13 31 Aip España Plano De Aeródromo-Oaci Sabadell
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AIP AD 2-LELL ADC ESPAÑ A W EF 22-JUN-17 41?31'15''N TW R 120.800 PLAN O DE AERÓDROMO-OACI 002?06'18''E ELEV 148 GMC 121.600 SABADELL DIRECCIÓN // RESISTENCIA // RW Y THR DIRECTION STRENGHT 41º31'24.04''N 13 (1) 127º 002º06'02.63''E ELEV, DIM: M RW Y, TW Y & APN: 1222 kg/0.19 MPa BRG: MAG 41º31'06.45''N 31 (2) 307º 002º06'33.58''E ) 5 NOTAS // NOTES 1 20 ( (1) ÚLTIMOS 150 m U/S PARA DESPEGUES Y ATERRIZAJES. // LAST 150 m U/S FOR TAKE-OFF AN D LAN DING. ? 0 (2) ÚLTIMOS 150 m U/S PARA DESPEGUES. // LAST 150 m U/S FOR TAKE-OFF. R SFC TW Y: ASPH. VA RÉGIMEN DE VARIACIÓN AN UAL: 6.5'E // NAT-TW R AN N UAL RATE OF CHANGE: 6.5'E CENTRAL ELÉCTRICA HANGARES NORTE ELEV 148 13 A P N R -3 APN R-1 PAPI 4 .01º COMBUSTIBLE (MEH T 8.18) HANGARES OESTE F R AN JA // S T R IP 1 110 A P x BLOQUE TÉCNICO N 60 R -2 AEROCLUB DGAC DVO R/DME SLL 112.00 1050 C.I. x30 A S P A H P N R -2 DTHR 150 ELEV 136 HANGARES PAPI 4 .05º (MEH T 7.39) 31 ELEV 134 APN R-4 CLAVE // LEGEND ZONA NO VISIBLE DESDE TW R. // ESCALA // SCALE 1:7 000 AREA NOT VISIBLE FROM TW R. 0 100 200 m SGL RW Y & TW Y 13 31 LGT RW Y & TW Y CHANGES: ANEMOMETER LOCATION, RWY LIGHTING, LANGUAGE. CAMBIOS: UBICACIÓN ANEMÓMETRO, ILUMINACIÓN RWY, IDIOMA. // AIS-ESPAÑ A AIRAC AMDT 05/17 ¼ TWR 120.800 CARTA DE APROXIMACIÓN ELEV AD GMC 121.600 SABADELL VISUAL PARA HELICOPTEROS / VAC - OACI 485 VDF 120.800 LELL 2°0'E 2°10'E ALTITUDES, ALTURAS Y ELEVACIONES EN PIES. DISTANCIAS EN MILLAS NÁUTICAS. â LAS MARCACIONES SON MAGNÉTICAS. ¼ A REFERENCIA OBSTÁCULOS: AMSL. 059º VAR 0º (2015) Castellar BARCELONA TMA AREA 1 del Vallès â FL195 BARCELONA TMA 239º FL245 â A MAX ALT VFR SECTOR C FL195 G MAX ALT VFR SECTOR FL195 1000 ft AGL-AMSL 655 ¼ Ø × D MAX ALT VFR SECTOR G MAX ALT VFR SECTOR 1000 ft AGL-AMSL 1095 SABADELL ATZ SERVEI GENERALS DEL CIRCUIT DE CATALUNYA ¼ D 3500 ft AMSL (N E SFC TERRASA COMPLEX 838 1122 EGARA Poblenou ¯¯ NE º ( E MOSSOS E 617 ¯ Can Turu (E » ¼ SABADELL Mollet LED46 Santa Perpètua 1313 SLL del Vallès ULLASTRELL - DVOR/DME 112.00 2500 ft ALT SLL de Mogoda TERESA VILA SFC 413112N 0020635E â ! A [â 049º Badia ¼ â °â â 229º945 del Vallès Ripollet â 069º ¼ RUBÍ â 249º 41°30'N E ¼ 41°30'N (W â â Can Rubí â Santeugini â 500 AGL â ALT MAX 500 AGL 059º Cerdanyola â HOSPITAL GENERAL 239º 541 DE CATALUNYA del Vallès â BARCELONA CTR Sant Cugat FL75 del Vallès 994 D MAX ALT VFR SECTOR(1) MAX ALT VFR SECTOR ¼ E SFC 1122 BARCELONA CTR AREA 2 1416 BARCELONA FL75 D SFC(1) ESCALA 1:150.000 0 3 6Km Fontpineda (1) No autorizados vuelos VFR 0 3NM 882 2339 ¯¯ HOSPITAL SAN PAU Molins de Rei 1542 º 2°0'E 2°10'E ¼ 02454959851475262531153775492557458205(ft) ¼ ¼ LLEGADAS ARRIVALS Los helicópteros contactarán con TWR antes de entrar en el ATZ y, a menos VFR helicopter will establish radio contact with TWR before coming in ATZ que el servicio ATC indique lo contrario, procederán desde Castellar del Vallés and, unless ATC service indicates otherwise, will proceed from Castellar del odesde Montcada al punto W, evitando el sobrevuelo de núcleos urbanos. Vallés or from Montcada to point W, avoiding overflying cities. From there, Desde allí procederán bordeando Bellaterra en derrota 049º they will proceed bordering Bellatera on 049º or 069º track, depending o 069º, en función de la pista en servicio, manteniendo 500 ft AGL. on the runway in use, maintaining 500 ft AGL. SALIDAS DEPARTURES Los helicópteros despegarán por¼ la pista en servicio hasta alcanzar 500 ft AGL Helicopters will take off from the runway in use until reaching 500 ft AGL y, a menos que el servicio ATC indique lo contrario: and, unless ATC service indicates otherwise: ¼ RWY13: Virar a la derecha para proceder en derrota 249º al punto W. RWY13: Turn right to proceed on track 249º to reporting point W. From Desde allí, abandonar el ATZ o proceder a Castellar del Vallés o a Montcada, there, they will leave the ATZ or proceed to Castellar del Vallés or to evitando las aproximaciones de las aeronaves, para abandonar el ATZ. Montcada, avoiding the aircraft approaching, to leave the ATZ. RWY31: Virar a la izquierda para proceder en derrota 229º al punto W. RWY31: turn left to proceed on track 229º to reporting point W. Desde allí, abandonar el ATZ o proceder a Castellar del Vallés o a Montcada, From there, they will leave the ATZ or proceed to Castellar del Vallés evitando las aproximaciones de las aeronaves, para abandonar el ATZ. or to Montcada, avoiding the aircraft approaching to leave the ATZ. FALLO DE COMUNICACIONES COMMUNICATIONS FAILURE Las aeronaves con fallo de comunicaciones con destino LELL seleccionarán Aircraft with communications failure and destination LELL shall select Mode transpondedor en Modo A7600, entrarán en la ATZ por el punto de notificación A7600 on their transponders, enter the ATZ through reporting point W and W y procederán por la autopista A-7, evitando el sobrevuelo de núcleos urbanos, follow motorway A-7, avoiding overflying populated areas, up to Castillo hasta el Castillo de San Marsal (ALT MAX 500 ft AGL). Continuarán hacia la de San Marsal (ALT MAX 500 ft AGL). They shall continue towards the area zona entre Bellaterra y el aeropuerto de Sabadell y, sin cruzar en ningún between Bellaterra and Sabadell airport and, without ever crossing the momento la prolongación del eje de pista, efectuarán giros de 360 grados al extended runway centreline, accomplish 360 degrees turns to the Southwest Suroeste del aeropuerto, en espera de señales luminosas desde la TWR. of the airport, waiting for light signals from TWR. They shall keep away at all En todo momento se separarán del posible tránsito de circuito de aeródromo times from the possible traffic in the aerodrome circuit to the West of the CAMBIOS: FALLO COMUNICACIONES, SIMBOLOGÍA. al Oeste del aeropuerto. airport. También podrán comunicar con la TWR de control mediante el uso del teléfono They will also be able to communicate with TWR through the use of a cell phone móvil llamando al número +34-937 117 003. Este teléfono dispone de registro by calling number +34-937 117 003. This telephone number has a voice recording de voz y no debe ser utilizado para fines distintos del de fallo de comunicaciones. system and is not to be used for purposes other than communications failure. WEF 07-JAN-1 (AIRAC AMDT 13/15) AIP-ESPAÑA AD 2-LELL VAC 2.1 AD 2 - LELL VAC 2.2 AIP WEF 07-JAN-16 ESPAÑA SABADELL AD OBSERVACIONES REMARKS –PAPI (MEHT) RWY 13: 4,01º (27 ft); –PAPI (MEHT) RWY 13: 4.01º (27 ft); RWY 31: 4,05º (24 ft) RWY 31: 4.05º (24 ft) –A título informativo, se incluyen las coordenadas geográficas de –For information purposes, the geographic coordinates of the re- los puntos: porting points are included: N413359N 0020135E N: 413359N 0020135E NE: 413315N 0020403E NE: 413315N 0020403E E: 413318N 0021120E E: 413318N 0021120E W: 413008N 0020045E W: 413008N 0020045E AIRAC AMDT 13/15 AIS-ESPAÑA ¼ CARTA DE APROXIMACIÓN ELEV AD TWR 120.800 SABADELL VISUAL PARA AVIONES / VAC - OACI 485 GMC 121.600 LELL VDF 120.800 2°0'E Caldes2°10'E de Montbui BARCELONA TMA FL245 C FL195 ¼ A BARCELONA TMA AREA 1 FL195 FL195 VAR 0º (2015) D MAX ALT VFR SECTOR A MAX ALT VFR SECTOR G MAX ALT VFR SECTOR G MAX ALT VFR SECTOR 1000 ft AGL-AMSL Castellar 1000 ft AGL-AMSL del Vallès Ø 655 ¼ × â ALTITUDES, ALTURAS Y ELEVACIONES EN PIES. DISTANCIAS EN MILLAS NÁUTICAS. LAS MARCACIONES SON MAGNÉTICAS. 1095 REFERENCIA OBSTÁCULOS: AMSL. SABADELL ATZ ¼ (N 3500 ft AMSL 039º D SFC TERRASA E MOSSOS 838 128º (NE Poblenou ¯¯ 1122 COMPLEX º E E 617 ¯ EGARA » 239º â (E B-40 â ¼ Mollet SABADELL del Vallès ULLASTRELL- 1313 239º â Santa Perpètua TERESA VILA â de Mogoda ALT MNM 1500 AGL C-33 DVOR/DMESLL 112.00 â! â A C-16 E-09 LED46 [ SLL 2500 ft ALT 413112N 0020635E 069º ¼ SFC °â â 945 Badia â ¼ RUBÍ Rubí del Vallès Ripollet 41°30'N E â ¼ 41°30'N (W â â 219º C-58 Can El Ripoll Santeugini ALT MAX 500 AGL Cerdanyola 541 HOSPITAL GENERAL del Vallès 179º DE CATALUNYA Riu Besòs Sant Cugat 994 del Vallès BARCELONA CTR â FL75 ¼ AP-7 E-15 D MAX ALT VFR SECTOR(*) 284º MAX ALT VFR SECTOR 1122 E SFC BARCELONA CTR AREA 2 1416 BARCELONA FL75 D SFC(*) ESCALA 1:150.000 0 2,5 5Km 0 2NM Molins (*) No autorizados vuelos VFR. Fontpineda 882 2339 ¯¯ HOSPITAL SAN PAU de Rei 1542 º ¼ 2°0'E 02454959851475262531153775492557458205(ft) 2°10'E ¼ ¼ LLEGADAS ARRIVALS Las aeronaves VFR con destino Sabadell AD establecerán contacto radio con TWR VFR aircraft bound for Sabadell AD will establish radio contact with TWR en los puntos de notificación N (Terrasa) o E (Antenas de radio) y seguirán sus over N (Terrasa) or E (Antenas de radio) reporting points and follow TWR instrucciones hasta integrarse en el circuito de tránsito de aeródromo correspondiente.