The Miracle of Saint Anthony the Works of Maurice Maeterlinck Essays
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
PSC-CUNY Research Awards (Traditional A)
PSC-CUNY Research Awards (Traditional A) Control No: TRADA-42-229 Name : Willinger, David Rank: Professor Address : Tenured: Yes Telephone : College: CITY COLLEGE Email: Panel: Performing Arts Performing Arts Discipline : Scholarship Human Subject Use No Animal Subject Use No Supplementary Materials No List of Supplementary Material Department THEATER Title of Proposed Project: IVO VAN HOVE: A MAJOR THEATRE ARTIST AND HIS WORK Brief Abstract This is a proposal for a major book-length retrospective study of Ivo Van Hove’s career as a theatre director. It would take on his design innovations and his revolutionary approach to text and theatrical ambiance as well as chart the relationships with specific theatres and theatre companies of this, one of the most prominent theatre iconoclasts alive today. Van Hove is particularly important in that he acts as one of the few long-time “bridges” between European and American praxis. His career, in itself, represents a model of cross-fertilization, as he has brought European radical interpretation of classics to America and American organic acting to Europe. This book, as conceived would contain a generous number of images illustrating his productions and archive a wide cross-section of critical and analytical responses that have engaged in the controversies his work has engendered, as well as posit new, overarching hypotheses. Relevant Publications PUBLICATIONS & Scholarship BOOKS A Maeterlinck Reader (co-edited with Daniel Gerould) New York, Francophone Belgian Series, Peter Lang Publications, 2011 Translations of The Princess Maleine, Pelleas and Melisande, The Intruder, The Blind, The Death of Tintagiles, and numerous essays, with an extensive historical and analytical introduction, 358 pp. -
Copyright by Laura Kathleen Valeri 2011
Copyright by Laura Kathleen Valeri 2011 The Thesis Committee for Laura Kathleen Valeri Certifies that this is the approved version of the following thesis: Rediscovering Maurice Maeterlinck and His Significance for Modern Art APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Supervisor: Linda D. Henderson Richard A. Shiff Rediscovering Maurice Maeterlinck and His Significance for Modern Art by Laura Kathleen Valeri, BA Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin May 2011 Abstract Rediscovering Maurice Maeterlinck and His Significance for Modern Art Laura Kathleen Valeri, MA The University of Texas at Austin, 2011 Supervisor: Linda D. Henderson This thesis examines the impact of Maurice Maeterlinck’s ideas on modern artists. Maeterlinck's poetry, prose, and early plays explore inherently Symbolist issues, but a closer look at his works reveals a departure from the common conception of Symbolism. Most Symbolists adhered to correspondence theory, the idea that the external world within the reach of the senses consisted merely of symbols that reflected a higher, objective reality hidden from humans. Maeterlinck rarely mentioned symbols, instead claiming that quiet contemplation allowed him to gain intuitions of a subjective, truer reality. Maeterlinck’s use of ambiguity and suggestion to evoke personal intuitions appealed not only to nineteenth-century Symbolist artists like Édouard Vuillard, but also to artists in pre-World War I Paris, where a strong Symbolist current continued. Maeterlinck’s ideas also offered a parallel to the theories of Henri Bergson, embraced by the Puteaux Cubists Jean Metzinger and Albert Gleizes. -
Aglavaine and Selysette; a Drama in Five Acts
Digitized by the Internet Archive in 2019 with funding from Kahle/Austin Foundation https://archive.org/details/aglavaineselysetOOOOmaet NUNC COCNOSCO EX PARTE TRENT UNIVERSITY LIBRARY AGLAVAINE AND SELYSETTE *At'QNa, „ THE WORKS OF MAURICE MAETERLINCK ESSAYS The Treasure of the Humble Wisdom and Destiny The Life of the Bee The Buried Temple The Double Garden The Measure of the Hours Death On Emerson, and Other Essays Our Eternity The Unknown Guest PLAYS Sister Beatrice and Ardiane and Barbe Bleue JOYZELLE AND MONNA VANNA The Blue Bird, a Fairy Play Mary Magdalene Pelleas and Melisande, and Other Plays Princess Maleine The Intruder, and Other Plays Aglavaine and Selysette HOLIDAY EDITIONS Our Friend the Dog The Swarm The Intelligence of the Flowers Chrysanthemums Thk Leaf of Olive Thoughts from Maeterlinck The Blue Bird The Life of the Bee News of Spring and Other Nature Studies Poems Aglavaine and Selysette A Drama in Five Acts MAURICE MAETERLINCK Introductio7i and Translation by Alfred Sutro NEW YORK DODD, MEAD AND COMPANY 1915 "PGlaipaS ' H 5 R 5 19/S COPYRIGHT, ign BY DODD, MEAD AND COMPANY PREFACE I It is more than doubtful whether any work of Maeterlinck’s, even in its trans¬ lated iorm, requires any Introduction—ex¬ cept it be in the nature of an apology, on the part of the translator, for the inade¬ quacy of his version. But the publishers of this book have been insistent that I should furnish them with some kind of preface; and, after all, there is the comforting re¬ flection that very few people will read it. -
Maeterlinck's Pelléas Et Mélisande and Yeats's the Countess Cathleen
International Yeats Studies Volume 2 Issue 1 Article 2 November 2017 Music, Setting, Voice: Maeterlinck's Pelléas et Mélisande and Yeats's The Countess Cathleen Michael McAteer Follow this and additional works at: https://tigerprints.clemson.edu/iys Recommended Citation McAteer, Michael (2017) "Music, Setting, Voice: Maeterlinck's Pelléas et Mélisande and Yeats's The Countess Cathleen," International Yeats Studies: Vol. 2 : Iss. 1 , Article 2. DOI: https://doi.org/10.34068/IYS.02.01.01 Available at: https://tigerprints.clemson.edu/iys/vol2/iss1/2 This Article is brought to you for free and open access by TigerPrints. It has been accepted for inclusion in International Yeats Studies by an authorized editor of TigerPrints. For more information, please contact [email protected]. Music, Setting, Voice: Maeterlinck’s Pelléas et Mélisande and Yeats’s The Countess Cathleen Michael McAteer aurice Maeterlinck’s Le trésor des humbles (1896) was first translated into English by Alfred Sutro in 1897 as The Treasure of the Humble. In one of the essays included in this volume, “The Awakening of the MSoul,” Maeterlinck writes of the arrival of a new spiritual epoch in his time, one in which the soul “in obedience to unknown laws, seems to rise to the very surface of humanity.”1 Later in the same essay, he observes this new moment in a transformation of the nature of silence itself, one he judges “strange and inexplicable.”2 As Katharine Worth has observed, Arthur Symons believed that Maeterlinck’s art itself had “come nearer that any other art to being the voice of silence.”3 In his review of The Treasure of the Humble for The Bookman in July 1897, Yeats felt that while Maeterlinck’s thought “lacks the definiteness of the great mystics,” still his book “shows us common arts and things, with the light of the great mystics, and a new light that was not theirs, beating upon them” (CW9 341). -
Pelleas & Melisande
Rob Melrose, Artistic Director Paige Rogers, Associate Artistic Director Suzanne Appel, Managing Director Amy Clare Tasker, General Manager Pelleas & Melisande by Maurice Maeterlinck translated and directed by Rob Melrose music composition by Cliff Caruthers featuring Derek Fischer, Bennett Fisher, Paul Gerrior, Caitlyn Louchard, Brittany Kilcoyne McGregor, Carla Pauli, Gwyneth Richards, Jessica Jade Rudholm, Joshua Schell Set Designer Choreographer Costume Designer Michael Locher Laura Arrington Raquel Barreto Lighting Designer Stage Manager Video & Projection Designer York Kennedy Jocelyn A. Thompson Wesley Cabral www.cuttingball.com FROM THE ARTISTIC DIRECTOR “Everything that needs to be said has already been said. But since no one was listening, everything must be said again.” - André Gide During his lifetime, Maurice Maeterlinck said many things and people did listen. He won the Nobel Prize for literature, was compared to Shakespeare after writing his first play, and influenced theater greats like Chekhov, Strindberg, Ibsen, Beckett and Stanislavski. He was one of the most respected writers of his time. But we, for the most part, have forgotten Maeterlinck and his legacy mainly comes from his influence on the music world, notably the pieces inspired by Pelleas and Melisande composed by Debussy, Fauré, Schoenberg, and Sibelius. Maeterlinck’s dream-like symbolist theater gave way to realism and now with film and television, realism has declared total victory and the mystical world of Maeterlinck has faded into the mist. At the same time, a visit back to Maeterlinck’s world gives great rewards. There is something about his worldview that is truly unique. It is at once modern and medieval. It is the world we imagine when we come across the ruins of a castle. -
EJC Cover Page
Early Journal Content on JSTOR, Free to Anyone in the World This article is one of nearly 500,000 scholarly works digitized and made freely available to everyone in the world by JSTOR. Known as the Early Journal Content, this set of works include research articles, news, letters, and other writings published in more than 200 of the oldest leading academic journals. The works date from the mid-seventeenth to the early twentieth centuries. We encourage people to read and share the Early Journal Content openly and to tell others that this resource exists. People may post this content online or redistribute in any way for non-commercial purposes. Read more about Early Journal Content at http://about.jstor.org/participate-jstor/individuals/early- journal-content. JSTOR is a digital library of academic journals, books, and primary source objects. JSTOR helps people discover, use, and build upon a wide range of content through a powerful research and teaching platform, and preserves this content for future generations. JSTOR is part of ITHAKA, a not-for-profit organization that also includes Ithaka S+R and Portico. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. AN ESTIMATE OF MAETERLINCK BY WILLIAM LYON PHELPS In the late afternoon of a typical winter day in Paris, December 14th, 1903, and in response to a cordial invitation giving the time and the place, I walked through the cold drizzle up on the heights not so far from the Trocadero, entered the long crooked Rue Raynouard, came to an opaque portal in an opaque wall, made out in the darkness the number 67, rang a bell, and waited the result of the tintinnabulation?which went echoing off in the remote interior?with an accelerated heart. -
Princess Maleine
/EN AND... THE PRINCESS MALEINE “And they lived happily ever after.” What if Maeterlinck followed that happy, THE WORKSHOPS OF THOUGHT open-ended conclusion by showing us all the anxiety that underlies it? Putting a Dialogue artists-audience with Pascal Kirsch, July 15 at 16:30, twist on a fairy tale by the brothers Grimm to focus on what happens after the end, Site Pasteur Supramuros de l’Université d’Avignon he has the lovers find each other again early in Princess Maleine. Their union brings Encounters Research and creation in Avignon with in particular Pascal Kirsch, about worry, illness, storms, and poison. Princess Maleine, determined to wed ANR, July 11-12, Cloître Saint-Louis Prince Hjalmar in spite of the world’s opposition, endures imprisonment, starvation, and the loss of her parents, all without batting an eye. But her getting her wish only triggers a time of terror. And like an opposite pole, Queen Anne, passionate and lustful, plays with forces that are as dangerous as they are unavoidable. Love is the engine that drives all of them to lose themselves, and it is what Pascal Kirsch chooses to focus on in this story influenced by magical realism. He gives a portrait TOUR DATES AFTER THE FESTIVAL of this family and its contradictions based on its doubts and hesitations that echo in the outside world. Here are people made young again by anger, who kill what they For 2018 / 2019 season : love to preserve it, and who laugh at their own impotence. The director wields tragic – October 2018, MC93 - Maison de la Culture de Seine-Saint-Denis irony like a blade and plays with the fears that bring us closer together. -
The Symbolist Movement: Its Origins and Its Consequences
The Symbolist Movement: Its Origins and Its Consequences Clément Dessy , Ph.D. Candidate (Université Libre de Bruxelles, Belgium) Nabis and writers à l’Œuvre. Artists and dramatists for a symbolist theatre. [Abstract] The foundation of the « Théâtre de l’Œuvre » by Aurélien Lugné-Poe in 1893 is regarded as an important step in the constitution of avant-gardist theatre, with symbolist ideology and based on theatrical production. Camille Mauclair, great art critic and writer, and Édouard Vuillard, painter of the Nabi movement took part to this foundation. The friendship between Nabis, some writers and Lugné-Poe led them to experiment a symbolist theatre, rest on several concepts as puppet or shade theatre, theatre of “silence” (referring to the Maurice Maeterlinck’s work), etc. The Nabis made scenery, costume and program, mainly in the Lugné-Poe’s theatre, after the Paul Fort’s Theatre of Art or the Antoine’s Free Theatre. They were involved for example in preparation of the first performance of Alfred Jarry’s Ubu King, which can be analyzed as a critique of symbolism. In addition Nabi painters practised themselves the theatrical production with Jarry in the “Théâtre des Pantins” or wrote theatre plays, as L’Abbé Prout (?). Experiments of symbolist theatre gathered writers and painters around a common project between their arts. Related to my postgraduate work that I began in 2007 on the relationship between nabi painters and writers, I would suggest a communication which will expose an analysis of the theatrical project of the Nabis and their writer friends from literary, esthetical and sociological points of view. -
Wilde and Yeats Wiriya Dankamphaengkaew
The Asian Conference on Education 2013 Official Conference Proceedings Osaka, Japan Tracing the Impact of Foreign Influences on Irish Playwrights: Wilde and Yeats Wiriya Dankamphaengkaew Srinakharinwirot University, Thailand 0685 The Asian Conference on Education 2013 Official Conference Proceedings 2013 iafor The International Academic Forum www.iafor.org 1 The Asian Conference on Education 2013 Official Conference Proceedings Osaka, Japan Introduction During the late nineteenth century, many Irish playwrights searched for a new form of drama as realistic drama was increasingly felt to be outmoded. The new ideals or methods in drama stem from the development in French Symbolist Movement, begun during 1880 – 1895, which would expand into what might be called anti-realistic theatre. These ideas inflect Symbolist dramatic thinking and show a marked desire for new paradigms of performance drawn from outside conventional theatre. In search for new forms and new themes for theatre, playwrights had looked outside mainstream theatre for models of acting, declamation, movement and staging. As Oscar Wilde (1845 – 1900) and William Butler Yeats (1865 – 1939) recognized the limitations of the conventional stage, together with the problematic issues about realistic play, they turned their mind toward the outside sources to generate new concept for the theatre. Maurice Maeterlinck and the French symbolism led by Stephane Mallarmé are among those who are to shape the dramatic background of their drama. This research is based on the concept that new technique or form of drama emerges very largely from the realizations of forerunners and contemporaries. The aim of this research is to portray the trace of foreign influences in the works of later playwrights as part of the integration between the old and the new: playwrights inherited the knowledge from their ancestor, assimilated it with their own ideas, and finally supersede it. -
Pélléas and Mélisande
This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible. https://books.google.com Maurice Maeterlinck g'ISWS'. 3.0. 6 C 3|artrarb College library FROM Prof r....C.harl*e....s.,ThQmae J MAURICE MAETERLINCK Pelleas and Melisande TRANSLATED BY ERVING WINSLOW WITH AN INTRODUCTION BY MONTROSE J. MOSES NEW YORK: THOMAS Y. CROWELL & COMPANY PUBLISHERS jUNIVERii j L I B P. A !T Copyright, 1894 and 190S By Thomas Y. Crowell & Company I To OCTAVE MIRBEAU A TESTIMONY OP DEEP FRIENDSHIP, ADMIRATION. AND GRATITUDE INTRODUCTION To understand Maurice Maeterlinck aright, you must realize the fabric from which he has built his philosophy — his fragments of philosophy, it were best to say, since they can not as yet be reduced to a system. Unseeable protagonists are most potent in his dramas ; the presence of Death is almost always lurking near ; Life, with exterior and interior manifesto--, tions, is an active flow of forces, realizable only from within ; and Fate, shorn of its formal religious meaning, is the central pivot of all growth and of all development. The fact is, as M. Soissons asserts, that " modern mysticism in art has lost its former note of religious asceticism, its unearthly character, and has rather become scientific." In Pelleas et Melisande we are made to experience a brooding sense. " Unless we close our eyes we are always deceived," Introduction exclaims Arkel, the epitome of wisdom, the example of Browning's " the last of life for which the first was made." "Never do useless events occur," he adds. -
PDF « the Blue Bird: a Fairy Play in Six Acts (Dodo Press) » Read
3XTCVZJ2TT \\ The Blue Bird: A Fairy Play in Six Acts (Dodo Press) < eBook Th e Blue Bird: A Fairy Play in Six A cts (Dodo Press) By Maurice Maeterlinck Dodo Press, United Kingdom, 2008. Paperback. Book Condition: New. 224 x 150 mm. Language: English . Brand New Book ***** Print on Demand *****.Maurice Polydore Marie Bernard, Count Maeterlinck (1862-1949) was a Belgian poet, playwright, and essayist writing in French. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1911. The main themes in his work are death and the meaning of life. He had written poems and short novels during his studies. In 1889, he became famous overnight after his first play, La Princesse Maleine, had received enthusiastic praise from Octave Mirbeau, the literary critic of Le Figaro (1890). In the following years, he wrote a series of symbolist plays characterized by fatalism and mysticism, most importantly The Intruder (1890), The Blind (1890) and Pelleas and Melisande (1892). With the play Aglavaine et Selysette he began to create characters, especially female characters, more in control of their destinies. After that he published his Douze Chansons (1896), Treasure of the Humble (1896), The Life of the Bee (1901), and Ariadne and Bluebeard (1902). In 1903, Maeterlinck received the Triennial Prize for Dramatic Literature from the Belgian government. His other works include Wisdom and Destiny (1898), and The Wrack of the... READ ONLINE [ 2.32 MB ] Reviews Without doubt, this is actually the best job by any publisher. It is writter in basic phrases instead of diicult to understand. You will like the way the author publish this publication. -
L'oiseau BLEU Exhibition
presents L’OISEAU BLEU Exhibition Op zoek naar geluk - À la recherche du bonheur - Chasing Happiness - 青い鳥を追い求めて L’Oiseau bleu: The play In 1905 a miracle took place in the art world. The symbolist Maurice Maeterlinck had written a new play, and not just another gloomy story but something that looked like a brilliant fairy tale. L'Oiseau bleu. Féerie en six actes et douze tableaux tells the story of two children who go on a fantastic journey, experience a series of strange encounters and then set out in pursuit of the Blue Bird. Initially considered impossible to stage, the play was nevertheless launched in 1908 in an avant-garde theatre in Moscow. It was an immediate hit. Over the years, and especially in Russia, England, the United States and Japan, the play acquired a cult status. The L'Oiseau Bleu. Chasing happiness exhibition evokes this philosophical fairy tale of the same name. The visitor is gently transported into the mysterious dream of Tyltyl and Mytyl, the son and daughter of a woodcutter. Guided by Light, brother and sister wander successively through the Land of Memory, the Palace of the Night, the Forest, the Garden of Delights, the Cemetery and the Kindom of the Future, where children wait for their birth. Their mission is to capture the - elusive - Blue Bird, which symbolises happiness. The children have a magic diamond that allows them, fleetingly, to see the true nature or soul of things and the essence behind appearance. They awaken from their enchanted dream trip with a new, beautiful view of the simple world in which they live.