Lecanet-Luc-Lfmc.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lecanet-Luc-Lfmc.Pdf APPROCHE A VUE Ouvert à la CAP LE LUC LE CANNET Visual approach Public air traffic AD 2 LFMC APP 01 27 APR 2017 ALT AD : 265 (10 hPa) LFMC LAT : 43 23 05 N LONG : 006 23 13 E VAR : 1°E (15) ATIS : 128.650 (RAI) APP : LE LUC Approche/Approach 122.2 - 297.775 (s) TWR : 123.0 - 278.2 GND (Sol) : 121.850 VDF 3743 3926 9521 DGN 113.85 ALT / HGT : ft 160° 38 NM R 138 TA 43° 3300 GUND : 162 ft 40 MY 331° 17.9 NM LUC 0 5 km SFC - FL 065 E FL055 - FL 095 3300 TMA 9 NICE Aups R 95 D1 R 138 SFC - FL 540 203° FL055 - FL 065 2300 Châteaudouble 5.6 314° FL055 MAX 15 NM LUC BJ 039° 13.8 NM LUC 023°089° FL055 MAX 19.7 9661 DG SIV 1.2 NICE 269° 10 203° 1300 2175 1545 2668 890 023° SIV 3.1 NICE Draguignan FL055 MAX 1300 1840 TV 275° SIV 3.2 NICE R 95 A SFC - 14.8 NM LUC Lorgues FL 055 43° 9504 - FL 065 30 FL055 C FL055 - FL 115 le Muy NW R 95 D1 les 9648 TMA 6 NICE Arcs NE TMA 8 NICE FL055 - FL 195 NL (D) NIZ 112.4 237° 44 NM 1456 CANNES AIX NC 067° 27NM 278°45 NM 403 A8 le Luc MUS 428 TV LU 378 (D) LUC 113.0 275° 14.8 NM LUC le Cannet LE LUC 9920 des Maures 114° 1745 2526 9.8 2087 FL055 MAX Plaine C 294° 245° 6.5 NM LUC des 1300 43° 116° 9680 Maures 2000 - 3500 SA 20 A57 SE 1889 TMA 5 NICE LE CASTELLET 3500 - FL 115 SW 1300 R 95 C 252° 27 NM - FL 065 1637 R 95 B2 3500 - FL S055 FL055 - FL 065 2194 1902 R 95 A SFC - FL 055 FL055 E 6956 R 95 B1 3000 - FL 055 R 95 D3 2717 RCogolin H 1300 R 95 D1 FL05517.7 MAX St Tropez CUERS U R 64 B SFC SIV 2 NICE A 9647 M 2117 296° (D) STP 116.5 Pierrefeu du Var - 3000 Solliès Pont 175° 11.5 NM LUC VC LA MOLE TMA 7 NICE D 3500 - FL 195 R 64 B SFC - 3000 R 95 B1 3000 - FL 055 1585 Cavalaire 43° D 54 A1 SFC - FL 055 Cap Lardier 10 C CTA 1.1 TOULON 1000 ASFC sur Mer D 54 A2 FL 055 - FL 125 T R 232 ET R CTA 1.2 TOULON 2100 - 3500 242° 168° H HYE Ch 27 X Y - FL 055 3.6 NM STP E FL055 - FL 125 R 64 A2 (109.0) R le Lavandou R 64 A1 SFC E D 54 A1 S 234° 19.8 FL055 - FL 125 D 54 A2 Hyères R 60 21 NM STP MNM ASFC ASFC ASFC 1000 1000 éO (1s) HYERES 1000 SFC 062° 1500 - FL 055 TLN 322 3300ASFC ST 006° 10 025° 23 NM 006° 20Cap Bénat 006° 30 DIRCAM AMDT 06/17 CHG : Point VFR, Voltige 6956. © DIA LE LUC LE CANNET ATTERRISSAGE A VUE AD 2 LFMC ATT 01 Visual landing 26 MAY 2016 Rinaou 322 Transformateur Hangars électrique 129° Pélicandrome la Grande x PAPI 3.5° (6.1%) 13 x Bastide x x x MEHT 42 ft 304 x Zone de regroupement x Z 265 x opérationnelle DTHR 317 320 x 403 x Zone civile P 323 Les Vérans K x 09 258 087° x 267° 286 27 A B C D 255 259 x (1000) 258 1300 43° 299 282 x E 23 x PAPI 4.0° (7.0%) MEHT 58 ft x F x G DTHR HANGAR EFA 250 x 301 x TWR 31 MET 309° 339 x 367 x x x x x x x x Maltrate les Vingtimères x x x 1300 Bastide Neuve (1000) Plaine des Maures le R ia uf ort Bastide Riaufort 0 ALT / HGT : ft 500 m 43° 22' 006° 23 006° 24 Dimensions Nature Résistance RWYQFU TODA ASDA LDA Dimension Surface Strength 13 129 Revêtue 1399 1399 1131 31 309 1399 x 30 Paved 7/F/A/W/U 1399 1399 1338 09 087 Revêtue 799 799 799 27 267 799 x 30 Paved 7/F/A/W/U 799 799 799 Aides lumineuses : Lighting aids : RWY 09/27 : HI/BI RWY 09/27 : LIH/LIL DIRCAM AMDT 07/16 CHG : NIL © DIA AIP FRANCE AD 2 LFMC TXT 01 13 OCT 2016 LE LUC LE CANNET Consignes particulières / Special instructions Conditions d’utilisation de l’AD AD operating conditions Interdit aux ACFT non munis de radio, GLD et ULM Prohibited to no radio equipped ACFT, non based GLD non basés and ULM Ecole de pilotage réservée aux ACFT basés Flying school reserved for home based ACFT Avions : Utilisation simultanée des deux RWY interdite Planes: Simultaneous use of both RWY prohibited (sauf CLR CTL) (except CTL CLR) Dangers à la navigation aérienne Air navigation hazards Importante activité HEL dans le circuit de piste et aux Heavy HEL activity within traffic circuit or in its vicinity abords de celui-ci Dans le but d’assurer une séparation avec le trafic VFR flights operating within the circuit have to expect opérationnel militaire, des attentes en vol pourront être holding procedures in order to be separated from demandées aux ACFT VFR évoluant dans le circuit operational military traffic Procédures et consignes particulières Procedures and special instructions LDG soumis à PPR auprès des OPS : LDG subject to PPR. Contacting OPS: - RSFTA : LFMCZPZX - AFTN: LFMCZPZX - : 04 98 11 73 55 - PNIA : 821 834 7355 - : 04 98 11 73 55 - PNIA : 821 834 7355 - FAX : 04 98 11 72 56 - FAX: 04 98 11 72 56 Le NR PPR devra obligatoirement figurer en case 18 The agreement number will be mentioned in OAT or du FPL CAM ou CAG GAT FPL, field 18 FPL obligatoire pour tous vols à destination de LE LUC FPL mandatory for all flights bound to LE LUC AD inutilisable hors RWY et TWY AD unusable outside RWY and TWY RWY 13/31 : non balisée RWY 13/31: without lights RWY 31 : virage à droite pour sortir du circuit AD RWY 31: Proceed right turn to leave AD circuit ASI sans signification en dehors des HOR ATS Disregard ASI out of ATS HOR PRKG réservés aux ACFT d’état. Infrastructure civile PRKG reserved for state ACFT. No public infrastructure inexistante Pas d’embarquement / débarquement de PAX No PAX embarking / disembarking Possibilité de stationnement limitée à 2 ACFT civils : Parking restricted to 2 civil ACFT only: - Moins de 1 H : après accord des OPS - Less than 1 H after OPS agreement - Plus de 1 H : PPR 48 HR - More than 1 H subject to 48 H PPR - Hors HOR ATS, SAM, DIM, JF : pas de stationnement - Out of ATS HOR, SAT, SUN, HOL: no parking Réserve naturelle de la Plaine des Maures Nature reserve of la Plaine des Maures Hauteur MNM de survol 1000 ft ASFC MNM height of overflight 1000 ft ASFC Cette interdiction ne s’applique pas : This banning is not applicable: - aux besoins TKOF et LDG sur Le Luc AFLD ainsi - to needs of TKOF or LDG on Le Luc AFLD and to qu’aux manoeuvres s’y rattachant attached manoeuvre - aux ACFT d’état en nécessité de service - to state ACFT on operational requirements - aux opérations de police ou de sauvetage ou de - to police or rescue or the management of the nature gestion de la réserve naturelle reserve operations © DIA AMDT 12/16 AD 2 LFMC TXT 02 AIP FRANCE 13 OCT 2016 LE LUC LE CANNET Points de compte rendu / Reporting points Points Coordonnées / coordinates Noms /Names DG 43°33’30’’N 006°27’41’’E Draguignan (pylône) MY 43°38’47’’N 006°03’49’’E Montmeyan (travers nord lycée - through north high school) BJ 43°33’38’’N 006°00’37’’E Barjols (rond-point - circus) NC 43°25’15’’N 006°23’00’’E Centrale électrique d’Entraygues - Entraygues power station NE 43°27’42’’N 006°29’20’’E Les Arcs (rond-point sur la D555 - circus of D555) NW 43°28’00’’N 006°18’45’’E Pont d’Argens (D17) - Argens bridge (D17) SA 43°20’22’’N 006°07’15’’E Ste Anastasie (travers sud gymnase - through south gymnasium) SE 43°19’00’’N 006°28’20’’E La Garde Freinet (tour de guet - TWR) SW 43°19’05’’N 006°17’55’’E Gonfaron (pont sur l’autoroute - bridge over motorway) VC 43°11’30’’N 006°16’49’’E Valcros PL 43°31’20’’N 005°42’11’’E Puyloubier (château du Général - General’s castle) TV 43°24’29’’N 005°55’07’’E Tourves (ruines de château - ruins of castle) Lorgues (carrefour D10 - D48 - ligne électrique / crossroad D10 - NL 43°28’00’’N 006°23’18’’E D48 - power line) Cheminements d’accès : Entry routings: Par l’Ouest : PL - BJ - DG By the West: PL - BJ - DG Par le Nord : MY - TV - TOULON By the North: MY - TV - TOULON Par le Sud : TV - SA - LA MOLE By the South: TV - SA - LA MOLE Activités particulières Special activities PJE NR 403 : SFC/FL130, SAM, DIM, JF : LS-CS PJE NR 403: SFC/FL130, SAT, SUN, HOL: SR-SS Activité hors HOR ATS annoncée par NOTAM et Out of HOR ATS, activity announced by NOTAM and connue par Marseille INFO (FL ≥ 055) et Le Luc APP known on Marseille INFO (FL ≥ 055) and Le Luc APP 122.2 (FL < 055) 122.2 (FL < 055) AMDT 12/16 © DIA AIP FRANCE AD 2 LFMC TXT 03 23 JUN 16 LE LUC LE CANNET Informations diverses / Miscellaneous Horaires sauf indication contraine / Timetables unless otherwise specified UTC HIV ; HOR ETE : -1HR / UTC WIN ; SKED SUM: -1HR 1 - Situation / Location : 6 km E LE LUC (83 -VAR) 2 - ATS :LUN-JEU / MON-THU: 0700-1615 VEN / FRI: : 0700-1200 SAM, DIM, JF / SAT, SUN, HOL: fermé / closed AD activable H 24 selon les besoins du gestionnaire / AD activated according to managing authority needs 04 98 11 74 51 - PNIA : 821 834 7451 (CDT ESA)* - 04 98 11 74 55 - PNIA : 821 834 7455 (TWR)* 3 - VFR de nuit / Night VFR : Non agréé / Not approved 4 - Exploitant d’aérodrome / AD operator : Ministère de la Défense (ALAT) Base école Général LEJAY 83340 LE CANNET DES MAURES 04 98 11 72 99 - PNIA : 821 834 7299 5 - AVA : Délégation : COTE D’AZUR (voir / see GEN) 6 - BRIA : NICE (voir / see GEN) 7 - Préparation du vol / Flight preparation : Acheminement PLN VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN 12 BDP/BIA : HOR ATS 04 98 11 74 57 - PNIA : 821 834 7457* 8 - MET : VFR : voir / see GEN VAC - IFR : voir / see AIP GEN 3.5 Été / Summer : LUN-JEU / MON-THU: 0445-1800 VEN / FRI: 0445-1200 SAM, DIM,JF / SAT,SUN, HOL: NIL Hiver / Winter : LUN-JEU / MON-THU: 0545-1800 UTC VEN / FRI: 0545-1200 UTC SAM, DIM, JF / SAT, SUN, HOL: NIL Hors HOR ATS/ Out of ATS HOR: O/R with PN 04 98 11 74 62 *(PREVI MIL) 9 - Douanes, Police / Customs, Police : NIL 10 - AVT : Carburant / Fuel: F 34 (JP - 8) - F 35 (Jet A 1) pour ACFT avec models 19 / for ACFT holding model 19 Lubrifiants / Oil: O 138 - O 150 - O 155 - O 156 - Autres / Others: H 515 HOR ATS 11 - SSLIA : OACI : 4 - OTAN : 4 12 - Péril animalier / wildlife strike hazard : NIL 13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangar : Selon disponibilités (pour HEL MIL uniquement) / depending on availability (for MIL HEL only) 14 - Réparations / Repairs : NTI 1/2 : HEL PUMA - FENNEC - GAZELLE Pièces et moteurs de rechange selon disponibilité / spare parts and engines depending on available stock 15 - ACB : Centre École de Parachutisme «Côte d’Azur» 16 - Transports / Transports : Taxis O/R 17 - Hôtel, restaurants : Sur AD : Mess MIL / On AD: MIL Canteen 18 - Divers / Miscellaneous : «Pélicandrome» interdit au DASH 8 / forbidden for DASH 8 (Sécurité civile) * Ligne téléphonique enregistrée / telephone recorded © DIA Verso blanc > AMDT 08/16.
Recommended publications
  • Mimosa Tourette-Levens D
    D952 D1 9 Bezaudun-les-Alpes D6202 Valderoure Gréolières D4085 Coursegoules D8 Le Bourguet 1 D2 D2 Castagniers 1 Carros 2 D2 Mimosa Tourette-Levens D D952 D252 Cipières LE SOLEIL EN HIVER EN SOLEIL LE Chateau Aiguines vieux Andon D3 D952 Brenon Séranon Caille r Aspremont 2209 a D V La Martre e D23 D1 Lac de D52 D6 L Colomars Cantaron Les Salles- 9 5 03 D Ste-Croix sur-Verdon D608 D81 2 Gattières Trigance D95 Saint-André- 5 Saint-Jeannet Drap 9 GRASSE D14 de-la-Roche 1 D2210 D 1 D90 2 La Trinité Bauduen D Clinging to the sun-soaked hills, the town reveals its charms to those Caussols 8 D71 La Bastide A The Trail who wander through its winding lanes and welcoming squares. Vinon-sur-Verdon D 71 Bargème Escragnolles The world capital of perfume, Grasse highlights its rich heritageVence thanks Places to stay D71 Gourdon Tourette-sur-Loup BORMES-LES-MIMOSAS La Roque-Esclapon D563 5 nce Baudinard D608 to its “Ville d’Art et d’Histoire” label (Art and History Town).La Gaude NIC Villefranche- D6098 > BUDGET BREAKS - The Mimosa Trail 2014 ra D21 E The historical centre, the international museum of perfume sur-Mer Holiday rentals (per week): 7 Comps-sur-Artuby Le Bar-sur-Loup 5 D2210 La Du D554 9 and its perfumeries all attractSaint-Paul visitors to the town. • Madame Fuchs : 234 € (instead of 260€) in an apartment*** D Mons Saint-Vallier- 6 Saint-Julien Artignosc-sur-Verdon 3 Tel. 0633 539 806 D4 de-Thiey D3 D2210 D2 D9 9 • Le village du soleil : 295€ (instead of 330€) in a 1 bedroom Châteauneuf-Grasse La-Colle-sur-Loup Saint-Jean- D5 D6085 Saint-Laurent- apartment** - Tel.
    [Show full text]
  • Le Luc En Provence
    vers Secrets de village… Le Luc en Provence Cabasse 1 Place Pasteur 7 Le castellas 2 La Fontaine de l'Ormeau 8 La fontaine de la Galinesse 3 Place de la Convention 9 La chapelle Ste Anne 10 L'Eglise Notre Dame Le Luc en Provence 4 Maison de Jean Baptiste du Mont Carmel Apollinaire Le bas 11 L'ancienne maison Distance: 1,3 km l Start: Daudet car park 5 Locaux "Cercle Ravelet" des Andracs (Mairie) 6 La tour de l'horloge. 12 Le château des Vintimille A8 A stroll through the old town of Vieux-Luc reminds us of the Moyen âge XVI-XVIIème XVIII-XIXème XXème Mairie eventful, sometimes cruel history that shaped this administra- vers tive centre: a seigneury from the 11th century, a town where Flassans-sur- 7 Issole protestants could freely practise their religion, and a well-known 6 8 thermal spa in 1900. Rue Rue Combes 9 1 Place Pasteur: the so- Rue V. Hugo de la 10 called hexagonal tower was 5 Place built between 1517 and 1546. P de la République Liberté 11 It is 27 metres high, and has 4 three floors connected by an internal staircase. The top 3 12 floor has six tall, narrow semi- circular bay windows. There P Parking are gargoyles at the end of Daudet DN7 each entablature. This was an 2 vers early watchtower, giving war- Le Cannet-des- ning of any dangers from the N Maures east. The priory of St Pierre P adjoining the tower is belie- Parking 1 vers Combaluzier Les Mayons ved to date from the 13th 0 50 100m.
    [Show full text]
  • Secteurs Des Assistantes Sociales Site Du Var
    Secteurs des Assistantes sociales Site du Var Les Le Bourguet Chateauvieux Salles Brenon La Martre Trigance Vinon Aiguines La Bastide Baudinard Bargème Bauduen La Roque St Julien Artignosc Comps Esclapon Mons Ginasservis Régusse Vérignon La Verdière Seillans Montmeyan Moissac Rians Aups Montferrat Bargemon Callian Esparron Varages Tavernes Ampus Fayence Fox Amphoux Artigues Tourtour Chateaudouble Claviers Tourettes Montauroux St Sillans Tanneron Martin Barjols SalernesVillecroze Ponteves Figanières Callas St Paul Brue Pourrières Flayosc Auriac Entrecasteaux DRAGUIGNAN Bagnols Les Adrets Seillons Chateauvert Cotignac Ollières St Antonin La Motte Trans Bras Correns Monfort Lorgues Pourcieux St Maximin Carcès Taradeau Le Muy Puget sur Argens St Raphaël Le Val Les Arcs Vins Cabasse Le Thoronet Fréjus Tourves Roquebrune Mme Mylène GEOFFROY Brignoles St Zacharie Vidauban La Celle Agence de Brignoles Nans les Rougiers Le Luc Le Cannet Pins Camps Flassans Ste Maxime Accueil sur Rendez-Vous Mazaugues Tél : 04 94 69 68 84 Plan d’Aups La Roquebrussanne Forcalqueiret Besse Plan de Ste Gonfaron La Garde Mail : [email protected] Garéoult Anastasie la Tour Riboux Carnoules Freinet Signes Rocbaron Les Mayons Néoules Pignans Puget-Ville Grimaud Méounes Cuers St Tropez Mme Marie TIREAU Le Castellet Belgentier Pierrefeu Collobrières Cogolin Gassin La Cadière Le Ramatuelle Agence de Brignoles Beausset Solliès-Toucas La Môle La Croix Accueil sur Rendez-Vous Solliès Solliès Le Revest Pont Valmer Evenos Ville Cavalaire Tél : 04 94 69 68 88
    [Show full text]
  • Mimosa Capital of the Var, the Town Boasts Over Boasts Town the Var, the of Capital Mimosa the Perfume
    D952 D19 Bezaudun-les-Alpes D6202 Valderoure Gréolières D4085 Coursegoules Le Bourguet D2 D2 D8 Castagniers D2 Carros Mimosa Tourette-Levens D211 D952 D252 Cipières LA CÔTE D’AZUR JAUNE SOLEIL ! SOLEIL JAUNE D’AZUR CÔTE LA Chateauvieux Aiguines D952 Brenon Séranon Caille Andon D3 Aspremont La Martre D2209 D23 D19 Lac de D52 D603D6 Le Var Colomars Les Salles- 0 D2D Cantaron sur-Verdon D6085 D81 3 2 Gattières Ste-Croix D955 Saint-André- Trigance Saint-Jeannet Drap GRASSE D2210 D14 de-la-Roche D19 D90 La Trinité Bauduen D21 CaussolsCaussolClingings to the sun-soaked hills, the town reveals its charms to those D71 La Bastide A8 The Trail who wander through its winding lanes and welcoming squares. Vinon-sur-Verdon D71 Bargème Escragnolles The world capital of perfume, Grasse highlights its rich heritageVence thanks Place t sta D71 Gourdon Tourette-sur-Loup La Roque-Esclapon D563 5 Baudinard D6085D608 to its “Ville d’Art et d’Histoire” label (Art and History Town).La GaudGaudee NICE Villefranche- D6098 BORMES-LES-MIMOSAS D21 The historical centre, the international museum of perfume sur-Mer Comps-sur-Artuby Le Bar-sur-Loup > BUDGET BREAKS D2210 La Durance D554 and its perfumeries all attractSaint-Paul visitors to the town. D957 Mons Saint-Vallier-Saint-Vallier- 0 6 Holiday rentals (per week) Saint-Julien Artignosc-sur-Verdon 3 D49 de-Thiey D3 D2210D221 D236D2 D9 • Les Deux Mas: 300€ per week Châteauneuf-Grasse La-Colle-sur-Loup Saint-Jean- D5 D6085 Saint-Laurent- (instead of 380€) in a cottage** D35 D13 Vers Cap-Ferrat 2013 Le Rouret D336 du-Var NICE Tel.
    [Show full text]
  • Agenda Des Manifestations
    AGENDA DES MANIFESTATIONS CŒUR DU VAR Fév/mai 2017 ● Besse/Issole - Cabasse/Issole - Le Cannet des Maures - Carnoules Flassans/Issole - Gonfaron - Le Luc en Provence - Les Mayons - Pignans - Puget-Ville - Le Thoronet Manifestations février 2017 Du 1er au 25 LE LUC Exposition «Voyage autour du monde en bateau». Musée du timbre. 04.94.39.04.54. Du 1er au 28 LE LUC Exposition «Le Luc autrefois». Salle Ernest Renan. 04.94.60.74.51. Samedi 4 LE LUC Loto de la St Valentin. 20h30. Salle JL Dieux. 06.20.95.49.35. Dimanche 5 BESSE S/ISSOLE Loto de la paroisse. 15h. Salle polyvalente. 04.94.59.66.57. CABASSE Loto du CCAS. Salle des fêtes. GONFARON Loto du Football Club Gonfaronnais. 14h30. Salle polyvalente. 06.81.30.27.71. LE LUC Thé dansant avec l’Orchestre «Elisa cathédrales» par Lucien Lsurger. 18h. Salle et Thierry». 10 H. 15h. Salle JL Dieux. Daumier. 04.94.12.29.68. 04.94.60.74.51. LE LUC PIGNANS «Rencontres tricots». Gratuit. 14h-17h. Biblio- Loto du CLASP. Salle Berthoire. 06.10.57.39.52. thèque. 04.94.60.87.79. Mercredi 8 Samedi 11 LE LUC LE CANNET DES MAURES Atelier d’écriture. Gratuit. 10h-12h. Biblio- Loto de la gym volontaire. 16h. Salle du thèque. 04.94.60.87.79. Recoux. 06.17.56.45.75. Vendredi 10 CARNOULES Soirée dansante. 20h. Salle Daumier. BESSE S/ISSOLE 06.13.76.02.15. Théâtre. Salle polyvalente. 04.94.59.66.57. FLASSANS S/ISSOLE CABASSE Concert. «Chorale Adventi Voce». 16h. ND des Concert.
    [Show full text]
  • Des Infrastructures De Transports Terrestres Du Département Du Var
    Direction PREFECTURE Départementale service pôle du VAR des Territoires environnement environnement et de la Mer et forêt et cadre de vie Var Rapport Classement sonore des Infrastructures de Transports Terrestres du département du Var Routes départementales Date : 30 juin 2014 VU pour être annexé à l'arrêté préfectoral Rapport de classement en date du Classement sonore des infrastructures de transports terrestres du Var Historique des versions du document Date Auteur(s) Commentaires mai 2013 Direction Départementale AVANT-PROJET du classement sonore des infrastructures de transports terrestres des routes départementales (RD) pour le département du Var des Territoires et de la Mer présentation au comité de suivi du bruit (DDTM) PROJET du classement sonore des infrastructures de transports terrestres des routes départementales (RD) pour le département du Var septembre 2013 consultations du gestionnaire/exploitant, à savoir le Conseil Général appui AMO consultations des communes concernées et des EPCI concernés CETE Méditerranée VERSION PROVISOIRE décembre 2013 validation des travaux du bureau d'études par le CETE Méditerranée juin 2014 bureau d'études VERSION DEFINITIVE Bureau Veritas dernières corrections suite à relecture du Conseil Général et de la DDTM août 2014 APPROBATION par le Préfet du Var et mis à disposition du public Affaire suivie par la Direction Départementale des Territoires et de la Mer / Service Environnement et Forêt / pôle environnement et cadre de vie Localisation géographique : 244 avenue de l'Infanterie de Marine
    [Show full text]
  • Commune Du Luc-En-Provence
    DEPARTEMENT DU VAR COMMUNE DU LUC-EN-PROVENCE PLAN LOCAL D’URBANISME PIECE N°1 RAPPORT DE PRESENTATION ELABORATION DU PLU Prescrite par DCM du 25.10.2001 Projet de PLU arrêté par DCM du 03.05.2012 PLU approuvé par DCM Cabinet Luyton Le Concorde 280, Avenue Foch 83000 TOULON Tel. : 04 94 89 06 48 Télécopie : 04 94 89 97 44 [email protected] Europôle de l’Arbois 7 Avenue de Ventorol Bâtiment Marconi 26 110 Nyons 13 857 Aix en Provence 0 1 SOMMAIRE INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 6 CHAPITRE 1 ................................................................................................................................................. 10 DIAGNOSTIC SOCIO-ECONOMIQUE .................................................................................................... 10 ARTICULATION DU PLAN AVEC LES AUTRES DOCUMENTS D’URBANISME ET LES PLANS OU PROGRAMMES MENTIONNES A L’ARTICLE L. 122-4 DU CODE DE L’ENVIRONNEMENT ......................................................................................................................................................................... 10 1.1 DEMOGRAPHIE ...................................................................................................................... 11 1.1.1 Un Dynamisme démographique soutenu ................................................................................. 11 1.1.2 Une croissance démographique principalement causée par des apports
    [Show full text]
  • Abbey of Thoronet ABBEY of THORONET a Cistercian Abbey Set in Secluded Woods, Famous for Its Remarkable Stonework
    www.tourisme.monuments-nationaux.fr Abbey of Thoronet ABBEY OF THORONET A Cistercian abbey set in secluded woods, famous for its remarkable stonework. The Abbey of Thoronet was built at the end of the 12th century. ACCESS It is one of the “Three Sisters of Provence” (with Senanque and Silvacane Abbeys) and one of the finest examples of Cistercian architecture. The whole monastery is a forceful expression of the simplicity and precision of the order of Saint Bernard. RECEPTION Subject to modification. Open 1st April to 30th September: from 10 a.m. to 6.30 p.m. (Sundays: from 10 a.m. to noon and from 2 p.m. to 6.30 p.m.) 1st October to 31st March: from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 5 p.m. (Sundays: from 10 a.m. to noon and from 2 p.m. to 5 p.m.) To the North from Cannes/Aix-en-Provence, Closed at 30 km from Draguignan 1st January, 1st May, 1st November, 11th November From Cannes or Aix-en-Provence: A8, and 25th December exit Le Luc Le Cannet des Maures, then D17 INFORMATIONS FACILITIES ABBAYE DU THORONET Seating available during the tour and in the garden 83340 Le Thoronet Lavatories tel.: (33) (0)4 94 60 43 96 Gift shop / bookshop fax: (33) (0)4 94 60 43 94 Snack on sales (from April to September) Function room rental Parking for coaches 80 m [email protected] Function room rental: different capacities www.le-thoronet.fr Semicircular arches in the cloister’s galleries 92 SOUTH EASTERN FRANCE PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR / ABBEY OF THORONET TOURS Unaccompanied tour with guide booklet French, English, German, Italian,
    [Show full text]
  • Organisation De La Collecte Des Dechets a Compter Du Lundi 20 Avril 2020
    Le 17/04/2020 Communiqué de presse ORGANISATION DE LA COLLECTE DES DECHETS A COMPTER DU LUNDI 20 AVRIL 2020 Compte tenu du renforcement des effectifs du service déchets et de la volonté de la Communauté de Communes de répondre au maximum aux besoins des habitants de son territoire, la fréquence de la collecte des déchets sera renforcée à partir du lundi 20 avril, et ce malgré les contraintes liées à la crise du Covid‐19. La Communauté de communes remercie une nouvelle fois tous les habitants de Cœur du Var pour leur collaboration, leurs efforts et leur compréhension. LES GRANDS PRINCIPES Reprise de la collecte des ordures ménagères en conteneur individuel (en porte à porte), 1 fois par semaine Reprise de la collecte des emballages en conteneur individuel (en porte à porte), 1 fois par semaine Réouverture des déchèteries pour les professionnels uniquement Elargissement de la permanence téléphonique PLANNING DES COLLECTES DES ORDURES MENAGERES ET DES EMBALLAGES EN CONTENEUR INDIVIDUEL Communes Collecte des ordures ménagères Collecte des emballages en conteneur en conteneur individuel individuel Besse‐sur‐Issole Le mercredi Le jeudi Cabasse‐sur‐Issole Le vendredi Le jeudi Le Cannet‐des‐Maures Le mardi Le vendredi Carnoules Le lundi Le mercredi Flassans‐sur‐Issole Le mercredi Le jeudi Gonfaron Le mardi Le mercredi Le Luc‐en‐Provence Secteur 1 : le lundi Secteur 1 : le mercredi Secteur 2 : le mardi Secteur 2 : le mercredi Les Mayons Le lundi Le jeudi Pignans Le jeudi Le mercredi Puget‐Ville Le lundi Le mardi Le Thoronet Le vendredi Le jeudi REOUVERTURE DES DECHETERIES POUR LES PROFESSIONNELS UNIQUEMENT A partir du lundi 20 avril, les déchèteries seront ouvertes uniquement aux professionnels seulement sur présentation du badge vert.
    [Show full text]
  • A 57 Provence
    PROVENCE A 57 Tube Tube ouest Tube Tube est Tunnel Tunnel de Toulon - ouest ouest :19 sept 2002 A 50 - est est :19 mars 2014 A 52 AIX EN PCE MARSEILLE LA SEYNE S/ MER TOULON-CENTRE TOULON-OUEST TOULON-Portes TL Par Tunnel 17 Ech17 Ech17 Toulon Ech17 Ech17 Toulon c Voie Express Express Voie N97bis :25 déc 1964 MILLYFONTAINEBLEAULYONA LA6 AFORÊT 6 MONTARGISAUXERRELYON Elargissement 2*3 voies :1991 A 50 CE A 52 AIX EN P 1 - - Centre / Ech2 La Palasse MARSEILLE Centre Centre / Ech2La Palasse T Ech1 Benoit Malon S TOULON-S JEAN DU VAR Mise aux Mise aux normes autoroutières 1867 :(A 54) Renommée Renommée en C52 : 1969 ? puis 57 A : 1982 LA SEYNE / MER 1991 Ech17 Toulon TOULON-CAP BRUN TOULON-OUEST TOULON-CENTRE Par Tunnel Sortie Obligatoire 17 4,3m c - Centre A 57 - A 8 NICE / Ech3 Le Tombadou Ech2La Ech2La Palasse / Ech3 Le Tombadou Ech2La Ech2La Palasse / Ech3 Le Tombadou A 570 HYERES Ech2La Palasse Ech3 / Le Tombadou Voie Expess Voie Expess N97 bis 31 déc :1964 LA VALETTE DU VAR 2 Chaussée sud 6 :nov 2013 Elargissement Elargissement 3 voies Elargissement Elargissement 3 voies -CENTRE Chausse Nord 2024 : LA GARDE LE PRADET TOULON-EST LA GARDE-STE MARGUERITE TOULON-LA PALASSE c A 57 A 8 NICE A 570 HYERES LA VALETTE-LA COUPIANE 3 TOULON-EST Reprise concession par Vinci (plan relance pour tunnel et élargissement) : aout 2016 LA GARDE-CENTRE Ech3 Le Tombadou / Ech4 Fourches Les A 57 TOULON-EST LA VALETTE-CENTRE STE MUSSE Elargissement provisoire à 3 voies TOULON-CENTRE LA VALETTE-CENTRE 3 Chausse Sud 5 mai :2017 STE MUSSE c
    [Show full text]
  • TERRITOIRES Et CENTRES DE SOLIDARITE
    TERRITOIRES D’ACTION SOCIALE et CENTRES DE SOLIDARITÉ Liste des centres de solidarité du conseil départemental Il est tout à fait conseillé aux chefs d’établissement de se mettre en lien avec les travailleurs sociaux de leur secteur dans le cadre de la prévention des situations d'enfants en risque de danger. En effet, les Assistantes sociales de secteur sont à même de coopérer dans la mesure où elles suivent un grand nombre de familles. TERRITOIRES D’ACTION CENTRES DE SOLIDARITE COMMUNES CONCERNEES SOCIALE LA SEYNE Centre Hermès 04 83 95 37 90 LA SEYNE SUR MER LA SEYNE – ST MANDRIER ST MANDRIER Mairie 04 94 11 51 60 ST MANDRIER les lundis et vendredis Cantons 1, 2, 3 Lazare Carnot 04 83 95 00 00 Canton 4, 5, 6 et 7 04 83 05 23 67 TOULON TOULON Canton 8 04 83 95 61 00 Canton 9 Ste Musse 04 83 16 67 15 HYERES 04 83 95 55 80 HYERES BORMES LES MIMOSAS 04 83 95 41 90 BORMES, LE LAVANDOU, LA LONDE CUERS 04 83 95 53 90 CUERS, COLLOBRIERES, PIERREFEU LA CRAU 04 83 95 56 20 LA CRAU, CARQUEIRANNE, LE PRADET VAL GAPEAU ILES D’OR LA GARDE 04 83 95 56 50 LA GARDE LA VALETTE 04 83 95 56 90 LA VALETTE, LE REVEST LES EAUX LA FARLEDE, BELGENTIER, SOLLIES-PONT SOLLIES-SOLLIES-PONT 04 83 95 46 00 SOLLIES-TOUCAS, SOLLIES-VILLE SIX-FOURS 04 83 95 41 00 SIX-FOURS Matin 04 94 10 25 75 SANARY SANARY Après-Midi 04 83 95 27 50 LITTORAL SUD STE BAUME OLLIOULES 04 83 95 58 50 OLLIOULES EVENOS, LA CADIERE, SIGNES, LE BEAUSSET, LE BEAUSSET 04 83 95 57 30 LE CASTELLET, RIBOUX BANDOL 04.83.95.52.70 BANDOL, ST CYR SUR MER BESSE, CABASSE, CARNOULES, FLASSANS, CŒUR DU
    [Show full text]
  • ZOU83 Ligne6830 DRAGUIGN
    6830 DRAGUIGNAN - LE LUC - BESSE VERS ETABLISSEMENTS - HYERES Horaires à compter du 02 septembre 2021 Cette ligne fonctionne uniquement pendant la période scolaire ALLER DRAGUIGNAN → BESSE → LE LUC → HYERES Mardi Lundi au Lundi au Lundi au Lundi au Mardi 7/06/22 Mardi 7/06/22 Lundi au Lundi au Jours LJ LJ Mercredi Vendredi Vendredi Vendredi Vendredi Vendredi 12/11/21 Vendredi 12/11/21 Vendredi Vendredi Vendredi DRAGUIGNAN - GARE ROUTIERE 05:50 05:50 TRANS EN PROVENCE - ROND POINT NOTRE DAME 06:00 06:00 LE MUY - GASTINEL 06:10 06:10 VIDAUBAN - PLACE CLEMENCEAU 06:10 06:10 BESSE - AVENUE DE LA LIBERATION 06:35 07:45 CARNOULES - CENTRE VILLE 06:40 07:50 CARNOULES - COOPERATIVE 06:45 06:50 07:55 CARNOULES - LOCOMOTIVE 06:50 LE LUC - ROND POINT DE L'EUROPE 06:35 06:35 06:35 07:35 GONFARON - SALLE POLYVALENTE 06:40 06:40 06:40 07:45 GONFARON - GARE SNCF 06:46 06:46 06:46 07:48 PIGNANS - ROND POINT CHARLES DE GAULLE 06:48 06:48 06:48 06:40 07:51 PIGNANS - ST ESPRIT 06:50 06:50 06:50 06:45 07:55 CARNOULES - LE JARDIN 06:50 08:00 PUGET VILLE - LA FOUX 06:53 06:55 07:58 08:03 PUGET VILLE - LE RAYOLET 06:55 06:57 06:57 07:59 08:04 PUGET VILLE - MAS DE BRUN 07:02 08:02 PIERREFEU - L'AUMERADE 07:09 08:08 PIERREFEU - HOPITAL 07:12 08:10 HYERES - MOULIN PREMIER (GOLF HOTEL) 07:20 07:30 07:20 08:30 07:30 07:30 07:30 07:30 07:30 07:20 08:30 HYERES - OLIVIER DE SERRE (LYCEE AGRICAMPUS) 07:25 07:35 07:25 08:35 07:40 07:40 07:35 07:35 07:35 07:25 08:35 HYERES - LOUIS VERSIN (MAINTENON) 07:30 07:40 07:30 08:40 07:45 07:45 07:40 07:40 07:40 07:30 08:40 HYERES
    [Show full text]