Maria Etel Guzik Genealogy 1. Kötet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Maria Etel Guzik Genealogy 1. Kötet MARIA ETEL GUZIK GENEALOGY BOOK 1 Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 Contains GENEALOGY REPORT & FAMILY TREE 1-26 GENERATIONS Prepared by Eugene Vitzthum Bercel Naples, Florida USA 2012 i Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 ii Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 TABLE OF CONTENTS Genealogy Report Section Page Introduction 3 1. How the project began 3 2. How the research was done 6 3. General observations about our ancestors 12 4. Various ancestral statistics and information 18 5. Description of the structure and contents of the report 24 6. Acknowledgements 31 Genealogy Report 35-215 Family photographs 36-40 Generation 1 41 243 347 449 553 659 767 879 999 10 125 11 149 12 171 13 183 14 192 15 198 16 203 17 207 18 209 19 212 20 213 21 213 22 213 23 214 24 214 25 214 Generation 26 215 Index of names of direct ancestors 217-222 Appendix ‘A’, Family Tree, 1-26 generation 223-296 iii iv Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 Page 1 of 296 Genealogy Report 1 Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 Page 2 of 296 2 Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 Page 3 of 296 Introduction 1. How the research began I retired from gainful employment in August 1994; I was 62 years old. My wife Eva and I had great plans. We had sold our house in the Winchester suburb of Boston, Massachusetts, put the money in the bank and flew to Geneva in Switzerland, where our daughter, Catherine lived with her family. We bought a small E290 Mercedes and using her home as a base, we planned to travel to all parts of Europe and North Africa. Our first trip was to Budapest to visit Eva’s mother and to straighten out the problem she was having with her so-called caretaker. She had a contract with a young woman to take care of her to the end of her life, at which time the caretaker would inherit her apartment in compensation for her services. A problem had developed with the caretaking and we figured that we would have to stay perhaps a month to deal with that problem, and we would leave Budapest in October. Little did we know that we would be tied up there with my mother-in-law’s caretaker problem for three long years and practically nothing would materialize of our great plans of traveling around in Europe. We were forced to stay with Eva’s mother for seven to eight months in each of those years to take care of her and to look after the lawsuit we were forced into against her caretaker. As a way to spend my time, I decided to find out the whereabouts of the two brothers and one sister of my father, who may have been still alive. I started out with the sister, Mária, who was the youngest of those siblings. I knew her address in Buda (BP XI, Bercsényi utca 32a), where she used to live years earlier. It was a modern apartment building on a street off Bartók Béla avenue only a couple of blocks west from the Gellért Hotel. Visiting the address, I found her name in the lobby of the building. That seemed like a good sign, but there was no answer to the bell. After several attempts I decided to try again another day – and left. A couple of days later, my wife and I went there again, but still no one answered the bell. As we were about to leave, one of the residents arrived into the lobby and asked us whom we were looking for. We explained to her, what we were trying to do and she invited us to her apartment on an upper floor. Apparently, she was a good friend of my aunt and she told us a few sad details of the last year or months of my aunt’s life. We found out from her that my aunt had died a little over a year earlier. In her last years, she was getting very senile, hiding money all over her apartment, where later she could not find it. On several occasions the police brought her home from the streets, where she wondered around in her nightgown. One winter night, wearing a thin housecoat she went to Ménesi utca 70, which was about a mile from her home, and kept pressing the bell (her neighbor did not know it, but I knew that this was the house she was born in and lived for some years). This was not the first time she did that. The owners called the police, who already knew her and took the half frozen 83-year old woman right away to a hospital. She died there a week later from complications arising from pneumonia. Her niece inherited the apartment, but sold it not long before we got there and the new owner had not taken possession of it yet, neither had he changed the name on the resident list. I knew that the ‘niece’ had to be Rozi, my only cousin on my father’s side, whom I had not seen in 50 years. The lady knew that she was married, but did not know her married name or her address. I decided to find her. I went to the City Hall of District XI in Buda, where my aunt died. From there I was sent to District I, also in Buda, which was her birthplace, where her vital data are kept. There I found out that the office had all the information about my aunt and about her estate, but it was against the law to give me the name or address of 3 Genealogy Report Maria Etel Guzik, Book 1 Page 4 of 296 her heir (who, I assumed to be my cousin, Rozi). Instead, they offered to have the heir contact me if he or she wanted to. I gave the office my address and waited. Two weeks later I received a note in the mail from my cousin Rozi, and eventually we met in her home in Pest. At that meeting, I found out that she and I were the last living members of my father’s Vitzthum family. We spent a pleasant evening and reminisced looking at some old photographs and some old documents. One of the documents was the extract of a death record from a church in the Tabán, a section of Buda. My cousin said it was the death record of the grandfather of our grandmother. According to the record he had been a master cooper by trade and died in 1882 at the age of 91. Wow, I was excited by that. I knew my aunts, uncles, and grandparents – nothing more. I had never heard about a relative that was born as far back as 1791, and here he was my father’s great- grandfather born in that year. It seemed unreal to look through a crack and see that far back into my family’s dim past. I was fascinated. One note on the death record said: “Buda, St. Anna”. What did that mean? My cousin did not know. This experience greatly aroused my interest in my parents’ families, about whom I knew so little. I subsequently visited the Capital Library and looked up the ‘Name and Address Books’, which were published annually in Budapest from about 1867 to 1944. I went through them and discovered many pieces of information about my grandparents and great grandparents, both maternal and paternal – and it was so easy. In particular, I found out that my ‘master cooper’ great-great-grandfather had a business in the Tabán and so did his brother and two sons. I felt a need to find out more about him. I went to a roman catholic church and asked the priest what the note “Buda, St. Anna” meant. He looked at me and politely said: “he was baptized or belonged to the church of St. Anna in Buda”. I was from the Pest side of the river Danube and rarely went to Buda except to visit my grandmother and my two aunts. Besides, I was Lutheran and did not even know the Lutheran churches let alone the Catholic ones. Where was the St. Anna church? I found out that it was in the Viziváros section of District I. I lived all my life in Budapest, but never heard about either the Viziváros or the St. Anna church, which was the oldest church in Budapest. That tells one something about the cultural deprivation of the war-years and the aftermath, in which I grew up. Viziváros was adjacent to the Tabán, which I was vaguely familiar with since I had heard over the years that my father, some of his siblings as well as his parents had been born and raised in the Tabán. Besides, it used to be the most romantic place in Budapest – even songs were written and sung about it. Interestingly, even Semmelweiss doctor, the discoverer of the cause of puerperal fever (which caused mothers to die in childbirth) lived in the Tabán (his house still stands and is a national monument today; I did not know that while I lived in Budapest). I visited the St. Anna church to look up the church book of 1791 to see my paternal great-great-grandfather’s birth record. I am not sure now why I wanted to see it and I was probably not sure at that time 15 years ago either.
Recommended publications
  • Departement De La Haute-Saone
    DEPARTEMENT DE LA HAUTE-SAONE Actualisation Avril 2011 S O M M A I R E 1. Présentation du document et de son utilisation 1.1 - Note introductive 1.2 - Fiche modèle 2. Informations générales sur le risque sismique 2.1 - Le phénomène sismique 2.2 - L’aléa sismique 2.3 - La vulnérabilité 2.4 - L’évaluation du risque sismique 2.5 - Les outils de gestion du risque sismique 2.6 - Les responsabilités des acteurs en matière de prévention du risque sismique 3. Cadre réglementaire et technique de la prévention du risque sismique 3.1 - L’architecture générale des textes législatifs, réglementaires et techniques 3.2 - Le zonage réglementaire sismique de la France 3.3 - Les règles de construction parasismique 3.4 - Le scénario de risque sismique 3.5 - Le PPRN-sismique 3.6 - La gestion de crise 3.7 - Le « plan séisme » Références Glossaire Liens utiles 1.Note introductive 1.1 Note introductive au classeur de communication sur la prévention du risque sismique Dans le cadre du programme national de prévention du risque sismique dit Le classeur de communication est constitué de fiches synthétiques pré - « Plan Séisme » lancé en 2005 et de l’évolution réglementaire en cours en sentant les principes nationaux et permettant une adaptation au contexte matière de prévention de ce risque, le Ministère de l'Ecologie, du Dévelop - local ainsi que d’un CD-Rom comportant notamment la version électro - pement durable, des Transports et du Logement a souhaité lancer une nique du classeur. action de communication à destination des préfectures par le biais du présent classeur et de documents associés.
    [Show full text]
  • NOM DEPT INSEE COM Commune HAUTE-SAONE 70002
    communes au niveau de risque qualifié « élevé » NOM_DEPT INSEE_COM Commune HAUTE-SAONE 70002 ABONCOURT-GESINCOURT HAUTE-SAONE 70009 AISEY-ET-RICHECOURT HAUTE-SAONE 70012 AMANCE HAUTE-SAONE 70015 AMONCOURT HAUTE-SAONE 70017 ANCHENONCOURT-ET-CHAZEL HAUTE-SAONE 70018 ANCIER HAUTE-SAONE 70022 ANGIREY HAUTE-SAONE 70024 APREMONT HAUTE-SAONE 70025 ARBECEY HAUTE-SAONE 70026 ARC-LES-GRAY HAUTE-SAONE 70028 AROZ HAUTE-SAONE 70030 ARSANS HAUTE-SAONE 70035 AUGICOURT HAUTE-SAONE 70037 AUTET HAUTE-SAONE 70041 AUTREY-LES-GRAY HAUTE-SAONE 70043 AUVET-ET-LA-CHAPELOTTE HAUTE-SAONE 70049 BARGES HAUTE-SAONE 70053 LES BATIES HAUTE-SAONE 70054 BATTRANS HAUTE-SAONE 70056 BAULAY HAUTE-SAONE 70058 BEAUJEU-SAINT-VALLIER-PIERREJUX-ET-QUITTEUR HAUTE-SAONE 70066 BETAUCOURT HAUTE-SAONE 70074 BLONDEFONTAINE HAUTE-SAONE 70078 BOUGEY HAUTE-SAONE 70079 BOUGNON HAUTE-SAONE 70080 BOUHANS-ET-FEURG HAUTE-SAONE 70086 BOURBEVELLE HAUTE-SAONE 70087 BOURGUIGNON-LES-CONFLANS HAUTE-SAONE 70091 BOUSSERAUCOURT HAUTE-SAONE 70095 BREUREY-LES-FAVERNEY HAUTE-SAONE 70099 BROTTE-LES-RAY HAUTE-SAONE 70101 BROYE-AUBIGNEY-MONTSEUGNY HAUTE-SAONE 70105 BUCEY-LES-TRAVES HAUTE-SAONE 70106 BUFFIGNECOURT HAUTE-SAONE 70112 CEMBOING HAUTE-SAONE 70114 CENDRECOURT HAUTE-SAONE 70124 CHAMPTONNAY HAUTE-SAONE 70125 CHAMPVANS HAUTE-SAONE 70127 CHANTES HAUTE-SAONE 70129 LA CHAPELLE-SAINT-QUILLAIN HAUTE-SAONE 70132 CHARGEY-LES-GRAY HAUTE-SAONE 70133 CHARGEY-LES-PORT HAUTE-SAONE 70138 CHASSEY-LES-SCEY HAUTE-SAONE 70146 CHAUX-LES-PORT HAUTE-SAONE 70148 CHEMILLY HAUTE-SAONE 70151 CHEVIGNEY HAUTE-SAONE 70165 COMBEAUFONTAINE
    [Show full text]
  • Carriere De Melin (70) Lieu-Dit "En Charme Bevalot"
    44 Boulevard de la Mothe 54 000 NANCY CARRIERE DE MELIN (70) LIEU-DIT "EN CHARME BEVALOT" Demande d’autorisation d’extension et de renouvellement d’une carrière à ciel ouvert pour la production de granulats calcaires (Rubrique 2510) Exploitation d’une installation de traitement des matériaux (Rubrique 2515) Station de transit de produits minéraux non dangereux inertes (Rubrique 2517) MELIN (70) MELIN - SCE - Résumé non technique de l'étude d'impact 16/051 Dossier Octobre 2017 Ce dossier a été réalisé par : Sciences Environnement Agence de Besançon 6 Boulevard Diderot 25000 BESANCON Tél. 03.81.53.02.60 Fax 03.81.80.01.08 Pour le compte de : 44 Boulevard de la Mothe 54 000 NANCY Personnel ayant participé à l'étude : PERSONNEL DE SCIENCES QUALIFICATION DOMAINE D’INTERVENTION ENVIRONNEMENT Géologue à Sciences Environnement depuis 2015 Master de Géologie Appliquée à l'Université de Jean-Charles Besançon Rédaction du dossier de demande et étude JACMAIRE d'impact (hors milieu naturel) Master GPRE Mines et Carrières à l'Université de Lorraine Gérant de la SARL Sciences Environnement Gérant du bureau d'études Gérard MARIEZ Docteur en Sciences de la Terre Comité de relecture Relevés phytosociologiques Écologue à Sciences Environnement depuis 1993 Inventaires oiseaux, batraciens, reptiles, Responsable du secteur Milieu naturel et ICPE Vincent SENECHAL mammifères, insectes Formation professionnelle sur les reptiles Rédaction du volet milieu naturel et remise en dispensée par l'ATEN état Version 1.0 - Mai 2017 - Carrière de Melin (70) - Version provisoire Version 2.0 - Octobre 2017 - Carrière de Melin (70) - Version "phase d'examen" 16/051 3 Carrière de Melin (70) 16/051 4 Carrière de Melin (70) SOMMAIRE 1.
    [Show full text]
  • DÉPARTEMENT DE LA HAUTE-SAÔNE Emplacement Des
    DÉPARTEMENT DE LA HAUTE-SAÔNE Ambiévillers VOSGES Passavant -la-Rochère Pont Emplacement des Tours -du-Bois Selles aéro-réfrigérantes en activité Bousseraucourt La Basse Aillevillers-et-Lyaumont -Vaivre Alaincourt Fontenois-la-Ville La Montagne ( S3IC au 20 novembre 2014) Vougécourt Fleurey Montcourt -lès- Jonvelle Demangevelle Vauvillers St-Loup La Vaivre La Rosière Betoncourt Corre Montdoré Mailleroncourt Bourbévelle -St-Pancras -St-PancrasDampvalley Fougerolles La Longine Bouligney -St-Pancras Magnoncourt Ranzevelle Hurecourt Cuve Corravillers Aisey Girefontaine Corbenay Villars-le-Pautel -et- St-Loup Richecourt Ormoy Polaincourt -sur-Semouse St-Bresson Beulotte-St-Laurent Melincourt Amont-et-Effreney -et-Clairefontaine Anjeux Blondefontaine Saponcourt Jasney Raddon Anchenoncourt La Pisseure St-Valbert Amage Fontaine-lès-Luxeuil -et-Chapendu Esmoulières Betaucourt -et-Chazel Barges Magny Ste-Marie Raincourt Ainvelle -en-Chanois -lès-Jussey Dampierre-lès-Conflans Froideconche Faucogney Haut-du-Them-Château-Lambert Hautevelle Contréglise Plainemont -et-la-Mer Vernois Senoncourt St-Rémy Breuchotte -sur-Mance Cendrecourt Tartécourt Francalmont Servance Rosières La Voivre Cemboing La Proiselière Betoncourt -sur- Venisey Bourguignon Briaucourt Mance Montureux Cubry Bassigney -et-Langle -sur-Mance -lès- Les Fessey Miellin -lès-Baulay -lès- Ormoiche Luxeuil-les-Bains La Bruyère St-Marcel Conflans Plancher-les-Mines Jussey Faverney Ternuay-Melay-et-Saint-Hilaire Menoux Buffignécourt Conflans-sur-Lanterne Esboz-Brest Vitrey St-Sauveur Écromagny
    [Show full text]
  • Les Boucles Cyclables Véloroute V50 « Charles Le Téméraire »
    Véloroute V50 « Charles le Téméraire » Traversant la Haute-Saône sur 140 kilomètres, la véloroute Charles le Téméraire vous fera découvrir des paysages uniques le long des rives de Saône. Empruntez les anciens che- mins de halage et laissez-vous charmer par les petits villages de caractère, les châteaux et sites remarquables ponctuant l’itinéraire. Protez-en également pour faire connais- sance avec les usagers de la voie d’eau : promeneurs, pêcheurs et plaisanciers ! The Charles Téméraire cycle-route Crossing 140 kilometers of the Haute-Saône,the Charles Téméraire cycle route lets you discover the unique scenery along the banks of the Saône. Take the old towpaths and let yourself be charmed by the little villages, the chateaus and unforgettable sights which punctuate the route. Take the opportunity,also, to meet the oth- er river and canal-users: hikers,sher- légende men and boaters! Tourist Information Oce Characteristic Comtoise Hamlet Location vélos Bicycle hire Bicycle repairs Accès Wi-Fi Wi-Fi available Distributeur de billets Cash distributer Bar / Restaurant Bar restaurant Chauvirey-le-Vieil Commerces Business or shop Pharmacie Chemist Hébergement vélos Accommodation Boucles cyclables Leffond Confracourt Champlitte Vesoul Recologne-lès-Ray Gray 6 Boucle des verriers 41 km Les boucles cyclables 1 Boucle d’Amance 44 km Aménagées par le Conseil général de Haute-Saône, les 21 boucles cyclables empruntent des routes à faible circulation. Jalonnées dans les 2 sens, 13 Boucle des vanniers 33 km elles vous permettront de découvrir en toute sécurité les richesses du département ! Retrouvez le détail de chacune des boucles dans les 2 Boucle de Saint-Valère 22 km ches pratiques disponibles dans les Ofces de Tourisme et auprès des prestataires de la vallée de la Saône.
    [Show full text]
  • Région Territoire De Vie-Santé Commune Code Département Code Commune Bourgogne-Franche-Comté Aillant-Sur-Tholon Aillant-Sur
    Code Code Région Territoire de vie-santé Commune département commune Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Aillant-sur-Tholon 89 89003 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Beauvoir 89 89033 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Chassy 89 89088 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Égleny 89 89150 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon La Ferté-Loupière 89 89163 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Fleury-la-Vallée 89 89167 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Guerchy 89 89196 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Laduz 89 89213 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Neuilly 89 89275 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Les Ormes 89 89281 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Poilly-sur-Tholon 89 89304 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Saint-Aubin-Château-Neuf 89 89334 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Saint-Maurice-le-Vieil 89 89360 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Saint-Maurice-Thizouaille 89 89361 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Senan 89 89384 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Sommecaise 89 89397 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Villiers-sur-Tholon 89 89473 Bourgogne-Franche-Comté Aillant-sur-Tholon Volgré 89 89484 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe Bagneaux 89 89027 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe Boeurs-en-Othe 89 89048 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe Cérilly 89 89065 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe Coulours 89 89120 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe Courgenay 89 89122 Bourgogne-Franche-Comté Aix-en-Othe
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs N°Bfc-2020-068 Publié Le 13 Août 2020
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°BFC-2020-068 PRÉFET DE LA RÉGION BOURGOGNE PUBLIÉ LE 13 AOÛT 2020 FRANCHE-COMTÉ 1 Sommaire ARS Bourgogne Franche-Comté BFC-2020-08-04-005 - ARRETE N°ARSBFC/DOS/ASPU/20-126relatif à la détermination des zones caractérisées par une offre insuffisante ou par des difficultés dans l’accès aux soins concernant la profession de sage-femme, conformément à l’article L1434-4 du code de la santé publique (151 pages) Page 5 BFC-2020-08-04-008 - ARRETE N°ARSBFC/DOS/ASPU/20-127relatif au contrat type régional d’aide à l’installation des sages-femmes dans les zones « très sous-dotées » et « sous-dotées » (5 pages) Page 157 BFC-2020-08-04-006 - ARRETE N°ARSBFC/DOS/ASPU/20-128relatif au contrat type régional d’aide à la première installation des sages-femmes dans les zones « très sous-dotées » et « sous-dotées » (5 pages) Page 163 BFC-2020-08-04-007 - ARRETE N°ARSBFC/DOS/ASPU/20-129relatif au contrat type régional d’aide au maintien des sages-femmes dans les zones « très sous-dotées » et « sous-dotées » (5 pages) Page 169 BFC-2020-08-05-005 - DECISION ARS-BFC/DOS/PSH/2020-767 transformant le statut du groupe hospitalier de la Haute-Saône, établissement public de santé de ressort intercommunal en établissement public de santé de ressort départemental (FINESS EJ : 70 000 49 1) (2 pages) Page 175 BFC-2020-08-04-003 - DECISION ARSBFC/DOS/PSH/2020-766 portant autorisation du remplacement d’un appareil d’imagerie par résonance magnétique (IRM) à utilisation clinique au profit du GIE IRM La Vallée de l’Image 4 rue Capitaine
    [Show full text]
  • Cartes Du Département, Secteurs
    AMBIEVILLERS PASSAVANT PONT LA DU ROCHERE BOIS SELLES BOUSSERAUCOURT AILLEVILLERS BASSE ALAINCOURT FONTENOIS ET VOUGECOURT VAIVRE (LA) LA LYAUMONT MONTAGNE (LA) VILLE FLEUREY MAILLERONCOURT LES DEMANGEVELLE SAINT VAUVILLERS SAINT MONTCOURT PANCRAS ROSIERE (LA) JONVELLE LOUP MONTDORE BETONCOURT SAINTDAMPVALLEY VAIVRE (LA) CORRE PANCRAS SAINT CUVE BOULIGNEY LONGINE (LA) BOURBEVELLE PANCRAS MAGNONCOURT FOUGEROLLES HURECOURT RANZEVELLE CORBENAY CORRAVILLERS GIREFONTAINE VILLARS LE SAINT SAINT PAUTEL AISEY MELINCOURT BEULOTTE LOUP BRESSON ET ANJEUX AMONT SAINT ORMOY SUR LAURENT BLONDEFONTAINE RICHECOURT ET SEMOUSE POLAINCOURT EFFRENEY ET JASNEY CLAIREFONTAINE FONTAINE RADDON SAPONCOURT ESMOULIERES ANCHENONCOURT PISSEURE (LA) LES ET BARGES SAINT ET LUXEUIL HAUT BETAUCOURT VALBERT CHAPENDU CHAZEL DU MAGNY AMAGE RAINCOURT SAINTE THEM LES AINVELLE MARIE CHATEAU DAMPIERRE PLAINEMONT FAUCOGNEY JUSSEY EN LAMBERT LES HAUTEVELLE ET CHANOIS CONFLANS FROIDECONCHE LA SERVANCE SAINT BREUCHOTTE MER VERNOIS CONTREGLISE FRANCALMONT CEMBOING TARTECOURT REMY SUR ROSIERES CENDRECOURT SENONCOURT LUXEUIL BETONCOURT VENISEY MANCE SUR LES VOIVRE (LA) SUR MANCE BASSIGNEY BAINS PROISELIERE MIELLIN MANCE BRIAUCOURT BRUYERE(LA) ET FESSEY (LES) MONTUREUX CUBRY LANGLE (LA) SAINT BOURGUIGNON ORMOICHE TERNUAY LES LES CONFLANS MARCEL LES MELAY BAULAY FAVERNEY SUR ESBOZ JUSSEY BUFFIGNECOURT CONFLANS ET MENOUX LANTERNE BREST PLANCHER SAINT VITREY SAINTE BREUCHES ECROMAGNY LES SAINT CORBIERE (LA) LANTERNE HILAIRE BELFAHY SUR MARIE MINES EN SAUVEUR ET MANCE ABELCOURT CHAUX LES
    [Show full text]
  • Rapport De Concessions 2011 Périmètre D'étude
    Placez votre message ici. Pour renforcer son impact, utilisez deux ou trois phrases. Rapport de concessions 2011 Périmètre d'étude L'année 2011 a été cruciale pour l'évolution du SIED 70 - souhaitée par la très grande majorité des adhérents - vers l'achèvement de la départementalisation du syndicat. Par 2 arrêtés préfectoraux respectivement pris les 1er avril et 26 octobre 2011, ce sont 88 communes regroupant une population d'environ 20 000 habitants qui sont venus rejoindre le SIED 70 au cours de cette année 2011. Il s'agit des collectivités suivantes : Les 56 communes du SIER : ABONCOURT-GESINCOURT, ACHEY, AISEY-ET-RICHECOURT, ANDELARRE, ARGILLIERES, AUGICOURT, AUTHOISON, BARGES, BAULAY, BOURBEVELLE, BOURSIERES, CALMOUTIER, CEMBOING, CENDRECOURT, CHAUVIREY-LE-CHATEL, CLANS, COMBEAUFONTAINE, EHUNS, FEDRY, FERRIERES-LES-RAY, FILAIN, FLEUREY-LES- LAVONCOURT, FOUVENT-SAINT-ANDOCHE, FRANCOURT, GOURGEON, GRANDECOURT, JUSSEY, MAGNY-LES-JUSSEY, MALACHERE (LA), MERCEY-SUR-SAONE, MONTCEY, MONTCOURT, MONT-SAINT-LEGER, MONTUREUX-LES-BAULAY, PENNESIERES, PIERRECOURT, RAINCOURT, RANZEVELLE, RAY-SUR-SAONE, RENAUCOURT, RUPT-SUR- SAONE, SEVEUX, SOING-CUBRY-CHARENTENAY, ARTECOURT, THEULEY, TINCEY-ET- PONTREBEAU, VALLEROIS-LE-BOIS, VALLEROIS-LORIOZ, VANNE, VAUCONCOURT- NERVEZAIN, VELLEFAUX, VELLEMINFROY, VELLEXON-QUEUTREY-ET-VAUDEY, VEREUX VILLERS-VAUDEY et VITREY-SUR-MANCE Les 32 communes qui ont demandé leur adhésion par délibération de leur conseil municipal respectif à la date précisée ci-après entre parenthèses : ANDELARROT (02/09/2011), ANDORNAY
    [Show full text]
  • DDRM De La Haute Saône
    PRÉFET DE LA HAUTE-SAÔNE SERVICE INTERMINISTÉRIEL DE DÉFENSE ET DE PROTECTION CIVILES DOSSIER DÉPARTEMENTAL DES RISQUES MAJEURS Édition 2013 Préface Des événements récents ont montré que la France n'est pas à l'abri de Dépourvu de caractère réglementaire, non opposable aux tiers, il situations exceptionnelles notamment climatiques, qui peuvent avoir de constitue la contribution des services de l'État à la connaissance de lourdes conséquences sur la vie humaine et sur l'environnement. l'aléa et il est destiné à partager l'information avec les élus, les acteurs du terrain et les citoyens pour une meilleure prévention des risques. L'information préventive sur les risques majeurs est un droit inscrit dans le code de l'environnement qui dispose dans son article L.125-2 que "les La version 2013 dresse un état des lieux des risques majeurs dans le citoyens ont un droit à l'information sur les risques majeurs auxquels ils département en fonction des connaissances actuelles et des données sont soumis dans certaines zones du territoire et sur les mesures de collectées régulièrement par les services. sauvegarde qui les concernent. " Consultable dans chaque mairie et sur le site Internet de la préfecture, il Plus récemment, la loi de modernisation de la sécurité civile du 13 Août constitue également l'un des principaux outils pour le maire dans 2004 place le citoyen au cœur de la sécurité civile. l'élaboration de son document d'information communale sur les risques majeurs (DICRIM) et de son plan communal de sauvegarde (PCS). Cela signifie qu'il est essentiel que chaque citoyen développe une véritable culture des risques.
    [Show full text]
  • Périodes De Relève Haute Saône
    Périodes de relève Haute Saône Communes Période de relève Période de relève ABONCOURT-GESINCOURT Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre AISEY-RICHECOURT Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre AMANCE Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre ANDELARRE Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre ANDELARROT ARBECEY Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre ARGILLIERES Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre AROZ AUGICOURT Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre AUTHOISON Entre le 10 mars et le 30 mars Entre le 10 septembre et le 30 septembre BAIGNES BARGES Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BAULAY Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BETAUCOURT Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BETONCOURT LES MENETRIERS BETONCOURT-SUR-MANCE Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BLONDEFONTAINE Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BOUGEY Entre le 10 mai et le 30 mai Entre le 12 novembre et le 30 novembre BOURBEVELLE Entre le 10
    [Show full text]
  • L'abbaye De Cherlieu, Xiie-Xiiie Siècles. Économie Et Société
    Jean-Pierre KEMPF L'MBM [ DE (HERl/ElJ XIIe-XIIie siècles ECONOMIE ET SOCIÉTÉ SALSA VESOUL Ruines de l'Abbaye de Cherlieu au début du XIXe Siècle. L'ECONOMIE I. - LE CADRE NATUREL ET LES ORIGINES 1 — LA RÉGION : ASPECTS GÉOGRAPHIQUES Le vallon de Cherlieu, situé aux confins nord de Franche-Comté, fait par- tie de l'ensemble géographique que l'on a coutume d'appeler aujourd'hui : les pays de la Saône supérieure. Un paysage de collines basses aux profils adoucis cache toutefois, sous une végétation dense et uniforme, des différen- ces géologiques et morphologiques assez variées. NATURE DU SOL ET DU SOUS-SOL : APERÇU GÉOLOGIQUE. De Passavant-la-Rochère à Luxeuil-les-Bains, la retombée méridionale des Vosges, marquée par de fortes pentes, est bordée par une zone déprimée, orientée approximativement selon un axe allant des environs de Conflans-sur- Lanterne à la région de Vitrey (1). Cette dépression marginale vosgienne datant du Trias et du Lias est constituée de roches aux faciès variés : grès du Rhétien, calcaires du Sinémurien, marnes du Domérien et du Toarcien. Le massif du Lias, quadrillé par de nombreuses failles, laisse resurgir çà et là, quelques bandes du Trias. Ces éléments triasiques, constitués en grande partie de marnes du Keuper et de dolomie-moellon, sont visibles dans la vallée de l'Ougeotte en amont et en aval de Montigny, dans le vallon de Cherlieu, la haute vallée de la Sorlière entre Preigney et Malvillers, ainsi que dans le val de Marlay jusqu'au moulin de la Perrière au delà de Bougey. Le vallon de Cherlieu, long de quatre kilomètres à peine, étroitement ouvert à Agneaucourt sur la vallée de l'Ougeotte, et par là sur celle de la Saône, est orienté selon une des failles qui perturbent l'ensemble liasique.
    [Show full text]