Toño Navarro Hizo Doblete En El Provincial Absoluto

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Toño Navarro Hizo Doblete En El Provincial Absoluto r r r’ c i r r 7’ () Diario del AltoAragón L)iu 1 neo. 1 de &)ct!.lbre (le 1 99 TENIS CICLISMO Antonio Navarro campeonproviricial en individualy dobles. El tenLsta oscense ganó elindividual y, por la tarde, el doblesjuntoa Carlos Domingo Fernando Escartin. Olano disputará suúltima carrera oficial con elBanesto Toño Navarro hizo doblete Escartín está entre en el Provincial Absoluto los favoritos en la N.L.L. los primeros compases del del Provncial Absoluto de Dobles encuentro En el primer set se Masculino Tono Navarro, en este Escalada a Montjuic HUESCA.- El tenista oscense colocó con rapidez con 4-0 en el caso con Carlos Domingo como Antonio Navarro hizo doblete en marcador, aunque Periel logro pareja tambien consiguió ganar EFE Fabian Jeker lLotus). Andrei el Campeonato Provincial Indivi acercarse en el marcador(4-1). el el titulo, en este caso en un inten Zintchenko (Vitalicio) Massimo dual Absoluto que ayer concluyó oscense mantuvo su servicio so duelo contra la también pareja FUENLABRAD&- El corredor Donati (Saeco) y Rodolfo Massi en las instalaciones del CT Osca. (5-1 1. el sabiñaniguense el suyo del CI Osca formada pbr Ignacio guipuzcoano Abraham Olano (Casino), entre otros, aunque se al imponerse tanto en el torneo (5-1) y, finalmente, Toño Navarro Ara e Ignacio Mantecón en un disputará hoy en la Escalada a echarán en falta ciclistas como individual como en el de dobles, no desaprovechó la ocasión de partido que duró más de dos Montjuic su última prueba oficial Laurent Jalabert, Alex Zulle, en este caso con su compañero llevarse el partido 1 6-2) horas. Alfinal, triunfo de Domingo vistiendo el mailtot del equipo Richard Virenque o Marco Pan de club, Carlos Domingo. El segundo set resultó mucho y Navarro por 6-3 5-7 y 6-4. Banesto, una vez confirmado su tani, que por una u otra razón Toño Navarro se vengó de la más reñido y disputado. Los dos El encuentro resulto muy dis pase al ONCE para la próxima han dado por cerrada la tempo derrota que el año pasado. en la tenistas no perdieron su servicio putado. El primer set fue ganado temporada rada. tinal del Provincial, le infligió el durante los seis primeros juegos con comodidad por los, a la pos Olano compartirá cartel con Los participantes de la Esca sabiñaniguense Raúl Periel. de (3-3), pero en ese momento tre.campeones(6-3) El segundo, el biesquense Fernando Escar lada a Montjuic, prueba que Grupos de Montaña de Sabiñáni Navarro comenzó su andadura sin embargo. fue más disputadoy tín(Kelme)y Jose MaríaJiménez organiza Sport Ciclista Barcelo go En lamañanadeayer. durante hacia el título, adjudicándose el al tinal se decantó para el lado de (Banesto), corredores que ocu na, entidad que también celebra una hora y media de partido, el segundo set por un cómoo 6-3. Ara y Mantecón (5-71. El tercer set paron el podio de fa pasada la Semana Catalana de Ciclis tenista del CT Osca le devolvió la Al final, satisfacción del tenista resultó muy igualado hasta el 3-3, Vuelta España, en una prueba mo, deberán de disputar dos moneda al serrablés y se hizo con del CI Osca que conseguía la aunque a partir de ese momento en la que tomarán parte una pruebas, una en línea de 24,300 la victoria y el título por 6-2 y 6-3. revancha del serrablés Raul Navarro y Domingo se hicierón treintena de ciclistas. kilómetros (cinco escaladas) a El partido resulto más duro de Periel para inscribir su nombre en con el control del juego y no deja Olano tendrá como compa partir de las 13:15 horas y una lo que pueda parecer tras el resul el palmarésdel Campeonato Pro ron escapar la oportunidad de ñeros de equipo a José María contrarreloj individual de 8,700 tado tinl Navarro comenzó vincial Absoluto de Tenis. ganar el campeonato tras un Jiménez, tercero en la ronda (dos escaladas) a partir de las dominan1o el encuentro desde Por la tarde se disputo la final maratoniano partido. española, y a Manuel Beltrán, 14:26 horas. La suma de ambos mientras que el altoaragonés tiempos determinará el vence Fernando Escartín (Kelme), dor. segundo en la Vuelta, contará con la compañía de Roberto Heras, Marcos Serrano y Angel CRITERIUM DE Edo. FUENLABRADA Melcior Mauri (ONCE), sub campeón mundial en contrarre Abraham Olano (Banesto) loj individual de Holanda y que ganó ayer la primera de las cinco correrá el próximo año en el pruebas del Xl Criterium de ases Benfica portugués. será otro de de Ciclismo “Villa de Fuenlabra los destacados. Mauri estará da”, e incluso batió el récord del acompañado por sus cornpañe circuito que estaba en poder de ros de equipo David Etxeberriay Miguel Induráin, al entrar en la Mikel Zarrabeitia. meta con un tiempo de 1 minuto Las demás formaciones que y 22 segundos. se darán cita hoy en la montaña En Fuenlabrada se disputó Olímpica de Montjuic serán Vita también el 1 Criterium de la Aso licio-Seguros, Casino, ciación de equipos ciclistas pro Lotus-Festina, Mapei, Saeco, fesionales. En total, cinco prue Euskattel-Euskadi, Esfepo bas, en la primera que ganó Ola na-Brepac. además de los ya no, entró en segunda posición mencionados Banesto, Kelme y Juan Carlos Vicario (Estepona) ONCE con un tiempo de 1 minuto 24 La representación de corre segundos y 26 décimas, y terce dores extranjeros estará enca ro fue Melchor Mauri (Once) con bezada por el doble campeón un tiempo del minuto24segun- del mundo Gianni Bugno, dos y 42 décimas Raúl Periel no pudo revalidar su titulo. - Diario del AltoAragón (none) 18/10/1998. Página 70.
Recommended publications
  • Tour De France
    MASARYKOVA UNIVERZITA Fakulta sportovních studií Katedra atletiky, plavání a sportů v přírodě Historie největších silničních etapových závodů Diplomová práce Vedoucí diplomové práce: Vypracoval: Doc. PaedDr. Jan Ondráček, Ph.D. Bc. Michal Beneš Učitelství TV pro ZŠ a SŠ Brno, 2012 „Prohlašuji, ţe jsem diplomovou práci na téma Historie největších silničních etapových závodů zpracoval sám. Veškeré prameny a zdroje informací, které jsem pouţil k sepsání této práce, byly citovány v poznámkách pod čarou a jsou uvedeny v seznamu pouţitých pramenů a literatury.“ Obsah Úvod ........................................................................................................................ 5 Jízdní kolo, historie, vývoj, první závody ............................................................... 7 Cyklistické komponenty, technika ........................................................................ 10 Tour de France ...................................................................................................... 12 Tour de France - obecný popis, charakteristika, vznik a vývoj závodu do 2. světovou války .................................................................................................. 12 Obecná charakteristika .................................................................................. 12 Události spojené se zaloţením .......................................................................... 14 První Tour de France ......................................................................................... 16 Pokračování
    [Show full text]
  • Spain's National Cycling Tour and the Politics of Regional and National Identity, 1975
    Spain’s National Cycling Tour and the Politics of Regional and National Identity, 1975- 2000 Alexander Tuck January 2015 Abstract This thesis examines the banal nationalism of La Vuelta Ciclista a España (Spain’s national cycling tour) in the post-Franco period. In light of recent work completed on post- Franco Spanish nationalism, this project provides a robust empirical analysis of four newspaper’s coverage of the race between 1975 and 2000. The object of this thesis is to provide empirical ballast to a number of hypotheses and suggestions that have been made, primarily as to the role of informal symbols such as sport in the immediate post- Franco period where formal national symbols suffered a delegitimisation. There are two major themes in this work: firstly, a theme that comprises Spanish national identity and nationalism in the post-Franco period, and secondly, a theoretical theme that looks to interrogate and develop Michael Billig’s theory of Banal Nationalism (Billig 1996). Utilising Billig’s original publication, as well as other work on Le Tour de France, this thesis constructs a mixed quantitative/qualitative content analysis of newspapers in this period, seeking to expand our knowledge of informal national symbols beyond areas, such as football, where analyses have already been done. Newspapers from the main territorial cleavage in the country, Spain and Catalonia, are represented in an examination of the growth of La Vuelta as a national symbol as well as how this has been mediated across political and territorial lines. 2 Table of Contents Abstract ...................................................................................................................................... 2 1 - Introduction ........................................................................................................................... 4 2 - Literature Review ................................................................................................................
    [Show full text]
  • Todos Contra
    Berzin ataca hoy el récord de la hora EFE • BURDEOS vgueni Berzin, que hoy intentará ba tir el récord de a hora en el velódro mo de Burdeos, considera que será “extremadamente difícil” lograr su objetivo tras la prohibición de la UCI de utilizar la posi ción de brazos estirados hacia adelante. “Los parámetros han cambiado, aunque es toy aquí para batirlo”, dijo Berzin en referen. cia a la normativa de la UCI respecto a la po sición con la que Chris Boardman estableció un nuevo récord (56,375 km) en Manchester (Inglaterra) el 6 de septiembre de 1996. Berzin intentará a puerta cerrada y de 11.00 a 12.00 horas batir la plusmarca mun dia’ con una bicicleta con cuadro de titanio del constructor De Rosa y un desarrollo de 54x1 3. Aunque insiste en que tiene “buenas sensaciones”, Berzin no llega a Burdeos en su 19 OCT mejor momento tras acabar 22 en el Mun 1997 dial contrarreloj de San Sebastián. Seis récords de la hora se han batido has ta ahora en Burdeos: Chris Boardman (52,270 kms.), Graeme Obree (52,713 kms.), Miguel Indurain (53,040 kms), Tony Rominger(53,832 kms. y 55,291 kms.) y, en tre las mujeres, la francesa Cathy Marsal (47,112 kms.). ÍÍl I5I ÍTO 1IRI5 55Pa eTeÍs ÍItI I8 s eee;1] VIENE DE LA PÁGINA ANTERIOR Richard Virenque, rey de la montaña y segun CICLISMO;0] Ha ganado Mundial CRI, Milán-Turín y Lombardía en 9 días do en el Tour, y de Enrico Zaina, el relevo de Chiappucci en el Asics.
    [Show full text]
  • Pos. Year Race Champion Age #1 Second Age #2 Third Age #3 Agesum Ageavg 1 1904 Tour Henri Cornet 20,0 Jean-Baptiste Dortignacq 2
    Pos. Year Race Champion Age #1 Second Age #2 Third Age #3 AgeSum AgeAvg 1 1904 Tour Henri Cornet 20,0 Jean-Baptiste Dortignacq 20.2 Aloïs Catteau 27,0 67.2 22.4 2 1930 Giro Luigi Marchisio 21.1 Luigi Giacobbe 23.4 Allegro Grandi 23.4 68,0 22.7 3 1909 Tour François Faber 22.5 Gustave Garrigou 24.9 Jean Alavoine 21.3 68.7 22.9 4 1931 Giro Francesco Camusso 23.2 Luigi Giacobbe 24.4 Luigi Marchisio 22.1 69.8 23.3 5 1908 Tour Lucien Petit-Breton 25.8 François Faber 21.6 Georges Passerieu 22.7 70.1 23.4 6 1937 Giro Gino Bartali 22.9 Giovanni Valetti 23.7 Enrico Mollo 23.9 70.4 23.5 7 1936 Vuelta Gustaaf Deloor 23,0 Alfons Deloor 26,0 Antonio Bertola 22.4 71.3 23.8 8 1936 Giro Gino Bartali 21.9 Giuseppe Olmo 24.6 Severino Canavesi 25.4 71.8 23.9 9 1932 Giro Antonio Pesenti 24.1 Jef Demuysere 24.9 Remo Bertoni 23,0 71.9 24,0 10 1910 Tour Octave Lapize 22.8 François Faber 23.5 Gustave Garrigou 25.9 72.2 24.1 11 1957 Tour Jacques Anquetil 23.5 Marcel Janssens 25.6 Adolf Christian 23.1 72.3 24.1 12 1906 Tour René Pottier 27.2 Georges Passerieu 20.7 Louis Trousselier 25.1 73,0 24.3 13 1963 Giro Franco Balmamion 23.4 Vittorio Adorni 25.6 Giorgio Zancanaro 24.1 73.1 24.4 14 1903 Tour Maurice Garin 32.4 Lucien Pothier 20.5 Fernand Augereau 20.7 73.6 24.5 15 1907 Tour Lucien Petit-Breton 24.8 Gustave Garrigou 22.9 Emile Georget 25.9 73.6 24.5 16 1940 Giro Fausto Coppi 20.7 Enrico Mollo 26.9 Giordano Cottur 26.1 73.7 24.6 17 1935 Giro Vasco Bergamaschi 25.7 Giuseppe Martano 24.7 Giuseppe Olmo 23.6 74,0 24.7 18 1965 Giro Vittorio Adorni 27.6 Italo Zilioli
    [Show full text]
  • Riders with Podium in a Grand Tour Ranked by Age (V
    Riders with podium in a Grand Tour ranked by age (v. 09/2019.2) Rk. Year Race Pos. Rider Age 1 1904 Tour 1st Henri Cornet 20,0 2 1904 Tour 2nd Jean-Baptiste Dortignacq 20,2 3 1903 Tour 2nd Lucien Pothier 20,5 4 1914 Giro 3rd Luigi Lucotti 20,5 5 1906 Tour 2nd Georges Passerieu 20,7 6 1903 Tour 3rd Fernand Augereau 20,7 7 1940 Giro 1st Fausto Coppi 20,7 8 1974 Giro 2nd Gianbattista Baronchelli 20,8 9 1955 Vuelta 2nd Antonio Jiménez Quiles 20,8 10 2019 Vuelta 3rd Tadej Pogacar 21,0 11 1930 Giro 1st Luigi Marchisio 21,1 12 1909 Tour 3rd Jean Alavoine 21,3 13 1905 Tour 3rd Jean-Baptiste Dortignacq 21,3 14 1961 Vuelta 1st Angelino Soler 21,5 15 1908 Tour 2nd François Faber 21,6 16 1979 Giro 1st Giuseppe Saronni 21,7 17 1978 Vuelta 3rd Jean-René Bernaudeau 21,9 18 1973 Giro 3rd Giovanni Battaglin 21,9 19 1936 Giro 1st Gino Bartali 21,9 20 1935 Vuelta 1st Gustaaf Deloor 21,9 21 2007 Giro 2nd Andy Schleck 22,0 22 1929 Tour 3rd Jef Demuysere 22,0 23 1931 Giro 3rd Luigi Marchisio 22,1 24 1913 Giro 3rd Giuseppe Azzini 22,2 25 1965 Tour 3rd Gianni Motta 22,4 26 1936 Vuelta 3rd Antonio Bertola 22,4 27 1969 Vuelta 3rd Marinus Wagtmans 22,4 28 1962 Giro 1st Franco Balmamion 22,4 29 1960 Vuelta 1st Franz De Mulder 22,4 30 1909 Tour 1st François Faber 22,5 31 1981 Vuelta 2nd Pedro Muñoz Machín 22,5 32 2019 Tour 1st Egan Bernal 22,6 33 1996 Tour 2nd Jan Ullrich 22,6 34 1955 Tour 3rd Charly Gaul 22,7 35 1908 Tour 3rd Georges Passerieu 22,7 36 1965 Giro 3rd Felice Gimondi 22,7 37 2004 Giro 1st Damiano Cunego 22,7 38 1964 Giro 2nd Italo Zilioli 22,7 39 1910
    [Show full text]
  • TFG Planas Coll Xevi.Pdf
    Facultat de Ciències de la Comunicació Treball de Fi de Grau Títol L'espai en blanc del ciclisme català Anàlisi de la situació actual a Catalunya Autoria Xevi Planas Coll Professorat tutor Josep Maria Puig Lobato Grau Periodisme Tipus de TFG Projecte Data 03/06/19 Universitat Autònoma de Barcelona Facultat de Ciències de la Comunicació Full resum del TFG Títol del Treball Fi de Grau: Català: L'espai en blanc del ciclisme català Anàlisi de la situació actual a Catalunya Castellà: El espacio en blanco del ciclismo catalán Análisis de la situación actual en Cataluña Anglès: The empty space in catalan cycling Analysis of the present situation in Catalonia Autoria: Xevi Planas Coll Professorat Josep Maria Puig Lobato tutor: Periodisme Curs: Quart Grau: Paraules clau (mínim 3) Català: Ciclisme, esport, Catalunya, actualitat Castellà: Ciclismo, deporte, Cataluña, actualidad Anglès: Cycling, sport, Catalonia, present Resum del Treball Fi de Grau (extensió màxima 100 paraules) Català: La creació d'un equip ciclista professional fa anys que és un tema recurrent en el ciclisme català, però tots els projectes que han vist la llum els últims anys han acabat frustrats. Entrevistant els protagonistes del món del ciclisme intentarem analitzar com afecta l'absència d'un equip català el creixement d'aquest esport a Catalunya. El resultat del projecte es recull en un reportatge audiovisual basat en les diferents entrevistes. Castellà: La creación de un equipo profesional hace años que es un tema recurrente en el ciclismo catalán, pero todos los proyectos que han visto la luz en los últimos años han terminado frustrados.
    [Show full text]
  • The Secret Race: Inside the Hidden World of the Tour De
    Copyright © 2012 by Tyler Hamilton and Daniel Coyle All rights reserved. Published in the United States by Bantam Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York. BANTAM BOOKS and the rooster colophon are registered trademarks of Random House, Inc. eISBN: 978-0-345-53043-1 www.bantamdell.com Jacket design: Tom McKeveny Jacket photograph: © Patrick Kovarik/AFP/Newscom v3.1_r1 If you shut up the truth and bury it under the ground, it will but grow and gather to itself such explosive power that the day it bursts through it will blow up everything in its way. —Émile Zola Contents Cover Title Page Copyright Epigraph THE STORY BEHIND THIS BOOK Daniel Coyle CHAPTER 1 GETTING IN THE GAME CHAPTER 2 REALITY CHAPTER 3 EURODOGS CHAPTER 4 ROOMMATES CHAPTER 5 BAD NEWS BEARS CHAPTER 6 2000: BUILDING THE MACHINE CHAPTER 7 THE NEXT LEVEL CHAPTER 8 LIFE IN THE NEIGHBORHOOD CHAPTER 9 NEW START CHAPTER 10 LIFE AT THE TOP CHAPTER 11 THE ATTACK CHAPTER 12 ALL OR NOTHING CHAPTER 13 POPPED CHAPTER 14 NOVITZKY’S BULLDOZER CHAPTER 15 HIDE-AND-SEEK CHAPTER 16 THE END-AROUND AFTERWORD DEDICATION ACKNOWLEDGMENTS FURTHER READING ABOUT THE AUTHORS THE STORY BEHIND THIS BOOK Daniel Coyle IN 2004, I MOVED TO SPAIN with my family to write a book about Lance Armstrong’s attempt to win his sixth Tour de France. It was a fascinating project for many reasons, the biggest being the mystery glowing at its center: Who was Lance Armstrong, really? Was he a true and worthy champion, as many believed? Was he a doper and a cheat, as others insisted? Or did he live in the shadowy space in between? We rented an apartment in Armstrong’s training base of Girona, a ten-minute walk from the fortresslike home Armstrong shared with his then-girlfriend, Sheryl Crow.
    [Show full text]
  • 68ª Volta a La Comunitat Valenciana Gran Premi Banc Sabadell
    68ª VOLTA A LA COMUNITAT VALENCIANA GRAN PREMI BANC SABADELL En septiembre de 2015 se anunció que un grupo de apasionados del ciclismo liderado por el campeón valenciano de la Vuelta a España en 2001, Ángel Casero, junto a su hermano Rafa, impulsaban el regreso de esta histórica prueba que ganaron deportistas de la talla de Merckx, Hinault, Olano y Valverde, entre otros. La 67ª edición de la ronda valenciana se celebraba, del 3 al 7 de febrero de 2016, con un éxito de participación en la cual corrieron los algunos de los mejores equipos del World Tour, y una afluencia de público enorme. Con el añadido de una última jornada por Valencia ciudad con un ambiente insuperable y gran expectación por las calles de la capital del Túria. Asimismo la prueba fue seguida 67 países, gracias a la magnífica retransmisión por Eurosport, Teledeporte y Mediteráneo TV. De este modo el evento llegaba, no sólo a los hogares españoles, sino a todas partes del mundo. Un evento con mucha historia La Volta es el acontecimiento deportivo más antiguo de la Comunitat Valenciana cuya primera edición tuvo lugar en 1929 bajo el nombre de Vuela a Valencia. El valenciano Salvador Cardona se adjudicó la victoria. Al año siguiente, otro nombre mítico del ciclismo español de la época, Mariano Cañardo, ejerció de gran dominador de la prueba. En tiempos de la 2ª República, la Volta creció en número de etapas hasta llegar un total de ocho, cuyo vencedor era el vasco Federico Ezquerra. En la edición de 1932 vencía el abulense Ricardo Montero.
    [Show full text]
  • Libropressve17 V4.Pdf
    SUMARIO SUMMARY INTRODUCCIÓN INTRODUCTION 3 RECORRIDO OFICIAL OFFICIAL ROUTE 4-5 UNA VUELTA POR LA VUELTA | MAILLOTS Y PREMIOS A RIDE THROUGH LA VUELTA | MAILLOTS & PRIZES 6-7 SALIDA OFICIAL DESDE NÎMES OFFICIAL START FROM NÎMES 8-9 CRUZANDO FRONTERAS CROSSING BORDERS 10-11 DÍA A DÍA DAY BY DAY 12-35 PERFILES DE ETAPAS STAGE PROFILES 36-51 RECORDS Y ESTADÍSTICAS RECORDS AND STATISTICS 52-53 PALMARÉS PRIZE WINNERS 54 AMOR POR LA HISPANIDAD LOVE OF ALL THINGS SPANISH La dificultad de trazar el recorrido de una The difficulty in tracing the route of a Grand Gran Vuelta reside en saber equilibrar Tour lies in knowing how to balance a myriad factores muy dispares. Combinar geografía, of very different factors. You must combine deporte, tradición, espectáculo y emoción geography, sport, tradition, showmanship and con realismo, seguridad, logística y sentido emotion with realism, safety, logistics and común. El resultado de esta mezcla, si common sense. The resulting mix, if done funciona, es la clave del éxito. Los amantes properly, is the key to success. Over the past del ciclismo han vibrado en los últimos años few years, cycling fans have experienced the con desenlaces emocionantes de la ronda. El excitement of amazing Vuelta finales. The duelo Froome-Contador en 2014, el vuelco duel between Froome and Contador in 2014, final de la general en 2015 o el choque de the final flip of the general classification in titanes entre Froome y Quintana en 2016, 2015 and the clash of the titans between nos llenan la cabeza de buenos recuerdos. Froome and Quintana in 2016, all fill our heads with wonderful memories.
    [Show full text]
  • Recorrido La Vuelta 2021
    RECORRIDO LA VUELTA 2021 ÍNDICE GENERAL ÍNDICE GENERAL SUMARIO SUMMARY 76ª EDICIÓN: LA VUELTA DE LAS CATEDRALES 3 76TH EDITION: THE VUELTA OF THE CATHEDRALS RECORRIDO OFICIAL 4 OFFICIAL ROUTE UNA VUELTA POR LA VUELTA 6 A RIDE THROUGHT LA VUELTA MAILLOTS Y PREMIOS 7 MAILLOTS & PRIZES BURGOS, CAPITAL MUNDIAL DEL CICLISMO 8 BURGOS, CYCLING CAPITAL OF THE WORLD DÍA A DÍA 10 DAY BY DAY PERFILES DE ETAPAS 34 STAGE PROFILES RECORDS Y ESTADÍSTICAS 48 RECORDS AND STATISTICS LA VUELTA 20 EN CIFRAS 49 LA VUELTA 20’S KEY FIGURES PALMARÉS 50 PRIZE WINNERS ÍNDICE GENERAL ÍNDICE GENERAL 76a EDICIÓN: LA VUELTA DE LAS CATEDRALES th 76 EDITION: THE VUELTA Javier GUILLÉN Director General de La Vuelta OF THE CATHEDRALS Director of La Vuelta La Vuelta 20 fue extraña en muchos sentidos y, La Vuelta 20 was strange in many ways and, afortunadamente, única. La Vuelta 21 también será fortunately, unique. La Vuelta 21 will also be special singular y memorable pero por otros motivos. Es nuestra and memorable, but for different reasons. This is ilusión y es el objetivo con el que hemos trabajado our hope and the goal that we have been working sin descanso en los últimos meses. Con un recorrido tirelessly towards over the past few months. With a más amplio, geográficamente hablando, La Vuelta 21 wider itinerary, geographically-speaking, La Vuelta 21 dará -literalmente- la vuelta a España: Castilla y León, will - literally - travel all around Spain: Castilla y León, Castilla-la Mancha, la Comunidad Valenciana, Murcia, Castilla-la Mancha, the Autonomous Community of Andalucía, Extremadura, Cantabria, el Principado de Valencia, Murcia, Andalusia, Extremadura, Cantabria, Asturias y Galicia serán las protagonistas.
    [Show full text]
  • Puntoycoma N.º 146
    puntoycoma BOLETÍN DE LOS TRADUCTORES ESPAÑOLES DE LAS INSTITUCIONES DE LA UNIÓN EUROPEA Bruselas y Luxemburgo Enero/febrero de 2016 n.º 146 Número especial DEPORTE, LENGUA Y TRADUCCIÓN Sumario Presentación 2 El lenguaje del fútbol en Italia y en España 40 Colaboraciones MARIANO SOLIVELLAS AZNAR Expresiones proverbiales Elogio del locutor 42 deportivas antiguas y modernas 5 XAVIER VALERI COBO FERNANDO GARCÍA ROMERO El cercado: La traducción y las metáforas una hispanización del go 45 deportivas en el español actual 10 MIQUEL VIDAL JESÚS CASTAÑÓN RODRÍGUEZ Para montañeros políglotas 49 La práctica terminológica RAMÓN GARRIDO NOMBELA del deporte 14 El bote caprichoso del melón: JOAN REBAGLIATO NADAL apuntes sobre el rugby Usos figurados del léxico y sus palabras 52 del béisbol en el español cubano 19 MIGUEL Á. NAVARRETE JOSÉ ANTONIO SÁNCHEZ FAJARDO ¿Hay deporte El pelotón de los idiomas 23 en la traducción médica? SERGI LÓPEZ-EGEA Entradas «deportivas» en el Diccionario de dudas y La esgrima en el DRAE: dificultades de traducción ausencias y anacronismos 27 del inglés médico 72 LUIS GONZÁLEZ FERNANDO A. NAVARRO La creación de términos El deporte en las políticas futbolísticos mediante sufijación 30 de la Unión Europea 95 DAVID GALLEGO BARBEYTO PUNTOYCOMA Usos metafóricos de anglicismos en el lenguaje futbolístico 34 Palabro del año 2015 96 FÉLIX RODRÍGUEZ GONZÁLEZ Comunicaciones 97 http://ec.europa.eu/translation/spanish/magazine/es_magazine_es.htm enero/febrero de 2016 puntoycoma n.º 146 PUNTOYCOMA CAMBIA DE FORMATO Y DE DIRECCIÓN WEB La publicación del presente número especial coincide con varias novedades en nuestro boletín. En primer lugar, hemos renovado el diseño gráfico de puntoycoma, con el fin de responder a la creciente limitación de los recursos y el tiempo de que dispone el equipo de redacción y de secretaría para seguir ofreciendo la misma calidad y el mismo caudal de contenido que hasta el momento, sin renunciar a una presentación sobria y profesional.
    [Show full text]