Le Massif Cantalien Guide Découverte 2018-2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Massif Cantalien Guide Découverte 2018-2019 Le Massif Cantalien Guide découverte 2018-2019 Luge au domaine de Prat de Bouc Office de Tourisme du Lioran Tél. + 33 (0)4 71 49 50 08 [email protected] www.lelioran.com Imprimerie Champagnac - SAS Malvezin-Valadou - Aurillac. Imprimé avec des encres végétales, sur papier provenant de forêts gérées durablement. Imprimé avec des encres végétales, Aurillac. - Imprimerie Champagnac - SAS Malvezin-Valadou D 922 Beaulieu■ A B CDEFGHIJKL M ■ Egliseneuve ■Bort les Orgues Lac de Lastioulles D 26 1 Cascade D 36 de Cornillou D 678 ■Chanterelle D 636 D Puy de Dôme D 679 ■Compains ■ Montboudif N ■ D 922 Saint-Amandin D 49 D 679 D 26 D 724 ■Anzat-le-Luguet 2 D 679 ■ Condat ■ Montgreleix Blesle ■Saignes Roche Pointue Leyvaux ■ Lac D 36 ■ D 27 des Moines Cascade D 679 du Saillant D 49 D 47 Rhue ■ Marcenat 3 D 36 Allanche D 36 Lugarde ■ ■ D55 ■ D 39 Cascade Laurie Riom-ès St Bonnet ■ de la Terrisse ■ Landeyrat ■ Molèdes Montagnes de Condat ■ Pradiers ■ ■ D 62 D Vèze D 678 Auriac l’Eglise D 63 ■ D 336 Santoire ■ St Saturnin D 71 D 679 ■ Chanet D 21 Massiac 4 D 16 Cascade des Veyrines D 49 Molompize D 30 Vernols ■ D221 ■Ségur- ■ Allanche ■ ■ D 21 Sumène les-Villas Charmensac Mauriac D 3 Bonnac ■ Hautes ■ Peyrusse ■ D 679 D 114 5 ■ Cascade Allanche La Chapelle-Laurent du Sartre Terres Lac du Pêcher D 39 St-Mary D 62 Ferrières ■ Lemmet N 122 Le-Plain Véronne St-Mary ■ TourismeD 23 ■ Le col de Serre Ste Anastasie ■ Lac de ■ Mauriac 1361 m Sauvage ■ D 680 ❆ Dienne Chalinargues Valjouze ■ ■ ■ ■ St-Poncy 6 Le Falgoux Le Claux D 3 D 680 Chavagnac D 13 D Celoux Lavigerie ■ ■ Joursac ■ ■ Col du Pas Santoire Chastel de Peyrol ■ Virargues ■ 1588m Laveissière sur Murat ■ Neussargues Moissac Salers Cascade du four à chaud ■ ■ Rezentières Rageade Alagnon ■ ■ Le Peyre Arse N 122 Celles ■ ❆ Col de Font 1806 m 7 Puy Mary Murat■ ■ Chazelles 1787m de Cère La Chapelle d’Alagnon D 679 1222m D 67■Le Lioran Cascade de Chambeuil ■ Coltines A 75 N 9 ❆ ■ Ussel D 39 ■ ■ Le Puy Griou ■ Laveissenet Andelat 1690 m Tunnel Albepierre D 926 ■ N 122 8 Mandailles Plomb du Cantal 1855 m Le col du Le col ■ Saint Jacques Prat de Bouc ■ Valuéjols Cascade du Pertus ❆ 1400 m du Faillitoux 1309m des Blats D■ 17 ■ Saint Cirgues D 59 CARLADÈS de Jordanne Thiézac■ ■ Paulhac Saint-Flour 9 ■ Lascelle Cascade de la Roucolle Cantal Cascade Jordanne du Trou Pas de Cère de la Conche 10 Vic sur Cère■ ■ St Clément D 990 ■ St Simon ❆ ■ Polminhac ■ Pailherols D 990 Jou sous Aurillac ■ N 122 D 57 Monjou Cère ■ ■ D 59 ■Pierrefort St Etienne Badailhac D 990 11 ■ de Carlat ■ ■ D 990 ■Raulhac Thérondels D 921 Arpajon- ■ Sur-Cère D 990 Carlat ■ D 600 12 Cros de Ronesque ■Mur de Barrez Goul Barrage de Sarrans ■ Villages ■ ■ ■ Chefs lieux de Canton 13 TaussacBrommat D 989 Cascades MontagnesD 921 ou cols Téléphérique 14 ■ ❆ Zones nordiques Lacroix-Barrez et stations Les informati ons contenues dans ce document ont été vérifi ées à la date de sa paruti on, mais n’engagent en rien l’éditeur, pour toute informati on de tarif, modalités d’ouverture, ou de la teneur de la prestati on durant la période de validité de ce document. Photos : T. Marsilhac, Panorama volcanic, H. Vidal, G. Chabrier, P. Soissons, Hautes Terres Tourisme, Jsports, Yves Aufauvre, Voler avec les oiseaux, Office de tourisme du Lioran, la Fédération de pêche OT du Carladez-P.Soisson. La liste exhausti ve des prestataires d’acti vités, arti sans d’art, producteurs et restaurateurs par territoire est disponible sur simple demande auprès de l’Offi ce de Tourisme concerné. Office de Tourisme du LIORAN www.lelioran.com LE MASSIF CANTALIEN, Un VOLCAN Grandeur Nature. Place du téléphérique – 15300 LE LIORAN - Tél. : +33 (0)4 71 49 50 08 [email protected] GPS : 45.082977 - 2 750252 Espace de liberté au cœur du plus grand Volcan d’Europe, fait de montagnes, de vastes vallées et de plateaux, le Massif Cantalien se découvre en toutes > De mi-décembre à mars > Mi-Mars à Juin et de Septembre à Mi-décembre saisons. Regardez ses paysages inoubliables façonnés au fi l du temps. Touchez ses pierres volcaniques taillées par l’homme. Sentez l’air pur. Écoutez le Middle of december to march - Mitad del Deciembre a marzo March to June and september to december - Marzo a junio y septiembre a diciembre silence de la nature. Goûtez sa généreuse gastronomie. Tous les jours – Every day - Cada dia : 09:00 / 18:00 Du lundi au Vendredi : 09:00 - 12:00 / 14:00 - 17:00 Flâneurs ou amateurs de sensati ons, vivez le Massif Cantalien à votre rythme. Monday to Friday - Lunes al viernes - July and August - Julio y agosto Entre amis ou en famille, venez partager cett e nature préservée. > Juillet et Août Fermé les dimanches et jours fériés Tous les jours – Every day - Cada dia : 9:00-12:30 /13:30-18:00 Closed Sundays and holidays - Cerrado domingos y dias festivos maire Som Patrimoine naturel 3 4-Sommets, 4 et 5-Cascades et gorges, 6-Forêts, 8 et 9-Grand site de France « Puy Mary–Volcan du Cantal », 10-Les Espaces Naturels Sensibles (ENS), lacs, tourbières. 13 Patrimoine culturel 14 à 16-Musées, maisons d’interprétati ons, sites à visiter, 17 à 18-Châteaux, 20-Villes et villages de caractère, 21-Visites de ville, 22 à 23-Églises, 24-Peti t patrimoine 25 Acti vités 26 à 29-Randonnées sur les crêtes, Balades familiales et thémati ques, 30 à 35-Acti vités encadrées, A dos d'âne et à cheval, Acti vités insolites, 36 à 38-Baignade et remise en forme, Pêche 39 à 41-Dans les airs, Sports sensati ons 42 à 43-Loisirs plein air, Loisirs d'intérieur 44 à 48-Acti vités d'hiver 46 à 47-Stati on du Lioran 49 Savoir-faire et art de vivre Département 49 à 55-Arti sans d’art et producteurs locaux du Cantal Mauriac PAYS DE LA CHATAIGNERAIE Saint Flour Aurillac Anglais Espace Naturel Sensible Fondati on Patrimoine Tourisme et handicap moteur Label Ecole Française d’Equitati on Département du Cantal Espagnol Parc Naturel Régional Cité de caractère Tourisme et handicap mental Label Cheval Etape Mauriac des Volcans d’Auvergne PAYS D'AURILLAC Appellati on Origine Allemand Saint Flour Monument historique Tourisme et handicap auditi f Label Centre de Tourisme Equestre Aurillac Protégée NL Néerlandais Agriculture biologique Carte bancaire Tourisme et handicap visuel Circuit équestre Européen Animaux acceptésDépartement Route des Fromages Chèques vacances acceptés Atelier d’art de France du Cantal Accueil camping-car Chiens tenus en laisse Mauriac France Passion GRAND PAYS DE SALERS Saint Flour Aurillac AVION VOITURE Accès - Directi ons • Aéroport de Clermont-Ferrand Auvergne • Autoroute A75 À 1h de Massiac, 1 h 15 d’Allanche, Sorti e 6 Champeix, Besse, Département du Cantal 1 h 20 de Murat, 1 h 45 de Vic sur Cère puis D978 directi on Égliseneuve Le Massif Cantalien Tél. 04 73 62 71 00 d’Entraigues, Condat LE Mauriac www.clermont-aeroport.com • Sorti e 23 Massiac MASSIF CANTALIEN Saint Flour • Aéroport d’Aurillac puis RN122 directi on Murat, Le Lioran, Aurillac (Liaison Paris Orly <> Aurillac) Aurillac Paris À 25 min de Vic sur Cère, 1 h de Murat, • Sorti e 28 Saint Flour PARIS 1 h 15 d’Allanche, 1 h 30 de Massiac puis D926 directi on Murat, Le Lioran, Nantes Tél. 04 71 63 56 98 Aurillac A71 Département www.hop.com/vol-aurillac • Autoroute A89 Poitiers du Cantal A20 Clermont- TRAIN Lyon Sorti e 23 Bort les Orgues, Ferrand A72 Mauriac • SNCF : Tel : 3635 (0,34€/mn) puis D979 directi on Bort les Orgues, Le Brive-la-G. Massif Cantalien A89 BORDEAUX N122 N120 LES PAYS DE SAINT-FLOUR www.voyages-sncf.com Condat N122 Bordeaux Aurillac Saint Flour A20 • TER Auvergne : • A89 jusqu’à Brive A75 Aurillac Montpellier 09 69 36 39 68 (appel non surtaxé) puis conti nuer sur A20 directi on Tulle, Toulouse gares et arrêts possibles à Murat, à Tulle prendre D1120 directi on Massiac, Neussargues, Le Lioran Argentat, Aurillac, et à Vic sur Cère puis prendre N122 directi on Vic sur Cère, Le Lioran 1 LE MASSIF CANTALIEN AU CŒUR DU PARC DES VOLCANS D’AUVERGNE © EH - Studio des 2 prairies IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Osez les volcans d’Auvergne Le Parc des Volcans d’Auvergne est un immense coeur de IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII nature et de culture. La marque Valeurs Parc ! Au-delà de l’emblématique Chaîne des Puys, les Vol- Aux quatre coins du territoire, des producteurs, cans d’Auvergne sont multiples par leur histoire et leurs des artisans et des restaurateurs proposent des usages. Ils se révèlent à ceux qui osent s’aventurer hors produits et des prestations prenant en compte des sentiers battus. l’origine locale, les lières artisanales et le res- pect de l’environnement. Alors faites le choix Redonnez du sens au voyage en explorant les richesses de la marque « Valeurs Parc » ! patrimoniales liées au volcanismemais aussi à la présence de l’eau et à une vie rurale sobre et généreuse. Parcourez www.parcdesvolcans.fr/marqueparc autrement ces grands espaces, en privilégiant l’itinérance et la mobilité douce. Partez à la rencontre d’habitants et d’un territoire singuliers, respectueux de leur environne- ment et de leur histoire. Demandez le livret de découvertes et la carte du Parc ! POUR EN SAVOIR PLUS Cantal Maison du Tourisme et du Parc des Volcans d’Auvergne Place de l’hôtel de ville I 15300 Murat I Tél. 04 71 20 09 47 Puy-de-Dôme Maison du Parc naturel régional des Volcans d’Auvergne Montlosier I 63970 Aydat (6 km du bourg) I Tél.
Recommended publications
  • Site De Neussargues-En-Pinatelle Département Du Cantal (15) – Commune De Neussargues-En-Pinatelle - Lieu-Dit « Les Martines »
    ENGIE PV LES MARTINES, filiale de Le Triade II - Parc d’activités Millénaire II 215, rue Samuel Morse 34 967 MONTPELLIER Cedex 2 NOTICE DE PRÉSENTATION comprenant les pièces PC n°4, 6, 7 et 8 Projet de parc photovoltaïque au sol Site de Neussargues-en-Pinatelle Département du Cantal (15) – Commune de Neussargues-en-Pinatelle - Lieu-dit « Les Martines » Dossier établi en juillet 2018 avec le concours du bureau d’étude 4, rue Jean le Rond d’Alembert - Bâtiment 5 - 1er étage - 81 000 ALBI - Tel : 05.63.48.10.33 - Fax : 05.63.56.31.60 - [email protected] 4, rue Jean le Rond d’Alembert Bâtiment 5 - 1er étage 81 000 ALBI Demande de Permis de Construire 2 PC4 - NOTICE DESCRIPTIVE ENGIE PV LES MARTINES – Projet de parc photovoltaïque au sol - Commune de Neussargues-en-Pinatelle (15) Demande de Permis de Construire 3 I. L’ÉTAT INITIAL DU TERRAIN Illustration 1 : Carte synthétique des composantes paysagères du site d’étude Source : Google Earth / Réalisation : L’Artifex 1. Contexte général Le site d’étude se trouve dans le centre de la France métropolitaine, dans la région Auvergne-Rhône-Alpes, au sein du Sainte-Anastasie département du Cantal (15), en limite du Parc Naturel Régional des Volcans d’Auvergne. Il est localisé sur la commune de Neussargues-en-Pinatelle. L’ensemble paysager du parc photovoltaïque est «la Vallée et les gorges de l’Alagnon» (Cf. Pièce PC 11 - Etude d’impact), défini par l’Atlas des paysages d’Auvergne. La vallée de l’Alagnon se décompose en parties qui vont de la gorge au petit bassin.
    [Show full text]
  • Commerces Et Producteurs Secteur Autour D'allanche
    Commerces et producteurs secteur autour d’Allanche Allanche, Charmensac, Joursac, Landeyrat, Marcenat, Peyrusse, Pradiers, Saint-Saturnin, Ségur-les-Villas, Vèze, Vernols. Attention, cette liste n’est peut-être pas exhaustive et nous vous invitons à nous en faire part ! (formulaire en fin de document) Alimentation Epiceries et supérettes PETIT CASINO VIVAL PANIER SYMPA 6 grand rue abbé de Pradt 44 grand rue abbé de Pradt Le Bourg 15160 ALLANCHE 15160 ALLANCHE 15190 Ségur les Villas 04 71 20 40 62 04 71 20 42 41 04 71 69 54 15 06 60 82 66 94 du mardi au samedi 7h30 - 12h du mardi au samedi 8h12h- mardi au samedi 8h30-12h30 & 14h30- 19h 15h19h et 16h-18h dimanche 8h-12h lundi 9h12h dim 8h30-12h30 lundi fermé livraison (appeler au plus tard le drive prochainement à partir du matin pour l'après midi) sur possibilité de demander la site casino Allanche et alentours préparation de la commande à retirer ensuite en magasin Boulangeries-pâtisseries MI-AMI Boulangerie Pâtisserie Place du Cézallier Gladines 15160 Allanche 2 Place de la Mairie 04 71 20 47 27 15190 Marcenat 04 71 78 83 80 7h-12h30 du mardi au mardi au samedi de 7H à dimanche 12h30 et de 16h à 18h Boucheries-charcuteries Boucherie Thierry GAY 20 Place du Cézallier 15160 ALLANCHE 04 71 20 63 69 Supermarché Intermarché Grand Rue 15190 MARCENAT 04 71 78 80 96 Restauration : repas à emporter et en livraison Si vous ne figurez pas sur cette liste, nous vous invitons à renseigner le formulaire en ligne (lien à la fin du document) Autres services et commerces Pharmacies Pharmacie Verdier
    [Show full text]
  • Candidature Au Poste De Lieutenant De Louveterie
    CANDIDATURE AU POSTE DE LIEUTENANT DE LOUVETERIE Sur la circonscription n° : Nom et prénom Adresse personnelle Date de naissance Profession Titulaire du permis de chasse depuis le : Énumération sommaire des fonctions exercées dans le domaine de la chasse (nature et date) Équipage de chiens (race, nombre et lieu du chenil) Renseignements divers : A le (signature) ATTESTATION DU CANDIDAT AUX FONCTIONS DE LIEUTENANT DE LOUVETERIE Je soussigné (Nom Prénom et adresse) atteste sur l’honneur ne pas avoir fait l’objet d’une condamnation pénale en matière de chasse, de pêche et de protection de la nature, et m’engage pendant toute la durée de mon mandat : • à entretenir, à mes frais, soit un minimum de quatre chiens courants réservés exclusivement à la chasse du sanglier et du renard, soit au moins deux chiens de déterrage, Adresse du chenil : • à porter la commission et l’insigne permettant de justifier de la qualité de lieutenant de louveterie ainsi qu’une tenue correcte et compatible avec les actions sur le terrain ( Arrêté ministériel du 14 juin 2010), • à ne pas exercer d’activité pouvant entraîner des conflits d’intérêts ou une incompatibilité légale avec les missions de lieutenant de louveterie (agent chargé de la police de la chasse, garde particulier sur sa circonscription, …..), • à informer dans le délai d’un mois la DDT du Cantal de toute condamnation, retrait de permis de chasser ou de permis de conduire. Pièces à joindre au dossier : 1 lettre de motivation, justifiant notamment des compétences cynégétiques, 1 photocopie de la carte nationale d’identité 1 photocopie du permis de chasser, datant d’au moins 5 ans 1 une photocopie du permis de conduire valide 1 certificat médical daté de moins de 2 mois justifiant de votre aptitude physique 1 photo d’identité A...................................
    [Show full text]
  • Arrete Du President Avis D’Enquête Publique Portant Sur Le Projet De Plan Local D’Urbanisme Intercommunal De La Communaute De Communes Cere Et Goul En Carlades
    ARRETE DU PRESIDENT AVIS D’ENQUÊTE PUBLIQUE PORTANT SUR LE PROJET DE PLAN LOCAL D’URBANISME INTERCOMMUNAL DE LA COMMUNAUTE DE COMMUNES CERE ET GOUL EN CARLADES Par arrêté n°77-2019 en date du 02 décembre 2019, le Président de la Communauté de communes Cère et Goul en Carladès a défini les modalités d’organisation de l’enquête publique relative au projet de Plan Local d’Urbanisme Intercommunal (PLUi). Le Plan Local d’Urbanisme Intercommunal (PLUi) est un document d’urbanisme qui a vocation à définir les orientations d’aménagement pour l’ensemble du territoire intercommunal et à préciser leur application sur le terrain. Il détermine l’usage des sols et s’impose dans un rapport de conformité aux autorisations d’urbanisme et aux opérations d’aménagement. Il s’appliquera aux 11 communes de la Communauté de communes Cère et Goul en Carladès. Il a été arrêté par le Conseil communautaire le 09 juillet 2019. A compter de son approbation, le PLUi a vocation à se substituer aux documents d’urbanisme actuellement en vigueur et au règlement national d’urbanisme applicable sur une partie du territoire. ARTICLE 1 : L’enquête publique sur le projet de PLUi de la Communauté de communes Cère et Goul en Carladès ouverte par l’arrêté du Président du 4 octobre 2019, pour la période allant du mardi 12 novembre 2019 à 9h au vendredi 13 décembre 2019 à 17h est suspendue. ARTICLE 2 : Cette même enquête publique sur le projet de PLUi de la Communauté de communes Cère et Goul en Carladès est poursuivie du samedi 21 décembre 2019 à 9h au lundi 20 janvier 2020 à 17h soit pendant 31 jours consécutifs.
    [Show full text]
  • N°5 De Août 2019
    Maisons de services : Au plus près de vos besoins Budget 2019 Talents d’ici Réduire nos déchets, Randonnées / une nécessité Patrimoine N° 5 / AOÛT 2019 Retour en images sur les dernières actualités de Hautes Terres Communauté Un partenariat pour bénéficier plus facilement des Certificats d’Economie d’Energie. Le 13 juin, les élus du SYndicat des Territoires de l’Est Cantal (SYTEC) étaient accueillis par Jacques Couvret, maire de Saint-Poncy, pour évoquer les Certificats d’Economie d’Energie (CEE) en Hautes Terres Communauté signe son premier Contrat Enfance prenant l’exemple de travaux réalisés par la commune pour aménager une Jeunesse. Nicole Vigues, maire de Laveissière, Ghyslaine Pradel, salle des associations. Les CEE permettent de bénéficier de financements Présidente de Hautes Terres Communauté, Pascal Pons, directeur suite à des travaux de rénovation énergétique. Grâce à un partenariat avec de la Caisse d’Allocations Familiales du Cantal et Jean-Pierre Certinergy, les collectivités peuvent bénéficier d’un accompagnement Dubois, administrateur de la Mutualité Sociale Agricole, ont technique pour obtenir ces CEE. signé le 1er juillet, en présence de la Vice-Présidente du Conseil départemental Valérie Cabecas, le premier Contrat Enfance Jeunesse de Hautes Terres Communauté qui détermine les objectifs et les co-financements de la politique enfance-jeunesse jusqu’en 2021. Ce contrat comporte deux volets principaux : l’extension du Relais Petite Enfance de Hautes Terres Communauté aux territoires de Murat et du Cézallier et le développement de l’Accueil de loisirs sans hébergement. A la rencontre des chefs d’entreprises. Le 13 juin, la Présidente de Hautes Terres Communauté Ghyslaine Pradel et le Président de la CCI du Cantal Bernard Villaret ont convié les chefs d’entreprises à un échange sur le développement économique du territoire.
    [Show full text]
  • Lacs Et Rivières À Loutres
    Lacs et rivières à loutres FR8301095 Présentation de l’espèce a loutre est un carnivore Les berges sont d’une gran- Laquatique qui fréquente de importance pour le main- tous les milieux aquatiques tien de la loutre car celle-ci (tourbières, lacs, étangs, ne creuse pas de terrier ruisseaux, rivières). Les mais s’installe dans des adultes territorialisés occu- anfractuosités naturelles pent un grand territoire dont (amas rocheux, racines des ils chassent les individus de grands arbres, cavités sous même sexe. Une femelle berges, amas de bois du occupe un domaine de 5 à bord de l’eau). 10 km de rivière, tandis que Les déplacements sont quo- le mâle possède un domai- tidiens et parfois très longs ne vital plus grand, couvrant (plusieurs kilomètres par plusieurs territoires de nuit) pour les adultes territo- femelles (jusqu’à 50 km de rialisés. Les jeunes chassés linéaire de rivière). par la mère doivent suivre la La reproduction intervient à rivière pour trouver un n’importe quel moment de domaine libre avant de l’année et elle est de 1 à 2 reproduire. jeunes. La loutre connaît en La loutre se nourrit de pois- Auvergne et aux alentours sons, de batraciens et de un mouvement naturel de tous les petits animaux des recolonisation depuis sa pro- milieux aquatiques (écrevis- tection légale en 1972. Les ses, campagnols amphi- rivières retenues pour Natura bies, rats musqués, oiseaux, 2000 jouent un rôle essentiel OUCHARDY reptiles etc.). dans ce mouvement. © C. B Un gîte à loutre dans un vieil arbre. OUCHARDY © C. B La loutre. 92 OUCHARDY © C.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..75
    1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk.
    [Show full text]
  • Allanche. Neuf Siècles De Son Histoire
    Maurice PESCHAUD Ancien maire Ancien conseiller général d'Allanche ALLANCHE NEUF SIÈCLES DE SON HISTOIRE AVANT-PROPOS Dans « Allanche, neuf siècles de son histoire », que je livre au lecteur, je me suis efforcé de rappeler les principaux épisodes qui ont marqué la vie des habitants de notre cité, depuis ses. origines présumées jusqu'à la première guerre mondiale de 1914-1918. En ce qui concerne le passé lointain, j'avoue que j'ai effectué une ample moisson de renseignements dans les articles parus dans le Bulletin paroissial d'Allanche, « La Voix de Saint Jean-Baptiste », paru de 1901 à 1910 et en 1933, sous la signature de M. Morisque (1). J'ai complété ma documentation grâce à des notes puisées dans certains folios des Archives Départementales que m'avait communi- qués le regretté archiviste, M. Ernest Delmas, ainsi que dans la collection de la « Revue de la Haute-Auvergne » et dans des ouvrages traitant d'histoire locale et régionale, qu'a eu l'amabilité de me prêter Mlle Bouyssou, directrice des Services des Archives départementales, à qui j'exprime toute ma gratitude. Pour ce qui est du passé plus récent, j'ai eu à ma disposition les registres d'état civil, des délibérations des conseils municipaux qui se sont succédés à Allanche, des tableaux de recensement et aussi (1) M. MORISQUE fut percepteur à Allanche de la fin du siècle dernier jusqu'en 1910 environ. Passionné d'histoire locale et doué d'une grande érudition et de beaucoup de talent, il compulsa les vieux parchemins et les terriers de la Seigneurie d'Allanche, ainsi que de nombreuses archives des notaires.
    [Show full text]
  • Défense Et Conservation Du Patrimoine, Une Commune À L'honneur
    Défense et conservation du patrimoine, une commune à l’honneur par Bernard Vinatier VEZE - Inauguration du retable majeur le samedi 23 juin 2007 Le samedi 23 juin 2007, le maire et le conseil municipal de Vèze conviaient leurs administrés, les responsables de l’administration et de la conservation des antiquités historiques, les amateurs d’objets d’art ou d’architecture religieuse à l’inauguration du grand retable dont la restauration venait de s’achever. On notait parmi les personnalités M. Robert Vinatié, maire de la commune, M. Alain Marleix, député de la circonscription, secrétaire d’Etat chargé de la défense et des anciens combattants, M. Christian Leoty conseiller général les maires des environs : M. Papon (Allanche), M.Morel (Laurie), M.Audubert (Molèdes). Etaient présents aussi : M. Benoît-Henri Papounaud conservateur des antiquités et objets d’art du Cantal, conservateur des musées de Saint-Flour, Mme Guilaine Pons, conservatrice déléguée, M. le directeur de l’entreprise de restauration de monuments historiques, les présidents d’association, en particulier « Les Amis du Vieil Allanche ». La manifestation revêtait un éclat particulier tout comme le monument qui allait être présenté. M. le maire Robert Vinatié M. le directeur de l’entreprise de restauration du monument © Notes : Les photos 1 et 2 sont de Philippe Glaize, les suivantes sont de Christian Baillargeat-Delbos. 23 LE RETABLE MAJEUR 24 Le retable est au chœur de l’église ce que la devanture est au magasin, une vitrine d’exposition. La structure et l’architecture d’un grand retable doit donc comporter des étagères et des tablettes, des corniches et des cimaises, des casiers et des niches, des socles et des consoles, des présentoirs divers : piédestaux, piédouches et culots, en un mot tous les aménagements permettant de montrer ou de mettre en valeur ce qui est beau ou intéressant dans l’église.
    [Show full text]
  • Des Nouvelles De Chez Nous
    Commune de POLMINHAC Janvier 2019-n°15 Des nouvelles de chez nous Bonne année 2019 ! Après la traditionnelle rencontre des vœux municipaux qui nous a donné l’occasion d’échanger dans la convivialité, vous trouve- rez avec cette modeste parution le condensé de nos actions com- munales et de la vie du village. Les « grands projets » voient J-M Lengagne enfin le jour et les objectifs du mandat seront tenus, même si les délais sont allongés contre notre gré.. Nous œuvrons toujours en équipe avec comme motivation première d’améliorer le bien-être de tous, en por- tant des réalisations pour un village dynamique et accueillant, dont chacun peut-être fier. Nous partageons avec vous nos satisfactions, nos espoirs, nos questionnements, et les bonnes volontés arri- vent là où on a besoin d’elles ! Merci à vous tous, habitants, qui contribuez à la vitalité et l’attractivité de la commune. Polminhac s’emploie à la coordination des chantiers et à l’harmonisation des services avec tous les partenaires. En tant qu’élus, nous devons privilégier l’aspect humain, le travail et la solidarité pour avoir raison des lourdeurs administratives ou politiques. Je ne peux passer sous silence le mouvement de contestation qui a marqué la fin d’année 2018. Face à la violence, essayons de pas subir en privilé- giant le dialogue pour être des acteurs citoyens. Nous abordons le grand débat national de façon constructive et vous invitons à vous exprimer : cahier de doléances et vote européen. Garants de nos valeurs républicaines « liberté, égali- té, fraternité » restons bienveillants, tolérants et vigi- lants pour une année plus juste et apaisée.
    [Show full text]
  • Présentation De La Commune De Badailhac Selon Le « Dictionnaire Statistique Du Cantal » De Jean Baptiste Deribier Du Châtelet Tome I (1852) ______
    Présentation de la commune de Badailhac selon le « Dictionnaire statistique du Cantal » de Jean Baptiste Deribier Du Châtelet Tome I (1852) ______________________________________________ La commune de Badailhac fait partie du canton de Vic et de l'arrondissement d'Aurillac. Elle est bornée au nord par celle de Vic ; au sud par celle de Cros-de-Montamat ; à l'est par les communes de Raulhac et de Jou-sous-Montjou, et à l'ouest par celles de Carlat et de St-Etienne-de- Capels. Son territoire, déployé du nord au sud, est arrosé par la rivière du Goul et les ruisseaux de la Bastène et de la Dailhe. Le sol y présente des terres fertiles, mais peu de bois. Les vergers produisent une assez grande abondance de fruits. On cultive le châtaignier dans la commune. Les prés et pacages y sont très-morcelés à cause des pentes, mais de bonne qualité. Quelques vacheries habitent les plateaux élevés. La population s'élève à 675 habitants, compris dans 15 villages, 7 hameaux et 151 maisons. Badailhac, chef-lieu, à 10 kilom. de Vic et à 2 myriam. 3 kilom. d'Aurillac, est un bourg situé sur l'inclinaison d'une montagne et à l'aspect de Raulhac. Un peu plus bas, la pente qu'il domine se change en précipice. Badailhac dépendait, en 1397, de cette dernière paroisse, dont il était une annexe. L'église est sous l'invocation de saint Jean-Baptiste. En 1219 Henri I er, comte de Rodez, partant pour la Terre-Sainte, donna aux chevaliers du Temple, établis à Carlat, ses droits sur le lieu d e Badailhac , droits qu'il avait acquis des habitants de Loubejeac.
    [Show full text]
  • Circonscriptions Des Lieutenants De Louveterie 2010-2014
    Annexe Protocole Circonscriptions des lieutenants de louveterie 2010-2014 BeaulieuBeaulieuBeaulieu LanobreLanobreLanobre Champs-sur-TarentaineChamps-sur-TarentaineChamps-sur-Tarentaine SaintSaintSaint Champs-sur-TarentaineChamps-sur-TarentaineChamps-sur-Tarentaine SaintSaintSaint MarchalMarchalMarchal MarchalMarchalMarchal TrémouilleTrémouilleTrémouille PierrePierrePierre TrémouilleTrémouilleTrémouille ChanterelleChanterelleChanterelle MadicMadicMadic MontboudifMontboudifMontboudif ChampagnacChampagnacChampagnac VebretVebretVebret13 MontgreleixMontgreleixMontgreleix Saint-EtienneSaint-EtienneSaint-Etienne CondatCondatCondat AntignacAntignacAntignac Saint-EtienneSaint-EtienneSaint-Etienne CondatCondatCondat YdesYdesYdes AntignacAntignacAntignac YdesYdesYdes dedede Chomeil ChomeilChomeil Saint-AmandinSaint-AmandinSaint-Amandin SaignesSaignesSaignes Saint-AmandinSaint-AmandinSaint-Amandin VeyrièresVeyrièresVeyrières SaignesSaignesSaignes VeyrièresVeyrièresVeyrières LaLaLa Monselie MonselieMonselie BassignacBassignacBassignac LaLaLa Monselie MonselieMonselie MarcenatMarcenatMarcenat LeyvauxLeyvauxLeyvaux ArchesArchesArches SauvatSauvatSauvat ArchesArchesArches LeLeLe Monteil MonteilMonteil MenetMenetMenet RiomRiomRiom MenetMenetMenet LugardeLugardeLugarde èsèsès LugardeLugardeLugarde èsèsès Saint-BonnetSaint-BonnetSaint-Bonnet 8 PradiersPradiersPradiers SourniacSourniacSourniac MontagnesMontagnesMontagnes dedede Condat CondatCondat LaurieLaurieLaurie SourniacSourniacSourniac MontagnesMontagnesMontagnes dedede Condat CondatCondat VèzeVèzeVèze
    [Show full text]