Mini Booklet Final

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mini Booklet Final دﻟﻴﻞ اﻟﻤﻬﺮﺟﺎن Festival Guide وﺟــﺪول اﻓﻼم Film Schedule & CAIRO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - 41 ﺣﻴﺎة ﺧﻔﻴﺔ | x 4 | 4×4 A HIDDEN LIFE 4 MIDNIGHT SCREENINGS OFFICIAL OUT OF COMPETITION Argentina, Spain | Germany, USA | Fiction, 2019, Color, 92 min Fiction, 2019, Color, 173 min Original Language: Spanish Original Language: English, German ﺗﻴﺮﻧﺲ ﻣﺎﻟﻴﻚ | Director: Terrence Malick ﻣﺎرﻳﺎﻧﻮ ﻛﻮن | Director: Mariano Cohn A thief sneaks into a luxurious 4x4 to steal its Based on a true story, an Austrian farmer contents. He discovers he can't get as if he is refuses to fight with the Nazis during World War locked in a prison. As time passes, he discovers II. He is arrested and faces the death penalty, that someone outside controls him and the car. while his small family suffers from his absence. ﻋﻦ واﻗﻌﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ، ﻳﺮﻓﺾ ﻓﻼح ﻧﻤﺴﺎوي إﻋﻼن اﻟﻮﻻء ﻳﺘﺴﻠﻞ ﻟﺺ إﻟﻰ ﺳﻴﺎرة 4X4 ﻓﺎرﻫﺔ ﻛﻲ ﻳﺴﺮق ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻬﺎ، ﻟﻠﻨﺎزﻳﻴﻦ واﻟﻘﺘﺎل ﺿﻤﻦ ﺻﻔﻮﻓﻬﻢ ﺧﻼل اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ وﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎﺋﻪ ﻳﻜﺘﺸﻒ أﻧﻪ ﻻ ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ اﻟﺨﺮوج ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻤﺎ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﻴﺘﻢ اﻋﺘﻘﺎﻟﻪ وﻳﻮاﺟﻪ ﻋﻘﻮﺑﺔ ا°ﻋﺪام، ﻓﻴﻤﺎ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ًﺳﺠﻨﺎ، وﺑﻤﺮور اﻟﻮﻗﺖ ﻳﻜﺘﺸﻒ أن ﻫﻨﺎك ﻣﻦ أﺳﺮﺗﻪ اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻣﻦ ﻏﻴﺎﺑﻪ. ﺑﺎﻟﺨﺎرج ﻳﺘﺤﻜﻢ ﺑﻪ وﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة. وﻇﻴﻔﺔ وﻓﻴﻠﻢ | A JOB AND A FILM ﻣﻴﻞ MILES | 600 600 MEXICO - COUNTRY IN FOCUS CRITICS' WEEK Mexico,USA | Fiction, 2015, Color, 85 min Original Language: English, Spanish ﺟﺎﺑﺮﻳﻞ رﻳﺒﺴﺘﺎﻳﻦ | Director: Gabriel Ripstein Arnulfo Rubio smuggles weapons for a Mexican cartel. Federal agent Harris attempts to apprehend him but gets kidnapped by Rubio, instead. During their 600-mile journey, Rubio and Harris become friends. ﻳﻘﻮم "روﺑﻴﻮ" ﺑﺘﻬﺮﻳﺐ اﺳﻠﺤﺔ ﻟﺤﺴﺎب ﻋﺼﺎﺑﺔ | Spain ﻣﻜﺴﻴﻜﻴﺔ ﺧﻄﻴﺮة. ﻳﺤﺎول ﻋﻤﻴﻞ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﺗﺠﺎرة اﻟﺴﻼح Fiction, 2019, Color, 98 min "ﻫﺎﻧﻚ ﻫﺎرﻳﺲ" اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻴﻪ، ﻟﻜﻦ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ اﻣﺮ ً Original Language: Spanish ﻣﺨﺘﻄﻔﺎ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ "روﺑﻴﻮ". ﺧﻼل رﺣﻠﺘﻬﻤﺎ اﻟﻤﻤﺘﺪة ﻟـ600 ﻣﻴﻞ، ﻳﺼﺒﺢ روﺑﻴﻮ وﻫﺎرﻳﺲ أﺻﺪﻗﺎء. Director: Xavier Martínez Soler | ﺧﺎﻓﻴﻴﺮ ﻣﺎرﺗﻴﻨﻴﺰ ﺳﻮﻟﻴﺮ A CERTAIN KIND OF SILENCE | In an abandoned warehouse only a security guard remains alive after he is told to stay and do ﻧﻮع ﺧﺎص ﻣﻦ اﻟﻬﺪوء INTERNATIONAL COMPETITION his job. This warehouse which was a film location contained a camera. A unique relationship grows Czech Rep., Netherlands, Latvia | Fiction, between the guard and the camera, giving a 2019, Color, 96 min | Original Language: chance for the former to create artwork, as well Dutch, German, English, Czech as a chance for the latter to be used and film. ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮدع ﻣﻬﺠﻮر، ﻻ ﻳﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺪ اﻟﺤﻴﺎة، ﻛﺪﻟﻴﻞ ﻣﻴﻜﺎل ﻫﻮﺟﻴﻨﻮر | Director: Michal Hogenauer ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻮد، ﺳﻮى ﺣﺎرس أﻣﻦ ﻗﻴﻞ ﻟﻪ أن ﻳﺆدي وﻇﻴﻔﺘﻪ. A Czech girl working abroad as a babysitter at ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺘﻮدع ﻛﺎن ًﻣﻮﻗﻌﺎ ﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢ، وﻓﻴﻪ ﻛﺎﻣﻴﺮا a house in exchange for accommodation. She وﻧﻈﺮة ﻣﺸﺎﻫﺪ. ﻳﺠﺪ اﻟﺤﺎرس واﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﻌﻀﻬﻤﺎ اﻟﺒﻌﺾ، later discovers the strange rules set by the وﺗﺒﺪأ ﻋﻼﻗﺔ ﻓﺮﻳﺪة ﺗﻤﻨﺢ اﻟﺤﺎرس ﻓﺮﺻﺔ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﻋﻤﻞ family for bringing up the child. She is left with ﻓﻨﻲ، وﺗﻮﻓﺮ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﻦ ّﺗﺼﻮره. two options either to give up her humanity and obey the rules or reject them and lose her job. ﻓﺘﺎة ﺗﺸﻴﻜﻴﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺨﺎرج ﺑﺄﺣﺪ اﻟﻤﻨﺎزل ﺣﻴﺚ ﺗﺮﻋﻰ ًﻃﻔﻠﺎ ﻣﻘﺎﺑﻞ إﻗﺎﻣﺘﻬﺎ. ًﻻﺣﻘﺎ ﺗﻜﺘﺸﻒ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺘﻬﺎ اﺳﺮة ﻟﻠﺘﺮﺑﻴﺔ وﺗﺼﺒﺢ أﻣﺎم ﺧﻴﺎرﻳﻦ: أن ﺗﺘﺨﻠﻰ ﻋﻦ إﻧﺴﺎﻧﻴﺘﻬﺎ وﺗﻨﺼﺎع ﻟﻠﻘﻮاﻋﺪ أو ﺗﺮﻓﻀﻬﺎ وﺗﺨﺴﺮ ﻋﻤﻠﻬﺎ. #-A 3 CAIRO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - 41 أﺑﻮ ﻟﻴﻠﻰ | ABU LEILA ﺑﻴﻚ ﻧﻌﻴﺶ | A SON ARAB COMPETITION CRITICS' WEEK Tunisia, France, Lebanon | Algeria, France | Fiction, 2019, Color, 140 min Fiction, 2019, Color, 96 min Original Language: Arabic Original Language: Arabic Director: Amin Sidi-Boumédiène | أﻣﻴﻦ ﺳﻴﺪي ﺑﻮﻣﺪﻳﻦ ﻣﻬﺪي ﺑﺮﺻﺎوي | Director: Mehdi M. Barsaoui Fares and Meriem’s holiday to Southern In 1994, Algeria, S. and Lotfi are hunting down Tunisia end in a disaster when their son Aziz is a dangerous terrorist and fugitive called Abu accidentally shot, changing their lives as he Leila. The chase is absurd as the desert is needs a liver transplant, which leads to the rarely a scene of operations for terrorist discovery of a long-buried secret threatening attacks. But it is clear that Lotfi wants to drive the couple's relationship. S. out of the capital because he knows his .friend is too weak to face bloodshed ﺗﺘﺤﻮل رﺣﻠﺔ "ﻓﺎرس" و"ﻣﺮﻳﻢ" إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻮب اﻟﺘﻮﻧﺴﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﺰاﺋﺮ ﻋﺎم 1994، ﻳﻄﺎرد اﻟﺼﺪﻳﻘﺎن "إس" و"ﻟﻄﻔﻲ" ﻛﺎرﺛﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻌﺮض اﺑﻨﻬﻤﺎ اﻟﻮﺣﻴﺪ "ﻋﺰﻳﺰ" ﻟﻄﻠﻖ ﻧﺎري ا°رﻫﺎﺑﻲ اﻟﺨﻄﻴﺮ اﻟﻬﺎرب "أﺑﻮ ﻟﻴﻠﻰ". ﺗﺒﺪو اﻟﻤﻄﺎردة ﻋﺒﺜﻴﺔ ﻋﺸﻮاﺋﻲ. إﺻﺎﺑﺘﻪ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻠﺰم زراﻋﺔ ﻛﺒﺪ ﺗﻘﻠﺐ ﺣﻴﺎة ن اﻟﺼﺤﺮاء ﻟﻢ ﺗﺸﻬﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎت إرﻫﺎﺑﻴﺔ، وﻳﺘﻀﺢ أن اﺳﺮة ًرأﺳﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ، وﺗﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺳﺮ ﻗﺪﻳﻢ ﻃﺎل "ﻟﻄﻔﻲ" ﻳﺮﻳﺪ أن ُﻳﺒﻌﺪ "إس" ﻋﻦ اﻟﻌﺎﺻﻤﺔ ﻧﻪ ﻳﻌﻠﻢ أﻧﻪ إﺧﻔﺎﺋﻪ ﻳﻜﺎد ﻳﻬﺪد ﻋﻼﻗﺔ اﻟﺰوﺟﻴﻦ ﻟÇﺑﺪ. أﺿﻌﻒ ﻣﻦ ﻣﻮاﺟﻬﺔ ﻧﺰﻳﻒ اﻟﺪﻣﺎء. اﺑﻨﺔ ﻟﺺ | A THIEF'S DAUGHTER ﻋﻦ اﺑﺪﻳﺔ | INTERNATIONAL PANORAMA ABOUT ENDLESSNESS Spain | OFFICIAL OUT OF COMPETITION Fiction, 2019, Color, 102 min Sweden, Germany, Norway | Original Language: Spanish, Catalan Fiction, 2019, Color, 78 min Original Language: Swedish ﺑﻴﻠﻴﻦ ﻓﻮﻧﻴﺲ | Director: Belén Funes روي أﻧﺪرﺳﻮن | Sarah is a simple young woman living in social Director: Roy Andersson housing, seeking a permanent job to get her Scenes smoothly proceed, and we are younger brother Martin out of social care. But her accompanied by a narrator, to record father comes out of prison to disturb her plans. everything that is eternal in human behaviour ,from feelings and emotions, love and hatred "ﺳﺎرة" ﻋﺎﻣﻠﺔ ﺷﺎﺑﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﺗﻌﻴﺶ ﻓﻲ ا°ﺳﻜﺎن and from the feeling of a compassionate اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ، ﺗﺴﻌﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ وﻇﻴﻔﺔ داﺋﻤﺔ ُﻟﺘﺨﺮج .father to the feeling of a defeated soldier ﺷﻘﻴﻘﻬﺎ اﺻﻐﺮ "ﻣﺎرﺗﻦ" ﻣﻦ اﻟﺮﻋﺎﻳﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ وﺗﻌﻴﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪ ﺗﺘﺘﺎﺑﻊ ﺑﺴﻼﺳﺔ، ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺼﻮت راوﻳﺔ، ﻟﺘﺴﺠﻞ ﻣﻌﻪ وﻣﻊ اﺑﻨﻬﺎ اﻟﺼﻐﻴﺮ ﻓﻲ ﺳﻜﻦ ﺧﺎص. ﻟﻜﻦ ﻳﺨﺮج ﻛﻞ ﻣﺎ ﻫﻮ أﺑﺪي وﺧﺎﻟﺪ ﻓﻲ اﻟﺴﻠﻮك ا°ﻧﺴﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮ واﻟﺪﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﺠﻦ ﻟﻴﺮﺑﻚ ﺣﺴﺎﺑﺎﺗﻬﺎ. وﻋﻮاﻃﻒ، ﻣﻦ اﻟﺤﺐ إﻟﻰ اﻟﻜﺮاﻫﻴﺔ واﻟﻌﻨﻒ، وﻣﻦ ﺷﻌﻮر اب اﻟﺤﻨﻮن إﻟﻰ ﺷﻌﻮر اﻟﺠﻨﺪي اﻟﻤﻬﺰوم. A 4 CAIRO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - 41 اﻋﺘﻘﺎل | ARREST ﺟﺪار اﻟﺼﻮت | ALL THIS VICTORY INTERNATIONAL COMPETITION CRITICS' WEEK Lebanon, France | Fiction, 2019, Color, 93 min Romania | Fiction, 2019, Color, 126 min Original Language: Arabic, Hebrew Original Language: Romanian أﻧﺪرﻳﻪ ﻛﻮن | Director: Andrei Cohn أﺣﻤﺪ ﻏﺼﻴﻦ | Director: Ahmad Ghossein Lebanon, 2006, war rages between Hezbollah In August 1983, for unknown reasons, Dinu, a and Israel. During a ceasefire, Marwan search for Romanian engineer, gets arrested while he his father who refused to leave his village. The was spending time with his wife and two sons ceasefire is broken, forcing him to take shelter in by the beach. He is locked in the same cell his father's friend's house with a group of elders. with Vali, a small-time crook, who turned to be not just another cellmate. ﻟﺒﻨﺎن ﻓﻲ ﻳﻮﻟﻴﻮ 2006. اﻟﺤﺮب ﻣﺸﺘﻌﻠﺔ ﺑﻴﻦ ﺣﺰب اÌ واﺳﺮاﺋﻴﻞ، ﻓﻲ أﻏﺴﻄﺲ 1983، وﺳﺒﺎب ﻣﺠﻬﻮﻟﺔ، ﻳﺘﻢ اﻟﻘﺒﺾ ﻋﻠﻰ و"ﻣﺮوان" ﻳﺴﺘﻐﻞ وﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ °ﻃﻼق اﻟﻨﺎر ﻛﻲ ﻳﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻤﻬﻨﺪس "دﻳﻨﻮ" ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻛﺎن ﻳﻘﻀﻲ ًوﻗﺘﺎ ًﻣﻤﺘﻌﺎ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ واﻟﺪه اﻟﺬي رﻓﺾ ﻣﻐﺎدرة ﻗﺮﻳﺘﻪ اﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ. ُﺗﻜﺴﺮ اﻟﻬﺪﻧﺔ ﻟﻴﺠﺪ اﻟﺸﻮاﻃﺊ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻴﺔ ﺑﺼﺤﺒﺔ زوﺟﺘﻪ واﺑﻨﻴﻪ. ﻳﺘﻢ إﻳﺪاﻋﻪ ﻧﻔﺴﻪ ًﻣﺤﺎﺻﺮا وﺳﻂ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ أﺻﺪﻗﺎء واﻟﺪه اﻟﻌﺠﺎﺋﺰ. ﻓﻲ زﻧﺰاﻧﺔ واﺣﺪة ﻣﻊ "ﻓﺎﻟﻲ"، اﻟﺬي ﻳﺘﻀﺢ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ أﻧﻪ ﻟﻴﺲ ﻣﺠﺮد زﻣﻴﻞ ﻣﺤﺒﻮس. أﻣﺒﻴﺎﻧﺲ | AMBIENCE أﻏﺴﻄﺲ | CINEMA OF TOMORROW AUGUST INTERNATIONAL PANORAMA Palestine | Fiction, 2019, Black&White, 15 min Original Language: Arabic Cuba, Costa Rica, France |Fiction, 2019, Director: Wisam Al Jafari | Color, 85 min | Original Language: Spanish وﺳﺎم اﻟﺠﻌﻔﺮي أرﻣﺎﻧﺪو ﻛﺎﺑﻮ | Two young Palestinians living in a camp try to Director: Armando Capó record a music clip for a competition, but they August 1994 in Cuba, Carlos’ world collapses. His find it difficult because of the loud voices that small hometown is a mess. He explores his sexuality infiltrate the track. and hopes to spend a normal summer, but his .emotions turn upside down as he tries to survive ﻳﺤﺎول اﺛﻨﺎن ﻣﻦ اﻟﺸﺒﺎب داﺧﻞ أﺣﺪ ﻣﺨﻴﻤﺎت اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻴﻴﻦ أن ﻳﺴﺠﻼ ﻣﻘﻄﻌﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺎ °ﺣﺪى ﻛﻮﺑﺎ (أﻏﺴﻄﺲ، 1994). ﻋﺎﻟﻢ "ﻛﺎرﻟﻮس" ﻳﻨﻬﺎر. ﻣﺴﻘﻂ ً ً اﻟﻤﺴﺎﺑﻘﺎت، ﻟﻜﻨﻬﻤﺎ ﻳﺠﺪان ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻧﺘﻴﺠﺔ رأﺳﻪ اﻟﺼﻐﻴﺮ ﻓﻮﺿﻰ. ﻳﺴﺘﻜﺸﻒ ﻧﺸﺎﻃﻪ اﻟﺠﻨﺴﻲ. ﻳﺄﻣﻞ اﺻﻮات اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺴﻠﻞ إﻟﻴﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﻛﻞ ﺟﺎﻧﺐ. ﻓﻲ ﻗﻀﺎء ﺻﻴﻒ ﻋﺎدي، ﻟﻜﻦ ﻋﻮاﻃﻔﻪ ﺗﻨﻘﻠﺐ ًرأﺳﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘﺐ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺤﺎول اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺪ اﻟﺤﻴﺎة. A 5 CAIRO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - 41 ﺑﺎﻟﻮن | BABENCO: TELL ME WHEN I DIE | BALLOON INTERNATIONAL PANORAMA ﺑﺎﺑﻴﻨﻜﻮ: اﺧﺒﺮﻳﻨﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻣﻮت INTERNATIONAL PANORAMA - SPECIAL Brazil | Documentary, 2019, Colour, 73 min Original Language: Portuguese ﺑﺎرﺑﺮا ﺑﺎز | Director: Bárbara Paz "I've already lived my death and now all that's left is making a film about it," director Héctor Babenco told Barbara Paz when he realized he had little time left. Paz accepted the challenge of fulfilling her late partner's last wish: to be the China | Fiction, 2019, Color, 102 min main protagonist in a story about his death. Original Language: Tibetan "ﻟﻘﺪ ﻋﺸﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻮﺗﻲ واÐن ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻫﻮ إﻧﺘﺎج ﺑﻴﻤﺎ ﺗﺴﻴﺪﻳﻦ | Director: Pema Tseden ﻓﻴﻠﻢ ﺣﻮل ﻫﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع". ﻗﺎﻟﻬﺎ اﻟﻤﺨﺮج "ﻫﻴﻜﺘﻮر ﺑﺎﺑﻴﻨﻜﻮ" The members of a simple family living in Tibet إﻟﻰ "ﺑﺎرﺑﺮا ﺑﺎز" ﻋﻨﺪﻣﺎ أدرك أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺘﺒﻖ ﻟﻪ اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ. -struggle to adapt to nature and its manifesta وﻗﺒﻠﺖ "ﺑﺎرﺑﺮا" ﺗﺤﺪي ﺗﺤﻘﻴﻖ اﻟﺮﻏﺒﺔ اﺧﻴﺮة ﻟﺸﺮﻳﻜﻬﺎ tions, to politics and its laws, to love and its اﻟﺮاﺣﻞ: أن ﺗﻜﻮن ﺑﻄﻠﺔ اﻟﺮواﻳﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻋﻦ وﻓﺎﺗﻪ. sacrifices, and finally to distinguish between superstition and philosophy. BAGHDAD IN MY SHADOW | أﺳﺮة ﺑﺴﻴﻄﺔ ﺗﻌﻴﺶ ﻓﻲ اﻟﺘﺒﺖ، ﻳﻜﺎﻓﺢ أﻓﺮادﻫﺎ ﻟﻠﺘﺄﻗﻠﻢ ﻣﻊ اﻟﻄﺒﻴﻌﺔ وﻣﻈﺎﻫﺮﻫﺎ، اﻟﺴﻴﺎﺳﺔ وﻗﻮاﻧﻴﻨﻬﺎ، اﻟﺤﺐ ﺑﻐﺪاد ﻓﻲ ﺧﻴﺎﻟﻲ وﺗﻀﺤﻴﺎﺗﻪ ًوأﺧﻴﺮا ﻟﻠﺘﻔﺮﻳﻖ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ اﻟﺨﺮاﻓﺔ واﻟﻔﻠﺴﻔﺔ. ARAB COMPETITION ﻗﺒﻞ ﻣﺎ ﻳﻔﻮت اﻟﻔﻮت | BEFORE IT’S TOO LATE CRITICS' WEEK Switzerland, Germany, UK, Iraq | Fiction, 2019, Color, 106 min Original Language: Arabic, English Tunisia, France | Fiction, 2019, Color, 73 min ﺳﻤﻴﺮ | Director: Samir A failed author, a wife in hiding, and a clandestine Original Language: Arabic gay IT-specialist meet in an Iraqi café in London.
Recommended publications
  • Berlin International Film Festival
    Press Release Forum 2019: Risk Before Perfection Arsenal – Institute for Film and Video Art is putting on the Forum as part of the Berlinale for the 49th time. The main programme consists of 39 films, 31 of which world premieres. This year’s Special Screenings are entitled “Archival Constellations” and will be announced in a second press release. The Forum 2019 main programme doesn’t consider itself some sort of ‘best of’ list, but rather gathers together a selection of films that try 69. Internationale things out, take a stance and refuse to compromise. Some look back at Filmfestspiele the history of the 20th century, while others focus on what’s to come, Berlin even as they remain anchored in the here and now. Numerous films take 07. – 17.02.2019 the written word as their starting point, drawing on or making explicit Press Office reference to literature or working with letters, poems and other writings. Potsdamer Platz 11 In the hands of Kelly Copper and Pavol Liska from the Nature Theater of 10785 Berlin Oklahoma, Elfriede Jelinek’s ghost novel “Die Kinder der Toten” thus becomes the Super 8 silent film Die Kinder der Toten, in which Phone +49 · 30 · 259 20 · 707 Fax +49 · 30 · 259 20 · 799 doppelgangers, the undead, a Nazi widow, a suicidal forester and a family of Syrian poets haunt Styria– at once a heimatfilm with a brass [email protected] band soundtrack and an exercise in home movie horror. www.berlinale.de With its magnificent costumes and opulent images, Rita Azevedo Gomes’ adaptation of a Robert Musil novella A portuguesa (The Portuguese Woman) seems almost classic by comparison.
    [Show full text]
  • Tunisia: Musicians Confronted with Censorship and Repression | Norient.Com 25 Sep 2021 11:43:29
    Tunisia: Musicians Confronted with Censorship and Repression | norient.com 25 Sep 2021 11:43:29 Tunisia: Musicians Confronted with Censorship and Repression by Daniel Brown Of Tunisia’s entire artistic community, the musicians – and in particular urban rappers – have borne the brunt of the state’s censorship and repression. A wide legal arsenal has been used to drag musicians into court and throw them unceremoniously into gaol. In Tunisia, there are two kinds of rappers. First, there are ones like El General and Mos Anif who captured broad international interest at the outset of the 2010-2011 overthrow of General Zinedine Ben Ali. At the time, their popularity resided in texts denouncing both corruption and social injustice. Yet they were couched in a profound respect for Tunisia’s traditional moral and religious values and were noted for their absence of verbal violence, swear words or insults. El General was briefly thrown in prison on 24 December 2010 and became something of a symbol of Ben Ali’s repressive policies on culture. Then there are the underground rappers who go by the names of Weld El 15, Madou MC, Phénix, Klay BBJ, Bendir Man, Hamzaoui Med Amine and Spoiled Boy. Their rap is an abrasive yet festive description of their experiences of https://norient.com/stories/tunisia-musicians-confronted-with-censorship-and-repression Page 1 of 8 Tunisia: Musicians Confronted with Censorship and Repression | norient.com 25 Sep 2021 11:43:29 ongoing police violence, urban poverty and political corruption. These urban poets claim the ills of the Ben Ali era have stretched on unabated into the five years since Tunisia’s revolution.
    [Show full text]
  • Tunisia Clash ! De Hind Medebb, Tunisie, 2015, 1H05
    Cycle des Ecrans - avril-juin 2019 « Filmer les arts vivants » Tunisia Clash ! De Hind Medebb, Tunisie, 2015, 1h05 1 - PRESENTATION DU CYCLE A Marseille, au fil du printemps et en collaboration avec la Baleine, nous entamons une danse autour du 7e art. Le cinéma, art populaire par excellence, nous permet de voir, entendre et découvrir les « arts vivants ». Il devient en retour un espace d’expression plus fort, porteur de messages et d’expériences uniques. Aussi, chaque fois que la société traverse une période de trouble politique, les arts vivants se réinventent et prennent une place nouvelle, ce qui change aussi la situation de l’artiste et du public. Dans ce cycle où le cinéma entre en symbiose avec les arts vivants, la caméra devient plurielle. Un regard discret pour capturer les arts de la scène, une archive sonore pour nous transmettre les mélodies et textes déclamés sur le vif, une lumière pour éclairer les rencontres artistiques. Nous commençons avec Tunisia Clash de Hind Meddeb, en compagnie de rappeurs, poètes modernes et urbains pris dans une bataille pour la liberté de s’exprimer. Au mois de mai, le film de Jumana Manna « A magical substance flows into me » nous montre la diversité des chants et instruments de Palestine, la magie des liens musicaux tissés dans l’histoire. Et, comme chaque saison, un groupe de programmateurs choisit le film du mois de juin, dans un atelier construit cette fois- ci avec les habitants de la Busserine. Leur regard se portera sur le théâtre, la danse et l’opéra, avec le croisement de portraits documentaires réalisés en France, Turquie, au Maghreb et au Moyen-Orient.
    [Show full text]
  • N°131 December 2014 / January 2015
    N°131 December 2014 / January 2015 The 18th PriMed closed it doors on December 13th. We had lived through a week as intense and moving as it was full of wonderful surprises. The prize-giving ceremony was a particularly strong moment, with Yasmina Khadra, one of Algeria's best known contemporary authors, opening the gala evening. Many people watched the event from Marseille's three cultural hot-spots: the Villa Méditerranée, MuCEM and the Alcazar library. Some 50 directors were present. A unique occasion for them to get to know each other. In this latest issue of Méditerranée Audiovisuelle, we share with you the key moments of the event. You will find photos, videos and texts telling you all about PriMed 2014 The CMCA team wishes you an excellent New Year. The editors Méditerranée Audiovisuelle-La Lettre. Dépôt Légal 29 janvier 2014 . ISSN : 1634-4081. Tous droits réservés Directeur de publication : Valérie Gerbault Rédaction : Valérie Gerbault, Séverine Miot CMCA - 96 La Canebière 13001 Marseille Tel : + 33 491 42 03 02 Fax : +33 491 42 01 83 http://www.cmca-med.org - [email protected] Le CMCA est soutenu par les cotisations de ses membres, la Ville de Marseille, le Département des Bouches du Rhône et la Région Provence Alpes Côte d'Azur. 1 CONTENTS 18th PriMed Special The winners of PriMed 2014 4 The juries of the 18 th PriMed 5 “ Mediterranean Issues”, France Télévisions Documentary Grand Prix 8 “ Mediterranean Memory” Award 9 “ Mediterranean Art, Heritage and Cultures” Award 10 Reportage Award 11 First Documentar y Award 12 Mediterranean
    [Show full text]
  • AFAC Annual Report 2018
    ANNUAL REPORT 2018 AFAC Annual Report 2018 2 3 ANNUAL REPORT 2018 ANNUAL REPORT 2018 4 5 About AFAC Strategic Areas of Work The Arab Fund for Arts and Culture - AFAC was founded in 2007 through Supporting the production of cultural and artistic work lies at the core of the initiative of Arab cultural activists as an independent foundation AFAC’s work. Since our inception, numerous changes have taken place to support individual artists, writers, researchers, intellectuals, as well in our funding programs in response to the needs, gaps, and emergence as organizations from the Arab region working in the field of arts and of new forms of expression and storytelling. The fund for supporting culture. Since its launch, AFAC’s programs have steadily expanded to novelists has transformed into encouraging other genres of creative cover cinema, documentary film, documentary photography, visual and writing, while the support for documentary filmmaking has expanded, performing arts, music, creative and critical writings, research on the adding a dedicated program for enhancing documentary photography. arts, entrepreneurship, trainings and regional events. Based in Beirut, The support that AFAC offers is not restricted to cultural and artistic AFAC works with artists and organizations all over the Arab region and work; it extends to cover research on the arts, to secure appropriate the rest of the world. channels of distribution and to guarantee the sustainability of pioneering cultural organizations in the Arab world, whether by way of financial Our
    [Show full text]
  • Arles 2021 Les Rencontres De La Photographie 4 July → 26
    ARLES 2021 MINISTÈRE DE LA CULTURE MINISTÈRE DE DE L’ÉDUCATION NATIONALE, DE LA JEUNESSE ET DES SPORTS DIRECTION RÉGIONALE DES AFFAIRES CULTURELLES PACA LES RENCONTRES RÉGION PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR DÉPARTEMENT DES BOUCHES-DU-RHÔNE VILLE D’ARLES PHOTOGRAPH (DETAIL): SMITH, DESIDERATION, 2000-2021. COURTESY LES FILLES DU CALVAIRE GALLERY. DE LA PHOTOGRAPHIE DESIGN ABM STUDIO 4 JULY → 26 SEPTEMBER ARLES 2021 LES RENCONTRES DE LA PHOTOGRAPHIE JULY 4 → SEPTEMBER 26 PRESS RELEASE – JULY 2021 PRESS RELATIONS LES RENCONTRES CLAUDINE COLIN D’ARLES COMMUNICATION 34 RUE DU DOCTEUR FANTON MARINE MAUFRAS DU CHATELLIER 13200 ARLES & ALEXIS GREGORAT 3 RUE DE TURBIGO INFO@ 75001 PARIS RENCONTRES-ARLES.COM RENCONTRES-ARLES.COM RENCONTRESARLES@ TÉL. +33 (0)4 90 96 76 06 CLAUDINECOLIN.COM CLAUDINECOLIN.COM TÉL. +33 (0)1 42 72 60 01 INSTITUTIONAL PARTNERS MAIN PARTNERS MEDIA PARTNERS THE RENCONTRES D'ARLES IS ALSO ORGANIZED WITH AND THE ACTIVE COLLABORATION OF BARBICAN CENTRE, APERTURE, INA, INSTITUT POUR LA PHOTOGRAPHIE, SPECIAL SUPPORT FROM ÉCOLE NATIONALE SUPÉRIEURE DE LA PHOTOGRAPHIE, ASSOCIATION PRIX PICTET, FONDATION JAN MICHALSKI POUR DU MÉJAN, MONOPRIX ARLES, MUSEON ARLATEN – MUSÉE DE PROVENCE, L’ÉCRITURE ET LA LITTÉRATURE, LËT’Z ARLES (LUXEMBOURG), FONDATION ABBAYE DE MONTMAJOUR, MUSÉE RÉATTU, MUSÉE DE LA CAMARGUE, LOUIS ROEDERER, TECTONA, ACTES SUD, ADAGP, SAIF, FNAC, LUMA FONDATION MANUEL RIVERA-ORTIZ, CARRÉ D’ART – MUSÉE D’ART ARLES, COMMUNAUTÉ D’AGGLOMÉRATION ARLES CRAU CAMARGUE CONTEMPORAIN DE NÎMES, CARRÉ D’ART – BIBLIOTHÈQUE DE NÎMES, MONTAGNETTE. COLLECTION LAMBERT AVIGNON, FRAC PACA, MUCEM, CENTRE PHOTOGRAPHIQUE MARSEILLE, MUSÉE ESTRINE, CENTRE DE SUPPORT FROM LA PHOTOGRAPHIE DE MOUGINS, ASSOCIATION JEAN VILAR.
    [Show full text]
  • MAFF Katalog 2019.Cdr
    OCTOBER 4-8, 2019 9th 9 COVER TH MALMÖ ARAB FILM FESTIVAL OCTOBER, 4-8 PANORA 2019 ROYAL WWW.MAFFSWE.COM INSTAGRAM: MAFFSWE FACEBOOK.COM/MAFFSWE TWITTER: MAFFSWE Support Partner Arab Cinema in Sweden - ACIS Sponsor Content 2 Welcome 588 Arabian Nights 3 About MAFF 63 Film Posters Exhibition 4 Malmö 64 School Cinema 6 Program 70 Luxor Night 8 Honoring Tunisian Cinema 72 Arabian Nights Copenhagen 10 Gala Screenings 74 Arab Film Festival Helsingborg 14 Feature Film Competition 76 MAFF Awards 26 Documentary Competition 78 MAFF Market Forum 38 Short Film Competition 80 Staff 52 Special Screenings 81 Information 57 Virtual Reality Experience 1 www.maffswe.com 1 Content WELCOME TO MALMÖ ARAB FILM FESTIVAL 2019 VÄLKOMNA TILL MALMÖ ARAB FILM FESTIVAL 2019 It gives me great pleasure to welcome all of you to the 9th edition of the Det är ett nöje att välkomna er alla till den nionde upplagan av Malmö Arab Film Festival (MAFF). We have reached the 9th edition and it Malmös arabiska lmfestival (MAFF). Vi har nu kommit fram till has been conrmed that the festival has become the largest and most den nionde upplagan av vår festival, och det står klart att MAFF befäster inuential among the Arab lm festivals in the West. So, through the sin position som den största och mest inytelserika arabiska coming 5 days, we promise all our distinguished guests that they will lmfestivalen i västvärlden. Vårade ärade gäster kommer under de enjoy watching an interesting selection of the best and latest Arab lms. kommande fem dagarna att få tillfälle att ta del av ett intressant urval av MAFF is the only festival in the Scandinavian region that offers Arab det bästa av det senaste inom arabisk lm.
    [Show full text]
  • Projet Artistique Hvm Palerme
    Histoires vraies des habitants de Palerme © Ruggero di Maggio Collecte et restitutions Histoires vraies de Méditerranée 2018 Préambule L'Association Histoires vraies de Méditerranée, créée en mars 2015 à Marseille, est fondée sur l'expérience menée par l'écrivain François Beaune dans le cadre de Marseille Provence capitale européenne de la culture en 2013. Inspiré du projet de l'écrivain Paul Auster, qui a proposé aux new yorkais de 1 lui envoyer leurs histoires en vue de les lire à la radio, en 2012, François Beaune a parcouru le pourtour méditerranéen en vue de collecter des Histoires vraies auprès des habitants. 1500 d'entre elles sont répertoriées dans une bibliothèque multimédia et multilingue histoiresvraies.org. Lors de ce voyage initial et au regard de l'enthousiasme rencontré pour ce projet artistique et culturel participatif, l'écrivain a tissé un réseau de partenaires à Tunis, Beyrouth, Palerme, Barcelone, Alger… L'Association Histoires vraies est alors fondée sur ce savoir-faire et ces acquis, en convention avec le Mucem, la Fabrique des écritures innovantes en Sciences sociales du Centre de recherche Norbert Elias et l'Agence régionale du livre PACA. Elle a pour objet de constituer et développer la bibliothèque numérique, multimédia et multilingue, d'histoires vraies des habitants et de les valoriser sous toutes formes de productions artistiques possibles. Pour ce faire, il s'agit de partager cette démarche inventive avec un collectif d'auteurs (écrivains, artistes, illustrateurs, vidéastes, chercheurs…) en vue de rassembler des petites mythologies et d’écrire ensemble une histoire du territoire, une mémoire vivante en-deçà des lieux communs et au-delà d’une histoire officielle connue.
    [Show full text]
  • HOTDOCS.CA Bring Creative and Business Together
    HOTDOCS.CA Bring creative and business together. CREATIVE INDUSTRIES MANAGEMENT GRADUATE CERTIFICATE The creative arts industry needs business experts who know how to maximize financial potential. Sheridan’s new eight-month Creative Industries Management program will teach you how to work with artists to strategize, organize, finance, negotiate, write contracts and make the most of their creations. From marketing to distribution and from large corporations to small entrepreneurs, the opportunities in film, TV, animation and gaming are endless. docs.sheridancollege.ca APRIL 25–MAY 5, 2019 : HOT DOCS CANADIAN INTERNATIONAL DOCUMENTARY FESTIVAL WELCOME TO HOT DOCS 2019 PHOTO: GABRIEL LI FIND YOUR FILMS CHOOSE YOUR TICKETS OR PASS Browse films by program or use the title index to find films. More detailed SCREENING TICKETS: $17.50–19 film descriptions and a subject index are available at www.hotdocs.ca. 6-SCREENING BUNDLE: $99 Special Events not included (p. 5–7) BUY YOUR TICKETS SPECIAL EVENTS: $17.50–24 ADVANCE Tickets $35–80 Food & Film Events Ticket Packages WWW.HOTDOCS.CA Gain access to screening tickets and select Special Events. Perfect 416.637.3123 for sharing; use multiple tickets per screening and redeem in advance. Not valid for Food & Film Events (p. 6). C rave Box Office at Hot Docs Ted Rogers Cinema 10-PACK: $159 506 Bloor Street West 20-PACK: $259 HOURS (MARCH 19–MaY 5) 11am-6pm Redeem tickets online, by phone or in person at the Crave Box Office at Hot Docs Ted Rogers Cinema. SAME DAY Tickets * All prices include HST. All prices exclude online service fees.
    [Show full text]
  • Docs for Sale Shortlist Films A-Z Docs for Sale 24Th International Documentary Market Amsterdam Docs for Sale 24Th International Documentary Market Amsterdam
    Docs for Sale Shortlist Films A-Z TH TH Docs for Sale 24 International Documentary Market Amsterdam Docs for Sale 24 International Documentary Market Amsterdam Please note: all Docs for Sale films are available for distribution worldwide except regions indicated in red. Politics / Society Human Interest / Social Issues Author’s Point of View | Art / Music / Culture 1982 African Bride | Human Interest / Social Issues Lucas Gallo, Argentina, Brazil, 90’ Roy Dames, Jos Driessen, Kenya, The Amazing Johnathan Documentary Argentineans, towards victory! Belgium, Netherlands, 86’ Benjamin Berman, United States, 92’ chango.tv – Santiago Guidi – [email protected] African Bride is a tragicomic portret of Gilbert, What begins as a documentary about ‘The a retired Belgian soldier that seeks love in Amazing Johnathan’ becomes a bizarre story Human Interest / Social Issues Kenya. (Racist) prejudices, Gilbert’s drinking about the unravelling of his documentarian. 21 Days Inside and cultural differences make true love nearly United Kingdom, Ireland, Denmark, Zohar Wagner, Israel, 65’ impossible. Greenland, Finland, Norway, Sweden, 21 days of detention and interrogation of a MM Filmprodukties – Joost Verheij – [email protected] Iceland, Australia, New Zealand Bedouin woman accused of murdering her Kew Media Group – Jonathan Ford – own son. Human Interest / Social Issues | Politics / Society [email protected] Go2Films – Hedva Goldschmidt – [email protected] African Catwalk Paolo Pisacane, Italy, 54’ Art / Music / Culture | History Human Interest / Social Issues | Investigative African Catwalk leads us through the The Amber Light #387 intricacies of South Africa, of its society, its Adam Park, United Kingdom, 93’ Madeleine Leroyer, Madeleine contradictions and its boundless energy An ode to the origins of whisky and Scottish Leroyer, France, 62’ through the revealing lens of fashion.
    [Show full text]
  • Market Forum
    MAFF MARKET FORUM 9-12 OCTOBER 2020 MAFF Market Forum (MMF) is a unique platform for the Nordic and Arab film industries designed to stimulate collaboration, co-production and distribution opportunities. MAFF Development Funding MAFF offers development and post production funding to emerging and established filmmakers who have a compelling and distinctive story to tell. Development Fund for Feature Narrative and Feature Documentary projects The funding programme is targeted to Arab-Swedish co-productions to emerging and established filmmakers who have a compelling and distinctive story to tell. Development Fund for Short Films The funding programme is targeted Nordic residents with Arab origin or films with Arab culture, identity or exile. MAFF Post Production Platform The fund is for feature-length narrative and documentary projects by directors of Arab nationality or origin. The platform is established with the intention of supporting and encouraging Arab filmmakers to professionalize the finalization of their film productions and promote it at an international film forum. Pitching Sessions The project representatives will have the chance to present their work to market professionals and a panel of carefully selected jury members. One-to-one Meetings One to one 30 minutes’ pre-arranged meetings in which participants present their projects to attending experts for feedback and discussions. Networking Sessions A chance to meet the organizations visiting MMF through pre-arranged networking sessions with informal round-table meetings. The networking sessions present a chance to meet representatives from institutes and funds, as well as international industry experts to discuss industry topics from collaborations between Nordic and Arab countries to film financing and distribution.
    [Show full text]
  • 17. Afrika Film Festival Köln R: Rehad Desai; Südafrika/Niederlande/Belgien 2018; of M
    FILMFORUM IM MUSEUM LUDWIG 21.9. Samstag Saturday / Samedi 17:00 EVERYTHING MUST FALL 21 17. Afrika Film Festival Köln R: Rehad Desai; Südafrika/Niederlande/Belgien 2018; OF m. dt. UT; DCP; 85 min. Gast Guest / Invité: Rehad Desai 19:30 FATWA 17. schedule / programme R: Mahmoud Ben Mahmoud; Tunesien/Belgien 2018; OF. m. dt. UT; DCP; 102 min. 19. – 29. Terminübersicht Gast Guest / Invité: Mahmoud Ben Mahmoud September 22:00 KILIKIS LA CITÉ DES HIBOUX R: Azlarabe Alaoui; Marokko 2018; OF m. engl. UT; DCP; 99 min. 2019 FILMFORUM IM MUSEUM LUDWIG Gast Guest / Invité: Azlarabe Alaoui 19.9. Donnerstag Thursday / Jeudi 22.9. Sonntag Sunday / Dimanche Afrika 19 18:30 ERÖFFNUNG Opening / Ouverture 12:00 SYSTEM K 22 R: Renaud Barret; Frankreich 2019; OF m. engl UT; DCP; 93 min. mit Hawa Essuman (Schirmfrau) Film: LES PASTÈQUES DU CHEIKH 14:00 AFRICAN SHORTS: FOKUS R: Kaouther Ben Hania; Tunesien/Frankreich 2018; OF m. engl. UT; digital; 23 min. Gäste Guests / Invités: aus Dschibuti, Kenia, Marokko, Tunesien, Brasilien, Frankreich & Deutschland FITNA Live-Musik: Melchi VE R: Rabah Slimani; Algerien 2018; OF m. engl. UT; digital; 15 min. Film 20:30 DHALINYARO (JEUNESSE) BROTHERHOOD R: Lula Ali Ismaïl; Dschibuti 2018; OF m. engl UT; digital; 85 min. R: Meryam Joobeur; Kanada/Tunesien/Katar/Schweden 2018; OF m. dt. UT; DCP; 25 min. Gast Guest / Invitée: Lula Ali Ismaïl FAMILY IN EXILE R: Fatima Matousse; Marokko 2018; OF m. engl. UT; digital; 15 min. 20.9. Freitag Friday / Vendredi Festivalpässe und Fördermöglichkeiten UN AIR DE KORA 17. 19. – 29. September SCHULVORFÜHRUNG SCHOOL SCREENING / SÉANCE SCOLAIRE R: Angèle Diabang; Senegal 2018; OF m.
    [Show full text]