Liste Des Zones Quartiers & Localites Affectes Par Les Travaux De Ce Week

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Liste Des Zones Quartiers & Localites Affectes Par Les Travaux De Ce Week LISTE DES ZONES QUARTIERS & LOCALITES AFFECTES PAR LES TRAVAUX DE CE WEEK END DANS LES REGIONS CENTRE ET SUD Samedi 08 Juillet, 09H - 14H . Biteng . Bitotol . Centrale Mefou . Cradat . Essomba . Lada . Mvog Betsi . Mvolye . Ngoa Ekelle . Nkoabang . Nkolbisson . Nkolo . Nkomo . Nkomokui . Soa (Marché gendarmerie Centre-ville) Dimanche 09 Juillet, 06H - 14H YAOUNDE . Abang . Abattoir . Aerogare . Aeroport . Ahala 2 . Ahala Barriere . Ahala Village . Akono . Anguissa . Ayene . Belinga Oboutou . Biteng . Bitotol . Cami Toyota . Camp Eneo . Camwater . Carrefour Etoa Meki . Carrefour Obam Ongola . Chapelle Kondengui . CMC . Complexe Beac . Congelcam . Ebogo . Ebolboum . Efoulan . Ekie . Ekoko . Ekoumdoum . Ekounou . Éleveurs . Elig Edzoa . Emana . Emombo . Essomba . Essos . Etam Bafia . Etoudi . Fandena . Fouda . Fougerol . Hopital Djoungolo . Hopital General . Ingenierie Forestiere . Institut Samba . Komekui . Kondengui . Lada . Makak . Manguiers . Marche Essos . Mbankomo . Mefou . Mendong . Messamendongo . Messassi . Mfou Ville . Mimboman . Minkan . Montee Jouvence . Mvan . Mvog Ada . Mvog Atangana Mballa . Mvog Ebanda . Ngalan . Ngoulmekong . Ngoumou . Ngousso . Nkoabang . Nkolbissong . Nkolfoulou . Nkolmesseng . Nkolnda . Mimetala . Nkolondom . Nkomo . Nsam . Nsimalen Village . Nsimeyong . Obamongola . Obobogo . Odza . Omnisport . Ongot . Pharmacam . Province Du Centre . Route Mfou . Santa Barbara . SCDP . Simbock . Soa Ville Et Environs . Sopecam . Tropicana . Vallee Elise Bar . Zamengoue CENTRE ET SUD . Abang . Akonolinga . Awae . Ayos . Bafia . Batchenga . Biwong . Bokaga . Bokito . Botmakak . Boumnyebel . Dibang . Dzeng . Ebebda . Ebogo . Ebolowa . Ekani . Eseka . Esse . Evodoula . Fibot . Kikot . Lolodorf . Matomb . Mbandjock . Melomebae . Mengong . Mengueme . Metet . Monatele . Mvangan . Nanga Eboko . Ndom . Ngambe . Ngocksa'a . Ngog Mapubi . Ngoulmekong . Ngoya . Nkometou . Nko'ovos . Nkoteng . Nkpwang . Nlobesse . Nlong . Ntui . Obala . Okola . Olembe . Ombessa . Oveng Fong . Pouma . Sa'a . Sakbayeme . Sangmelima . Sombo . Zoetele .
Recommended publications
  • MINMAP Région Du Centre SERVICES DECONCENTRES REGIONAUX ET DEPARTEMENTAUX
    MINMAP Région du Centre SERVICES DECONCENTRES REGIONAUX ET DEPARTEMENTAUX N° Désignation des MO/MOD Nbre de Marchés Montant des Marchés N° page 1 Services déconcentrés Régionaux 19 2 278 252 000 4 Département de la Haute Sanaga 2 Services déconcentrés départementaux 6 291 434 000 7 3 COMMUNE DE BIBEY 2 77 000 000 8 4 COMMUNE DE LEMBE YEZOUM 8 119 000 000 8 5 COMMUNE DE MBANDJOCK 3 50 000 000 10 6 COMMUNE DE MINTA 5 152 500 000 10 7 COMMUNE DE NANGA-EBOKO 12 139 500 000 11 8 COMMUNE DE NKOTENG 5 76 000 000 13 9 COMMUNE DE NSEM 1 27 000 000 13 TOTAL 42 932 434 000 Département de la Lekié 10 Services déconcentrés départementaux 8 268 357 000 14 11 COMMUNE DE BATCHENGA 2 35 000 000 15 12 COMMUNE DE LOBO 8 247 000 000 15 13 COMMUNE DE MONATELE 11 171 500 000 16 14 COMMUNE DE SA'A 16 384 357 000 18 15 COMMUNE D'ELIG-MFOMO 7 125 000 000 20 16 COMMUNE D'EVODOULA 9 166 250 000 21 17 COMMUNE D'OBALA 14 223 500 000 22 18 COMMUNE D'OKOLA 22 752 956 000 24 19 COMMUNE D’EBEBDA 6 93 000 000 27 TOTAL 103 2 466 920 000 Département du Mbam et Inoubou 20 Services déconcentrés départementaux 4 86 000 000 28 21 COMMUNE DE BAFIA 5 75 500 000 28 22 COMMUNE DE BOKITO 12 213 000 000 29 23 COMMUNE DE KIIKI 4 134 000 000 31 24 COMMUNE DE KONYAMBETA 6 155 000 000 32 25 COMMUNE DE DEUK 2 77 000 000 33 26 COMMUNE DE MAKENENE 3 17 000 000 33 27 COMMUNE DE NDIKINIMEKI 4 84 000 000 34 28 COMMUNE D'OMBESSA 5 91 000 000 34 29 COMMUNE DE NITOUKOU 6 83 000 000 35 TOTAL 51 1 015 500 000 MINMAP/DIVISION DE LA PROGRAMMATION ET DU SUIVI DES MARCHES PUBLICS Page 1 de 88 N° Désignation
    [Show full text]
  • Dictionnaire Des Villages Du Nyong Et Kellé
    OFFICE 3j;E LA RECHERCHE REPUBLIQUE FEDERALE SCIEhTBFIQUE ET TECHNIQUE DU OUTRE-MER CAMEROUN CENTRE ORSTOM DE YAOUNDE DICTIO..NN,AIREDES VILLAGES DU NYONG ET KELLE (2' 6dition) D'après la documentation réuriie par la Sectioiî de Géographie de I'ORSTOM1 REPERTOIRE GEOÇRAPHIQUE DU CAMEROUN FASCICULE No 8 SH. nu 57 Avril 1970 REPERTOIRE GEOGRAPHlQUE DU CAMEROUN Fasc. I Tableau de Io population du Cameroun, 68 p. Fév. 1965 SH. NO 17 Fasc. 2 Dictionnaire des villages du Dia-et-Lobo, 89 p. Juin 1965 SH. NO 22 Fasc. 3 Dictionnaire des villages de la Haute-Sanaga, 44 p. Août 1965 SH. No 50 (2' éd. 1969 1 ' Fasc. 4 Dictionnaire des vtllages du Nyong-et-Mfoumou, 49 p. Oct'obre 1965 SH. NO 24 Fasc. 5 Dictionnaire d,es villages du Nyon;-etspo 45 p. Novembre t965 SH. No 25 Fasc. 6 Dictionneire. des villages du Ntsm 102 p. WC. 1965. SH. NO46 (2' édition Juin 1969 1 d 1% Fasc. 7 ~ictionnair. der village; de la Mefou 100; P. Jahvier 1966 SH. NOk7 1 1 1 , Fasc. 8 Dictionnaire des iillagei du Nyong-et-Ksllé, 5 1 p. Fév: 1b66 SH. 5712' éd. avril 1970 1 1 Fasc. 9 Dictionnsire ;des villages de la Lékié 7 1 p. Merr 1966~~.29. Fasc. 10 ~iction&re des villages de Kr*i 29 p. \ Man- 1965SH. Irp W (2' Bdit. octobre 1969 1 ' 5 ' , Fasc. I I Dictionnaire;diss vlllsg~sdu Mba.r(--60 p. %i 1966 Sç-! W 52 t2' édit. sept. 1969) 1 l Fasc. 12 Dictionnaire de* vfllqgbr de BQU~~~-N~O~O34 p.
    [Show full text]
  • Dictionnaire Des Villages Du Mbam P
    OFFICE DE LA RECHERCHE REPUBliQUE FEDERALE SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE DU OUT,RE·MER CAMEROUN CENTRE OR5TOM DE YAOUNDE DICTIONNAIRE DES _VILLAGES DU MBAM D'après la documentation réunie par ~la Section de Géographie de l'I.R.CAM.3 REPERTQIRE GEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN FASCICULE n° 1 1 rR-GAM 8. P. '9J SH. n° 31 ­ YAOUNDÉ Mai 1966 REPERTOIRE GEOGRAPHIQUE DU CAMEROUN Fasc. Tableau de la population du Cameroun, 68 p. Fév. 1965 SH, N° 17 Fasc. 2 Dictionnaire des villages du Dia et Lobo, 89 p. Juin 1965 SH. N° 22 Fasc. 3 Dictionnaire des villages de la Haute-Sanaga, 53 p. Août 1965 SH. N° 23 Fasc. 4 Dictionnaire des villages du Nyong et Mfoumou, 49 p. Octobre 1965 SH. N° 24 Fasc. 5 Dictionnaire des villages du Nyong et Soo 45 p. Novembre 1965 SH. N° 25 Fasc. 6 Dictionnaire des villages du Ntem 126 p. Décembre 1965 SH. N° 26 Fasc. 7 Dictionnaire- des villages de la Mefou 108 p. Janvier 1966 SH. N° 27 Fasc. 8 Dictionnaire des villages du Nyong et Kellé 51 p. Février 1966 SH. N° 28 Fasc. 9 Dictionnaire des villages de la Lékié 71 p. Mars 1966 SH. N° 29 Fasc. 10 Dictionnaire des villages de Kribi P. Mars 1966 SH. N° 30 Fasc. 11 Dictionnaire des villages du Mbam P. 60 Mai 1966 SH. N° 31 Fasc. 12 Dictionnaire des villages de Boumba Ngoko (en préparation) Fasc. 13 ùictionnaire des villages de Lom-et-Diérem (en préparation! omCE DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE RERJBLlQUE FEDERALE ET TECHNI~E OUmE-MER ID CAMEROUN _ • _cee- -- - CENTRE ORSTOM DE YAOUNDE DICTIONNAIRE ~ VILLAGES DU ...........M B A M MAI 1!66 S.R.
    [Show full text]
  • Approved by the Ministry of the Environment and Forests
    Project of Independent Observation in Support of Forest Law Enforcement in Cameroon Approved by the Ministry of the Environment and Forests Report No. 027 En Joint Mission: Central Control Unit – Independent Observer ------------------------------- Title: None Location: Central Province Mission date: September 20-21, 2002 Company: GCI Nyanzom, IBC Independent Observer (Global Witness): Mr. Stuart Wilson, Project Director Mr. Owada Jean Cyrille, Technical Assistant Mr. Tangyie Ché Célestine, Driver TABLE OF CONTENTS 1. SUMMARY ............................................................................................................. 1 2. RESOURCES USED ............................................................................................. 2 3. COMPOSITION OF THE MISSION................................................................ 2 4. CONSTRAINTS ..................................................................................................... 2 5. RESULTS OF THE MISSION............................................................................ 2 5.1. Summary of the case ............................................................................................. 2 5.2. Meetings with IBC representatives and various external services representatives 2 5.3. Official hearing of the Ombessa forest law enforcement official ......................... 3 6. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS......................................... 4 Appendix .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Ngomedzap Council
    République RE =è_ du Cameroun Republic of Cameroon Paix – Travail – Patrie Peace – Work – Fatherland ----------- ----------- Région du Centre Center Region ----------- ----------- Département du Nyong et So’o Nyong and So’o Division ----------- ----------- Commune de Ngomedzap Ngomedzap Council PLAN COMMUNAL DE DEVELOPPEMENT DE NGOM EDZAP TOME I Réalisé avec l’Appui du PNDP Accompagné par l’Association Camerounaise des Femmes Ingénieurs en Agriculture (ACAFIA) B.P. Tel : 22 66 35 93 Siège Social Yaoundé Juin 2011 1 TABLE DE MATIERES TABLE DE MATIERES ............................................................................................................ 2 LISTE D’ABBREVIATIONS .................................................................................................... 5 LISTE DES TABLEAUX, PHOTOS ET FIGURES ................................................................. 7 RESUME .................................................................................................................................... 8 I. INTRODUCTION ................................................................................................................ 10 1.1 CONTEXTE ET JUSTIFICATION ............................................................................... 10 1.2 OBJECTIFS DE LA PLANIFICATION ....................................................................... 10 1.3. STRUCTURE DU DOCUMENT ................................................................................. 11 II. METHODOLOGIE ............................................................................................................
    [Show full text]
  • Evidence of Iron Mineralization Channels in the Messondo Area (Centre-Cameroon) Using Geoelectrical (DC & IP) Methods: a Case Study
    International Journal of Geosciences, 2014, 5, 346-361 Published Online March 2014 in SciRes. http://www.scirp.org/journal/ijg http://dx.doi.org/10.4236/ijg.2014.53034 Evidence of Iron Mineralization Channels in the Messondo Area (Centre-Cameroon) Using Geoelectrical (DC & IP) Methods: A Case Study Ngoumou Paul Claude1, Ndougsa-Mbarga Théophile2*, Assembe Stéphane Patrick1, Kofane Timoleon Crepin1 1Department of Physics, Faculty of Science, University of Yaoundé I, Yaoundé, Cameroon 2Department of Physics Advanced Teachers’ Training College, University of Yaoundé I, Yaoundé, Cameroon Email: *[email protected] Received 1 April 2013; revised 2 May 2013; accepted 4 June 2013 Copyright © 2014 by authors and Scientific Research Publishing Inc. This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY). http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Abstract A geophysical survey was conducted in the Kelle-Bidjocka village, Messondo subdivision, in the Centre Region, Cameroon. The data acquisition was made by combining Schlumberger profiling and electrical soundings along six (06) profiles of 1500 m in length for a total of 64 geoelectrical stations’ survey conducted through a variable mesh 100 m × 200 m, or 100 m × 300 m. The equipment used is the DC resistivimeter Syscal Junior 48 (Iris Instrument). Processing and model- ling of field data are made by using the Res2Dinv, Qwseln and Surfer software. The investigation methods used are electrical resistivity (DC) and induced polarization (IP) methods. The analyses and interpretations have helped to highlight areas of weakness or conductive discontinuities (fractures, faults, shear zones, etc.) in Precambrian gneiss formations, sometimes undergoing weathering processes.
    [Show full text]
  • Joshua Osih President
    Joshua Osih President THE STRENGTH OF OUR DIVERSITY PRESIDENTIAL ELECTION 2018 JOSHUA OSIH | THE STRENGTH OF OUR DIVERSITY | P . 1 MY CONTRACT WITH THE NATION Build a new Cameroon through determination, duty to act and innovation! I decided to run in the presidential election of October 7th to give the youth, who constitute the vast majority of our population, the opportunity to escape the despair that has gripped them for more than three decades now, to finally assume responsibility for the future direction of our highly endowed nation. The time has come for our youth to rise in their numbers in unison and take control of their destiny and stop the I have decided to run in the presidential nation’s descent into the abyss. They election on October 7th. This decision, must and can put Cameroon back on taken after a great deal of thought, the tracks of progress. Thirty-six years arose from several challenges we of selfish rule by an irresponsible have all faced. These crystalized into and corrupt regime have brought an a single resolution: We must redeem otherwise prosperous Cameroonian Cameroon from the abyss of thirty-six nation to its knees. The very basic years of low performance, curb the elements of statecraft have all but negative instinct of conserving power disappeared and the citizenry is at all cost and save the collapsing caught in a maelstrom. As a nation, system from further degradation. I we can no longer afford adequate have therefore been moved to run medical treatment, nor can we provide for in the presidential election of quality education for our children.
    [Show full text]
  • GE84/275 BR IFIC Nº 2893 Section Spéciale Special Section
    Section spéciale Index BR IFIC Nº 2893 Special Section GE84/275 Sección especial Indice International Frequency Information Circular (Terrestrial Services) ITU - Radiocommunication Bureau Circular Internacional de Información sobre Frecuencias (Servicios Terrenales) UIT - Oficina de Radiocomunicaciones Circulaire Internationale d'Information sur les Fréquences (Services de Terre) UIT - Bureau des Radiocommunications Date/Fecha : 16.04.2019 Expiry date for comments / Fecha limite para comentarios / Date limite pour les commentaires : 25.07.2019 Description of Columns / Descripción de columnas / Description des colonnes Intent Purpose of the notification Propósito de la notificación Objet de la notification 1a Assigned frequency Frecuencia asignada Fréquence assignée 4a Name of the location of Tx station Nombre del emplazamiento de estación Tx Nom de l'emplacement de la station Tx B Administration Administración Administration 4b Geographical area Zona geográfica Zone géographique 4c Geographical coordinates Coordenadas geográficas Coordonnées géographiques 6a Class of station Clase de estación Classe de station 1b Vision / sound frequency Frecuencia de portadora imagen/sonido Fréquence image / son 1ea Frequency stability Estabilidad de frecuencia Stabilité de fréquence 1e carrier frequency offset Desplazamiento de la portadora Décalage de la porteuse 7c System and colour system Sistema de transmisión / color Système et système de couleur 9d Polarization Polarización Polarisation 13c Remarks Observaciones Remarques 9 Directivity Directividad
    [Show full text]
  • Programmation De La Passation Et De L'exécution Des Marchés Publics
    PROGRAMMATION DE LA PASSATION ET DE L’EXÉCUTION DES MARCHÉS PUBLICS EXERCICE 2021 JOURNAUX DE PROGRAMMATION DES MARCHÉS DES SERVICES DÉCONCENTRÉS ET DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES DÉCENTRALISÉES RÉGION DU CENTRE EXERCICE 2021 SYNTHESE DES DONNEES SUR LA BASE DES INFORMATIONS RECUEILLIES N° Désignation des MO/MOD Nbre de Marchés Montant des Marchés N°Page 1 Services déconcentrés Régionaux 17 736 645 000 3 2 Communauté Urbaine de Yaoundé 62 10 459 000 000 5 Département de la Haute Sanaga 3 Services déconcentrés départementaux 2 24 000 000 10 4 Commune de Bibey 12 389 810 000 10 5 Commune de Lembe Yezoum 17 397 610 000 11 6 Commune de Mbandjock 12 214 000 000 12 7 Commune de Minta 8 184 500 000 12 8 Commune de Nanga Ebogo 21 372 860 000 13 9 Commune de Nkoteng 12 281 550 000 14 10 Commune de Nsem 5 158 050 000 15 TOTAL 89 2 022 380 000 Département de la Lekié 11 Services déconcentrés départementaux 9 427 000 000 16 12 Commune de Batchenga 8 194 000 000 17 13 Commune d'Ebebda 10 218 150 000 18 14 Commune d'Elig-Mfomo 8 174 000 000 19 15 Commune d'Evodoula 10 242 531 952 20 16 Commune de Lobo 11 512 809 000 21 17 Commune de Monatélé 12 288 500 000 22 18 commune d'Obala 11 147 000 000 23 19 commune d'Okola 14 363 657 000 24 20 commune de Sa'a 17 319 500 000 25 TOTAL 110 2 887 147 952 Département du Mbam et Inoubou 21 Services déconcentrés départementaux 6 144 385 000 27 22 Commune Bafia 13 213 500 000 27 23 Commune de Bokito 9 167 500 000 28 24 Commune de DEUK 17 379 500 000 29 25 Commune Kiiki 10 285 000 000 30 26 Commune Konyambeta 12 295
    [Show full text]
  • NW SW Presence Map Complete Copy
    SHELTER CLUSTER PARTNERS SW/NWMap creation da tREGIONe: 06/12/2018 December 2019 Ako Furu-Awa 1 LEGEND Misaje # of Partners NW Fungom Menchum Donga-Mantung 1 6 Nkambe Nwa 3 1 Bum # of Partners SW Menchum-Valley Ndu Mayo-Banyo Wum Noni 1 Fundong Nkum 15 Boyo 1 1 Njinikom Kumbo Oku 1 Bafut 1 Belo Akwaya 1 3 1 Njikwa Bui Mbven 1 2 Mezam 2 Jakiri Mbengwi Babessi 1 Magba Bamenda Tubah 2 2 Bamenda Ndop Momo 6b 3 4 2 3 Bangourain Widikum Ngie Bamenda Bali 1 Ngo-Ketunjia Njimom Balikumbat Batibo Santa 2 Manyu Galim Upper Bayang Babadjou Malentouen Eyumodjock Wabane Koutaba Foumban Bambo7 tos Kouoptamo 1 Mamfe 7 Lebialem M ouda Noun Batcham Bafoussam Alou Fongo-Tongo 2e 14 Nkong-Ni BafouMssamif 1eir Fontem Dschang Penka-Michel Bamendjou Poumougne Foumbot MenouaFokoué Mbam-et-Kim Baham Djebem Santchou Bandja Batié Massangam Ngambé-Tikar Nguti Koung-Khi 1 Banka Bangou Kekem Toko Kupe-Manenguba Melong Haut-Nkam Bangangté Bafang Bana Bangem Banwa Bazou Baré-Bakem Ndé 1 Bakou Deuk Mundemba Nord-Makombé Moungo Tonga Makénéné Konye Nkongsamba 1er Kon Ndian Tombel Yambetta Manjo Nlonako Isangele 5 1 Nkondjock Dikome Balue Bafia Kumba Mbam-et-Inoubou Kombo Loum Kiiki Kombo Itindi Ekondo Titi Ndikiniméki Nitoukou Abedimo Meme Njombé-Penja 9 Mombo Idabato Bamusso Kumba 1 Nkam Bokito Kumba Mbanga 1 Yabassi Yingui Ndom Mbonge Muyuka Fiko Ngambé 6 Nyanon Lekié West-Coast Sanaga-Maritime Monatélé 5 Fako Dibombari Douala 55 Buea 5e Massock-Songloulou Evodoula Tiko Nguibassal Limbe1 Douala 4e Edéa 2e Okola Limbe 2 6 Douala Dibamba Limbe 3 Douala 6e Wou3rei Pouma Nyong-et-Kellé Douala 6e Dibang Limbe 1 Limbe 2 Limbe 3 Dizangué Ngwei Ngog-Mapubi Matomb Lobo 13 54 1 Feedback: [email protected]/ [email protected] Data Source: OCHA Based on OSM / INC *Data collected from NFI/Shelter cluster 4W.
    [Show full text]
  • Land Use and Land Cover Changes in the Centre Region of Cameroon
    Preprints (www.preprints.org) | NOT PEER-REVIEWED | Posted: 18 February 2020 Land Use and Land Cover changes in the Centre Region of Cameroon Tchindjang Mesmin; Saha Frédéric, Voundi Eric, Mbevo Fendoung Philippes, Ngo Makak Rose, Issan Ismaël and Tchoumbou Frédéric Sédric * Correspondence: Tchindjang Mesmin, Lecturer, University of Yaoundé 1 and scientific Coordinator of Global Mapping and Environmental Monitoring [email protected] Saha Frédéric, PhD student of the University of Yaoundé 1 and project manager of Global Mapping and Environmental Monitoring [email protected] Voundi Eric, PhD student of the University of Yaoundé 1 and technical manager of Global Mapping and Environmental Monitoring [email protected] Mbevo Fendoung Philippes PhD student of the University of Yaoundé 1 and internship at University of Liège Belgium; [email protected] Ngo Makak Rose, MSC, GIS and remote sensing specialist at Global Mapping and Environmental Monitoring; [email protected] Issan Ismaël, MSC and GIS specialist, [email protected] Tchoumbou Kemeni Frédéric Sédric MSC, database specialist, [email protected] Abstract: Cameroon territory is experiencing significant land use and land cover (LULC) changes since its independence in 1960. But the main relevant impacts are recorded since 1990 due to intensification of agricultural activities and urbanization. LULC effects and dynamics vary from one region to another according to the type of vegetation cover and activities. Using remote sensing, GIS and subsidiary data, this paper attempted to model the land use and land cover (LULC) change in the Centre Region of Cameroon that host Yaoundé metropolis. The rapid expansion of the city of Yaoundé drives to the land conversion with farmland intensification and forest depletion accelerating the rate at which land use and land cover (LULC) transformations take place.
    [Show full text]
  • Rapport De L'etude Du Concept De Base Pour Le Quatrieme Projet D
    No. RAPPORT DE L’ETUDE DU CONCEPT DE BASE POUR LE QUATRIEME PROJET D’HYDRAULIQUE RURALE EN REPUBLIQUE DU CAMEROUN MARS 2006 AGENCE JAPONAISE DE COOPERATION INTERNATIONALE GM JR 06-047 RAPPORT DE L’ETUDE DU CONCEPT DE BASE POUR LE QUATRIEME PROJET D’HYDRAULIQUE RURALE EN REPUBLIQUE DU CAMEROUN MARS 2006 AGENCE JAPONAISE DE COOPERATION INTERNATIONALE Avant-propos Conformément à la requête présentée par le Gouvernement de la République du Cameroun, le Gouvernement du Japon a décidé de procéder à une étude du concept de base pour le Quatrième projet d’hydraulique rurale en République du Cameroun, et ladite étude a été réalisée par l’Agence Japonaise de Coopération Internationale (JICA). La JICA a envoyé en site une mission d’étude du concept de base du 19 juin au 17 août 2005. La mission d’étude a mené des entretiens avec les personnes concernées du Gouvernement du Cameroun et mené une étude en site dans la région visée par le projet. Des travaux ont été effectués au Japon au retour de la mission, et le présent rapport a été élaboré après les explications en site portant sur une proposition de rapport abrégé du concept de base, menées du 6 décembre au 15 décembre 2005. Je souhaite sincèrement que le présent rapport contribue non seulement à l’avancement du projet, mais se révèle également utile dans le développement des relations amicales entre les deux pays. En dernier lieu, je tiens à présenter ma sincère reconnaissance à toutes les personnes concernées qui ont apporté leur aide et leur collaboration lors de cette étude.
    [Show full text]