Mise En Œuvre Du Sage Du Bassin De L'huisne Rapport D

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise En Œuvre Du Sage Du Bassin De L'huisne Rapport D MISE EN ŒUVRE DU SAGE DU BASSIN DE L’HUISNE RAPPORT D’ACTIVITE 2016 Validé par la Commission locale de l’eau, le 17/01/2017 Projet au 06/01/2017 1 - Présentation du SAGE et rappel du contexte ........................................................................................................................................... 2 2 - Présentation des activités de la Commission locale de l’eau ......................................................................................................... 5 3 - Autres actions ou réunions suivies par la cellule d’animation de la CLE .................................................................................. 10 1 4 - Mise en œuvre opérationnelle du SAGE ..................................................................................................................................................... 11 5 - Actions de communication ................................................................................................................................................................................. 13 6 - Budget et financement .......................................................................................................................................................................................... 14 7 - Analyse, bilan et perspectives ........................................................................................................................................................................... 16 Le Narais dans la traversée de Challes 1 – PRESENTATION DU SAGE ET RAPPEL DU CONTEXTE 1.1 – Le bassin versant de l’Huisne, périmètre de mise en œuvre du SAGE Le bassin de l’Huisne, situé à cheval sur les régions historiques du Perche au nord et du Haut-Maine au sud, regroupe tout ou partie des 160 communes situées dans les départements de l’Orne (58 communes, Région de Normandie), d’Eure-et-Loir (26 communes, Région Centre Val de Loire) et de la Sarthe (76 communes, Région des Pays de la Loire). La liste des communes du périmètre et la carte de situation du bassin sont annexées au présent document. Principal affluent rive gauche de la rivière Sarthe, l’Huisne prend sa source à 180 mètres d’altitude sur la commune de La Perrière (Orne), au nord-ouest de la forêt de Bellême. Sa vallée s’étend sur 130 km de long, mais la rivière, méandriforme, parcourt 187 km jusqu’à sa confluence avec la Sarthe au Mans, à environ 40 mètres d’altitude. L’Huisne est alimentée par près de 1 850 km de cours d’eau qui drainent un bassin versant de 2 396 km². Le bassin versant compte environ 185 000 habitants. 1.2 – Masses d’eau concernées (objectif environnemental, évaluation et paramètres déclassant) Les masses d’eau superficielle et souterraine concernant le bassin sont annexées au présent rapport d’activité. 1.3 – Périmètre, Commission locale de l’eau et historique du SAGE Le périmètre d’élaboration et de mise en œuvre du SAGE a été arrêté le 27 janvier 1999. Le bassin versant de l’Huisne fait partie du bassin versant de la rivière Sarthe (599 communes, 8 000 km²). 2 La Commission locale de l’eau a été instituée par arrêté du 15 juillet 1999. Le dernier arrêté modificatif de la CLE date de décembre 2016. Celui-ci a été pris à la suite des élections régionales de décembre 2015. Les nouveaux membres de la CLE sont : Représentants du Conseil régional de Normandie : Mme Séverine YVARD ; Représentants du Conseil régional des Pays de la Loire : Mme Anne BEAUCHEF ; Représentant du Conseil régional Centre Val de Loire : Mme Alix RERY-VERBE. La CLE compte 58 membres titulaires : Collèges des élus : 30 membres. Collège des usagers : 17 membres. Collège de l’État et de ses établissements publics : 11 membres. Elle est présidée par M. Michel ODEAU (maire de Villaines-la-Gonais). Sa vice-présidente est Mme Pascale de SOUANCE (conseillère départementale d’Eure-et-Loir). Le siège de 1er vice-président reste à pouvoir suite au décès de M. Jean-Pierre GERONDEAU. Le SAGE a été approuvé par arrêté interpréfectoral le 14 octobre 2009. Cet arrêté a marqué le début de la mise en œuvre et de l’application du SAGE sur le bassin versant. Cette mise en œuvre s’articule autour de trois volets : L’application réglementaire du SAGE ; La mise en œuvre opérationnelle ; Le suivi et l’évaluation. Compte tenu de l’obligation de compatibilité avec le SDAGE Loire-Bretagne 2016-2021, le SAGE révisé devra être approuvé d’ici la fin 2018. Les premiers travaux de révision du SAGE (actualisation de l’état des lieux des milieux et des usages de l’eau et du diagnostic du bassin versant) ont débuté en novembre 2012 et se sont poursuivis en 2016 par la phase de rédaction des documents du SAGE et par la validation des conclusions de l’étude de détermination des volumes prélevables par usages. 1.4 – Enjeux de l’eau identifiés sur le bassin versant et objectifs du SAGE Les enjeux de la gestion de l’eau identifiés sur le bassin versant prennent en compte ceux initialement fixés par le SDAGE Loire-Bretagne ainsi que ceux qui ont été précisés au cours de l’élaboration du SAGE. Ces enjeux peuvent être résumés comme suit : L’eutrophisation des cours d’eau ; Les écosystèmes aquatiques (cours d’eau, zones humides, etc.) : assurer leur protection et leur réhabilitation en améliorant notamment leur fonctionnement ; La qualité des eaux superficielles et souterraines en réduisant les pollutions d’origines diverses (azote, phosphore et pesticides) ; L’eau potable : assurer la qualité de la ressource en eaux superficielles et souterraines, sécuriser, diversifier et optimiser quantitativement la ressource ; Le risque d’inondations, les facteurs aggravants et la prise de conscience du risque. Afin de répondre à ces enjeux, le SAGE se décline ainsi autour de l’objectif stratégique d’atteinte du bon état écologique des eaux et des milieux aquatiques en 2015. Le respect de cet objectif passe par celui de trois objectifs spécifiques et d’un objectif spécifique transversal. 3 Ils concernent l’ensemble des grandes composantes du bassin versant : l’eau, les milieux aquatiques associés et les activités humaines. Ces objectifs sont les suivants : 1er objectif spécifique : Améliorer la qualité, sécuriser et optimiser quantitativement la ressource en eau. 2e objectif spécifique : Restaurer et préserver les écosystèmes aquatiques et améliorer leurs fonctionnalités hydrologiques. 3e objectif spécifique : Assurer le développement équilibré, cohérent et durable des usages de l’eau et des activités humaines, et protéger les populations contre le risque inondation. Objectif transversal : Appliquer le SAGE, par l’organisation et le pilotage de sa mise en œuvre. 1.5 – Organisation mise en place 4 La mise en œuvre et la révision du SAGE sont assurées par la CLE et son bureau (21 membres). Trois commissions thématiques avaient été mises en place au cours de l’élaboration du SAGE. Les premiers travaux de révision du SAGE ont mis en exergue la nécessité de travailler de manière transversale sur les enjeux de l’eau du bassin versant. C’est pour cela que ces commissions sont désormais réunies en une seule dénommée « intercommission ». Celle-ci permet d’associer le plus grand nombre d’acteurs du bassin versant aux travaux de la CLE. Au besoin, des groupes de travail spécifiques peuvent être réunis ponctuellement. La structure porteuse du SAGE est l’Institution Interdépartementale du Bassin de la Sarthe. Établissement public de coopération interdépartementale, l’IIBS est la structure porteuse des SAGE des bassins versants de l’Huisne, de la Sarthe Amont et de la Sarthe Aval. A ce titre, elle assure l’appui administratif, technique et financier aux CLE durant les phases d’élaboration puis de mise en œuvre des SAGE. L’IIBS est administrée par un conseil d’administration composé de six délégués élus en leur sein par les Conseils départementaux de l’Orne, d’Eure-et-Loir et de la Sarthe, membres fondateurs. Son président est M. Daniel CHEVALIER (conseiller départemental de la Sarthe). Enfin, la recherche de cohérence avec les SAGE Sarthe amont et Sarthe aval (portés également par l'IIBS) se traduit par les instances de partage d'expériences (inter CLE, réseaux techniques...) mises en place dans le cadre de l'Inter SAGE. En 2016, l’équipe administrative et technique de l’IIBS est composée de 6 agents, représentant 6 Équivalents Temps Pleins (ETP). La cellule d’animation de la CLE est constituée de 2 ETP : 1 animateur de CLE : 1 ETP ; 1 chargé du suivi et de l’évaluation : 1/3 ETP ; 1 gestionnaire administrative : 1/3 ETP ; 1 coordinatrice bassin versant : 1/3 ETP. 2 – PRESENTATION DES ACTIVITES DE LA COMMISSION LOCALE DE L’EAU 2.1 – Séance plénière de la CLE Une seule plénière de CLE est organisée en 2016. Date et lieu Nb. de membres présents ou représentés Principales discussions, conclusions, décisions 35/58 (60,3%) dont : - Adoption du rapport d’activité 2015 de la CLE. - Collège des élus : 18/30 (60%) - Adoption des conclusions de l’étude de détermination des volumes 04/02/2016 - Collèges des usagers : 11/17 (64,7%) prélevables par usages. Cherré - Collège de l’État : 6/11 (54,5%) - Présentation du calendrier et de la méthode pour la rédaction des documents du SAGE. Ordre du jour : 1 – Adoption du compte-rendu de la séance du 18 juin 2015. 2 – Présentation du rapport annuel d’activité 2015 de la CLE. 3 – Présentation des conclusions de l’étude de détermination des volumes prélevables par usages (SAFEGE). 4 – Rédaction des documents du SAGE révisé : calendrier, méthode et avancement. 5 – Opposition à déclaration pour la création de trois
Recommended publications
  • Le Perche En Route Vers Un Grand Projet De Territoire Plaidoyer Pour Une Conférence Territoriale De Développement Local
    Juin 201 5 Le Perche en route vers un grand projet de territoire Plaidoyer pour une Conférence Territoriale de Développement Local SOMMAIRE AVIS ................................................................................................................. 4 adopté à l’unanimité par le Conseil économique, social et environnemental de la région Centre-Val de Loire au cours de la séance du 15 juin 2015 Présenté par Gérard LIGER RAPPORT .........................................................................................................10 Présenté par Bernard GAGNEPAIN INTRODUCTION ...............................................................................................12 I - ETAT DES LIEUX ..........................................................................................14 1 - LOCALISATION DU PERCHE ..........................................................................16 2 - LE TERRITOIRE CONCERNÉ ..........................................................................17 3 - LES PAYS ET INTERCOMMUNALITÉS DU TERRITOIRE ......................................18 4 - LE PARC NATUREL REGIONAL DU PERCHE......................................................21 5 - TERRITOIRE ET POPULATION .......................................................................23 6 - COHESION SOCIALE ET TERRITORIALE ACTIVITÉ-EMPLOI ...............................25 7 - LE PERCHE TOURISTIQUE ............................................................................28 8 - PRINCIPAUX CONSTATS ..............................................................................29
    [Show full text]
  • Canoë Et Kayak En Eure-Et-Loir
    www.123randonnee.fr Canoë et Kayak en Eure-et-Loir 2 A une heure de Paris, découvrez paisiblement en canoë ou en kayak des paysages inattendus et variés. Sur l’Eure, le Loir ou sur l’Huisne, naviguez tranquillement en famille sur des tronçons accessibles à tous. Location à l’heure, randonnée à la journée ou à la demi-journée, autant de formules pour découvrir la nature d’un nouvel oeil ! Avant de partir… • Savoir nager 25 m minimum et ne pas craindre l’immersion. • Porter des chaussures tenant correctement aux pieds (chaussures de sport à lacets). • Prévoir boisson et coupe-faim, casquette, crème solaire, imperméable, serviette, tenue de rechange. • S’informer sur les consignes et recommandations (sécurité, zones de portage, espaces naturels, 3 propriétés privées…) Sommaire L’Huisne Page 6 Club Canoë-kayak percheron Page 7 La vallée royale de l’Eure Page 8 Chartres Métropole Canoë-kayak Page 9 Centre Nautique du Pays Drouais Page 10 Canoë Nature Page 11 La vallée du Loir Page 12 Canoë-kayak club bonnevalais Page 13 Club Canoë-kayak dunois Page 14 Association Estienne Cloyes Page 15 Canoë-kayak Photo page de couverture : le Loir à Montigny-le-Gannelon Observons la nature Parcourir une rivière en canoë ou en kayak est une occasion unique d’en découvrir tous les secrets. Les cours d'eau et leurs abords sont des milieux vivants et fragiles, qui constituent les habitats les plus riches en Eure-et-Loir. Amusez-vous à les découvrir et à vous interroger sur les changements de paysages tout au long de votre prome- nade.
    [Show full text]
  • Votre Réseau Centre-Val De Loire*
    VOTRE RÉSEAU CENTRE-VAL DE LOIRE* Versailles-Chantiers PARIS LIGNES FERROVIAIRES TER PARIS LIGNES ROUTIÈRES TER MARNE-LA-VALLÉE zais-Broué GRANVILLE Marche Houdan AÉROPORT ROISSY C.D.G. LIGNES RÉGION CENTRE-VAL DE LOIRE Massy - STRASBOURG LIGNE TGV TGV Dreux Rambouillet LILLE AUTRES RELATIONS FERROVIAIRES Gazeran AUTRES RELATIONS ROUTIÈRES MaintenonEpernon ACCEPTANT CERTAINS TARIFS SNCF ET TER CENTRE-VAL DE LOIRE St-Aubin-St-Luperce Courville-sur-Eure St-Piat La Villette- LIGNES ACCESSIBLES EN ANNUELYS AU Amilly-Ouerray Jouy DÉPART DE LA RÉGION CENTRE-VAL DE LOIRE Pontgouin St-Prest ET À DESTINATION DE CES RÉGIONS La Loupe Étampes Dourdan Bretoncelles Magny-BlandainvilleBailleau-le-Pin Lucé La Taye Auneau Guillerval Condé-sur-Huisne Monnerville Illiers-Combray Angerville Nogent-le-Rotrou Nemours-St-Pierre Voves Boisseaux Courtalain St-Pellerin Brou Toury Arrou Bonneval Château-Gaillard CAEN Mondoubleau Droué Artenay Chevilly Savigny-sur-BrayeSargé-sur-BrayeCormenon Châteaudun Cercottes Cloyes Montargis RENNES LE MANS Les Aubrais St-Hilaire-la-Gravelle Fréteval-Morée La Chapelle-St-Mesmin Chaingy-Fourneaux-Plage Epuisay Pezou St-Ay Meung-sur-Loire Vendôme- Baule St-Cyr-en-Val La Source Nogent-sur-Vernisson NANTES Villiers-sur-Loir Vendôme Beaugency St-Amand- Mer de-Vendôme Suèvres La Ferté-St-Aubin Château-du-Loir Ménars La Chaussée-St-Victor Gien Château-Renault St-Christophe-sur-le-Nais BLOIS CHAMBORD St-Paterne-Racan Monnaie La Ferté-Imbault Lamotte-Beuvron Coullons Briare Neuillé-Pont-Pierre Notre-Dame- Selles-St-Denis Faubourg-d’Orléans
    [Show full text]
  • Les Changements De Cours De La Sarthe Entre Le Mans Et Sablé-Sur
    Document generated on 09/25/2021 5:08 p.m. Géographie physique et Quaternaire Les changements de cours de la Sarthe entre Le Mans et Sablé-sur-Sarthe (France) Alterations in the Course of the River Sarthe Between Le Mans and Sablé-sur-Sarthe (France) Die Veränderungen im Lauf der Sarthe zwischen Le Mans und Sablé-sur-Sarthe (Frankreich) Jean-Pierre Larue and Robert Étienne Volume 51, Number 3, 1997 Article abstract Located on the borders of the Armorican chain and the Paris Basin, the present URI: https://id.erudit.org/iderudit/033128ar day course of the Sarthe is the result of a long evolution, starting at the DOI: https://doi.org/10.7202/033128ar Pliocene, materialized by more or less well preserved alluvial deposits. The highest, at 40 m above the lowest part of the bed, has generated a plateau with See table of contents an inverted alluvial relief proving the existence of a palaeo-Sarthe, a tributary of the Loir river, whereas the present-day course bends sharply at Malicorne and meanders to Sablé. Sedimentological analysis associated with the study of Publisher(s) form lines on the ground and of aerial photographs is used in order to differentiate the sheets and to reconstruct the palaeogeomorphological Les Presses de l'Université de Montréal evolution of the valley. Subsequently to the settling of the Pretiglian continental sheet in the Laval-Sablé trough, the river system starts caving in. ISSN During the Eburonian, in the depression subsequent to the turonian cuesta, the palaeo-Sarthe accumulates periglacial deposits which will form the highest 0705-7199 (print) terrace.
    [Show full text]
  • Les Crues De La Sarthe, De L'huisne Et Du Loir
    Service Service des Risques des Risques Entretenir et de l’Appui et de l’Appui Technique Technique Exploiter au Territoire au Territoire Transmettre Cité administrative la connaissance des crues 34 rue Chanzy 72042 Le Mans Cedex 9 La matérialisation et l’entretien des repères de crue Les crues de La Sarthe, D’après la loi n°2003-699 du 30 juillet 2003 relative à la prévention des risques technologiques et naturels et à la réparation des dommages : « Dans les zones exposées au risque d’inondation, le Maire, avec de L’Huisne et du Loir, l’assistance des Services de l’Etat compétents, procède à l’inventaire des repères de crues existant sur le territoire communal ... La commune ou le E xe e dans le département de La Sarthe m u groupement de collectivités territoriales compétent p cr le d de matérialise, entretient et protège ces repères ». e repère Le Mans, quartier Pontlieue, 1910 - Arch. dép. Sarthe, 23 Fi 2528 Des inondations qui ne sont plus L’intérêt de cette démarche est double : 4 entretenir et affiner la connaissance des inondations, dans nos mémoires aujourd’hui … 4 sensibiliser le public au risque inondation grâce à la visualisation de ces repères. Repère de la crue de juin 1889, Eglise de La Ferté-Bernard Juin 1889 «Le département de la Sarthe en grande partie a été dévasté par les orages. Les pertes sont immenses et irréparables». (source : Le Commerce de Sablé, 30/06/1889) Le réseau de mesure CRISTAL Janvier 1910 «On évalue à 700 ou 800 les maisons de Pontlieue qui ont eu à souffrir de l’inondation..
    [Show full text]
  • Carrières Souterraines De Vouvray-Sur-Huisne
    Date d'édition : 25/10/2017 Données issues de la dernière base transmise à la Commission européenne. http://inpn.mnhn.fr/site/natura2000/FR5200652 NATURA 2000 - FORMULAIRE STANDARD DE DONNEES Pour les zones de protection spéciale (ZPS), les propositions de sites d’importance communautaire (pSIC), les sites d’importance communautaire (SIC) et les zones spéciales de conservation (ZSC) FR5200652 - Carrières souterraines de Vouvray-sur-Huisne 1. IDENTIFICATION DU SITE ............................................................................................................ 1 2. LOCALISATION DU SITE .............................................................................................................. 2 3. INFORMATIONS ECOLOGIQUES ................................................................................................. 3 4. DESCRIPTION DU SITE ............................................................................................................... 5 5. STATUT DE PROTECTION DU SITE ........................................................................................... 6 6. GESTION DU SITE ........................................................................................................................ 6 1. IDENTIFICATION DU SITE 1.1 Type 1.2 Code du site 1.3 Appellation du site B (pSIC/SIC/ZSC) FR5200652 Carrières souterraines de Vouvray-sur-Huisne 1.4 Date de compilation 1.5 Date d’actualisation 31/12/1995 20/03/2017 1.6 Responsables Responsable technique Responsable national et européen Responsable du site
    [Show full text]
  • The Veloscenic Paris - Mont-Saint-Michel
    THE VELOSCENIC PARIS - MONT-SAINT-MICHEL ILE-DE- La Seine FRANCE Caen Evreux Orne NORMANDIE Cathedral of Notre-Dame de Paris L’Eure Vire Château de Versailles PARIS The Mont-Saint-Michel and its Bay Station verte de Saint-Hilaire du Harcouët Versailles Vanves THE MONT- Avranches SAINT-MICHEL The Grand Domaine Bagnoles de l’Orne ETAPE 1 ETAPE 10 ETAPE 2 Flers Bagnoles- Château de Carrouges Massy-Palaiseau Sélune ETAPE 9 Rambouillet Couesnon de-l’Orne Pontorson Carrouges Mortagne- Château de Maintenon St-Hilaire- Manor of Courboyer Domfront au-Perche du-Harcouët Maintenon Epernon HAUTE VALLEE ETAPE 8 ETAPE 7 LE PERCHE DE CHEVREUSE Chartres ETAPE 3 NORMANDIE- Condé-sur- Alençon ETAPE 4 MAINE ETAPE 6 Huisne Illiers- Château de Domfront Mayenne Nogent- Combray Château de la Madeleine le-Rotrou Cathedral of Chartres Mayenne Alençon needle lace ETAPE 5 Le Loir CENTRE - VAL DE LOIRE Château de Nogent-le-Rotrou Sarthe 450 KM THE ROUTE 11 days / 10 nights From the Notre-Dame cathedral square in Paris to the Abbey of Mont Saint-Michel, the Veloscenic offers a journey through exceptional historical and natural heritage. This 450 km bike trip takes you on greenways and small shared routes and takes in a wide variety of landscapes. From valley forests and wooded rolling plains to the majestic bay of Mont Saint-Michel, the cycle route is punctuated by countless castles and historical monuments to visit, including five UNESCO world heritage sites. A mythical and inspiring holiday which is accessible for everyone! «ACCUEIL VÉLO» CYCLE HIRE INTRODUCTION AT THE DEPARTURE Loc Vélo - François Briane The national brand “Accueil Vélo” guarantees a quality Based in Normandy, this cycle hire shop offers bike welcome and service to cyclists.
    [Show full text]
  • Composition De La Commission Locale De L'eau
    Composition de la Commission locale de l’eau D’après l’arrêté 2350-21-00004 du 28 janvier 2021 Représentants des usagers, des propriétaires fonciers, Représentants des collectivités territoriales et des établissements publics locaux (29 membres) 2 des organisations professionnelles et des associations concernées (18 membres) Conseils régionaux Association départementale des maires de l’Orne Chambres de commerce et d’industrie Associations de protection de la nature • Conseil régional de Normandie : Mme Séverine YVARD • Rémalard-en-Perche : M. Marc CARRE • CCI Portes de Normandie : M. le président ou son représentant • Sarthe Nature Environnement : M. le président ou son représentant • Conseil régional du Centre Val de Loire : Mme Alix TERY-VERBE • Sablons-sur-Huisne : M. Guy CHEVALIER • CCI d’Eure-et-Loir : M. le président ou son représentant • Eure-et-Loir Nature : M. le président ou son représentant • Conseil régional des Pays de la Loire : Mme Anne BEAUCHEF • Belforêt-en-Perche : M. Michel HEROUIN • CCI de la Sarthe : M. le président ou son représentant • Val-au-Perche : M. Dominique PLESSIS Association de défense des consommateurs Conseils départementaux • Bretoncelles : M. Daniel CHEVEE Chambres d’agriculture • UFC Que Choisir de la Sarthe : M. le président ou son représentant • Conseil départemental de l’Orne : Mme Anick BRUNEAU • Perche-en-Nocé : Patrick RIVIERE • Chambre d’agriculture de l’Orne : M. le président ou son représentant • Conseil départemental d’Eure-et-Loir : Mme Pascale de SOUANCÉ • Chambre d’agriculture d’Eure-et-Loir : M. le président ou son représentant Association de défense des inondés • Conseil départemental de la Sarthe : Mme Marie-Thérèse LEROUX EPCI • Chambre d’agriculture de la Sarthe : M.
    [Show full text]
  • Lettre D'information N°1 Mars 2021
    Lettre d'information N°1 mars 2021 Le Syndicat du Bassin Versant de l’Huisne Sarthe (SBVHS), à Connerré, a été créé le 1er Janvier 2020 pour porter les compétences Gestion des Milieux Aquatiques et Protection des Inondations (GEMAPI) sur le territoire du bassin versant de l’Huisne en Sarthe. Cette structure unique à l’échelle du bassin de l’Huisne dans notre département doit permettre d’améliorer la cohérence des actions en matière de gestion des milieux aquatiques et ainsi mieux répondre aux objectifs définis par la Directive Cadre sur l’Eau visant l’atteinte du bon état des masses d’eau. L’eau est en enjeu fondamental et le rôle du Syndicat va être essentiel au cours des années à venir surtout dans un contexte d’évolution du climat qui ne fait qu’accentuer les problématiques. M. FROGER André Président Historiquement, les missions de gestion des milieux aquatiques étaient portées Le syndicat opérationnellement par trois structures sur la partie sarthoise du bassin de l’Huisne : Le Syndicat Mixte de la Rivière l’Huisne (SMRH) La phase d'extension Le Syndicat Mixte du Bassin du Dué et du Narais, (SMDN) L’association Syndicale des Riverains de l’Huisne et de la Vive Parence (ASRHVP) Le transfert des compétences Gestion des Milieux Aquatiques et Prévention des Inondations (GEMAPI) au 1er Janvier 2018, issu de la loi MAPTAM de 2014 et de la loi NOTRE de 2015 a incité les acteurs du territoire à penser une nouvelle organisation. La volonté des élus était de mettre en place une structure unique de bassin en Sarthe, afin d’améliorer la cohérence des actions et de rationaliser les moyens d’intervention.
    [Show full text]
  • Nogent-Le-Rotrou Mortagne-Au-Perche Alençon
    ligne NOGENT-LE ROTROU ligne NOGENT-LE-ROTROU MORTAGNE-AU-PERCHE ALENÇON ligne MORTAGNE-AU-PERCHE 70 70 70 ALENÇON 7031 7001 7003 7005 7055 7007 7035 7011 7013 7043 7015 7017 7039 7019 7049 7047 7021 7023 7037 7025 7027 7029 Du Lundi Du Lundi Du Lundi Lundi Lundi Du Lundi au au Du Lundi Du Lundi Du Lundi Samedi Vendredi Du Lundi Du Lundi Du Lundi Du Lundi Du Lundi au Lundi Jeudi Mardi Mardi LIAISON ROUTIÈRE au Vendredi Vendredi au Samedi au au TAD* Mercredi Samedi Mercredi Mercredi Express au au au au au Vendredi Jeudi Jeudi Horaires valables du 2 SEPTEMBRE 2019 D Vendredi Express Express Vendredi Vendredi Vendredi C B Vendredi Vendredi Vendredi Vendredi Vendredi A Vendredi Vendredi au 31 AOÛT 2020 inclus B B Période de validité PS PS TA TA PS PV PS PV TA PS TA TA PS TA PS TA PV VE PS PS PS PV PV VE PS PS PV TA NOGENT-LE-ROTROU / L.P INDUSTRIEL SULLY 12:40 17:05 NOGENT-LE-ROTROU / Gare Sncf (entrée principale) 8:05 7:01 8:03 9:08 09:05 12:48 13:40 17:12 18:00 19:05 NOGENT-LE-ROTROU / L.P. AGRICOLE PRIVÉ DU PERCHE 12:55 NOGENT-LE-ROTROU NOGENT-LE-ROTROU / COLLÈGE MEUNIER Hôtel des impôts 12:58 NOGENT-LE-ROTROU / LYCÉE RÉMY BELLEAU Gymnase 13:10 17:18 18:08 MORTAGNE-AU-PERCHE NOGENT-LE-ROTROU / Mairie/Notre-Dame 7:07 9:14 9:11 13:17 13:45 17:00 18:15 19:00 ALENÇON MARGON / Rue de Paris 13:19 13:47 18:17 19:09 SABLONS-SUR-HUISNE CONDÉ-SUR-HUISNE / Place du Général de Gaulle 8:20 SABLONS-SUR-HUISNE CONDÉ-SUR-HUISNE / Rue M.
    [Show full text]
  • Amélioration Continue Du SAGE Restaurer La Qualité Physique Et Fonctionnelle Des Cours D’Eau
    Amélioration continue du SAGE Restaurer la qualité physique et fonctionnelle des cours d’eau Le 4 novembre 2010, la Commission locale de l’eau du bassin versant de l’Huisne a adopté son programme d’amélioration continue du Schéma d’Aménagement et de Gestion des Eaux (SAGE), approuvé le 14 octobre 2009. Cette amélioration continue tient compte des attendus du Schéma Directeur d’Aménagement et de Gestion des Eaux du bassin Loire-Bretagne approuvé le 18 novembre 2009. La présente fiche concerne la restauration de la qualité physique et fonctionnelle des cours d’eau. Ce que demande le SDAGE Ce qui figure dans le SAGE approuvé Restaurer la qualité physique et fonctionnelle des cours d’eau Plan d’Aménagement et de Gestion Durable Disposition 1B-1 : En application des articles L. 212-5-1 et L. 212- - Objectif spécifique n°2 : restaurer et préserver les écosystèmes 5-2 du code de l’environnement, et lorsque l’état des lieux établi aquatiques et améliorer leurs fonctionnalités hydrologiques. en application de la directive cadre sur l’eau a diagnostiqué la «Le cloisonnement des cours d’eau est une thématique qu’il présence d’obstacles entravant la libre circulation des espèces et convient d’approfondir en terme de connaissances afin d’élaborer le transport des sédiments, le SAGE comporte un plan d’actions un programme d’actions adaptées sur les ouvrages hydrauliques identifiant les mesures nécessaires à la restauration de la continuité transversaux et les obstacles repérés » écologique du cours d’eau. Le règlement tient compte, notamment, - Carte n°19 : localisation des ouvrages hydrauliques transversaux des masses d’eau fortement modifiées situées sur le bassin.
    [Show full text]
  • Rambles in Normandy
    Rambles in Normandy By M. F. Mansfield Rambles In Normandy PART I. RAMBLES IN NORMANDY CHAPTER I. INTRODUCTORY “ONE doubles his span of life,” says George Moore, “by knowing well a country not his own.” is a good friend, indeed, to whom one may turn in time of strife, and none other than Normandy—unless it be Brittany—has proved itself a more safe and pleasant land for travellers. When one knows the country well he recognizes many things which it has in common with England. Its architecture, for one thing, bears a marked resemblance; for the Norman builders, who erected the magnificent ecclesiastical edifices in the Seine valley during the middle ages, were in no small way responsible for many similar works in England. It is possible to carry the likeness still further, but the author is not rash enough to do so. The above is doubtless sufficient to awaken any spirit of contention which might otherwise be latent. Some one has said that the genuine traveller must be a vagabond; and so he must, at least to the extent of taking things as he finds them. He may have other qualities which will endear him to the people with whom he comes in contact; he may be an artist, an antiquarian, or a mere singer of songs;—even if he be merely inquisitive, the typical Norman peasant makes no objection. One comes to know Normandy best through the real gateway of the Seine, though not many distinguish between Lower Normandy and Upper Normandy. Indeed, not every one knows where Normandy leaves off and Brittany begins, or realizes even the confines of the ancient royal domain of the kings of France.
    [Show full text]