MUSIC and SOCIAL COHESION in TURKISH ALEVI LIFE Melanie

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MUSIC and SOCIAL COHESION in TURKISH ALEVI LIFE Melanie ABSTRACT Title of Dissertation: A VOICE OF THEIR OWN: MUSIC AND SOCIAL COHESION IN TURKISH ALEVI LIFE Melanie Terner Pinkert, Doctor of Philosophy, 2016 Dissertation directed by: Professor J. Lawrence Witzleben Division of Musicology and Ethnomusicology School of Music, University of Maryland This dissertation examines the role that music has played in the expression of identity and revitalization of culture of the Alevis in Turkey, since the start of their sociocultural revival movement in the late 1980s. Music is central to Alevi claims of ethnic and religious difference—singing and playing the bağlama (Turkish folk lute) constitutes an expressive practice in worship and everyday life. Based on research conducted from 2012 to 2014, I investigate and present Alevi music through the lens of discourses on the construction of identity as a social and musical process. Alevi musicians perform a revived repertoire of the ritual music and folk songs of Anatolian bards and dervish-lodge poets that developed over several centuries. Contemporary media and performance contexts have blurred former distinctions between sacred and secular, yet have provided new avenues to build community in an urban setting. I compare music performances in the worship services of urban and small-town areas, and other community events such as devotional meetings, concerts, clubs, and broadcast and social media to illustrate the ways that participation—both performing and listening—reinforces identity and solidarity. I also examine the influence of these different contexts on performers’ musical choices, and the power of music to evoke a range of responses and emotional feelings in the participants. Through my investigation I argue that the Alevi music repertoire is not only a cultural practice but also a symbol of power and collective action in their struggle for human rights and self-determination. As Alevis have faced a redefined Turkish nationalism that incorporates Sunni Muslim piety, this music has gained even greater potency in their resistance to misrecognition as a folkloric, rather than a living, tradition. A VOICE OF THEIR OWN: MUSIC AND SOCIAL COHESION IN TURKISH ALEVI LIFE by Melanie Terner Pinkert Dissertation submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Maryland, College Park, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2016 Advisory Committee: Professor J. Lawrence Witzleben, Chair Professor Eliot Bates Professor Emeritus Robert C. Provine Professor Fernando Rios Professor Madeline C. Zilfi © Copyright by Melanie Terner Pinkert 2016 Acknowledgments The road to the completion of this dissertation has been an exciting and challenging one, and would not have been possible without many people who have helped, encouraged, and stood by me. I am indebted to all of them and offer sincerest apologies to anyone whose name I have mistakenly omitted. I express heartfelt appreciation to the Turkish Alevi community—musicians, spiritual leaders, association directors, and media producers—for sharing their music, stories, and worldviews with me. My journey began with one song—a portal that opened up a world of expressive practices and life ways. I thank the congregations at urban and small-town cemevi s who welcomed me wherever I went, sharing their homes, food, and hospitality. They were most generous and patient with my endless questions and requests to record performances, ritual practices, and conversations. My deep gratitude goes to my dissertation committee. The positive feedback and suggestions I received from my advisor, Dr. J. Lawrence Witzleben, kept me going through my fieldwork experiences, and the writing and editing process. Dr. Robert C. Provine provided invaluable advice during many phases of the project and helped focus my research questions. My thanks go to Dr. Eliot Bates, who encouraged my interest in Turkish music and the Alevi case, introduced me to many contacts, and generously shared his experiences navigating in Turkey, and to Dr. Fernando Rios for sharing his thoughts on the theoretical frame of this work. My appreciation goes to Dr. Madeline Zilfi for providing regional and historical perspectives, and for her continued interest in and support of this project. I wish to thank important contacts in Istanbul and Ankara, without whose cooperation and enthusiasm my fieldwork would have been impossible. My heartfelt appreciation goes to Cem Çelebi, who taught me to play bağlama , shared his knowledge of Turkish folk and Alevi music traditions, and gave me my performing nickname, “aşık Melanie.” I also thank the extended Çelebi family for welcoming me as a sister, sharing Alevi traditions and worldviews, and showering me with their hospitality in Istanbul and Fatsa. My thanks go to İmdat Çelebi Dede , Binali Doğan Dede , and Zeynal Şahan Dede for encouraging my participation in worship services and for their patience with my continuing questions. I am also grateful to Cevahir Canbolat and to Dertli Divani Dede for sharing their perspectives on Alevi music, faith, and politics, and to Ulaş Özdemir for many conversations that helped clarify the nuances of Alevi traditions and perspectives. I express my appreciation to many in Çorum: to the Hubyar Alevi community, especially Güzel Erbağ Dede and Irfan Kümbet Dede for sharing their knowledge with me and including me in their worship services, and to Hüseyin Aydoğdu Dede and his family for hosting me. I also thank Dr. Osman Eğri of Hitit University and Hüseyin Bekmez for their help in understanding Alevi traditions. ii I am deeply grateful to my Turkish language teachers and tutors who went far above and beyond the call to prepare me for this project: Feride Hatiboğlu at the University of Pennsylvania, and graduate students Nilsu Gören and Zeynep Karacal at the University of Maryland. I also offer my thanks to Emre Üstüner at Concept Languages in Etiler, Istanbul, who helped me prepare interview questions. I am also most appreciative of those who spent many hours to help with the translation of recorded interviews and other Turkish-language materials: Mine Tafolar and Güneş Çetinkaya Şerik in Turkey, and Serap Rada and Professor Ahmet Karamustafa at the University of Maryland. Several professors and scholar-performers offered their expertise in Alevi and Turkish folk music traditions and contemporary practices. At the State Conservatory of Istanbul Technical University I wish to thank Şehvar Beşiroğlu, Director of Musicology, who endorsed my research project, and Professor Songül Karahasanoğlu for taking the time to discuss perspectives on Turkish music. My thanks also go to Professor Okan Murat Öztürk of Başkent University, and Professor Bayram Ünal of Niğde University for their support and advice on this project. I am also most grateful to Professor Irene Markoff of York University for useful contacts, practical suggestions, and for her continued interest in and encouragement of my work. I owe much to my hosts and acquaintances in Turkey who became my friends in the course of my research, and who looked after me and supported my effots—the Ünal family in Ankara, and the Alpar family and Sevgi Demirkale in Istanbul. Thanks also to Isaiah Soval-Levine for sharing tea and talk in Istanbul. I offer many thanks to the Turkish Folk Music Group in the DC area who provided my introduction to Turkish music, culture, and food, and who taught me to sing and play my first folk songs. I also thank Dawn Avery for her encouragement and faith in me, Mary Scott who listened with great interest to my adventures and gives the best hugs, Holly Markush who bolstered me with words of encouragement, and Victoria Sun Voelkl who coached and supported me through the challenges of fieldwork and writing. Last but certainly not least, I offer my love and gratitude to my family for being there for me throughout my doctoral program and the completion of this dissertation—to my husband, Marvin, for surviving my absences and “holding down the fort” during the period of my research, and to my children Anna and Alan, for their enthusiasm and support. iii Table of Contents Acknowledgments......................................................................................................... ii Table of Contents ......................................................................................................... iv List of Tables .............................................................................................................. vii List of Figures ............................................................................................................ viii List of Musical Examples ............................................................................................. x Guide to Pronounciation and Conventions .................................................................. xi CHAPTER ONE INTRODUCTION ........................................................................................................ 1 FIRST IMPRESSIONS ............................................................................................. 4 THE HACI BEKTAŞ FESTIVAL ........................................................................... 7 MEETING CEM ÇELEBI ...................................................................................... 10 RESEARCH QUESTIONS AND FIELDWORK PROCESS ................................ 13 STRUCTURE OF THE CHAPTERS ..................................................................... 19 CHAPTER TWO THEORETICAL FRAMES AND
Recommended publications
  • The KNIGHT REVISION of HORNBOSTEL-SACHS: a New Look at Musical Instrument Classification
    The KNIGHT REVISION of HORNBOSTEL-SACHS: a new look at musical instrument classification by Roderic C. Knight, Professor of Ethnomusicology Oberlin College Conservatory of Music, © 2015, Rev. 2017 Introduction The year 2015 marks the beginning of the second century for Hornbostel-Sachs, the venerable classification system for musical instruments, created by Erich M. von Hornbostel and Curt Sachs as Systematik der Musikinstrumente in 1914. In addition to pursuing their own interest in the subject, the authors were answering a need for museum scientists and musicologists to accurately identify musical instruments that were being brought to museums from around the globe. As a guiding principle for their classification, they focused on the mechanism by which an instrument sets the air in motion. The idea was not new. The Indian sage Bharata, working nearly 2000 years earlier, in compiling the knowledge of his era on dance, drama and music in the treatise Natyashastra, (ca. 200 C.E.) grouped musical instruments into four great classes, or vadya, based on this very idea: sushira, instruments you blow into; tata, instruments with strings to set the air in motion; avanaddha, instruments with membranes (i.e. drums), and ghana, instruments, usually of metal, that you strike. (This itemization and Bharata’s further discussion of the instruments is in Chapter 28 of the Natyashastra, first translated into English in 1961 by Manomohan Ghosh (Calcutta: The Asiatic Society, v.2). The immediate predecessor of the Systematik was a catalog for a newly-acquired collection at the Royal Conservatory of Music in Brussels. The collection included a large number of instruments from India, and the curator, Victor-Charles Mahillon, familiar with the Indian four-part system, decided to apply it in preparing his catalog, published in 1880 (this is best documented by Nazir Jairazbhoy in Selected Reports in Ethnomusicology – see 1990 in the timeline below).
    [Show full text]
  • 1. Açlık (Knut Hamsun) 2. Aganta Burina Burinata (Halikarnas Balıkçısı) 3
    Roman 1. Açlık (Knut Hamsun) 2. Aganta Burina Burinata (Halikarnas Balıkçısı) 3. Akdeniz (Panait Istrati) 4. Ayaşlı ile Kiracıları (Memduh Şevket Esendal) 5. Babalar ve Oğullar (Turgenyev) 6. Beyaz Diş (Jack London) 7. Beyaz Gemi (Cengiz Aytmatov) 8. Bir Bilim Adamının Romanı (Oğuz Atay) 9. Cemo (Kemal Bilbaşar) 10. Çalıkuşu (Reşat Nuri Güntekin) 11. Çanlar Kimin İçin Çalıyor (Ernest Hemingway) 12. Derviş ve Ölüm (Mehmet Selimoviç) 13. Dokuzuncu Hariciye Koğuşu (Peyami Safa) 14. Don Kişot (Cervantes) 15. Drina Köprüsü (İvo Andriç) 16. Drina’da Son Gün (Faik Baysal) 17. Esir Şehrin İnsanları (Kemal Tahir) 18. Eskicinin Oğulları (Orhan Kemal) 19. Fareler ve İnsanlar (John Steinbeck) 20. Fatih-Harbiye (Peyami Safa) 21. Gora (Rabindranath Tagore) 22. Gün Olur Asra Bedel (Cengiz Aytmatov) 23. İbrahim Efendi Konağı (Samiha Ayverdi) 24. İki Şehrin Hikayesi (Charles Dickens) 25. Kalpaklılar (Samim Kocagöz) 26. Kaplumbağalar (roman) (Fakir Baykurt) 27. Karartma Geceleri (Rıfat Ilgaz) 28. Kayıp Aranıyor (roman) (Sait Faik Abasıyanık) 29. Kiralık Konak (Yakup Kadri Karaosmanoğlu) 30. Kuyruklu Yıldız Altında Bir İzdivaç (Hüseyin Rahmi Gürpınar) 31. Kuyucaklı Yusuf (Sabahattin Ali) 32. Küçük Ağa (Tarık Buğra) 33. Madame Bovary (Flaubert) 34. Mai ve Siyah (Halit Ziya Uşaklıgil) 35. Mor Salkımlı Ev (Halide Edib Adıvar) 36. Onlar da İnsandı (Cengiz Dağcı) 37. Ölü Canlar (Gogol) 38. Robinson Crusoe (Daniel Defoe) 39. Sahnenin Dışındakiler (Ahmet Hamdi Tanpınar) 40. Savaş ve Barış (Tolstoy) 41. Sefiller (Victor Hugo) 42. Sergüzeşt (Samipaşazade Sezai) 43. Ses ve Öfke (William Faulkner) 44. Sinekli Bakkal (Halide Edib Adıvar) 45. Sokakta (Bahattin Özkişi) 46. Suç ve Ceza (Dostoyevski) 47. Tütün Zamanı (roman) (Necati Cumalı) 48. Vadideki Zambak (Balzac) 49.
    [Show full text]
  • Adem Merter Birson, “Understanding Turkish Classical Makam
    Understanding Turkish Classical Makam: Identifying Modes Through Characteristic Melodies SMT-V 7.5 (June 2021) Soc iety for Music T heory: Vid eocast Journal Adem Merter Birson (Hofstra University) ISSN 2689-5471 DOI: http://doi.org/10.30535/smtv.7.5 Editor: L. Poundie Burstein Associate Editor: Seth Monahan This file includes the abstract, and extensive keyword list, bibliography, and related material for the video essay, “Understanding Turkish Classical Makam: Identifying Modes Through Characteristic Melodies” by Adem Merter Birson. This video- essay may be found at: https://smt-v.org or https://vimeo.com/societymusictheory/smtv075birson SMT-V is the open-access, peer-reviewed video journal of the Society for Music Theory. Founded in 2014, SMT-V publishes video essays that showcase the latest research in music theory in a dynamic, audiovisual format. The journal features a supportive and collaborative production process, and publishes three to four videos per year. The videos may be found at www.smt-v.org . SMT-V is overseen by an Editor who organizes the vetting of the videos, along with an Associate Editor who aids with the technical details. Members of the editorial board help to vet submitted videos. Those wishing to publish a video on SMT-V should first submit a written proposal summarizing the proposed project. If the proposed project is deemed appropriate, the author will be invited to submit a draft of a storyboard or script. Upon acceptance of the script, the author will be invited to produce a full video in conjunction with guidance and assessment from selected members of the Editorial Board.
    [Show full text]
  • Turkomans Between Two Empires
    TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) A Ph.D. Dissertation by RIZA YILDIRIM Department of History Bilkent University Ankara February 2008 To Sufis of Lāhijan TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) The Institute of Economics and Social Sciences of Bilkent University by RIZA YILDIRIM In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE DEPARTMENT OF HISTORY BILKENT UNIVERSITY ANKARA February 2008 I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Oktay Özel Supervisor I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Halil Đnalcık Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Ahmet Yaşar Ocak Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Evgeni Radushev Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History.
    [Show full text]
  • Turkish Literature from Wikipedia, the Free Encyclopedia Turkish Literature
    Turkish literature From Wikipedia, the free encyclopedia Turkish literature By category Epic tradition Orhon Dede Korkut Köroğlu Folk tradition Folk literature Folklore Ottoman era Poetry Prose Republican era Poetry Prose V T E A page from the Dîvân-ı Fuzûlî, the collected poems of the 16th-century Azerbaijanipoet Fuzûlî. Turkish literature (Turkish: Türk edebiyatı or Türk yazını) comprises both oral compositions and written texts in the Turkish language, either in its Ottoman form or in less exclusively literary forms, such as that spoken in the Republic of Turkey today. The Ottoman Turkish language, which forms the basis of much of the written corpus, was influenced by Persian and Arabic and used the Ottoman Turkish alphabet. The history of the broader Turkic literature spans a period of nearly 1,300 years. The oldest extant records of written Turkic are the Orhon inscriptions, found in the Orhon River valley in central Mongolia and dating to the 7th century. Subsequent to this period, between the 9th and 11th centuries, there arose among the nomadic Turkic peoples of Central Asia a tradition of oral epics, such as the Book of Dede Korkut of the Oghuz Turks—the linguistic and cultural ancestors of the modern Turkish people—and the Manas epic of the Kyrgyz people. Beginning with the victory of the Seljuks at the Battle of Manzikert in the late 11th century, the Oghuz Turks began to settle in Anatolia, and in addition to the earlier oral traditions there arose a written literary tradition issuing largely—in terms of themes, genres, and styles— from Arabic and Persian literature.
    [Show full text]
  • Spiritual Surrender: from Companionship to Hierarchy in the History of Bektashism Albert Doja
    Spiritual surrender: from companionship to hierarchy in the history of Bektashism Albert Doja To cite this version: Albert Doja. Spiritual surrender: from companionship to hierarchy in the history of Bek- tashism. Numen: International Review for the History of Religions, 2006, 53 (4), pp.448-510. 10.1163/156852706778941996. halshs-00405963 HAL Id: halshs-00405963 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00405963 Submitted on 21 Jul 2009 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. NUMEN 53,4_f3_448-510II 10/30/06 10:27 AM Page 448 Author manuscript, published in "Numen: International Review for the History of Religions 53, 4 (2006) 448–510" Numen: International Review for the History DOI of Religions, : 10.1163/156852706778941996 vol. 53, 2006, n° 4, pp 448–510 SPIRITUAL SURRENDER: FROM COMPANIONSHIP TO HIERARCHY IN THE HISTORY OF BEKTASHISM ALBERT DOJA Summary The system of beliefs and practices related to Bektashism seems to have cor- responded to a kind of liberation theology, whereas the structure of Bektashi groups corresponded more or less to the type of religious organization conven- tionally known as charismatic groups. It becomes understandable therefore that their spiritual tendency could at times connect with and meet social, cultural and national perspectives.
    [Show full text]
  • Haci Bektaş Veli Ihtisas Kütüphanesi Koleksiyon Listesi
    HACI BEKTAŞ VELİ İHTİSAS KÜTÜPHANESİ KOLEKSİYON LİSTESİ No Eser Adı Yazar Demirbaş Numarası Yer Numarası 1 Günışığı düşünceler : Oğuz, Selçuk. 2020003773 B 802 .O89 2019 2 Dede'nin kitabından ya bozatlı hızır / Bütün, Seyyid İlhami. 2020003620 BL 51 .B86 2014 3 Uluslararası Anadolu İnançları Kongresi bildirileri : 2010000451 BL 65 .C8 U48 2000 4 Din simsarları : Çakmak, Mustafa, 2020003644 BL 71 .C35 2005 5 Dünya dinlerine bakış / Sevin, Aydın. 2020003656 BL 80 .S48 2010 6 Gerçek tarihiyle Kuran' da 32 peygamber ve islam dini / Eraslan, Emrullah 2020003734 BL 80.2 .E73 1997 7 Dünya kuruluşundan bugüne kadar vahisiz yaşayan dinler / Güner, Garip Salim 2020004189 BL 80 .2 .G86 1997 8 Kainattan yürüdük şehid-i Kerbela ve Hallac-ı Mansur'a / Erenler, Sadık. 2020003885 BL 80.3 .E74 K35 2010 9 Mitolojide inanç ve peygamberler. Kaleli, Lütfi, 2020004000 BL 633 .K34 1996 10 Yezidi kadınlar : Adsay, Fahriye, 2020004223 BL1595 .A37 2014 11 Şeyh 'Adî bin Müsâfir : Bozan, Metin, 2020004143 BL 1595 .B69 2012 12 Sincar Dağı:Bilinmeyen bir halkın öyküsü, Giamil, Samuele 2020004117 BL 1595 .G53 2018 13 Abede-i İblis : M. Nuri, 2020003461 BL 1595 .M32 2017 14 Yezidi inancında Melek-i Tawus/ Söylemez, Mehmet Raif. 2020004222 BL1595 .S69 2015 15 Türk mitolojisi ansiklopedik sözlük / Beydilli, Celal. 2017010091 BL 2320 .B49 2015 16 Türk mitolojisi : Boratav, Pertev N. 2012004314 BL 2320 .B67 2012 17 Türk mitolojisi : Boratav, Pertev N. 2012004315 BL 2320 .B67 2012 18 Türk mitolojisi : Boratav, Pertev N. 2017010092 BL 2320 .B67 2016 19 Türk mitolojisinin anahatları / Çoruhlu, Yaşar, 2009000206 BL 2320 .C67 2002 20 Türk mitolojisinin anahatları / Çoruhlu, Yaşar, 2016021291 BL 2320 .C67 2011 21 Türk mitolojisinin anahatları / Çoruhlu, Yaşar, 2017009811 BL 2320 .C67 2015 22 Türk mitolojisi / Ögel, Bahaeddin.
    [Show full text]
  • Alevî/Kizilbâş-Bektâşî Buyruklariʼndan
    İnönü Üniversitesi Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, Cilt 5, Sayı 2, Kış (Aralık) 2016, www.inijoss.net ALEVÎ/KIZILBÂŞ-BEKTÂŞÎ BUYRUKLARIʼNDAN HAREKETLE ve GENEL AHLÂK İLKELERİNE GÖRE TALİP, REHBER, PÎR VE MÜRŞÎD İLİŞKİLERİ Hasan ÇELİK Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı [email protected] Serkan BALCI Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Türk Halk Bilimi Anabilim Dalı [email protected] ÖZET Bu çalışmamızda; Alevî/Kızılbâşlığın ve Bektaşîliğin temel yazılı kaynakları olarak kabul edilen ve yüzyıllardır erkân (âdâb) kurallarını şekillendiren Buyruklarʼdan hareketle talip, rehber, pîr ve mürşîd ilişkilerinin karşılıklı işleyiş ölçülerini değerlendireceğiz. Talib(ler)in inanca (yolʼa) ve inanç önderlerine karşı sorumlulukları, pîr ve mürşîdliğin Alevî/Kızılbâş-Bektaşî toplumlarındaki önemi, yol büyüğü olarak kabul edilen “dede”lerin veya ‟babaˮların birbirlerine ve taliplerine/dervîşlerine karşı sorumlukları makale de incelenip, okurların eleştirilerine sunulacaktır. Sevgiyi ve hoşgörüyü yüklenen bireyler yetiştirmeyi ve manevi aşamaların neticesinde de nefs-i kâmilʼe yani insan-ı kâmilʼe erişmeyi en temel hedef olarak kabul eden bu tasavvufi yolun manevi eğitim aşamalarından örnekleri de çalışmada araştırmacıların dikkatlerine sunulacaktır. Alevî/Kızılbâş-Bektâşî inancına mensup bireylerin (taliplerin/muhîblerin) yüzyıllardır davranışlarına referans olarak gösterdikleri ve genel anlamda âhlak ilkelerini içeren Buyruklar'dan hareketle sürdürülen erkânların çok
    [Show full text]
  • Religious Pluralism and Religion-State Relations in Turkey
    religions Article Religious Pluralism and Religion-State Relations in Turkey H. ¸SuleAlbayrak Department of Sociology of Religion, Faculty of Theology, Marmara University, Mahir Iz˙ Cad. No. 2, Üsküdar, Istanbul 34662, Turkey; [email protected] or [email protected] Received: 7 November 2018; Accepted: 16 January 2019; Published: 18 January 2019 Abstract: In this article, I examine religion-state relations and religious pluralism in Turkey in terms of recent changes in the religious landscape. I propose that there is a growing trend in the religious sphere that has resulted in a proliferation of religions, sects and spiritual approaches in Turkey. I argue that although the religious market model might not be applicable to the Turkish religious sphere during the republican era until the 2000s due to the restrictions applied by the state’s authoritarian secularist policies, it is compatible with today’s changing society. Different religious groups as well as spiritual movements have used the democratization process of the 2000s in Turkey as an opportunity to proselytize various faiths and understandings of Islam, with both traditional and modernist forms. In this period, new religious movements have also appeared. Thus, the Turkish religious landscape has recently become much more complicated than it was two decades earlier. I plan for this descriptive work firstly to provide an insight into the history of religious pluralism and state policies in Turkey. Secondly, I will discuss the religious policies of the republican period and, thirdly, I will evaluate recent developments such as the increasing number of approaches in the religious sphere within the scope of the religious market model.
    [Show full text]
  • Aldrees Petroleum and Transport Services Company Through an Initial Public Offering at an Offer Price of SAR 185 Per Share
    PROSPECTUS Offer of 1,200,000 shares representing 30% of Aldrees Petroleum and Transport Services Company through an Initial Public Offering at an Offer Price of SAR 185 per share ALDREES PETROLEUM AND TRANSPORT SERVICES COMPANY A Saudi Joint Stock Company (under conversion) in accordance with Ministerial Resolution No. 1707 dated 3/11/1426H (corresponding to 5/12/2005G) Offering Period from Saturday 21/12/1426H (corresponding to 21/1/2006G) To Monday 30/12/1426H (corresponding to 30/1/2006G) Aldrees Petroleum and Transport Services Company (hereinafter referred to as “Aldrees”, “APTSCO” or the “Company”) was formed as a Saudi limited partnership with Commercial Registration Number 1010002475, dated 13 Rabi’ Al-Thani 1382H (corresponding to 12 September 1962G). On 15 Rabi’ Al-Thani 1423H (corresponding to 26 June 2002G), the Company amended its Article of Association and converted into a limited liability company. The Minister of Commerce and Industry has, pursuant to resolution No. 1707 dated 3 Dhul Qa’dah 1426H (corresponding to 5 December 2005G), authorized the conversion of the Company from a limited liability company to a joint stock company. The share capital of the Company is SAR 200 million consisting of 4 million shares with a nominal value of SAR 50 each. Following completion of the Offering (as defined below) and the conclusion of the conversion general assembly meeting, an application will be submitted to the Minister of Commerce and Industry requesting the announcement of the conversion of the Company. The Company will be considered duly converted into a joint stock company from the date of issuance of the Ministerial Resolution declaring its conversion.
    [Show full text]
  • Woodwind Family
    Woodwind Family What makes an instrument part of the Woodwind Family? • Woodwind instruments are instruments that make sound by blowing air over: • open hole • internal hole • single reeds • double reed • free reeds Some woodwind instruments that have open and internal holes: • Bansuri • Daegeum • Fife • Flute • Hun • Koudi • Native American Flute • Ocarina • Panpipes • Piccolo • Recorder • Xun Some woodwind instruments that have: single reeds free reeds • Clarinet • Hornpipe • Accordion • Octavin • Pibgorn • Harmonica • Saxophone • Zhaleika • Khene • Sho Some woodwind instruments that have double reeds: • Bagpipes • Bassoon • Contrabassoon • Crumhorn • English Horn • Oboe • Piri • Rhaita • Sarrusaphone • Shawm • Taepyeongso • Tromboon • Zurla Assignment: Watch: Mr. Gendreau’s woodwind lesson How a flute is made How bagpipes are made How a bassoon reed is made *Find materials in your house that you (with your parent’s/guardian’s permission) can use to make a woodwind (i.e. water bottle, straw and cup of water, piece of paper, etc). *Find some other materials that you (with your parent’s/guardian’s permission) you can make a different woodwind instrument. *What can you do to change the sound of each? *How does the length of the straw effect the sound it makes? *How does the amount of water effect the sound? When you’re done, click here for your “ticket out the door”. Some optional videos for fun: • Young woman plays music from “Mario” on the Sho • Young boy on saxophone • 9 year old girl plays the flute.
    [Show full text]
  • THE BEKTASHI ORDER in BULGARIA- a 16TH CENTURY DOCUMENT on ELMALI (ELMALU) BABA DARGĀH* Nurullah KOLTAŞ**
    THE BEKTASHI ORDER IN BULGARIA- A 16TH CENTURY DOCUMENT ON ELMALI (ELMALU) BABA DARGĀH* Nurullah KOLTAŞ** Abstract The spiritual transformation in the Balkans through the efforts of the spiritual masters from Anatolia is also an indication of a profound realisation that bridges the vast historical and cultural heritage of the East and the West. It can be concluded from the historical treatises and the hagiographical accounts that the mentioned transformation led the new settlers of Anatolian origin to establish their own communities even in some remote areas and to practice their own rituals as a continuation of the wisdom innate in their rites. One of those spiritual masters who helped the spiritual well-being of the muslim community in the Southern Bulgaria is Elmali (Elmalu) Baba. Despite the limited information concerning Elmali Baba’s life, his Dargāh served not only as a sufi gathering place but also as a center that fulfilled the religious education for the followers of Bektāshī Order together with the madrasa and the mosque built within the same area. In this article, we will try to give a brief information on the dissemination of Bektāshī Order in the Southern Bulgaria. Then, we will introduce Elmali Baba Dargāh located in the Momchilgrad Province. Finally, we will give the Turkish transliteration and the English translation of the document that authorises Elmali Baba in fulfilling the needs and the service of the initiates thereof. Key Words: Bektāshiyya, Elmali Baba, dargāh, secret (sirr), ghāzi BULGARİSTAN’DA BEKTAŞİLİK- ELMALI BABA DERGAHI’NA AİT 16. YY TARİHLİ BİR VESİKANIN NEŞRİ* Öz Anadolu’dan gelen mânâ önderleri yoluyla Balkanlarda gerçekleşen manevî dönüşüm, Batı ve Doğu’nun engin tarihsel ve kültürel mirasını birbirine bağlayan derin bir idrakin de göstergesidir.
    [Show full text]