French, German & Spanish

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

French, German & Spanish FREE FRENCH, GERMAN & SPANISH Language learning for ages 11 to adult 2018 - 2019 About Grant & Cutler at Foyles Foreign language specialist Grant & Cutler was established in 1936 and merged with Foyles in March 2011. Award-winning bookseller Foyles was established in 1903 and our flagship Charing Cross Road store has the largest range of books in the UK with more than 200,000 titles. The merged language departments now carry a wide range of foreign-language material, together with a large section on English as a Foreign Language. We specialise in the major Western European languages as well as Polish and Russian, but pride ourselves on covering languages from Afrikaans to Zulu. Opening hours for our languages department are: Monday - Saturday 9.30-21.00 Sunday 11.30-18.00 Public holidays (not Easter Sunday or Christmas Day) 11.00-20.00 About this catalogue This is our annual catalogue of language-learning material for French, German and Spanish at secondary level. It is mainly intended for schools and colleges but will be of interest to anyone involved with modern languages. Space does not permit us to list more than a selection of the items we stock. For a fuller listing visit www.grantandcutler.com. Inspection copies are only available from publishers or their UK distributors, though we may be able to supply titles on approval. New titles are flagged and the symbol ✏ indicates that a literary text has notes. All titles are paperback unless otherwise indicated. Prices Prices are shown in British pounds and are correct at the time of cataloguing. However, because of exchange rate fluctuations and publishers’ increases, they are subject to change without notice. Website prices are updated overnight and provide a more accurate check on current prices. Tax (VAT) is charged only on non-book material, and only on deliveries within the UK, or to customers in other EU countries who are not registered for VAT. Discounts and delivery Schools, libraries and other institutions will normally receive free UK postage and a discount on larger orders. Ordering information We accept orders by email, fax, phone or mail, and schools with accounts can order on our website. We welcome personal visits and teachers and librarians with appropriate authorisation can ask for books to be invoiced to their account. Payment may be made by credit/debit card (Mastercard/Visa), by cheque in GBP or by bank transfer. Schools and libraries will normally be invoiced on receipt of an official order. Website ordering Everything in this catalogue, and much more, can be found on both the Grant & Cutler and Foyles websites: www.grantandcutler.com and www.foyles.co.uk/languages/. Prices are updated overnight. Customers can pay by card or order against their account on the Foyles site. Schools and other institutions with an account will probably find it more convenient to place orders on the Grant & Cutler website. Other catalogues We produce a range of other catalogues, which can be downloaded from our website at www.grantandcutler.com/pdf.html.They contain a selection of the range which can be found on our websites and in our shop. Arabic: language learning and dictionaries EAL Dictionaries: dictionaries for school use in an English as an additional language context Oriental: language learning and dictionaries Italian: language learning and dictionaries Portuguese: language learning and dictionaries Russian: language learning and dictionaries Central and Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia: language learning and dictionaries Library Fiction Catalogue: recent titles and reprints from Europe, Latin America and Russia. Non-foreign language material Now that we are part of Foyles, with more than 200,000 titles in stock, please consider us for all of your subject requirements, particularly EFL. CONTACT US Grant & Cutler at Foyles 107 Charing Cross Road, London, WC2H 0DT, United Kingdom [email protected] www.grantandcutler.com www.foyles.co.uk/languages Tel: +44 (0)20 7440 3248 (languages dept incl. EFL) Tel: +44 (0)20 7203 2641/2640 (schools/colleges/libraries) Tel: +44 (0)20 7437 5660 (main switchboard) Fax: +44 (0)20 7434 1580 Advanced Level: Courses .................................. 29 FRENCH Advanced Level: Key Skills ................................ 30 Advanced Level: Classroom Extras .................. 30 Dictionaries Reference: Grammar ......................................... 31 Bilingual ................................................................. 4 Reference: Verbs ................................................ 32 Monolingual........................................................... 5 Reference: Vocabularies, Idioms, Slang ............ 33 Picture and visual.................................................. 6 Readers: Bilingual ............................................... 33 French Language Readers: Monolingual ......................................... 34 GCSE: Courses ..................................................... 6 Adult Courses .................................................... 37 GCSE: Key Skills ................................................... 7 Self Study ............................................................ 40 GCSE: Classroom Extras ..................................... 8 Vocational & Business ........................................ 41 GCSE: Revision ..................................................... 8 Background topics 43 Advanced Level: Courses ..................................10 General, geography, regions ............................. 43 Advanced Level: Key Skills ................................10 General German history ................................... 43 Advanced Level: Classroom Extras ..................11 Third Reich ......................................................... 43 Advanced Level: Revision ..................................11 The events of Autumn 1989, reunification Reference: Grammar .........................................11 and after ......................................................... 44 Reference: Verbs ................................................13 Immigration ........................................................ 44 Reference: Vocabularies, Idioms, Slang.............14 Media, sport and culture ................................... 44 Readers: Bilingual ...............................................14 Readers: Monolingual .........................................16 SPANISH Adult Courses ....................................................18 Self Study.............................................................20 Dictionaries Vocational & Business ........................................21 General: Bilingual ............................................... 45 DELF/DALF .........................................................22 General: Monolingual ......................................... 46 General: Picture and visual ................................ 46 Background topics French culture, history and society ..................22 Spanish Language The Second World War....................................23 GCSE: Courses .................................................. 47 Immigration and racism .....................................23 GCSE: Key Skills ................................................. 48 Media and communications ...............................23 GCSE: Classroom Extras................................... 49 Women in society ..............................................23 GCSE: Revision .................................................. 49 Education ............................................................23 Advanced Level: Courses .................................. 50 Health and drug problems .................................23 Advanced Level: Key Skills ................................ 52 Social issues, the family and young people .......23 Advanced Level: Classroom Extras .................. 52 Work and unemployment .................................24 Advanced Level: Revision .................................. 53 Geography ..........................................................24 Reference: Grammar ......................................... 53 Agriculture and industry ....................................24 Reference: Verbs ................................................ 55 Tourism, sport and leisure ................................24 Reference: Vocabularies, Idioms, Slang ............ 55 Europe and the Euro ..........................................24 Readers: Bilingual ............................................... 56 Politics .................................................................25 Readers: Monolingual ......................................... 56 French cinema ....................................................25 Adult Courses .................................................... 59 Self Study ............................................................ 61 GERMAN Vocational & Business ........................................ 62 Translation .......................................................... 63 Dictionaries Bilingual ...............................................................26 Background topics Monolingual.........................................................27 Contemporary Spain: General .......................... 63 Picture and visual................................................27 History: Spain ..................................................... 64 Spanish Civil War 1936-1939............................ 64 German Language Contemporary studies & history: Latin GCSE: Courses ...................................................27
Recommended publications
  • Manual for Language Test Development and Examining
    Manual for Language Test Development and Examining For use with the CEFR Produced by ALTE on behalf of the Language Policy Division, Council of Europe © Council of Europe, April 2011 The opinions expressed in this work are those of the authors and do not necessarily reflect the official policy of the Council of Europe. All correspondence concerning this publication or the reproduction or translation of all or part of the document should be addressed to the Director of Education and Languages of the Council of Europe (Language Policy Division) (F-67075 Strasbourg Cedex or [email protected]). The reproduction of extracts is authorised, except for commercial purposes, on condition that the source is quoted. Manual for Language Test Development and Examining For use with the CEFR Produced by ALTE on behalf of the Language Policy Division, Council of Europe Language Policy Division Council of Europe (Strasbourg) www.coe.int/lang Contents Foreword 5 3.4.2 Piloting, pretesting and trialling 30 Introduction 6 3.4.3 Review of items 31 1 Fundamental considerations 10 3.5 Constructing tests 32 1.1 How to define language proficiency 10 3.6 Key questions 32 1.1.1 Models of language use and competence 10 3.7 Further reading 33 1.1.2 The CEFR model of language use 10 4 Delivering tests 34 1.1.3 Operationalising the model 12 4.1 Aims of delivering tests 34 1.1.4 The Common Reference Levels of the CEFR 12 4.2 The process of delivering tests 34 1.2 Validity 14 4.2.1 Arranging venues 34 1.2.1 What is validity? 14 4.2.2 Registering test takers 35 1.2.2 Validity
    [Show full text]
  • REFERENCE DOCUMENT Containing the Annual Financial Report Fiscal Year 2016 PROFILE
    REFERENCE DOCUMENT containing the Annual Financial Report Fiscal Year 2016 PROFILE The Lagardère group is a global leader in content publishing, production, broadcasting and distribution, whose powerful brands leverage its virtual and physical networks to attract and enjoy qualifi ed audiences. The Group’s business model relies on creating a lasting and exclusive relationship between the content it offers and its customers. It is structured around four business divisions: • Books and e-Books: Lagardère Publishing • Travel Essentials, Duty Free & Fashion, and Foodservice: Lagardère Travel Retail • Press, Audiovisual (Radio, Television, Audiovisual Production), Digital and Advertising Sales Brokerage: Lagardère Active • Sponsorship, Content, Consulting, Events, Athletes, Stadiums, Shows, Venues and Artists: Lagardère Sports and Entertainment 1945: at the end of World 1986: Hachette regains 26 March 2003: War II, Marcel Chassagny founds control of Europe 1. Arnaud Lagardère is appointed Matra (Mécanique Aviation Managing Partner of TRAction), a company focused 10 February 1988: Lagardère SCA. on the defence industry. Matra is privatised. 2004: the Group acquires 1963: Jean-Luc Lagardère 30 December 1992: a portion of Vivendi Universal becomes Chief Executive Publishing’s French and following the failure of French Offi cer of Matra, which Spanish assets. television channel La Cinq, has diversifi ed into aerospace Hachette is merged into Matra and automobiles. to form Matra-Hachette, 2007: the Group reorganises and Lagardère Groupe, a French around four major institutional 1974: Sylvain Floirat asks partnership limited by shares, brands: Lagardère Publishing, Jean-Luc Lagardère to head is created as the umbrella Lagardère Services (which the Europe 1 radio network. company for the entire became Lagardère Travel Retail ensemble.
    [Show full text]
  • The Rosenberg Ring Revealed Industrial-Scale Conventional and Nuclear Espionage
    UsThdein Rosenberg Ring Revealed The Rosenberg Ring Revealed Industrial-Scale Conventional and Nuclear Espionage ✣ Steven T. Usdin Recent leaks from the archives of the former Soviet Committee on State Security (KGB) have ªnally made it possible to assemble a nearly complete picture of Julius Rosenberg’s espionage career.1 The new informa- tion not only illuminates aspects of his career that were previously unknown; it also removes the shadows that have cloaked many of Rosenberg’s activities and those of his comrades. The image that emerges is that of a Soviet agent who was far more involved in nuclear espionage than federal prosecutors or his most persistent critics over the last 60 years could have known. The reassessment is made possible by notes that Alexander Vassiliev took in the Russian Foreign Intelligence Service (SVR) archive, including many verbatim transcriptions of cables to and from Rosenberg’s Soviet handlers in New York. Although Vassiliev, a former KGB ofªcer, had permission from the Russian government to make the notes, they were not supposed to be released and are available today only because Vassiliev decided to make them public in deªance of the Russian government. The notes’ provenance and reliability are detailed by John Earl Haynes and Harvey Klehr in this issue of the Journal of Cold War Studies. The accuracy and reliability of the notes are conªrmed by a thorough review and a comparison with information about the Rosenberg ring from the Venona decrypts of World War II KGB cables released by the U.S. National Security Agency (NSA), from declassiªed Federal Bureau of Investigation (FBI) ªles, and from other sources.2 1.
    [Show full text]
  • H-Diplo Article Roundtable Review, Vol. X, No. 24
    2009 h-diplo H-Diplo Article Roundtable Roundtable Editors: Thomas Maddux and Diane Labrosse Roundtable Web Editor: George Fujii Review Introduction by Thomas Maddux www.h-net.org/~diplo/roundtables Reviewers: Bruce Craig, Ronald Radosh, Katherine A.S. Volume X, No. 24 (2009) Sibley, G. Edward White 17 July 2009 Response by John Earl Haynes and Harvey Klehr Journal of Cold War Studies 11.3 (Summer 2009) Special Issue: Soviet Espoinage in the United States during the Stalin Era (with articles by John Earl Haynes and Harvey Klehr; Eduard Mark; Gregg Herken; Steven T. Usdin; Max Holland; and John F. Fox, Jr.) http://www.mitpressjournals.org/toc/jcws/11/3 Stable URL: http://www.h-net.org/~diplo/roundtables/PDF/Roundtable-X-24.pdf Contents Introduction by Thomas Maddux, California State University, Northridge.............................. 2 Review by Bruce Craig, University of Prince Edward Island ..................................................... 8 Review by Ronald Radosh, Emeritus, City University of New York ........................................ 16 Review by Katherine A.S. Sibley, St. Josephs University ......................................................... 18 Review by G. Edward White, University of Virginia School of Law ........................................ 23 Author’s Response by John Earl Haynes, Library of Congress, and Harvey Klehr, Emory University ................................................................................................................................ 27 Copyright © 2009 H-Net: Humanities and Social Sciences Online. H-Net permits the redistribution and reprinting of this work for non-profit, educational purposes, with full and accurate attribution to the author(s), web location, date of publication, H-Diplo, and H-Net: Humanities & Social Sciences Online. For other uses, contact the H-Diplo editorial staff at [email protected]. H-Diplo Roundtable Reviews, Vol.
    [Show full text]
  • Course Catalogue 2016 /2017
    Course Catalogue 2016 /2017 1 Contents Art, Architecture, Music & Cinema page 3 Arabic 19 Business & Economics 19 Chinese 32 Communication, Culture, Media Studies 33 (including Journalism) Computer Science 53 Education 56 English 57 French 71 Geography 79 German 85 History 89 Italian 101 Latin 102 Law 103 Mathematics & Finance 104 Political Science 107 Psychology 120 Russian 126 Sociology & Anthropology 126 Spanish 128 Tourism 138 2 the diversity of its main players. It will thus establish Art, Architecture, the historical context of this production and to identify the protagonists, before defining the movements that Music & Cinema appear in their pulse. If the development of the course is structured around a chronological continuity, their links and how these trends overlap in reality into each IMPORTANT: ALL OUR ART COURSES ARE other will be raised and studied. TAUGHT IN FRENCH UNLESS OTHERWISE INDICATED COURSE CONTENT : Course Outline: AS1/1b : HISTORY OF CLASSIC CINEMA introduction Fall Semester • Impressionism • Project Genesis Lectures: 2 hours ECTS credits: 3 • "Impressionist" • The Post-Impressionism OBJECTIVE: • The néoimpressionnism To discover the great movements in the history of • The synthetism American and European cinema from 1895 to 1942. • The symbolism • Gauguin and the Nabis PontAven COURSE PROGRAM: • Modern and avantgarde The three cinematic eras: • Fauvism and Expressionism Original: • Cubism - The Lumière brothers : realistic art • Futurism - Mélies : the beginnings of illusion • Abstraction Avant-garde : - Expressionism
    [Show full text]
  • I Want to Help, but I Don't Understand the Question!
    I want to help, but I don’t understand the question! A handbook for parents of French Immersion students French Immersion Department École Secondaire Earl Marriott Sec Avril 2005 Bienvenue à l’immersion française ! This booklet is intended for the use of parents of children pursuing the Immersion program at the grade eight level. The intent is that this booklet will enable parents to support their children at home, by means of homework help, the supervision of healthy study habits, and further encouragement of immersion into French language and culture. L’histoire de l’immersion: 1958 – first known immersion program in Canada opens in a Quebec school. 1962 – the Toronto French School began its immersion program. 1969 – the official Languages Act is passed, giving Canada two official languages. 1971 – late immersion programs are developed. 1977 – the foundation of Canada Parents for French. 1977 – first early immersion program opens in Surrey. 1978 – first late immersion program opens in Surrey. 2001 – more than 318 000 French Immersion students enrolled in Canadian schools. French Immersion is known internationally as the “great Canadian experiment!” Many countries, such as the United States, Australia, Hong Kong and Spain have modeled their own immersion programs after the successes of the Canadian system. Within Canada, children are immersed in French Immersion programs across the country, from St. John’s Newfoundland to Vancouver, British Columbia and to Inuvik, Northwest Territories. 2 Les caractéristiques du programme Pourquoi l’immersion ? d’immersion française: “…the ability to speak French will The philosophy of a French Immersion class is help me to get a good job, because I that French is the language that is spoken at all can speak both of Canada’s official times.
    [Show full text]
  • Near-Synonymy in Morphological Structures
    This is a repository copy of Near-synonymy in morphological structures. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/134444/ Version: Accepted Version Article: O'Neill, P. (2018) Near-synonymy in morphological structures. Languages in Contrast, 18 (1). pp. 6-34. ISSN 1387-6759 https://doi.org/10.1075/lic.00002.one © 2018 John Benjamins Publishing Company. This is an author produced version of a paper subsequently published in Languages in Contrast, Volume 18, Issue 1, 2018, pages: 6 –34, https://doi.org/10.1075/lic.00002.one. The publisher should be contacted for permission to re-use or reprint the material in any form. Reuse Items deposited in White Rose Research Online are protected by copyright, with all rights reserved unless indicated otherwise. They may be downloaded and/or printed for private study, or other acts as permitted by national copyright laws. The publisher or other rights holders may allow further reproduction and re-use of the full text version. This is indicated by the licence information on the White Rose Research Online record for the item. Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ Near Synonymy in Morphological Structures: Why Catalans can abolish constitutions but Portuguese and Spanish speakers can’t. Paul O’Neill University of Sheffield This article examines the concept of defectivity in the verbal system of Spanish, Portuguese and Catalan.
    [Show full text]
  • Researching Soviet/Russian Intelligence in America: Bibliography (Last Updated: October 2018)
    Know Your FSB From Your KGB: Researching Soviet/Russian Intelligence in America: Bibliography (Last updated: October 2018) 1. Federal Government Sources A. The 2016 US Presidential Election Assessing Russian Activities and Intentions in Recent US Elections. Office of the Director of National intelligence, January 6, 2017. Committee Findings on the 2017 Intelligence Community Assessment. Senate Select Committee on Intelligence, July 3, 2018. Disinformation: Panel I, Panel II. A Primer in Russian Active Measures and Influence Campaigns: Hearing Before the Select Committee on Intelligence of the United States Senate, One Hundred Fifteenth Congress, First Session, Thursday, March 30, 2017. (Y 4.IN 8/19: S.HRG.115-40/) Link: http://purl.fdlp.gov/GPO/gpo86393 FACT SHEET: Actions in Response to Russian Malicious Cyber Activity and Harassment. White House Office of the Press Secretary, December 29, 2016. Grand Jury Indicts 12 Russian Intelligence Officers for Hacking Offenses Related to the 2016 Election. Department of Justice Office of Public Affairs, July 13, 2018. Grizzly Steppe: Russian Malicious Cyber Activity. U.S. Department of Homeland Security, and Federal Bureau of Investigation, December 29, 2016. Information Warfare: Issues for Congress. Congressional Research Service, March 5, 2018. Minority Views: The Minority Members of the House Permanent Select Committee on Intelligence on March 26, 2018, Submit the Following Minority Views to the Majority-Produced "Report on Russian active Measures, March 22, 2018." House Permanent Select Committee on Intelligence, March 26, 2018. Open Hearing: Social Media Influence in the 2016 U.S. Election: Hearing Before the Select Committee on Intelligence of the United States Senate, One Hundred Fifteenth Congress, First Session, Wednesday, November 1, 2017.
    [Show full text]
  • Reference Document Including the Annual Financial Report
    REFERENCE DOCUMENT INCLUDING THE ANNUAL FINANCIAL REPORT 2012 PROFILE LAGARDÈRE, A WORLD-CLASS PURE-PLAY MEDIA GROUP LED BY ARNAUD LAGARDÈRE, OPERATES IN AROUND 30 COUNTRIES AND IS STRUCTURED AROUND FOUR DISTINCT, COMPLEMENTARY DIVISIONS: • Lagardère Publishing: Book and e-Publishing; • Lagardère Active: Press, Audiovisual (Radio, Television, Audiovisual Production), Digital and Advertising Sales Brokerage; • Lagardère Services: Travel Retail and Distribution; • Lagardère Unlimited: Sport Industry and Entertainment. EXE LOGO L'Identité / Le Logo Les cotes indiquées sont données à titre indicatif et devront être vérifiées par les entrepreneurs. Ceux-ci devront soumettre leurs dessins Echelle: d’éxécution pour approbation avant réalisation. L’étude technique des travaux concernant les éléments porteurs concourant la stabilité ou la solidité du bâtiment et tous autres éléments qui leur sont intégrés ou forment corps avec eux, devra être vérifié par un bureau d’étude qualifié. Agence d'architecture intérieure LAGARDERE - Concept C5 - O’CLOCK Optimisation Les entrepreneurs devront s’engager à executer les travaux selon les règles de l’art et dans le respect des règlementations en vigueur. Ce 15, rue Colbert 78000 Versailles Date : 13 01 2010 dessin est la propriété de : VERSIONS - 15, rue Colbert - 78000 Versailles. Ne peut être reproduit sans autorisation. tél : 01 30 97 03 03 fax : 01 30 97 03 00 e.mail : [email protected] PANTONE 382C PANTONE PANTONE 382C PANTONE Informer, Rassurer, Partager PROCESS BLACK C PROCESS BLACK C Les cotes indiquées sont données à titre indicatif et devront être vérifiées par les entrepreneurs. Ceux-ci devront soumettre leurs dessins d’éxécution pour approbation avant réalisation. L’étude technique des travaux concernant les éléments porteurs concourant la stabilité ou la Echelle: Agence d'architecture intérieure solidité du bâtiment et tous autres éléments qui leur sont intégrés ou forment corps avec eux, devra être vérifié par un bureau d’étude qualifié.
    [Show full text]
  • Spies: the Rise and Fall of the KGB in America by John Earl Haynes, Harvey Klehr and Alexander Vassiliev: Review
    Spies: The Rise and Fall of the KGB in America By John Earl Haynes, Harvey Klehr and Alexander Vassiliev: review Spies by Haynes, Klehr and Vassiliev proves that the KGB’s infiltration of America started earlier and went deeper than we thought, finds Andrew Lownie By Andrew Lownie Published: 5:50AM BST 28 Jun 2009 A common perception is that, both before and after the Second World War, the British Establishment was penetrated by Soviet spies (most notably by the Cambridge Spy Ring) while America somehow escaped infiltration. This important new book, however, which is based on archival material – a rare luxury for intelligence historians – shows the huge extent of Soviet espionage activity in the United States during the 20th century. The authors estimate that from the Twenties more than 500 Americans from all walks of life, including many Ivy League graduates and Oxford Rhodes Scholars, were recruited to assist Soviet intelligence agencies, particularly in the State Department and America’s first intelligence agency, the OSS. John Earl Haynes and Harvey Klehr have previously collaborated on books about the Venona spy intercepts and American Communism. Their co-author Alexander Vassiliev, a Russian journalist and former intelligence officer, collaborated on The Haunted Wood: Soviet Espionage in America. That book was based on controlled Russian intelligence documents, access to which was negotiated during a moment of Glasnost in the Nineties with a view to supplementing the KGB pension fund, championing Russian intelligence successes and creating a bit of disinformation mischief. What hadn’t been known until recently is that while working on The Haunted Wood, Vassiliev had transcribed and summarised innumerable KGB documents which he had smuggled out with him – more than 1,000 pages of notes – when he began a new life in America.
    [Show full text]
  • Dover Thrift Editions Page 1
    Dover Thrift Editions An Occurrence at Owl Creek Bridge and Other Stories Ambrose Bierce $3.50 The Adventure of the Dancing Men and Other Sherlock Holmes Stories Sir Arthur Conan Doyle $1.50 Adventures of Huckleberry Finn Mark Twain $2.00 The Adventures of Tom Sawyer Mark Twain $3.50 The Age of Innocence Edith Wharton $3.00 Agnes Grey Anne Bronte $4.50 Alexander's Bridge Willa Cather $2.00 Alice’s Adventures in Wonderland Lewis Carroll $2.00 Almayer's Folly Joseph Conrad $2.50 The Ambassadors Henry James $3.50 Anna Karenina Leo Tolstoy, Louise and Aylmer Maude $5.00 Around the World in Eighty Days Jules Verne $3.50 The Aspern Papers Henry James $1.50 At Fault Kate Chopin $4.00 The Autobiography of an Ex-Colored Man James Weldon Johnson $2.50 The Awakening Kate Chopin $2.00 Babbitt Sinclair Lewis $3.50 Bartleby and Benito Cereno Herman Melville $2.00 The Beast in the Jungle and Other Stories Henry James $3.50 Beowulf R. K. Gordon $2.50 The Blithedale Romance Nathaniel Hawthorne $3.00 The Body Snatcher and Other Tales Robert Louis Stevenson $1.50 A Bottomless Grave: and Other Victorian Tales of Terror Hugh Lamb ed. $3.50 The Brothers Karamazov Fyodor Dostoyevsky, Constance Garnett $5.00 Bulfinch’s Greek and Roman Mythology: The Age of Fable Thomas Bulfinch $3.50 The Call of the Wild Jack London $2.00 Candide Voltaire, Francois-Marie Arouet $1.50 The Canterville Ghost and Other Stories Oscar Wilde $2.50 The Castle of Otranto Horace Walpole $2.50 A Christmas Carol Charles Dickens $1.00 Civil War Stories Ambrose Bierce $3.00 Classic Ghost Stories by Wilkie Collins, M.
    [Show full text]
  • Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition)
    (Download Free eBook) Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) by Bescherelle audiobook | *ebooks | Download PDF | ePub | DOC #0785992383 in eBooks 2006-06-28 File Name: 0785992383 Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) before purchasing it in order to gage whether or not it would be worth my time, and all praised Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) : This Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) book is not really ordinary book, you have it then the world is in your hands. The benefit you get by reading this book is actually information inside this reserve incredible fresh, you will get information which is getting deeper an individual read a lot of information you will get. This kind of Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) without we recognize teach the one who looking at it become critical in imagining and analyzing. Don’t be worry Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) can bring any time you are and not make your tote space or bookshelves’ grow to be full because you can have it inside your lovely laptop even cell phone. This Bescherelle : La Grammaire Pour Tous (French Edition) having great arrangement in word and layout, so you will not really feel uninterested in reading. A Bescherelle is a French language grammar reference book best known for its verb conjugations volumes. It is named after the 19th century French lexicographer and grammarian Louis-Nicolas Bescherelle. There are millions of them in Canada. It is often used as a general term, though it is in fact a brand name.
    [Show full text]