/n, Lugo E-27002, Spain; E-Mails: [email protected] (P.R.R.); [email protected] (M.A.R.G.); [email protected] (H.L.C.) 2 Departamento de Bioloxía Vexetal e Ciencias do Solo, Facultade de Ciencias, Universidade de Vigo, Campus de Marcosende s/n, Vigo E-36310, Spain; E-Mail: [email protected] * Author to whom correspondence should be addressed; E-Mail: [email protected]; Tel.: +34-982-824-507; Fax: +34-982-824-508. Received: 13 May 2013; in revised form: 21 June 2013 / Accepted: 16 July 2013 / Published: 2 August 2013 Abstract: Natural habitats are continuing to deteriorate in Europe with an increasing number of wild species which are also seriously threatened. Consequently, a coherent European ecological network (Natura 2000) for conservation of natural habitats and the wild fauna and flora (Council Directive 92/43/EEC) was created. Even so, there is currently no standardized methodology for surveillance and assessment of habitats, a lack that it is particularly problematic for those habitats occupying large areas (heathlands, forests, dunes, wetlands) and which require a great deal of effort to be monitored.
    [Show full text]
  • Aktivni Stečajni Postupci - Stanje Na Dan 01.10.2021
    Aktivni stečajni postupci - stanje na dan 01.10.2021. godine - Datum Datum Datum Nastavak nad Br.licence Matični broj Broj sudskog imenovanja Rbr Stečajni dužnik Datum otvaranja Privredni sud Stečajni sudija ispitnog poverilačkog stečajnom ALSU CS stečajnog Stečajni upravnik dužnika rešenja stečajnog ročišta ročišta masom upravnika upravnika RAD INTERNACIONAL 1 17086766 GP 13-03-01 Beograd ST 16/2010 Natalija Pejić Kordić 1 22-01-08 155-1752 Perković Mićo Dragan 2 7043651 RAD GP 13-03-01 Beograd 9 ST 8/2010 Natalija Pejić Kordić 1 01-01-10 155-1815 Ćirić Milenko Nevenka JES JUGOEKSPORT SISTEM JES Mirković - Nedeljković Žarko 3 7016255 KORPORACIJA 19-07-01 Beograd ST 3/2010 Natalija Pejić Kordić 1 18-05-18 155-1831 Jasmina HIDROTEHNIKA- POMORAVLJE- 4 17877798 INŽENJERING 17-08-01 Kragujevac St 5/2010 Branislav Jovović 23-12-14 1 12-11-20 155-1629 Petrović Slobodan Žaklina ROBNE KUĆE 5 7039824 BEOGRAD 15-05-02 Beograd ST 23/2010 Natalija Pejić Kordić 15-12-09 1 14-02-08 155-1748 Karan Nikola Branimir 6 17911180 INEKS INTEREKSPORT 30-08-02 Beograd ST 259/2017 Ružica Banjalučkić 10-11-17 1 26-04-06 155-1761 Borovčanin Dušan Mirko MI-TRADE-CENTAR sa 7 7658036 PO 01-10-02 Beograd St 43/2010 LJiljana Pavlović 0 14-06-18 155-1795 Vukotić Petar Stojan JASTREBAC GP obustava- nastavak 8 7145721 nad masom 09-10-02 Kraljevo ST 14/2010 Sonja Đorđević 23-01-03 12-07-16 1 02-04-13 155-1756 Dimitrijević Svetomir Snežana 9 7444141 KOLUBARA ZZ 07-11-02 Beograd ST 60/2010 LJiljana Vuković 1 19-11-16 155-1706 Rafajlović Kosta Slobodanka 10 7301405 POLJOPRODUKT
    [Show full text]
  • Preliminarni Birački Spisak Podsekcije Diplomiranih Mašinskih Inženjera I
    Preliminarni birački spisak podsekcije diplomiranih mašinskih inženjera i inženjera mašinstva u Matičnoj sekciji projektanata Regionalnog centra Kragujevac Redni Godina Ime Prezime Licence Prebivalište broj rođenja 1 Aleksandar Bogdanović 330D45706, 430A57606 1959 Smederevska Palanka 2 Aleksandar Đalović 333O02415 1969 Aranđelovac 3 Aleksandar Đurić 333J59810 1967 Kragujevac 4 Aleksandar Gašić 430E55010, 330I58510 1947 Smederevo 5 Aleksandar Glišić 330L93413 1979 Požarevac 6 Aleksandar Jovanović 430737704, 330993604 1970 Požarevac 7 Aleksandar Jovanović 330I97510, 430F05210, 432F50911, 332J75711 1978 Smederevska Palanka 8 Aleksandar Milojević 430D33809, 330H02409 1969 Kragujevac 9 Aleksandar Risimović 434A28906, 330D88306, 432A43306, 332D61706, 430A11306 1971 Kragujevac 10 Aleksandar Ristić 430B48607, 330E78907 1970 Paraćin 11 Aleksandar Stanković 434B48807, 333992604 1965 Paraćin 12 Andrej Arsenijević 333005503 1951 Smederevska Palanka 13 Andreja Stefanović 381006012, 100013609, 330G18708, 430C75708, 203116509 1976 Kragujevac 14 Andrija Avakumović 330930204, 430679204 1945 Kragujevac 15 Andrija Jovanović 330O70816 1981 Kragujevac 16 Anđelka Višnjić 430098903, 330159203 1957 Požarevac 17 Biljana Gradojević 330I04609 1972 Ćuprija 18 Biljana Stepanović 330D14706 1969 Kragujevac 19 Boban Milosavljević 333F78208, 330923104, 430763004, 381034512 1963 Kragujevac 20 Bogdan Todorović 432E60510, 332I59310, 430C22308, 330C85606, 381004912 1965 Velika Plana 21 Bogoljub Milanović 333093403 1957 Smederevska Palanka 22 Bojan Marjanović 333H59809, 434D80609
    [Show full text]
  • Roman Jenal, Mlaw Attorney at Law
    Roman Jenal, MLaw Attorney at Law Address Oberhuber Jenal Rechtsanwälte AG Wuhrstrasse 14 LI-9490 Vaduz Contact T +423 237 70 80 [email protected] Education and training 2006 – 2010 Bachelor’s degree in law from the University of Bern 2010 – 2011 Master’s degree in law from the University of Bern Spring 2016 Liechtenstein bar examination 1 | 3 www.oberhuberjenal.li Practical experience 09.2010 Internship at the law firm of Dr. Dr. Batliner und Dr. Gasser, Vaduz 01.2011 – 09.2011 Part-time intern (alongside studies) at the law firm of Dr. Dr. Batliner und Dr. Gasser, Vaduz 01.2012 – 06.2012 Court internship at the Princely Court of Justice (Fürstliches Landgericht), Vaduz 07.2012 – 12.2012 Internship with the Liechtenstein Financial Market Authority (FMA), Vaduz 01.2013 – 05.2016 Associate at Batliner Gasser Rechtsanwälte, Vaduz 06.2016 – 02.2017 Attorney at Law with Batliner Gasser Rechtsanwälte, Vaduz 04.2017 – 11.2018 Attorney at Law with Wilhelm & Büchel Rechtsanwälte, Vaduz Since December 2018 Attorney at Law and partner with Oberhuber Jenal Rechtsanwälte AG Other activities Since July 2011 Vice president and legal advisor, Karmela Papua Neu Guinea Sr. Lorena Jenal “Solidarity for Mother and Child” (charitable association with registered office in Samnaun, Graubünden, Switzerland) Since March 2017 President of the Volunteer Fire Department (Freiwillige Feuerwehr), Ruggell Since January 2018 Part-time lecturer at the ibW College of Higher Education Südostschweiz (ibW Höhere Fachschule Südostschweiz) Since May 2018 Part-time
    [Show full text]
  • Smederevska Palanka RASPORED TAKMIĈENJA I PROGRAM
    5. MeĊunarodni festival „MUZIĈKO PROLEĆE“ 2015 Smederevska Palanka RASPORED TAKMIĈENJA I PROGRAM HARMONIKA Ponedeljak 25.05.2015. Kulturni centar (Gradsko pozorište) – Smederevska Palanka KATEGORIJA „BABY“ 09:30 h 1. Jovanović Stefan - Kladovo 2. Maksović Aleksa – Aranđelovac 3. Negovanović Novica - Kraljevo 4. Ćirić Luka – Majdanpek 5. Gavr i lović Mladen - Aranđelovac KATEGORIJA „A“ 10:00 h 1. Petković Marjan – Smed.Palanka 2. Ratković Đorđe - Kruševac 3. Stanković Ivana – Smed.Palanka 4. Šapić Mladen – Kragujevac 5. Antić Fili p – Kragujevac 6. Bogdanović Milica – Smed.Palanka 7. Vlku Petar – Majdanpek 8. Dobrić Dušan – Smed.Palanka 9. Đokić Veljko – Aleksinac 10. Đonić Aleksa - Trstenik KATEGORIJA „B“ 11:00 h 1. Matić Filip - Kladovo 2. Milajĉić Nikola - Smed. Palanka 3. Njegovanović Bogdan - Kruševac 4. Stefanović Miša – Majdanpek 5. Stojanović Filip – Kruševac 6. Tomić Jovan - Kladovo 7. Cimbaljević Damjan - Smed. Palanka 8. Balanović Ni k ola – Kladovo 12:00 h 9. Vićentijević Igor - Smed. Palanka 10. Vukomanović ĐorĊe – Kragujevac 11. Dimitrijević Nikola - Smed. Palanka 12. Ţivanić Dušan - Kragujevac KATEGORIJA „C“ 13:00 h 1. Stević Aleksandra – Smed.Palanka 2. Stošić Nikola – Smed.Palanka 3. Tijanić Petar - Kragujevac 4. Joksim o vić Danilo - Valjevo 5. Jocić Nenad - Kragujevac 6. Kozić Saša – Kruševac 7. Lazarević Miloš - Valjevo KATEGORIJA „D“ 16:00 h 1. Vu ĉ ković Marko - Kruševac 2. Janković Nikola - Jagodina 3. Keljać Jelena –Zemun KATEGORIJA „E“ 17:00 h 1. Cakić Jovan - Poţarevac 2. Va s ić Nenad – Valevo 3. Nikolić Aleksandar – Poţarevac KATEGORIJA „F“ 18:00 h 1. P a vlović ĐorĊe - Istoĉno Sarajevo, BiH 2. Preković Bojana - Kragujevac KLAVIR Ponedeljak 25.05.2015. Narodni muzej – Smederevska Palanka Kategorija „BABY“ 09:30 h 1.
    [Show full text]
  • ROADS of SERBIA” ZORAN DROBNJAK “When You Want to Develop an Area, Equip It with Good Roads”, Prof
    INTRODUCTION ACTING DIRECTOR OF THE PE “ROADS OF SERBIA” ZORAN DROBNJAK “When you want to develop an area, equip it with good roads”, prof. dr Milan Vujanić says and I entirely agree with this. Interdependence of industry and roads is quite evident because roads, in addition to their main function concerning the transport of people and goods, also generate growth and development of all places through which the road network passes as well as all other which are indirectly connected with motorways and other important routes in the Republic of Serbia. Thus it is the main dedication of the PE “Roads of Serbia” to achieve what is expected from us – to successfully finish all investments and provide the same level of quality of all the roads in Serbia with constant increase of the level of traffic safety, with cordial assistance of the Government of the Republic of Serbia and the Ministry of Construction, Transport and Infrastructure. This is an imperative of our work, not only because of the expectations in front of us regarding the accession to the European Union, but also because good roads are one of the pillars of every serious and modern country. Road towards the achievement of big results starts with the devotion of individuals, each one of us. Owing to an exceptional devotion of the employees in the PE “Roads of Serbia”, achievement of the adopted plans is possible, regardless of the difficulties and not always favourable work conditions which the time sets upon us. Daily perseverance, devotion and openness of our employees to new knowledge and changes is obvious.
    [Show full text]
  • Directions to Balzers/Trübbach SBU Optical Disc –– Balzers/LI I SBU Hard Disk –– Balzers/LI Milano SBU PVD Wafer –– Trübbach/CH
    systems Stuttgart D F Friedrichshafen Lindau Altenrhein Basel Zürich LI A Balzers Bern ➙ Chur CH Genf Lugano Directions to Balzers/Trübbach SBU Optical Disc –– Balzers/LI I SBU Hard Disk –– Balzers/LI Milano SBU PVD Wafer –– Trübbach/CH From Zürich (CH): Friedrichshafen By train: From Zürich Airport directly to Sargans (via Zürich Main Station). Lindau D From Sargans to Balzers go by taxi or public bus or we can arrange an internal driver service. Altenrhein Bregenz By car: From Zürich Airport follow the signs “Motorway A3 to Chur” (via St.Gallen Zürich city). While on motorway A3 to Chur, approximately 2 km after the A1 St.Margrethen Dornbirn exit Sargans, turn right into motorway A13 to St.Margrethen/München/Feld- Diepoldsau A kirch/Vaduz. Exit A13 at Trübbach/Balzers. Turn right to Balzers/Turn left A14 to Trübbach. CH Oberriet Rankweil Feldkirch A13 From St.Gallen (CH), Bodensee: ➙ Wien Innsbruck Take motorway A13 to Sargans/Chur, exit at Trübbach/Balzers. Zürich Buchs LI Turn left to Balzers/Turn right to Trübbach. E60 ➙ Vaduz Trübbach A3 From Wien, Innsbruck (A): Balzers Sargans Take motorway E60 to Vorarlberg, via Arlbergtunnel. Exit the motorway in Feldkirch and follow the main road to the Principality of Liechtenstein. After the border crossing, via Schaan and Vaduz to Balzers. Bad Ragaz ➙ Alternative route via Switzerland (CH): Take motorway E60 to Chur Vorarlberg, via Arlbergtunnel. After the Ambergtunnel exit at Rankweil. Then follow the road to Oberriet (CH), via Meiningen. After the border crossing turn ➙ ➙ into motorway A13 to Chur. Exit at Trübbach/Balzers. Turn left to P Rhein Balzers/Turn right to Trübbach.
    [Show full text]