Radio 3 Listings for 9 – 15 June 2018 Page 1 of 10
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
State of Play Exhibition, Lecture on Anne Brontë, Reading of Nine Rhymes with Liam Logan, Burns and Ulster Lecture
Cover Images from top: State of Play exhibition, lecture on Anne Brontë, reading of Nine Rhymes with Liam Logan, Burns and Ulster lecture. January EXHIBITION LECTURE Andrew Gibson: Take Courage: The Brontë Sister Who An Ardent Son 10 – 31 January • Free Took on the Victorians With Pauline Holland Examines the life of former Linen Hall Governor Andrew Gibson (1841 - 1931). His extensive Friday 17 January at 1pm • £5 collection of Scots poet Robert Burns and Burnsiana forms the basis of the world- Despite being the author of two classics, Anne renowned Gibson Collection held by the Library. Brontë is overshadowed by her sisters Charlotte Discover how this collection came to be in and Emily. Why? Come and hear about Anne’s Belfast and learn more about the treasures it tragic yet courageous life, her trailblazing second contains. novel and how she exposed the injustices and outrages that women suffered in Victorian society, the family scandal that broke her heart, and the suppression of her ground-breaking feminist novel that ultimately side-lined the youngest Brontë sister for good. Part of Brontë 200 celebrations. ANDREW GIBSON MEMORIAL LECTURE 2020 Burns and Ulster: The Gibson Collection in a Wider Cultural Context With Ian Crozier, Chief Executive, Ulster-Scots Agency Tuesday 21 January at 1pm • Free The Linen Hall Library’s Gibson Collection is the largest collection of material relating to Scots poet Robert Burns outside Scotland. Discover how the enduring appeal of Burns’ works give the collection a continuing significance within a wider cultural setting. Following the lecture there will be a wreath laying at the Robert Burns’ statue on the Library’s 2nd floor. -
Liste Ermäßigter Cds
26 liste ermäßigter CDs Ein Mittel zur Förderung der Bekanntheit des Reger’schen Oeuvres ist das Zugänglich- machen von Einspielungen desselben. Mit Freude und Dankbarkeit können wir mittei- len, dass diverse CD-Firmen angeboten haben, Mitgliedern der imrg Sonderpreise ein- räumen: jede Reger-CD kostet bei Direktbestellung bei der Firma DM 25,-- zzgl. Versand (Doppel-CDs oder ähnliches ein entsprechend Vielfaches). zu erwerben über Dabringhaus & Grimm, Bachstraße 35, 32756 Detmold, Fax 0 52 31 / 26 186, eMail [email protected]. Achtung: Die Orgelwerke (12 CDs) sind auch komplett im Schuber zum Sonderpreis erhältlich. Max Reger: Klaviertrios opp. 2 und 102. Trio Parnassus, Gunter Teuffel (Viola). MDG 303 0751-2 Max Reger: Sämtliche Orgelwerke, Vol. 1: Fantasie und Fuge über B-A-C-H op. 46; Choralvorspiele opp. 135a/2, 135a/13, 135a/15, 135a/25, 67/29, “Es kommt ein Schiff geladen” und “Wie schön leucht’t uns der Morgenstern” o. op.; Stücke op. 59/1-6; Fantasie op. 52/2; Fantasie op. 40/1. Rosalinde Haas an der Albiez-Orgel in der Kirche Mutter vom guten Rat in Frankfurt-Niederrad. MDG 315 0350-2 Max Reger: Sämtliche Orgelwerke, Vol. 2: Introduktion, Variationen und Fuge fis-moll op. 73; Choralvorspiele opp. 67/3, 67/47, 79b/1, 135a/5 und 135/18-19; Fantasie op. 27; Romanze o. op.; Introduktion und Passacaglia d-moll o. op.; Pfingsten op. 145/6; Introduktion und Passacaglia f-moll op. 63/5-6. Rosalinde Haas an der Albiez-Orgel in der Kirche Mutter vom guten Rat in Frankfurt-Niederrad. MDG 315 0351-2 Max Reger: Sämtliche Orgelwerke, Vol. -
GAEILGE 2016 Léargas Ar Theanga Bheo IRISH 2016 an Insight Into a Living Language Réamhrá • Introduction Ferdie Mac an Fhailigh
GAEILGE 2016 Léargas ar theanga bheo IRISH 2016 An insight into a living language Réamhrá • Introduction Ferdie Mac an Fhailigh Féiniúlacht bain3 indibhidiúlacht (An foclóir beag 1991) Tá tuiscintí éagsúla ann ar cad is féiniúlacht ann agus mar a thuigeann muid é. Cuireann daoine áirithe síos air mar an tuiscint atá ag duine ar an ghaol aici/aige leis an domhan, mar atá an gaol sin tógtha mar a thuigeann an duine iad féin agus na deiseanna acu don todhchaí. Creideann daoine eile gurb é teanga agus oidhreacht an duine mar an chuid is tábhachtaí d’ár bhféiniúlacht. Is ann a chruthaítear an dearcadh againn orainn féin áit a múnlaítear ár ndearcadh orainn féin agus ar an domhan. Is é an lionsa fríd a ndearcann muid orainn féin agus ar an domhan. Is é a deir cé muid agus cad as dúinn. Identity: e set of characteristics by which a person or thing is deWnitively recognizable or known (e free Dictionary) ere are various views on what “identity” means and how we under- stand it. Some explain it as as a person's understanding of his/her relationship to the world, how this relationship is constructed, how the person understands themselves and their possibilities for the future. Others view language alongside heritage as the deWning factor in our identity. It is essentially the place where our sense of ourselves, our subjectivity, is constructed. It is the lens through which we view ourselves and the world. It is essentially what makes us who and what we are. Sraith colún atá san iris seo a choimisiúnaigh Foras na Gaeilge chun léargas a thabhairt ar thuairimí i leith na Gaeilge agus ar ról na féiniúlachta sa bhliain 2016. -
Mitteilungen 1
mitteilungen 1 (2000) 2 inhalt impressum . 2 grußwort . 3 zur gründung am 7. dezember 1999. 4 mitgliederversammlung am 2. september 2000. 6 “... dahin zu wirken, daß die Erkenntnis der bedeutung dieses meisters sich bahn bricht ...” – zur geschichte der max-reger-gesellschaft (mrg) . 9 neues von den archiven . 16 veranstaltungsvorschau . 18 so wars . 20 diskografische anmerkungen zu regers werken für zwei klaviere. 22 neuerscheinungen . 24 liste ermäßigter cds . 26 beirat . 29 satzung der internationalen max-reger-gesellschaft e. v. 30 im nächsten heft. 32 Ein herzliches Willkommen von Seiten der Redaktion. Dieses erste Heft der Mit- teilungen der imrg mag noch ein paar Kinderkrankheiten haben – insbesondere bedürfen wir der Mithilfe der Leser bei der Veranstaltungsvorschau und der Mittei- lung von Neuerscheinungen. Aber das Grundprinzip lässt sich schon erkennen: ein oder zwei Aufsätze zu verschiedenen Reger-Themen, Mitteilungen über Neu- erscheinungen, Veranstaltungen sowie Neuigkeiten von den Reger-Archiven, kurze Berichte über bedeutende Ereignisse der Vergangenheit, diskografische Anmerkungen zu einzelnen Werken oder Werkgruppen sowie Informationen über Aktivitäten der Gesellschaft. Dieses Konzept soll durchaus seine Eigendynamik behalten – eine eigene Abteilung mit Leserbriefen etwa ist durchaus vorstellbar. Für Anregungen und Beiträge sind wir jederzeit dankbar, können aber wegen des relativ moderaten Heftumfangs keine Veröffentlichung Ihrer Beiträge versprechen. Ihr Jürgen Schaarwächter Geschäftsanschrift: internationale max-reger-gesellschaft e.v., alte karlsburg durlach, pfinztalstra- ße 7, D-76227 karlsruhe, fon: 0 721 / 85 45 01 oder 0 44 01 / 716 47, fax: 0 721 / 85 45 02 oder 0 44 01 / 796 24; bankverbindung: SchmidtBank Weiden, BLZ 753 300 70, Konto Nr. 030048582 Elektronische Redaktionsanschrift – email: [email protected] oder [email protected] Abbildungsnachweise: S. -
The North/South Language Body Annual Report and Accounts for the Year Ended 31 December
The North/South Language Body Annual Report and Accounts For the year ended 31 December 2015 An Foras Teanga Tuarascáil Bhliantúil agus Cuntais An bhliain dar chríoch 31 Nollaig 2015 Tha Boord o Leid An Accoont o the Darg For the year hinmaist 31 Decemmer 2015 Foras na Gaeilge The Ulster-Scots Agency 7 Cearnóg Mhuirfean The Corn Exchange Baile Átha Cliath 2 31 Gordon Street +353 (0)1 6398400 Belfast BT1 2LG +44 (0)28 9023 1113 www.forasnagaeilge.ie www.ulsterscotsagency.com [email protected] [email protected] Foras na Gaeilge The Ulster-Scots Agency Teach an Gheata Thiar William Street 2-4 Sráid na Banríona Raphoe Béal Feirste Co. Donegal BT1 6ED +353 (0)74 9173876 +44 (0)28 9089 0970 North/South Language Body Annual Report and Accounts For the year ended 31 December 2015 Laid before the Northern Ireland Assembly under North/South Co-operation (Implementation Bodies) (Northern Ireland) Order 1999 Schedule 1, Annex 2, Part 7, paragraphs 1.3 and 2.6 by the Department for Communities 18 5 2017 The Language Body is a North/South Implementation Body sponsored by the Department of Arts, Heritage, Regional, Rural and Gaeltacht Affairs (DAHRRGA) and the Department for Communities (DfC). It was established on the 2nd of December 1999 under the British-Irish Agreement which set up the implementation bodies and which was underpinned by the British-Irish Agreement Act 1999 and the North/South Co-operation (Implementation Bodies) (Northern Ireland) Order 1999. It reports to the North/South Ministerial Council (NSMC). The Language Body comprises Foras na Gaeilge and the Ulster-Scots Agency. -
Fómhar/Autumn 2016 Drámaíocht/Drama
Fómhar/Autumn 2016 Drámaíocht/Drama Ros na Rún 8.30pm Tuesdays & Thursdays from 6/9/16 (omnibus Sunday) The flagship drama series comes of age this season (the 21st) and is one of TG4’s best-loved programmes. It has engaging storylines that bring the leading characters through awkward situations and extreme jeopardy. There are many laughs along the way, the kindling of romance and consequent broken hearts for some but not all. The coming season will continue to delight, excite and engage audiences with cliffhanging drama, deception, deceit, death and of course romance and humour. In its unique natural style, Ros na Rún deals with the many social issues which face rural communities in today’s world and excels in the exposure of such matters with insightful writing and acting. Following on from the end of season showdown in the woods, audiences wait to see the fate of Bobbi Lee and Andy and will be intrigued to find out if he was left for dead. Tadhg, the series lynchpin is seriously threatened this season but will he get away with it, or must he spend the rest of his life looking over his shoulder? The season opens with much treachery and drama, and viewers will once again be glued to their seats as the season unfolds and death hits the coastal village, depriving the community of one of its long-time residents. Wakes and weddings are part of rural life and a Christmas wedding could be on the cards bringing the village some much needed romance and happiness. With tales of affairs, theft, controversial pregnancies, break-ins and break-ups viewers will have plenty to guess at and gossip about every Tuesday and Thursday night at 8.30pm on TG4 with the omnibus on Sundays at 10.30pm. -
Dame Ethel Smyth's Concerto for Violin, Horn, and Orchestra: a Performance Guide for the Hornist
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1998 Dame Ethel Smyth's Concerto for Violin, Horn, and Orchestra: A Performance Guide for the Hornist. Janiece Marie Luedeke Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Luedeke, Janiece Marie, "Dame Ethel Smyth's Concerto for Violin, Horn, and Orchestra: A Performance Guide for the Hornist." (1998). LSU Historical Dissertations and Theses. 6747. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/6747 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type o f computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. -
Deutsche Nationalbibliografie 2018 T 07
Deutsche Nationalbibliografie Reihe T Musiktonträgerverzeichnis Monatliches Verzeichnis Jahrgang: 2018 T 07 Stand: 04. Juni 2018 Deutsche Nationalbibliothek (Leipzig, Frankfurt am Main) 2018 ISSN 1613-8945 urn:nbn:de:101-201711171876 2 Hinweise Die Deutsche Nationalbibliografie erfasst eingesandte Pflichtexemplare in Deutschland veröffentlichter Medienwerke, aber auch im Ausland veröffentlichte deutschsprachige Medienwerke, Übersetzungen deutschsprachiger Medienwerke in andere Sprachen und fremdsprachige Medienwerke über Deutschland im Original. Grundlage für die Anzeige ist das Gesetz über die Deutsche Nationalbibliothek (DNBG) vom 22. Juni 2006 (BGBl. I, S. 1338). Monografien und Periodika (Zeitschriften, zeitschriftenartige Reihen und Loseblattausgaben) werden in ihren unterschiedlichen Erscheinungsformen (z.B. Papierausgabe, Mikroform, Diaserie, AV-Medium, elektronische Offline-Publikationen, Arbeitstransparentsammlung oder Tonträger) angezeigt. Alle verzeichneten Titel enthalten einen Link zur Anzeige im Portalkatalog der Deutschen Nationalbibliothek und alle vorhandenen URLs z.B. von Inhaltsverzeichnissen sind als Link hinterlegt. Die Titelanzeigen der Musiktonträger in Reihe T sind, wie sche Katalogisierung von Ausgaben musikalischer Wer- auf der Sachgruppenübersicht angegeben, entsprechend ke (RAK-Musik)“ unter Einbeziehung der „International der Dewey-Dezimalklassifikation (DDC) gegliedert, wo- Standard Bibliographic Description for Printed Music – bei tiefere Ebenen mit bis zu sechs Stellen berücksichtigt ISBD (PM)“ zugrunde. -
19 Meán Fómhair 2011
An Lúibín 19 Meán Fómhair 2011 Comhdháil 27 - 28 Deireadh Fómhair 2011 Official Languages and Bilingualism Institute Ollscoil Ottawa Tá síneadh ama ann go 16 Meán Fómhair 2011 d’achoimrí ar pháipéir. http://www.ilob.uottawa.ca/20bliain/ga/call-ga.html Tá úsáid na Gaeilge ag méadú ar fud an domhain, agus in Éirinn tá Straitéis 20 Bliain don Ghaeilge foilsithe. Is í príomhaidhm na comhdhála seo an teanga a chur chun cinn i Meiriceá Thuaidh agus é sin a chur in oiriúint don Straitéis 20 Bliain. Ceithre sheisiún a bheidh ann: • Dátheangachas • Teicneolaíocht agus Oideolaíocht • Taighde agus Scríbhneoireacht na Gaeilge i Meiriceá Thuaidh • Comhoibriú: Institiúidí Tríú Leibhéal agus Comhphobal na Gaeilge Beidh aoichainteoir i ngach ceann de na ceithre sheisiún. Fáiltítear roimh achoimrí ar pháipéir ghairide (15 nóiméad) a bhaineann leis na hábhair thuasluaite. Cuir achoimrí 300-500 focal chun Kevin Scannell ([email protected] ), chomh maith le d’ainm agus ainm na hollscoile nó na heagraíochta a mbaineann tú léi, roimh 16 Meán Fómhair 2011 (spriocdháta sínte). Táthar ag brath ar imeachtaí na comhdhála a fhoilsiú. Más mian leat do pháipéar a fhoilsiú ní mór duit leagan scríofa de do pháipéar a sholáthar roimh an chomhdháil. Spriocdháta: 30 Meán Fómhair 2011. Is í an Ghaeilge príomhtheanga na comhdhála, ach beidh cead ag láithreoirí Béarla a úsáid más gá. Teanga an taoibh eile Is an-díol spéise é an t-alt a bhí ar an Irish Times i dtús na míosa seo – scéal faoi bhorradh mall (an-mhall!) na Gaeilge i measc dhílseoirí an Tuaiscirt. 1 Múinteoir i mBéal Feirste Thiar is ea Linda Ervine, bean a mbíodh Brian, a fear céile, i gceannas ar an Progressive Unionist Party. -
Nuala Ní Scolláin
Nuala Ní Scolláin Stereotypes and linguistic prejudices in Ireland Abstract (English) What sort of images does the word Ireland conjure up for you? A land of saints and scholars, or a mystical land of leprechauns and fairies? A recent Google search on ‘Irish Culture’ conjured up some 137 million results containing everything from potatoes, pints of Guinness, rural cottages, Irish dancers, musicians and of course our beloved Saint Patrick. Just some of the stereotypes perceived by the world, or at least by Google, of what being Irish entails. But what of we, the Irish ourselves? And what of our views on our own native language? Do these stereotypes merely exist in the minds of those living outside of the Emerald Isle, or are they present in the minds of the Irish themselves? Abstract (Gaelic) Cén cineál íomhánna a thugann an focal Éire chun cuimhne duitse? Tír na naomh agus na n-ollamh, nó tír thaibhseach na leipreachán agus na síog? Bhí de thoradh ar chuardach Google ar ‘Irish Culture’ le deireanas 137 milliún toradh ina raibh, idir eile, prátaí, piontaí Guinness, tithe beaga faoin tuath, damhsóirí Gaelacha, ceoltóirí agus, ar ndóigh, Naomh Pádraig ionúin is ansa linn. Níl ansin ach cuid de na steiréitíopaí is dóigh leis an tsaol mhór, nó le Google ar a laghad, maidir lena bhfuil i gceist más Éireannach thú. Ach cad é fúinne, na Gaeil féin? Agus cad é faoinár dtuairimí i leith ár dteanga dhúchais féin? An bhfuil na steiréitíopaí seo in intinn na ndaoine a chónaíonn lasmuigh den oileáinín ghlas, nó an bhfuil siad in intinn na nGael féin? Just some of the stereotypes perceived by the world, or at least by Google, of what being Irish entails. -
Initiatives to Promote Irish and Ulster-Scots 2019/20
Appendix 1: Initiatives to promote Irish and Ulster-Scots 2019/20 Initiatives to promote Irish and Ulster-Scots 2019/20 This document provides an overview of projects, events and initiatives which have been undertaken by Council in the period 2019/20 to promote the language of Irish and Ulster-Scots. 1. Festivals and Events (a) Irish Language Week 2020 Irish Language Week is an annual event which seeks to promote opportunities for people to learn about and use the Irish language. Established in 1902 the now two-week long festival encourages participation from users and learners of the language with the emphasis on community groups organising their own events and activities. Each year Derry City and Strabane District Council co-ordinates the local programme of events and activities to promote the festival which runs from the 1st-17th March. Part of this work includes signposting groups to funding opportunities, and facilitating capacity-building for new and emerging groups, and co-ordinating a two-week long programme of activity that aims to appeal to as broad and diverse an audience as possible. Typical community events include conversation circles, language taster sessions, social events in the medium of Irish, coffee mornings, charity fundraisers, arts drama and sports events, schools events and film screenings. As well as co-ordinating the wider programme for the Council area, Council organises and hosts a number of its own events to complement the programme. In recent years, the Council has sought to diversify the scope of the festival locally and in recent years has undertaken to co-ordinate events to mark World Book Day and International Women’s Day which both fall within the time period of the festival. -
Stereotypes and Linguistic Prejudices in Europe (EFNIL Conference 2016)
European Federation of National Institutions for Language Anna Dąbrowska / Walery Pisarek / Gerhard Stickel (eds.) Stereotypes and linguistic prejudices in Europe ContributionsISBN 978-3-936656-61-9 to the EFNIL Conference 2016 in Warsaw All rights are reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior permission of EFNIL. ISBN 978-963-9074-68-2 © 2017 EFNIL – European Federation of National Institutions for Language www.efnil.org Published by the Research Institute for Linguistics Hungarian Academy of Sciences Benczur u. 33 H-1068 Budapest Layout and typesetting: Joachim Hohwieler ISBN 978-3-936656-61-9Cover design: Norbert Volz Preface Since its foundation in 2003, EFNIL, the European Federation of National Institu- tions for Language, has discussed at its annual conference topics that have special relevance for a multilingual Europe and the linguistic situation of individual European countries. The aim of the conferences is to exchange relevant informa- tion and experiences between the members of EFNIL, as well as to stimulate and strengthen awareness of the linguistic diversity of Europe among policy makers, educators, journalists and the general public. With this goal, EFNIL holds annual conferences every year in a different country. The 2016 conference was held in Warsaw at the Polish Academy of Science and was hosted by the Council for the Polish Language. The general theme was Stereotypes and linguistic prejudices in Europe. The General Assembly of EFNIL had selected this topic because of the influence that stereotypes and prejudices have had (and are still having) on the mutual perception of the various peoples and ethnic groups in Europe.