ტაო-კლარჯეთი არქივებსა და სიძველეთსაცავებში

Tao- In the museums and archives ექვთიმე თაყაიშვილი ოშკის ტაძარში. 1917 წელი

EkvtimeTakaishvili in the Cathedral. 1917 giorgi kalandia

George Kalandia

eqvTime TayaiSvili da -klarjeTi

Ekvtime Takaishvili and Tao-Klarjeti

კრებული ეძღვნება 1917 წელს სამხრეთ საქართველოში მოწყობილი ექსპედიციის 100 წლის იუბილეს

The book is dedicated to the 100th anniversary of the 1917 expedition to Southern

თბილისი 2017 რედკოლეგია Editorial Board

ავტორი: Author: გიორგი კალანდია George Kalandia

რედაქტორი: Editor: ჯაბა სამუშია Jaba Samushia

დიზაინი: Designer: ირაკლი ზამბახიძე Irakli Zambakhidze

თარჯიმანი: Translator: ანა ბაკურიძე Ana Bakuridze

სამეცნიერო კონსულტანტები: Scientific Consultants:

არქიტექტურა: Architecture: ირინე გივიაშვილი Irine Giviashvili

ფრესკული მხატვრობა: painting: ნინო ჩიხლაძე Nino Chikhladze

რელიეფი: Relief: ნინო ცინცაძე Nino Tsintsadze

ნახაზები: Sketches: ნინო გედევანიშვილი Nino Gedevanishvili

ფოტოგრაფია: Photography: მაია მაკარიძე Maia Makaridze სოფო ებრალიძე Sopho Ebralidze ლევან თაქთაქიშვილი Levan Taktakishvili

რესტავრატორები: Restorers: ნინო ბურდული Nino Burduli ნინო მერაბიშვილი Nino Merabishvili

მენეჯერი: Manager: გოგა ფიროსმანაშვილი Goga Pirosmanashvili

ტექნიკური რედაქტორი: Technical editor: ქეთევან გურაშვილი Ketevan Gurashvili

ფოტოგრაფი: Photographer: რაფაელ არზრუმანოვი Raphael Arzumanov

აღნიშნული გამოცემა მომზადდა კორძაძის საადვოკატო ბიუროს მმართველი პარტნიორის, პროფესორ ზვიად კორძაძის მხარდაჭერით. წიგნში გამოყენებულია ექვთიმე თაყაიშვილის ხელნაწერის მიხედვით შექმნილი შრიფტი, რომელიც მომზადდა „ზვიად კორძაძის გამომცემლობის“ თანადგომით. წიგნი გამოიცა „საქართველოს ფოსტის“ ფინანსური მხარდაჭერით. წიგნის მომზადებაში გაწეული დახმარებისათვის მადლობას მოვახსენებთ „ტურიზმის განვითარების ცენტრს“.

The book was prepared with the support of Professor Zviad Kordzadze, head of the Kordzadze Advocacy Bureau. In the book is used a special font created according to the manuscript of EkvtimeTakaishvili and prepared with the support of ‘Zviad Kordzadze Publishing House’. The book was published with the financial support of ‘Georgian Post’. Special thanks to the ‘Centre for Tourism Development’ for help in preparing of the presented book. გამომცემლისგან

ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის სა­მეც­ნი­ე­რო ექ­ს­პე­დი­ცი­ებს უდი­დე­სი რო­ლი მი­უძღ­ვის ქარ­თუ­ლი კულ­ტუ­რის შეს­წავ­ლი­სა და მეც­ნი­ე­რე­ბის გან­ვი­ თა­რე­ბის საქ­მე­ში. მათ შო­რის უმ­ნიშ­ვ­ნე­ლო­ვა­ნე­სია 1917 წელს სამ­ხ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში მოწყო­ბი­ლი სა­ექ­ს­პე­დი­ციო მოგ­ზა­უ­რო­ბა, რო­მელ­მაც უდა­ვოდ სა­ე­ტა­პო მნიშ­ვ­ნე­ლო­ბა შე­ი­ძი­ნა ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის კულ­ტუ­რუ­ლი მემ­კ­ვიდ­რე­ო­ბის შეც­ნო­ბის საქ­მე­ში. შე­იძ­ლე­ბა ით­ქ­ვას, რომ მაშინ­ სა­ ქარ­თ­ვე­ლომ ხე­ლახ­ლა აღმო­ ­ა­ჩი­ნა ჩვენი­ სუ­ლი­ე­რე­ბის ისე­თი დი­დე­ბუ­ლი ძეგ­ლე­ბი, როგო­ ­რი­ცა­ა: ოშ­კი, იშ­ხა­ნი, ხა­ხუ­ლი.... იმ­ დ­როს, ფრონ­ტის ხაზ­ზე შექ­მ­ნი­ლი თუ გა­მოგ­ზავ­ნი­ლი წე­რი­ლე­ბი, ჩა­ნა­წე­რე­ბი, ნა­ხა­ზე­ბი, ჩა­ნა­ხა­ტე­ბი ქარ­თუ­ლი ის­ტო­რი­ოგ­რა­ფი­ი­სათ­ვის უმ­ნიშ­ვ­ნე­ლო­ვა­ნეს დო­ კუ­მენ­ტებად იქ­ცა. 1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ი­დან 100 წელი­ გა­ვი­და, მა­შინ­დე­ლი ამა­ნა­თი, წე­რი­ლი თუ ფოტო­ მძი­მე ის­ტო­რი­უ­ლი გა­რე­მო­ე­ბის გა­მო გა­მო­უქ­ვეყ­ნე­ბე­ ლი დარ­ჩა და სა­უ­კუ­ნის გან­მავ­ლო­ბა­ში ელო­და მზის სი­ნათ­ლეს, ხე­ლახ­ლა და­ბა­დე­ბას... სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ფოს­ტა­სა და სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ხე­ლოვ­ნე­ბის სა­სახ­ლეს შო­რის ურ­თი­ერ­თა­ნამ­შ­რომ­ლო­ბის მი­სა­ბა­ძი ტრა­დი­ცია ჩა­მო­ყა­ლიბ­და, ამი­ტო­მაც ჩვენ სრუ­ლი მხარ­და­ჭე­რა გა­მოვუცხა­ ­დეთ ინი­ცი­ა­ტი­ვას, რო­მე­ლიც მიზ­ნად ისახავ­ ­და 1917 წლის სა­მეც­ნი­ე­რო ექ­ს­პე­დი­ცი­ის უც­ნო­ბი მა­ სა­ლე­ბის გა­მოქ­ვეყ­ნე­ბას და აქე­დან გა­მომ­დი­ნა­რე ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი­სა და მი­სი თა­ნა­მო­აზ­რე­ე­ბის ღვაწ­ლის უკვდავ­ყო­ფას. მკითხ­ვე­ლი ამ გამო­ ცე­ ­მა­ში ბევრ უცნობ­ და საინ­ ­ტე­რე­სო მა­სა­ლას აღ­მო­ა­ჩენს, პირ­ვე­ლად იხი­ლავს ერ­თად შეკ­რე­ბილ და მა­ღალ პო­ლიგ­რა­ ფი­ულ დო­ნე­ზე დაბეჭ­ ­დილ იმ ვი­ზუ­ა­ლურ და ტექ­ს­ტურ მა­სა­ლას, რო­მე­ლიც და­ცუ­ლია სა­ქარ­თ­ვე­ლოს სხვა­დასხ­ ­ვა სიძ­ვე­ლეთ­სა­ცავსა­ თუ არ­ქი­ვებ­ ში. ვფიქ­რობ, ამ ალ­ბომით­ სიძ­ვე­ლე­ე­ბის მოყ­ვა­რუ­ლებს სა­ინ­ტე­რე­სო სამ­ყა­რო­ში და­უ­ვიწყარ მოგ­ზა­უ­რო­ბას ვთა­ვა­ზობთ

სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ფოს­ტის გე­ნე­რა­ლური­ დი­რექ­ტო­რი

ლე­ვან ჩიკ­ვა­ი­ძე

From the publisher

The expeditions lead by , specially contributed in the development of the Georgian culture and science. The 1917 expedition in the South Georgia is the most important one, which has acquired the landmark value in the learning and searching of Tao-Klarjeti cultural heritage. That time, Georgia discovered great monuments including: Oshki Cathedral, Monastery, Khakhuli Church… Unique letters, notes, sketches and drawings created during the 1917 expedition near the front-line became the most important documents for the Georgian historiography. 100 years passed from the 1917 expedition. Due to the hard historical circumstances many letters, photos and sketches have not been published and expected the sunlight for a century… A very fruitful tradition of collaboration was created between the Georgian Post and the Art Palace of Georgia. We supported the initiative aiming to publish the unknown materials of the 1917 expedition and consequently immortalizing the name and merit of EkvtimeTakaishvili and his associates. The readers will find many unknown and interesting visual and textual materials, preserved in the various Georgian archives and museums, gathered and published for the first time. The book offers an unforgettable journey to the lovers of antiquity.

General Director of the Georgian Post Levan Chikvaidze რედაქტორისგან

ტაო-კლარჯეთი საქართველოს სამხრეთი ფორფოსტი იყო და, შესაბამისად, ერთგვარი საკონტაქტო ზონა იმ არაქართულ ტერიტორიებთან, რომელიც მას სამხრეთიდან საზღვრავდა. ამან განსაზღვრა კიდეც ისტორიული მესხეთის – შავშეთი, კლარჯეთი, კოლა-არტაანი, ტაო ბედი. საუკუნეების განმავლობაში, ხშირად გამხდარა ეს მხარეები მტრის თავდასხმისა და აოხრების ობიექტი. ტაო-კლარჯეთის პოლიტიკური და ადმინისტრაციული სტატუსის მუდმივი ცვალებადობის მიუხედავად ეს პროვინციები ყოველთვის ქართული სახელმწიფოს ნაწილს წარმოადგენდნენ, ეთნიკურად ისინი ქართული გახლდათ, რაზეც მეტყველებს ის მატერიალური კულტურის ნაშთები რაც ამ რეგიონში უხვადაა შემორჩენილი. ასევე ლაპიდარული წარწერები, ტოპონიმები, წერილობითი წყაროების ცნობები და სხვა. რელიგიურად ეს კუთხეები ქართული მართმადიდებლური ეკლესიის ნაწილს წარმოადგენდა. აქ არსებობდა რამდენიმე ეპარქია (წურწყაბის, ერუშეთის, ახიზას, ბანას, იშხნის, ანჩის, ტბეთის), რომელიც საქართველოს კათოლიკოს-პატრიარქს ემორჩილებოდა. რეგიონში საეკლესიო, სალიტერატურო და საკომუნიკაციო ენა ქართული იყო. ტაო-კლარჯეთის ისტორიული მემკვიდრეობის შესწავლას საუკუნეზე მეტი ხნის ისტორია აქვს. 1877-1878 წწ. რუსეთ-თურქეთის ომის დასრულების შემდეგ უკვე შესაძლებელი იყო სამხრეთ საქართველოს მატერიალური ძეგლების კვლევა. 1879 წელს მოეწყო დიმიტრი ბაქრაძის ექსპედიცია ჭოროხის ხეობაში, ხოლო 1888 წელს აკად. ა. პავლინოვის შავშეთ-კლარჯეთში. 1904 წელს გრიგოლ ხანძთელის ნაკვალევზე იმოგზაურა ნიკო მარმა და ძვირფასი ჩანაწერები დაგვიტოვა. XX საუკუნის დასაწყისში თურქეთის ტერიტორიაზე არსებული ქართული ძეგლების შესწავლას ექვთიმე თაყაიშვილმა სამი დიდი ექსპედიცია მიუძღვნა. პირველი ექსპედიცია მოეწყო 1902 წელს. ჯგუფში შედიოდნენ ხუროთმოძღვარი სიმონ გრიგოლის ძე კლდიაშვილი და ფოტოგრაფი ალ. მამუჩიშვილი (დ. ერმაკოვის მოწაფე). 1907 წელს ექ. თაყაიშვილმა მოაწყო მეორე ექსპედიცია ტაო-კლარჯეთში. მეცნიერს თან ახლდნენ ხუროთმოძღვარი ანატოლი კალგინი და მოხალისე ფოტოგრაფი ედუარდ ლიოზენი. პირველი ორი ექსპედიცია დაფინანსდა და მოეწყო მოსკოვის არქეოლოგიური საზოგადოების კავკასიის განყოფილების მიერ. მესამე ექსპედიცია 1917 წელს მოეწყო - ტაო, თორთუმისპირის ძეგლების შესასწავლად. ამ ექსპედიციების შედეგად ჩვენამდე მოღწეულია უამრავი ვიზუალური მასალა, რომლებსაც დღეისათვის ტაო-კლარჯეთის კვლევისათვის უდიდესი მნიშვნელობა აქვს. იმასაც თუ გავითვალისწინებთ, რომ XIX-XX საუკუნეების მიჯნაზე გადაღებული ფოტოები თუ ანაზომები ზოგიერთ ისეთ ძეგლს ეხება, რომელიც დღეს დანგრეულია, ამ მასალას პირველწყაროს ფუნქცია ენიჭება. ამ პროექტით საფუძველი ეყრება ახალ სერიას -„ტაო-კლარჯეთი არქივებსა და სიძველეთსაცავებში“, რომლის მიზანია ერთ გამოცემაში მოიყაროს თავი, ტაო-კლარჯეთის შესახებ სხვადასხვა კოლექციებში გაფანტულმა ვიზუალურმა მასალამ. პირველი წიგნი ეძღვნება ექვთიმე თაყაიშვილის ტაო-კლარჯეთში მოგზაურობას. მსგავსი ალბომის გამოცემის იდეა განუხორციელებელი დარჩა ექვთიმე თაყაიშვილს, ამიტომაც, ბუნებრივი იყო ამ თემატიკით გახსნილიყო ეს სერია. თქვენს წინაშეა გიორგი კალანდიას წიგნი-ალბომი - „ტაო კლარჯეთი და ექვთიმე თაყაიშვილი“, რომელიც ავტორის მრავალი წლის შრომის შედეგია.

ჯაბა სამუშია თსუ პროფესორი

From the Editor

Tao-Klarjeti was a contact zone with the foreign territories from the South. Historical lands such as: Shavsheti, Klarjeti, Kola- and Tao were the objects of attack and ravage of the enemy for centuries. Despite the frequent change of the political and administrative status of Tao-Klarjeti, these provinces always were part of the Georgian state. There always lived ethnically Georgian people. The cultural heritage including inscriptions, toponyms, notes, remained in the region demonstrate it very well. The churches of that region were the part of the . Several eparchies (Tsurtskhabi, , Akhiza, Bana, Ishkhani, Anchi, Tbeti) existed there obeyed to the Catholicos-Patriarch of Georgia. The religious, literary and spoken language of the region was also Georgian. The process of studying historical heritage of the Tao-Klarjeti region, has continued more than a century. After finishing the Russo-Turkish war of 1877- 1878 the way for travelers and researchers to the historical Georgian territories was opened. In 1879, Dmitry Bakradze arranged the expedition in the Chorokhi valley and in 1888, Mr. Pavlinov travelled in the Shavsheti-Klarjeti Region. In 1904, Nicholac Marr travelled to the footsteps of Grigol Khandzteli and left us the unique notes. Ekvtime Takaishvili organized three big expeditions in the Tao-Klarjeti Region. The first journey was arranged in 1902, architect Simon Kldiashvili and photographer Al. Mamuchishvili participated in it. In the second 1907 expedition, the scientist was accompanied by architect Anatoly Kalgin and volunteer photographer Eduard Liozen. The unique visual materials of the expeditions are remained and they have a great importance for researching of the Tao-Klarjeti Region. Considering the fact, that many of the monuments are destroyed, the photo heritage of the expeditions is a precious treasure. The main aim of the presented book is to gather visual materials about Tao-Klarjeti of the various collections in one publication. With this project we start the new series of publications ‘Tao- Klarjeti in the museums and arhives’. The presented catalogue ‘Tao-Klarjeti and Ekvtime Takaishvili’ by George Kalandia is a result of the author’s hard work of many years.

Professor of the Ivane Javakhishvili State University Jaba Samushia 7 1917 წელს ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის მი­ერ სამ­ხ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში მოწყო­ბილ ექ­ს­პე­დი­ცი­ას 100 წლის იუბი­ლე შე­უს­რულ­და. ამ მოვ­ლე­ნას ბევ­რი მი­ზე­ზის გა­მო ლე­გენ­და­რუ­ლი შე­გ­ვიძ­ლია ვუ­წო­დოთ. ლე­გენ­და­რუ­ლი თუნ­დაც იმი­ტომ, რომ მას შემდეგ­ ამ რეგი­ ­ონ­ში თით­ქ­მის სა­უ­კუ­ნე­ზე მე­ტი, მსგავ­სი მას­შ­ტა­ბი­სა და გაქა­ ­ნე­ბის სა­მეც­ნი­ე­რო მოგ­ზა­უ­რო­ბა აღარ მოწყობი­ ­ლა. ექ­ს­პე­დი­ცია დას­რულ­და თუ არა, მას თით­ქ­მის ფეხ­და­ფეხ მიჰ­ყ­ვა რუ­სუ­ლი ჯა­რი, რო­მელ­მაც ფრონ­ტის ხა­ზი და აქე­დან გა­მომ­ დი­ნა­რე ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის მთე­ლი ტე­რი­ტო­რია მი­ა­ტო­ვა. თე­ბერ­ვ­ლის რე­ვო­ლუ­ცი­ამ ხომ კავ­კა­სი­ის ფრონ­ტ­ზე ქაო­ ­სი და არე­უ­ლო­ბა მო­ი­ტა­ნა, ამას მოჰ­ყ­ვა არ­მი­ის დაშ­ლა, ყარ­სის ოლ­ქის, არ­თ­ვი­ნი­სა და არ­ტა­ა­ნის მხა­რე­ე­ბის კვლავ თურქე­ ­თის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში მოქ­ცე­ვა. მა­ლე საზღ­ვა­რიც ჩა­ი­კე­ტა და ქარ­ თ­ვე­ლე­ბი­სათ­ვის ის­ტო­რი­ულ სამ­ხ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში მოგ­ზა­უ­რო­ბა­ზე ოც­ნე­ბაც კი ზედ­მე­ტი გახ­და... ექ­ვ­თი­მე თით­ქოს გრძნობ­და კი­დეც ის­ტო­რი­უ­ლი მო­მენ­ტის მნიშ­ვ­ნე­ლო­ბას, ამი­ტომ მან მაქსი­ ­მა­ ლუ­რად გა­მო­ი­ყე­ნა დრო და ექს­ ­პე­დი­ცი­ის შე­საძ­ლებ­ლო­ბე­ბი. “სულ იმას ვშიშობ­ ­დი- წერს მკვლევა­ ­რი, - ის არ და­ი­კარ­გოს, ის არ წახ­დეს, ყვე­ლა­ფე­რი ავ­ღ­წე­რო, რაც შე­იძ­ლე­ბა მე­ტი გა­მოვ­ცე, გად­მო­ვი­ღო, შე­ვი­ძი­ნო, შე­მო­ვა­წირ­ვი­ნო, მუ­ზე­უ­მი შევქ­ ­მ­ნა, რომ შე­ი­ნა­ხოს ეს ყვე­ლა­ფე­რი-­მეთ­ქი და ასე მი­დი­ო­და ჩე­მი მუ­შა­ო­ბა.. სად მქონდა­ იმის დრო და საშუ­ ­ა­ლე­ბა, რომ დამჯ­ ­და­რი­ყა­ვი და ნამდ­ ­ვი­ლი გა­მოკ­ვ­ლე­ვა მე­წე­რა?! რაც მო­ვას­წა­რი, ისიც მიკ­ვირს?! რო­გორ არ მე­ზა­რე­ბო­და?! რო­გორ ვა­ხერ­ხებ­დი ამ­დენ რა­ მეს, პირდა­ ­პირ საკ­ვირ­ვე­ლი­ა! ამას ყვე­ლა­ფერს იმის­თ­ვის ვა­კე­თებ­დი, რომ მე­რე გა­მოჩ­ნ­დე­ბოდ­ნენ მკვლე­ვა­რე­ბი და ყვე­ლა­ფერს შე­ის­წავ­ლიდ­ნენ.” აღ­ნიშ­ნუ­ლი სიტყ­ვე­ბი, წი­ნას­წარ­მეტყ­ვე­ლუ­რი აღ­მოჩ­ნ­და, რად­გან ექ­ვ­თი­მეს მოგ­ზა­უ­რო­ბებ­ზე დაყ­ რ­დ­ნო­ბით შექ­მ­ნი­ლი ნაშ­რო­მე­ბი დღეს უკ­ვე პირ­ველ­წყა­რო­ა. არაერთი ძეგ­ლი, რო­მე­ლიც თა­ყა­იშ­ არტანუჯისწყლის ხეობა. ვილ­მა “თურქეთის სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში” ნა­ხა, შე­ის­წავ­ლა და აღ­წე­რა, ამ­ჟა­მად გა­ნად­გუ­რე­ბუ­ლი­ა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წლები 1917 წელს ტა­ო-­კ­ლარ­ჯეთ­ში მოწყო­ბი­ლი ექ­ს­პე­დი­ცია რი­გით მე­სა­მე იყო. ექ­ვ­თი­მემ ამ დროს ოლ­თი­სისწყლის, ჭო­რო­ხი­სა და თორ­თუ­მის­პი­რა ძეგ­ლე­ბი შე­ის­წავ­ლა. რო­გორც ცნო­ბი­ლი­ა, რუ­სეთ­ Artanujistkhali (Ardanuc water) Valley. -­თურ­ქე­თის 1877-1878 წლე­ბის ომის შემ­დეგ, ბერ­ლი­ნის კონ­გ­რეს­მა გან­საზღ­ვ­რა რუ­სე­თის იმ­პე­რი­ა­ Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 სა და ოს­მა­ლეთს შო­რის სა­საზღ­ვ­რო ხა­ზი. ტა­ოს ნა­წი­ლი, ჭო­რო­ხი­სა და თორ­თუ­მის აუზი თურ­ქეთს დარ­ჩა. ამ­დე­ნად, პირ­ველ მსოფ­ლიო ომამ­დე, რუ­სე­თის იმ­პე­რი­ის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში მყო­ფი სა­ქარ­ თ­ვე­ლოს მცხოვ­რებ­თათ­ვის შე­უძ­ლე­ბე­ლი იყო ტა­ოს ნა­წი­ლის შეს­წავ­ლა. მა­გა­ლი­თად 1907 წელს ექ­ ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა მო­ი­ა­რა ამი­ერ ტა­ოს დი­დი ნა­წი­ლი, მათ შორის­ ტა­ოს­კა­რი, ვა­ჩე-­ძო­რი და სხვა, მაგ­რამ ამ ძეგ­ლე­ბი­დან რამ­დე­ნი­მე კი­ლო­მეტ­რით და­შო­რე­ბუ­ლი იშ­ხ­ნის კა­თედ­რა­ლის ნახ­ვა მა­შინ ვერ შეძ­ლო, რად­გან ეს ტე­რი­ტო­რია ოს­მა­ლე­თის იმ­პე­რი­ის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში შე­დი­ო­და. აღ­ნიშ­ნუ­ლი ვი­თა­რე­ბა შე­ნარ­ჩუ­ნე­ბუ­ლი იყო პირ­ველ მსოფ­ლიო ომამ­დე. 1914 წლის ნო­ემ­ბერ­ში სა­ო­მა­რი მოქ­ მე­დე­ბა და­იწყო კავკა­ ­სი­ის ფრონ­ტ­ზე. და­საწყის­ში ოს­მა­ლებ­მა მო­ა­ხერ­ხეს არ­თ­ვი­ნის, არ­ტა­ა­ნი­სა და ბა­თუ­მის ოლ­ქის დი­დი ნა­წი­ლის ოკუ­პი­რე­ბა, თუმ­ცა 1915 წლის­თ­ვის ვი­თა­რე­ბა შე­იც­ვა­ლა. რუ­სე­თის იმ­პე­რი­ამ შეძ­ლო თურ­ქე­ბის შე­მოტე­ ­ვის შე­ჩე­რე­ბა და 1916 წლის და­საწყი­სი­დან გა­და­ვი­და მძლავრ კონ­ტ­რ­შე­ტე­ვა­ზე. რუ­სე­თის სამ­ხედ­რო ნა­წი­ლებ­მა 16 თე­ბერ­ვალს არ­ზ­რუ­მი აიღეს, 5 აპრილს­ კი ტრა­ პი­ზო­ნი. მათ ასევე­ და­ი­კა­ვეს ერ­ზინ­ჯა­ნი და ბით­ლი­სი. ამ ვი­თა­რე­ბა­ში ტა­ოს ის ნაწი­ ­ლი (ჭოროხისა და თორ­თუ­მის ხე­ო­ბა), რო­მე­ლიც მა­ნამ­დე ოს­მა­ლე­თის საზღ­ვ­რებ­ში იყო მოქცე­ ­უ­ლი, რუ­სე­თის იმ­პე­რი­ის გავ­ლე­ნის ზო­ნა­ში მო­ექ­ცა. 1917 წლისთ­ ­ვის ფრონ­ტ­ზე ვი­თა­რე­ბა არ შეცვ­ ­ლი­ლა, სწო­რედ ამით ისარ­ გებ­ლა ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა და ზაფხულში­ გა­ემ­გ­ზავ­რა ტა­ო­ში. შე­მად­გენ­ლო­ბის თვალ­საზ­რი­სით ეს იყო ყვე­ლა­ზე ხალხ­ ­მ­რა­ვა­ლი ექ­ს­პე­დი­ცი­ა.

We recently celebrated the 100th anniversary of the 1917 expedition to Southern Georgia led by ­Ekvtime Takaishvili. Parallel to the close of the expedition, the Russian Army left the frontline and the entire territory of Tao-Klarjeti. Soon, the border was closed and for a journey to historical Southern Georgia became nothing more than a dream… Works based on Ekvtime’s travels are the original sources. Unfortunately, many monuments which Ekvtime Takaishvili saw, learned about and described have since been destroyed. The 1917 expedition was the third arranged in Tao-Klarjeti. Within it, Ekvtime studied the Olti, Chorokhi and Tortomi monuments. After the Russo-Turkish war in 1877-1878, the Congress of Berlin had defined არტანუჯისწყლის ხეობა. the border line between the Russian and Ottoman Empires. The part of Tao-Klarjeti region, in particular დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წლები Chorokhi and Tortomi, were assigned to . Thus, before World War I, Georgians had no opportunity to research this part of the region. In 1916, Russian military forces conquered Erzurum, Trebizond, Erzincan Artanujistkhali (Ardanuc water) Valley. and Bitlis. The gained control of the lost part of Tao-Klarjeti and Takaishvili and many Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 others took advantage of the situation and in the summer of 1917, went there to explore. 8

ექვთიმე თაყაიშვილი

EkvtimeTakaishvili 8 9

ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა 1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ის სა­ორ­გა­ნი­ზა­ციო მხა­რეს თავის­ ნაშ­რომ­ში ცალ­კე თა­ვი მი­უძღ­ვ­ნა, სა­ი­და­ნაც ცხა­დი ხდე­ბა ექ­ს­პე­დი­ცი­ის წევ­რ­თა ვი­ნა­ო­ბა. მეც­ნი­ე­რის თქმით: “ექსპედიციაში, რომე­ ­ლიც სა­ქარ­თ­ვე­ლოს სა­ის­ტო­რიო სა­ეთ­ნოგ­რა­ფიო სა­ზო­გა­დო­ე­ბის სა­ხე­ ლით იყო მოწყობი­ ­ლი, ჩვენ მივიწ­ ­ვი­ეთ სა­მო­ქა­ლა­ქო ინ­ჟი­ნე­რი ანა­ტო­ლი კალ­გი­ნი, მხატ­ვა­რი დი­მიტ­რი შე­ვარ­დ­ნა­ძე, მო­ხა­ლი­სე ხუ­როთ­მოძღ­ ვა­რი ალპი­ ­ნის­ტი ილია ზდა­ნე­ვი­ჩი, მხატ­ვა­რი ლა­დო გუ­დი­აშ­ვი­ლი, მხატ­ვარ მსა­ხი­ო­ბი მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი და ვარ­ძი­ის მო­ნას­ტ­რის წი­ნამ­ძღ­ვა­რი, მღვდელ მო­ნა­ზო­ნი იპო­ლი­ტე. ეს უკა­ნას­კ­ნე­ლი სა­ქარ­თ­ვე­ლოს სამ­ღ­ვ­დე­ლო­ე­ბის მი­ერ და პი­რა­დად ლე­ო­ნი­დე კა­თა­ლი­კო­სის რჩე­ვით იყო მოწ­ ვე­უ­ლი. ის ჩვენ­თან ერთად­ უნ­და გას­ც­ნო­ბო­და ხა­ხუ­ლის, ოშ­კი­სა და იშ­ხ­ნის მო­ნას­ტერ­თა ნაშ­თებს და, თბი­ლისს მობ­რუ­ნე­ბის შემ­დეგ, ისევ უნ­და გამ­გ­ზავ­რე­ბუ­ლი­ყო თორ­თუ­მის ხე­ო­ბა­ში, რა­თა მი­ე­ღო ზო­მე­ბი მათ დასა­ ­ცა­ვად და შესა­ ­კე­თებ­ლად. ჩვე­ნი თბი­ლისს მოს­ვ­ლის შემ­დეგ მღვდელ­-­ მო­ნა­ზო­ნი იპო­ლი­ტე მარ­თ­ლაც გავ­გ­ზავ­ნეთ დი­დის მარა­ ­გით თორ­თუმ­ში, მაგ­რამ იძუ­ლე­ბუ­ლი გახ­და გზი­დან­ვე დაბ­რუ­ნე­ბუ­ლი­ყო, ვი­ნა­ი­დან ამ დროს რუ­სის ჯარ­მა მი­ა­ტო­ვა ფრონ­ტი და თურ­ქებ­მა ხე­ლახ­ლა და­ი­ჭი­რეს მათ მი­ერ დაც­ლი­ლი ად­გი­ლე­ბი.” (1)

Takaishvili paid particular attention to the organizational part of the 1917 mission and in his work dedicated a whole chapter to it. From it, we learn the names of the expedition members. ‘To participate in the Georgian historical ethnographic expedition, we invited several public figures, in- cluding: civil engineer Anatoly Kalgin, painter Dimitri Shevardnadze, architect and alpinist Ilia Zdanevich, painter Lado Gudiashvili, actor and painter Mikheil Chiaureli and priest of Monastery Ipolite. Georgian clergy and Catholicos-Patriarch of all Georgia Leonid personally advised us to take the priest Ipolite on the expedition to see the remains of Khakhuli Church, Oshki Cathedral and Ishkani Monastery and then go to Tortomi valley to take measures to protect and repair them. Regrettably, Ipolite was forced to return half way there because as soon as the Russian Army left the frontline, the Turks took these places again.’

ქვემოდან ზემოთ, მარცხნიდან მარჯვნივ: პირველ რიგში: მ.ჭიაურელი, დ.შევარდნაძე, თ.ამირეჯიბი, ი.თოიძე. მეორე რიგში: გ.ერისთავი, მ.ამირეჯიბი, ვ.ამირეჯიბი, კ.ამირეჯიბი. მესამე რიგში: მ.თოიძე, ა.ამირეჯიბი, ლ.გუდიაშვილი. სოფელი ავლევი. კ.ამირეჯიბის ბაღი. 1915 წელი

Bottom up, from the left to the right, in the first row: M.Chiaureli. D.Shevardnadze, T. Amirejibi, I. Toidze. In the second row: G. Eristavi, M. Amirejibi, V. Amirejibi, K. Amirejibi. In the third row: M. Toidze, A. Amirejibi, L. Gudiashvili. The village of Avlevi, K. Amirejibi’s garden, 1915 10

მიხეილ ჭიაურელი

Mikheil Chiaureli 10 11

ილია ზდანევიჩი

Ilia Zdanevich 12

ლადო გუდიაშვილი

Lado Gudiashvili 12 13

ხე­ლოვ­ნე­ბის სა­სახ­ლე­ში და­ცუ­ლია ლა­დო გუ­დი­აშ­ვილს საკ­მა­ოდ სა­ინ­ტე­რე­სო მო­გო­ნე­ბა 1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ა­ზე, მხატ­ვა­რი წერს:- “უაღრეს ბედ­ნი­ე­რე­ბად ვთვლი, რომ მე წილად­ მხვდა წევ­რო­ბა იმ ფრიად­ მნიშ­ვ­ნე­ლო­ვა­ნი ის­ტო­რი­უ­ლი ძეგ­ლე­ბის შემ­ს­წავ­ლე­ლი მხატ­ვ­რუ­ლი და არ­ ქი­ტექ­ტუ­რუ­ლი ექ­ს­პე­დი­ცი­ი­სა, რო­მელსაც­ სა­კუ­თა­რი ინი­ცი­ა­ტი­ვით სა­თა­ვე­ში ჩა­უდ­გა დი­დად ცნო­ბი­ლი, ჩვე­ნი ღვაწ­ლ­მო­სი­ლი, აწ გან­ს­ვე­ნე­ბუ­ლი მეც­ნი­ე­რი ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი... ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ ზუს­ტად გა­არ­კ­ვი­ა, და­ად­გი­ნა ტაძ­რე­ბის, ეკ­ლე­სი­ე­ბის, ცი­ხე­ე­ბის სა­ხელ­წო­დე­ბე­ბი და ად­გილ­მ­დე­ ბა­რე­ო­ბა, რაც აღ­ნიშ­ნულ ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ­დე უც­ნო­ბი და შე­უ­მოწ­მე­ბე­ლი იყო მეც­ნი­ე­რუ­ლი ლი­ტე­რა­ტუ­რი­სათ­ვის. ჩვენ ვმუ­შა­ობ­დით ყარ­სის, არ­ტა­ ა­ნი­სა და ოლთი­ ­სის ვრცელ არე­ში. აქ მდება­ ­რე ძეგ­ლ­თა შო­რის არი­ან ჩვე­ნი ხუ­როთ­მოძღ­ვ­რე­ბის შე­დევ­რე­ბიც – იშ­ხა­ნი, ხა­ხუ­ლი, ოშ­კი, ბა­ნა, ოთხ­თა ეკ­ლე­სია და პარ­ხა­ლი. ამ და­უ­ღა­ლა­ვი მეც­ნი­ე­რის წყა­ლო­ბით, და­ზუს­ტ­და მა­თი შექ­მ­ნის თა­რი­ღე­ბი, დე­ტა­ლუ­რად გა­ირ­კ­ვა მრა­ვა­ლი წარ­წე­რა, დად­გინ­და მოხ­სე­ნე­ბულ პირ­თა ვი­ნა­ო­ბა და სა­ხე­ლე­ბი, ცხა­დი გახ­და მა­თი დი­დი მნიშ­ვ­ნე­ლო­ბა და რო­ლი სა­ქარ­თ­ვე­ლოს კულ­ტუ­რის ის­ტო­რი­ა­ში... მე და მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი დავ­ფოფხავ­დით ამ ძეგ­ლებ­ზე, მათ ნან­გ­რევ­თა კედ­ლებ­ზე, იქ­ვე, ჩვენ ახ­ლოს იდ­გა ექ­ვ­თი­მე და გა­ფა­ ცი­ცე­ბით მოგ­ვ­ძა­ხო­და: – ყმაწ­ვი­ლე­ბო! კარ­გად და­აც­ქერ­დით ქო­რო­ნი­კო­ნებს! თა­რი­ღის აღმ­ ­ნიშ­ვ­ნელ ასო­ებს, ზუსტად­ ამო­ი­კითხეთ ყო­ვე­ლი მათ­გა­ნი! – თვი­თო­ნაც, რო­გორც “ქორონიკონი”, იდგა,­ დურ­ბინ­დით ათ­ვა­ლი­ე­რებ­და ამ ნიშ­ნებს და გვკითხავდა,­ – მი­შა, ლა­დო, ახ­ლოს მი­დით წარ­წე­რებ­თან, სა­თი­თა­ოდ მი­კარ­ნა­ხეთ! – ჩვენ წარწე­ ­რებ­თან უფ­რო ახ­ლო, უფ­რო გა­ბე­დუ­ლად მივ­ფოფხ­დე­ბო­დით, ხმა­მაღ­ლა ვუ­მე­ო­რებ­დით ყო­ველ ნი­შანს და ვერ წარ­მოიდ­ ­გენთ, რო­გორ აღ­ფ­რ­თო­ვან­დე­ბო­და, რო­ცა ჩვე­ნი ნათ­ქ­ვა­მი მის მი­ერ ნა­ვა­რა­უ­დებს და­ემ­თხ­ვე­ო­და. მას სა­ო­ცა­რი მეც­ნი­ე­რუ­ლი წვდო­მა ჰქონ­და, ძვე­ლი წარ­წე­რე­ბის წა­კითხ­ვის შე­უ­და­რე­ბე­ლი უნარი.­ უმ­რავ­ლე­სო­ბას იქვე,­ გად­მო­ღე­ბის­თა­ნა­ვე, კითხუ­ლობ­და, ზოგს უფ­რო რთულს, სადგომ­ ­ში მის­ვ­ლი­სას. ჩვენ, ახალგაზ­ ­რ­დე­ბი, ვის­ვე­ნებ­დით, იგი კი უჯდა­ საქ­მე­ებს, ფო­ტო­ებს, კალ­კებს, ნა­ხა­ტებს და არც დარ­ჩე­ნია ნა­პოვ­ნი რამ ამო­უ­კითხა­ვი. თუ რა­ი­მე ახალს, მნიშ­ვ­ნე­ლო­ვანს ამო­ი­კითხავ­და, ხო­ლო აქ ყვე­ლა­ფე­რი ახა­ლი იყო, დღი­სით იქ­ნე­ბო­და ძეგ­ლ­ზე თუ ღა­მით, დას­ვე­ნე­ბი­სას... ახალ­გაზ­რ­დუ­ლად წა­მო­ვარ­დე­ბო­და, ქა­ღალდს დრო­შა­სა­ვით ააფ­რი­ა­ლებ­და, აღ­ფ­რ­თო­ვა­ნე­ბით შეს­ძა­ხებ­ და: – აღმო­ ­ჩე­ნა­ა!.. ახა­ლი აღ­მოჩე­ ­ნა! ჩვენც ვიზი­ ­ა­რებ­დით სიხა­ ­რულს. ვი­ცო­დით, ჩვე­ნი ის­ტო­რი­ის ახა­ლი, უც­ნო­ბი ფურ­ცე­ლი იშ­ლე­ბო­და. ჩვენც გვე­დე­ბო­და მი­სი აღ­ფ­რ­თო­ვა­ნე­ბა: აღარც ჩვენ ვი­ზო­გავ­დით თავს. ვცო­ცავ­დით კლდე­ებ­სა და დან­გ­რე­ულ კედ­ლებ­ზე, ვი­ღებ­დით, ვი­წერ­დით, ვხატავ­ ­დით, ვე­გუ­ლის­ხ­მე­ბოდით­ ყვე­ლა­ზე უფ­რო “ექვთიმეს სამ­ყა­როს”! მცო­ცავ­თა შო­რის, ყვე­ლა­ზე “აკრობატი” ილია ზდა­ნე­ვი­ჩი გა­მოდ­გა; ყვე­ლა­ზე მუ­ყა­ი­თი, მუ­დამ და­უ­ღა­ლა­ვი და­ვით შე­ვარ­დ­ნა­ძე იყო... ექ­ს­პე­დი­ცი­ის მთა­ვა­რი მხატ­ვა­რი, კედ­ლის მხატ­ვ­რო­ბის კარ­გი მცოდ­ნე. კე­თი­ლი მე­ქარ­თუ­ლე და ქარ­თუ­ლი ძეგ­ლე­ბის მოტ­რ­ფი­ა­ლეც. ჩე­მი ექ­ს­პე­დი­ცი­ა­ში წაყ­ვა­ნაც, სწო­რედ და­ვით შე­ვარ­დ­ნა­ძის მეშ­ვე­ო­ბით მოხ­და. ყვე­ლა­ზე ხა­ლი­სი­ა­ნი და მუ­დამ და­უცხ­რო­მე­ლი ხომ მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი იყო. ერ­თხელ მახ­სოვს, ჩუ­მად მი­ნა­რეთ­ზე აძ­ვ­რა და “მრევლი” უდ­როო დროს “ალოცა”. რუსეთ­ ­-­თურ­ქე­თის ომი ჯერ კი­დევ მძვინ­ვა­რებ­და. ფრონ­ტის ხა­ზი, ხში­რად, არ­ც­თუ ისე შორს იყო ჩვენგან.­ ცი­სარ­ტყე­ლე­ბის ნაც­ვ­ლად, მძი­მე არ­ტი­ლე­რი­ის უხი­ლა­ვი ყუმ­ბა­რე­ბი და ხმა გა­დაგ­ვივ­ლი­და. ამ რთულ ვი­თა­რე­ბა­ში გან­სა­კუთ­რე­ბით ჩან­და და­უცხ­რო­მე­ლი ზრუნ­ვა ჩვე­ნი ექ­ს­პე­დი­ცი­ის მომ­მა­რა­გებ­ლის, თარ­ჯი­მა­ნი­სა და ტრანს­ ­პორ­ტის გამ­რი­გებ­ლის ალექ­სან­დ­რე ცი­ციშ­ვი­ლი­სა, ჩვე­ნი ქვეყ­ნი­სა და ძეგლე­ ­ბის გულ­ და­გუ­ლი პატ­რო­ნი­სა. და­ნარ­ჩე­ნებს არ შევე­ ­ხე­ბი, მათი­ მოღ­ვა­წე­ო­ბა და ღვაწლი­ ცნო­ბი­ლი­ა. ჩემ­ზე და­უ­ვიწყა­რი შთა­ბეჭ­დი­ლე­ბა დას­ტო­ვეს იქ ნა­ნახ­მა ძეგ­ლებ­მაც და ადამი­ ­ა­ნებ­მაც, თით­ქ­მის ყო­ველ ხურ­თო­მოძღ­ვ­რულ დიდ ნაშთ­ ­თან გვხვდე­ბოდ­ნენ გა­წა­მე­ბუ­ლი ადა­მი­ა­ნე­ბი, ქარ­თუ­ლად შე­მოგ­ვ­ხა­როდ­ნენ და შე­მოგ­ვ­ტი­როდ­ნენ”. (2)

Art Palace keeps a very interesting memoir belonging to painter Lado Gudiashvili about the 1917 expedition, in which he notes: ‘I’m very happy to be part of this important historical, artistic and architectural event lead by the famous scientist EkvtimeTakaishvili... The expedition studied and found unknown names and locations of the churches, monasteries and castles in the Tao-Klarjeti principality. We worked in the Kars, Ardahan and Olti areas. In particular, we visited the masterpieces of Georgian architecture: Ishkhani Monastery, Khakhuli Church, Oshki Cathedral, Bana Cathe- dral, Otkhta Church and Church. Thanks to this restless scientist, we determined when the monuments were built, found many unknown inscriptions and identified the names of unknown persons. Thus, it became clear the importance of these monuments in the history of the Georgian culture... Mikheil Chiaureli and I scrambled up monument ruins, near to us Ekvtime Takaishvili stood and shouted: ‘Gentlemen! Please, observe well the dates, read all the letters precisely!’ We got close to the inscriptions and read aloud every sign; you cannot imagine how happy he was when his assumption was justified. He was an amazing scientist distinguished with an excellent skill of reading old inscriptions. He read most of them im- mediately. When the young members of expedition were resting, he went on working tirelessly. He was happy with every new discovery, like a little boy, and we shared his joy. We felt that we were part of a new historical phenomenon and each member of the expedition made great efforts. The best climber was Ilia Zdanevich, the hardest-worker Mr. Shevardnadze… The main painter of the expedition and an expert in frescoes, Shevardnadze was distinguished with excellent knowledge of the . Thanks to him I became a member of the expedition. The most enthusiastic and unquenchable person was Mikheil Chiaureli. I remember, once he climbed up a minaret and made the parish pray at the wrong time. The Russo- Turkish war was still raging. The frontline was so close to us that we often heard the sound of heavy artillery fire. In this difficult situation, we all felt the unselfish care of the expedition translator and supervisor, Alexander Tsitishvili, who was a true patriot of his country. The monuments unforgettably impressed me, as did the people we met there: tortured people who were rejoicing our presence and crying in Georgian. 14

აღ­ნიშ­ნუ­ლი ფო­ტო ის­ტო­რი­კოს­მა ჯა­ბა სა­მუ­ში­ამ პირ­ვე­ლად გა­მო­აქ­ვეყ­ნა, იგი უაღრე­ ­სად სა­ინ­ტე­ რე­სოა და 1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ის წევ­რ­თა სა­ინ­ტე­რე­სო შე­მად­გენ­ლო­ბას ასა­ხავს. პირ­ველ მან­ქა­ნა­ში (ფოტოზე მარ­ჯ­ვე­ნა) მძღო­ლის გვერ­დით სამ­ხედ­რო ფორ­მა­ში გა­მოწყო­ბი­ლი ილია ზდა­ნე­ვი­ჩი ზის, უკან ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი­ა, მის გვერდით­ კი ვარძი­ ­ის მო­ნას­ტ­რის წი­ნამ­ძღ­ვა­რი, მღვდელ მონა­ ­ზო­ ნი იპო­ლი­ტე. მე­ო­რე მან­ქა­ნა­ში მძღო­ლის გვერ­დით ლა­დო გუ­დი­აშ­ვი­ლი­ა, მის უკან კი სა­ვა­რა­უ­დოდ ალექ­სან­დ­რე ცი­ციშ­ვი­ლი ჩანს. ფო­ტო ამ მხრივ ჩვენ­თ­ვის გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლად ძვირ­ფა­სია რად­გან ალექ­სად­რე ცი­ციშ­ვი­ლის ფო­ტოს სხვა­გან ვერ­სად მი­ვა­გე­ნით, არა­და ექ­ვ­თი­მე ამ პი­როვ­ნე­ბას დი­ დად ემად­ლი­ე­რე­ბო­და და მას ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ერ­თ­-ერთ მა­მოძ­რა­ვე­ბელ ძა­ლად მი­იჩ­ნევ­და. ექ­ვ­თი­მე თა­ვის ნაშ­რომ­ში აღ­ნიშ­ნავ­და: “ფულით დაგ­ვეხ­მარ­ნენ თბი­ლი­სის თა­ვა­დაზ­ნა­უ­რო­ბა და სა­ქარ­თ­ვე­ ლოს სამ­ღ­ვ­დე­ლო­ე­ბა, მაგ­რამ ფუ­ლი ვერას­ გვიშ­ვე­ლი­და, რომ სამ­ხედ­რო ორ­გა­ნი­ზა­ცი­ას არ შე­ეწყო ხე­ლი: ფუ­ლით არაფ­რის შოვ­ ­ნა არ შე­იძ­ლე­ბო­და ჩვენს მი­ერ გა­მო­საკ­ვ­ლევ რა­ი­ონ­ში. ომის­გან ის მხა­ რე სრუ­ლი­ად გა­ნად­გუ­რე­ბუ­ლი იყო და ხალხი­ დამ­შე­უ­ლი. დახ­მა­რე­ბი­სათ­ვის მივ­მარ­თეთ სრუ­ლი­ ად რუ­სე­თის ერო­ბის კავ­ში­რის გამ­გე­ო­ბას, რო­მელ­მაც ნე­ბა დაგ­ვ­რ­თო, მიგ­ვე­ღო მა­თი საწყო­ბე­ბი­დან ყვე­ლა­ფე­რი რაც კი საჭი­ ­რო იქ­ნე­ბო­და ჩვე­ნი ექ­ს­პე­დი­ცი­ი­სათ­ვის. ამის განხორ­ ­ცი­ე­ლე­ბა და­ე­ვა­ლა მათ მოხე­ ­ლეს ალექ­სან­დ­რე და­ვი­თის ძე ცი­ციშ­ვილს, ჩემს ყო­ფილ მო­წა­ფეს, რო­მე­ლიც დი­დი ხა­ლი­სით და თა­ნაგ­რ­ძ­ნო­ბით შე­უდ­გა ამ გან­კარ­გუ­ლე­ბის სის­რუ­ლე­ში მოყ­ვა­ნას: ყარ­სი­დან ფორ­დის მან­ქა­ნე­ბით მიგ­ვიყ­ვა­ნა ხა­ხულ­ში, და სა­ერ­თოდ ისე მოგ­ვიწყო საქ­მე, რომ მთე­ლი ექ­ს­პე­დი­ცი­ის გან­მავ­ლო­ბა­ში არა­ფე­რი დაგ­ვ­კ­ლე­ბი­ა. ალექ­სან­დ­რე ცი­ციშ­ვი­ლი სა­ო­ცა­რი ენერ­გი­ის პატ­რო­ნი აღ­მოჩ­ნ­და, ზრდი­ლი, პა­ტი­ო­სა­ნი, თავ­მ­და­ბა­ლი და და­უ­ღა­ლა­ვი მუ­შა­კი. მას ყვე­ლა მი­სი თა­ნა­შემ­წე­ნი და ხელ­ქ­ვე­ით­ნი დი­ ილია ზდანევიჩი რუსეთ-თურქეთის ფრონტზე. დად აფა­სებ­დ­ნენ. სამ­წუ­ხა­როდ, ალექ­სან­დ­რე ცი­ციშ­ვი­ლი დღეს ცოცხა­ლი აღარ არის, და ჩვენს ზნე­ობ­ 1916 წელი რივ მო­ვა­ლე­ო­ბად ვთვლით, პა­ტი­ვი ვსცეთ მის ხსოვ­ნას და გან­ვაცხა­დოთ, რომ, თუ არა მი­სი ენერ­გი­უ­ ლი დახ­მა­რე­ბა, ჩვე­ნი ექ­ს­პე­დი­ცია თა­ვის მო­ვა­ლე­ო­ბას ჯე­როვ­ნად ვერ შე­ას­რუ­ლებ­და” (3) Ilia Zdanevich on the Russo-Turkish front. 1916

მარჯვნიდან მარცხნივ პირველი ფორდის წინა რიგში ზის: უცნობი პირი, ილია ზდანევიჩი. უკანა რიგში: ექვთიმე თაყაიშვილი, ვარძიის მონასტრის წინამძღვარი, მღვდელ მონაზონი იპოლიტე. მეორე ფორდის წინა რიგში: უცნობი პირი, ლადო გუდიაშვილი. უკანა რიგში: ალექსანდრე ციციშვილი (?). 1917 წელი

From the right to the left, on the front seats of the first ‘Ford’: unknown person, Ilia Zdanevich. On the rear seat: EkvtimeTakaishvili, priest of Vardzia Monastery Ipolite. On the front seats of the second ‘Ford’: unknown person, Lado Gudiashvili. On the rear seat: Alexander Tsitsishvili (?). 1917 14 15

ღია ფურცელი, რომლის ძალითაც ექვთიმე თაყაიშვილის ყარსის ოლქში მოგზაურობის უფლება მიეცა

Permission letter by which Ekvtime Takaishvili was allowed to travel to the Kars District 16

სამხრეთ საქართველოში მოგზაურობის ამსახველი ექვთიმე თაყაიშვილის წერილები და ოფიციალური დოკუმენტაცია

Letters and official documents of EkvtimeTakaishvili’s journey to the South Georgia

ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის სამხ­ ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში მოწყო­ბი­ლი ექ­ს­პე­დი­ცი­ე­ბის შე­სა­ხებ სა­ინ­ტე­რე­სო მა­სა­ლაა შე­მორ­ჩე­ნი­ლი რო­გორც სა­ქარ­ თ­ვე­ლოს ხე­ლოვ­ნე­ბის სასახ­ ­ლე­ში, ისე ხელ­ნა­წერ­თა ეროვ­ნულ ცენ­ტ­რ­ში. ამ მხრივ სა­ყუ­რადღე­ბოა ოფი­ცი­ა­ლუ­რი დო­კუ­მენ­ტა­ცი­ა, მა­თი შეს­წავ­ ლა ცხად­ყოფს, რომ ფრონ­ტის­პი­რა რე­გი­ნო­ში სა­მეც­ნი­ე­რო მოგ­ზა­უ­რო­ბი­სათ­ვის აუცი­ე­ლე­ბე­ლი იყო სა­გან­გე­ბო ნე­ბარ­თ­ვე­ბი და მათ სამ­ხედ­რო გუ­ბერ­ნა­ტო­რე­ბი გას­ცემ­დ­ნენ. მა­გა­ლი­თი­სათ­ვის შე­მორ­ჩე­ნი­ლია 1907 წლის 26 ივ­ნისს ექ­ვ­თი­მე თაყა­ ­იშ­ვი­ლის სახელ­ ­ზე გა­ცე­მუ­ლი ე.წ “ღია ფურ­ ცე­ლი”, რომე­ ­ლიც ად­გი­ლობ­რივ ხე­ლი­სუ­ფალთ ავა­ლებს ყვე­ლა სა­შუ­ა­ლე­ბით მი­ეხ­მა­რონ ექ­ს­პე­დი­ცი­ას, მას ხელს აწერს სენა­ ­ტო­რი და კავკა­ ­სი­ის სა­მო­ქა­ლა­ქო საქმე­ ­ებ­ში მე­ფის­ნაც­ვ­ლის თა­ნა­შემ­წე იუს­ტი­ნე ვა­სი­ლის ძე მიც­კე­ვი­ჩი. ის­ტო­რი­კოს­მა ჯა­ბა სა­მუ­ში­ამ ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის არ­ქი­ვის შეს­წავ­ლის დროს გა­მო­აქ­ვეყ­ნა ილია ზდა­ნე­ვი­ჩის მე­გობ­რუ­ლი შარ­ჟი, რომ­ლის ავ­ტო­რი მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი­ა. თა­ყა­იშ­ვი­ლის არ­ქივ­ში ასე­ვე შე­მორ­ჩა ბევ­რი ხელ­ნა­წე­რი წე­რი­ლი, რო­მე­ლიც ტა­ო-­კ­ლარ­ჯეთ­ში მოგ­ზა­უ­რო­ბის დროს ნა­ნა­ხი ძეგლე­ ­ბის აღ­წე­რი­ლო­ბებს შე­ი­ცავს

The Art Palace and the Georgian National Centre of Manuscripts preserve very interesting materials about the expedition arranged to Southern Georgia. After learning of the official documents, it becomes clear that special permits were necessary to travel to the frontline area. The permits were issued by military governors. Interesting is an “open paper” issued in the name of Ekvtime Takaishvili on June 26, 1907, which requested the local authorities help the expedition by all means. The paper is signed by the Senator and assistant to the Vicegerent of Civil Affairs of the Caucasus, Justin Mickiewicz. During the study of Takaishvili’s archive, historian Jaba Samushia found and published a friendly jest of Ilia Zdanevich by Mikheil Chiaureli. The archive also keeps many manuscripts, letters and monument descriptions of the 1917 expedition. 16 17

მიხეილ ჭიურელი. ილია ზდანევიჩის მეგობრული შარჟი. 1917 წელი

Friendly jest of Ilia Zdanevich by Mikheil Chiaureli. 1917 18

1877-1878 წლებ­ში მიმ­დი­ნა­რე რუ­სეთ თურ­ქე­თის ომ­მა მოგ­ზა­უ­რებ­სა და მკვლევა­ ­რებს ოს­მა­ლე­თის შე­მად­გენ­ლო­ბა­ში არ­სე­ბუ­ლი ის­ტო­რი­უ­ლი ქარ­თუ­ლი ტე­რი­ტო­რი­ე­ბის­კენ გზა ფართოდ გა­უხ­ს­ნა, სწო­ რედ ამ პე­რი­ოდ­ში მო­ეწყო რე­გი­ო­ნის შე­სას­წავ­ლად პირ­ვე­ლი სა­მეც­ნი­ე­რო ექ­ს­პე­დი­ცი­ე­ბი. ომამ­დე 4 წლით ად­რე სამხედ­ ­რო–სა­დაზ­ვერ­ვო მი­სი­ით ოს­მა­ლე­თის საზღ­ვ­რებ­ში მოქ­ცე­ულ უძ­ვე­ლეს ქარ­თულ პრო­ვინ­ცი­ებს აჭა­რას, შავ­შეთ­სა და ჭა­ნეთს კონ­ს­პი­რა­ცი­უ­ლად ეს­ტუმ­რა ქარ­თ­ვე­ლი სამ­ხედ­რო პი­რი, გე­ოგ­რა­ფი და მკვლევა­ ­რი გი­ორ­გი ყაზბე­ ­გი. ამ მოგზა­ ­უ­რო­ბის შე­დე­გად მან ორი ვრცელი­ ნაშ­რო­მი და­ წე­რა. ესე­ნია: “სამი თვე თურ­ქე­თის სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში” და “ლაზისტანის სან­ჯა­ყის სამ­ხედ­რო–სტრა­ტე­ გი­უ­ლი ნარკ­ ­ვე­ვი”. ყაზ­ბე­გი ასე­ვე ეწ­ვია ტბე­თის ეკ­ლე­სის, სა­დაც აღმო­ ­ა­ჩი­ნა “ტბეთის სულთა­ მა­ტე­ა­ნე”, რო­მე­ლიც მდი­და­რია ის­ტო­რი­ულ–გე­ნე­ა­ლო­გი­უ­რი მა­სა­ლით. მან­ვე მო­ი­ნა­ხუ­ლა ხი­ხა­ნის ცი­ხე, ოპი­ზა და პარ­ხა­ლი. 1878 წელს ქარ­თ­ველ­მა ისტო­ ­რი­კოს­მა დი­მიტ­რი ბაქ­რა­ძემ სა­მეც­ნი­ე­რო მიზ­ნით იმოგ­ზა­უ­რა სა­ ქარ­თ­ვე­ლოს სამ­ხ­რეთ­-­და­სავ­ლეთ რა­ი­ო­ნებ­ში (გურია, აჭა­რა, შავ­შე­თი, არ­ტა­ნი, კლარ­ჯე­თი და სხვა). მოგ­ზა­უ­რო­ბის შე­დე­გად გა­მოქ­ვეყ­ნ­და ნაშ­რო­მე­ბი “არქეოლოგიური მოგ­ზა­უ­რო­ბა გუ­რი­ა­სა და აჭა­რა­ ში”­, “შენიშვნა ბა­თუ­მის ოლ­ქის შე­სა­ხებ”, “ყარსის ოლ­ქის ის­ტო­რი­ულ­-ეთ­ნოგ­რა­ფი­უ­ლი ნარ­კ­ვე­ვი” და სხვა. ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი არა­ერ­თ­გ­ზის აღ­ნიშ­ნავ­და ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის სიძ­ვე­ლე­ე­ბით და­ინ­ტე­რე­ სე­ბულ მკვლე­ვარ­თა ღვაწლს, თუმ­ცა არც საყვე­ ­დურს ერი­დე­ბო­და: “საყვედური ეთქ­ ­მის დ. ბაქ­რა­ძე­ საც კი, რო­მე­ლიც ძა­ლი­ან მოკ­ლედ და სიტყ­ვა­ძუნ­წად აღ­წერს ოლ­თი­სის ძეგ­ლებს და არც დღი­ურ­ში დიმიტრი ბაქრაძე აქვს ბევ­რი რამ ნათ­ქ­ვა­მი მათ შე­სა­ხებ. ხო­ლო იმ მხატ­ვარს, ბ...ს, რო­მე­ლიც ბაქ­რა­ძეს ხლე­ბია თან, სა­ოც­რად უმ­წე­ო, პირ­და­პირ ბავ­შ­ვუ­რი ნა­ხა­ზე­ბი აქვს გა­კე­თე­ბუ­ლი: წრე და აქეთ­-ი­ქით ოთხი რა­ღაც... Dmitry Bakradze ვე­ი­დენ­ბა­უმ­მაც ინა­ხუ­ლა ბა­ნა, მაგ­რამ არც იმას მო­უ­ფიქ­რე­ბი­ა, რომ ფო­ტოგ­რა­ფი მა­ინც წა­ეყ­ვა­ნა და სა­ერ­თო ხე­დი მა­ინც გა­და­ე­ღოთ! იმათ დროს ბანა­ ჯერ კიდევ­ მთე­ლი იყო და რა ძვირფა­ ­სი დო­კუ­მენ­ ტე­ბი შეგ­ვ­რ­ჩე­ბო­და, რომ მო­ე­ფიქ­რათ და რი­გი­ა­ნად ჩა­ე­ხატ­ვი­ნე­ბი­ნათ”(4).

მეორე ესისის ცხენოსანთა პოლკის მე-6 ასეულის ბანაკი. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ციხისძირი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The Camp of the second horsemen regiment. The Russo-Turkish front, Tsikhisdziri. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 18 19

The Russo-Turkish War in 1877-1878 opened the way for travellers and researchers to the historical Georgian territories of the . The first scientific expeditions were arranged in the region. Four years before the war, the Georgian military servant, geographer and researcher George Kazbegi secretly visited the ancient Georgian provinces of Achara, Shavsheti and Chaneti within the Ottoman territories, after which he wrote two extensive works: ‘Three months in Turkish Georgia’ and ‘Military- strategic research of Lazistan Sanjak’ about his travel. He visited Tbeti Cathedral and discovered the Chronicles of the Tbeti Souls - rich in historical and genealogical materials. Kazbegi also saw the Kh- ikhani Fortress, Parkhali Church and Monastery. In 1878, for scientific purposes, Georgian historian Dimitri Bakradze travelled to the south-western regions of Georgia (, Achara, Shavsheti, Ardahan, Klarjeti, etc.). Interesting writings such as ‘Ar- cheological journey to Guria and Achara’ (1878), ‘Note about the Batumi district’, ‘Historical-ethno- graphic study of the Kars Province’, etc. were published after this journey. Ekvtime Takaishvili often ბ.გოგიაშვილი. წყაროსთავის ეკლესიის ჩანახატი. spoke about the merit of the researchers interested in the antiquities of Tao-Klarjeti, but at times also 1878 წელი criticized them: ‘I want to reprimand Bakradze for describing the monuments of Olti district very shortly B. Gogiashvili. Sketch of the Tskharostavi Church. and even in his diary not saying much about them. The painter B. who accompanied Bakradze made 1878 amazingly miserable drawings… a circle and some four objects… Veidenbaum visited Bana Cathedral, but even he did not think to take photographs to capture a general view of the monument! In that period the Bana Cathedral had not yet been destroyed…’

გამნაღმველების ბანაკი. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ოზურგეთი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი.

The camp of minesweepers. The Russo-Turkish front, Ozurgeti. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 20 20 21 22

ბადრაგ ქართველთა პირველი საძმო. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ციხისძირი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The first Georgian convoy brotherhood. The Russo-Turkish front, Tsikhisdziri. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878

20

მეომარ გურულთა ჯგუფი. ციხისძირი. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ოზურგეთი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The group of soldiers from Guria. The Russo-Turkish front, Tsikhisdziri. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 22 23

ქართული საძმოს ოფიცრები. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ციხისძირი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The Soldiers of the Georgian brotherhood. The Russo-Turkish front, Tsikhisdziri. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878

24

ბადრაგ ქართველთა პირველი საძმო. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ციხისძირი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The first Georgian convoy brotherhood. The Russo-Turkish front, Tsikhisdziri. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 24 24 25 26

თა­ყა­იშ­ვი­ლის მი­ერ სამ­ხ­რეთ სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში მოწყო­ბილ სა­მი­დან მხო­ლოდ ერთ ექს­ ­პე­დი­ცი­ას ახ­ლ­და პრო­ფე­სი­ო­ნა­ლი ფო­ტოგ­რა­ფი. ეს იყო 1902 წელი,­ მეც­ნი­ე­რი ამ დროს გადა­ ­ღე­ბუ­ლი ფო­ტო­ე­ბით დი­დად კმა­ყო­ფი­ლი იყო. ის წერდა:­ ­- “მა­შინ ფო­ტოგ­რა­ფი გა­მო­მად­გა ძა­ლი­ან მარ­ ჯ­ვე და შე­სა­ნიშ­ნა­ვად იმუ­შა­ვა: ერ­მა­კო­ვის მო­წა­ფე იყო დიღ­მე­ლი, გვა­რად მა­მუ­ჩიშ­ვი­ლი” (5). მე­ო­რე ანუ 1907 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ას სამწუ­ ­ხა­როდ ფო­ტოგ­რა­ფი არ გა­მოად­ ­გა, თა­ყა­იშ­ვი­ლი და­ნა­ნე­ბით აღ­ნიშ­ნავ­და: “1907 წელს არ­ქი­ტექ­ტო­რად უკ­ვე კალ­გი­ნი წა­ვიყ­ვა­ნე და კარ­გა­დაც გა­ა­კე­თა თა­ვი­სი საქ­მე, მაგ­რამ ფო­ტოგ­რა­ფი კი სულ არ მი­ვარ­გო­და: თბი­ლი­სის ერ­თ­­-ერ­თი გიმ­ნა­ზი­ის მას­წავ­ლე­ბე­ლი იყო, ვინ­მე ლო­ზე­ნი, ლო­თი: უვა­ რო­ვამ დამა­ ­ძა­ლა, წა­იყ­ვა­ნე­ო. ისა და კალ­გი­ნი და­უს­რუ­ლებ­ლივ ჩხუ­ბობ­დ­ნენ!” (6). ფო­ტოგ­რა­ფი­ის მხრივ იღ­ბ­ლი­ა­ნი არც 1917 წე­ლი აღ­მოჩ­ნ­და, “ჩვენი ექ­ს­პე­დი­ცი­ის სუსტ მხა­რეს შე­ად­გენ­და სპე­ცი­ა­ლის­ტი ფო­ტოგ­რა­ფის უყოლო­ბა- ნათქ­ ­ვა­მია თა­ყა­იშ­ვი­ლის ან­გა­რიშ­ში- კავ­კა­სი­ის გან­თ­ქ­ მუ­ლი ფო­ტოგ­რა­ფი დი­მიტ­რი ერ­მა­კო­ვი, რო­მელ­საც წი­ნათ დი­დი სურ­ვი­ლი ჰქონ­და ჩვენ­თან ერ­თად ემ­გ­ზავ­რა “თურქეთის საქარ­ ­თ­ვე­ლო­ში”, უკ­ვე ცოცხა­ლი აღარ იყო. ჩვენ წარ­ვუდ­გი­ნეთ სამ­ხედ­რო უწყე­ბას რამ­დე­ნი­მე ფო­ტოგ­რა­ფის კან­დი­და­ტუ­რა, მაგ­რამ არც ერთს ნე­ბა არ დარ­თო ჩვენ­თან ემ­გ­ზავ­რა, და იძუ­ლე­ბუ­ლი გავ­ხ­დით ფო­ტოგ­რა­ფის რო­ლი დაგ­ვე­კის­რე­ბი­ნა ჩვე­ნი ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ზო­გი­ერ­თი წევ­რი­სათ­ვის” (7). ჩვე­ნი ვა­ რა­უ­დით ამ სა­პა­ტიო მო­ვა­ლე­ო­ბას ექს­ ­პე­დი­ცი­ის დროს ილია ზდა­ნე­ვი­ჩი და მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი ას­რუ­ლებ­დ­ნენ. ამა­ზე მი­უ­თი­თებს სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ხე­ლოვ­ნე­ბის სა­სახ­ლე­ში შე­მორ­ჩე­ნი­ლი ფო­ტო­ე­ბი, სა­დაც ექ­ს­პე­დი­ცი­ის წევ­რ­თა შო­რის ხში­რად არ ჩა­ნან ზე­მოხ­სე­ნე­ბუ­ლი პი­რე­ბი, ეს კი გვა­ფიქ­ რე­ბი­ნებს რომ მათ ამ დროს ად­გი­ლი ფო­ტო­კა­მე­რას­თან ეკა­ვათ. მარ­თა­ლია ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ ყვე­ლა ის­ტო­რი­უ­ლი ძეგ­ლის ფო­ტო გა­და­ი­ღო, თუმ­ცა პროფე­ ­სი­ო­ნა­ლის არ ყო­ლამ თავი­ ­სი შე­დე­გი გა­მოი­ ­ღო, ფო­ტო­ე­ბის გარ­კ­ვე­უ­ლი რა­ო­დე­ნო­ბა მკრთა­ლი აღ­მოჩ­ნ­და. (8) (ხელოვნების სა­სახ­ლე­ში დღემ­დე და­ცუ­ლია არა­ერ­თი ასეთი­ მკრთა­ლი ფო­ტო და მათ მნიშვ­ ­ნე­ლო­ვან ნა­წილს სა­თა­ნა­დო კომ­პი­უ­ტე­რუ­ლი და­მუ­შა­ვე­ბის შემ­დეგ წი­ნამ­ დე­ბა­რე კრე­ბულ­ში პირ­ვე­ლად ვაქ­ვეყ­ნებთ). ამ­დე­ნად ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის ის­ტო­რი­ულ ძეგ­ლებ­ზე სა­უბ­რი­სას ექ­ვ­თი­მე ხში­რად გან­თ­ქ­მუ­ლი ფო­ტოგ­ რა­ფის დი­მიტ­რი ერ­მა­კო­ვის ფო­ტო­ებს ხშირად იყე­ნებ­და. დი­დია ერ­მა­კო­ვის რო­ლი ტაო კლარ­ჯე­თის ის­ტო­რი­უ­ლი მემ­კ­ვიდ­რე­ო­ბის შეს­წავ­ლის საქ­მე­ში, 1877-1878 წლე­ბის რუ­სეთ თურ­ქე­თის ომის დროს ის სამ­ხედ­რო ფო­ტოგ­რა­ფის მო­ვა­ლე­ო­ბას ას­რუ­ლებ­და, ამი­ტომ მის ფირ­ზე ასა­ხუ­ლი ის­ტო­რი­უ­ლი ძეგ­ლე­ბი, მოვლე­ ­ნე­ბი თუ პირე­ ­ბი გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლი­ა, ხში­რად ეს თუ ის კადრი­ მხო­ლოდ ერ­მა­კო­ვის ფო­ტომ შე­მო­ი­ნა­ხა, რომ არა მი­სი ფი­რე­ბი ბევ­რი ის­ტო­რი­უ­ლი ძეგ­ლი­სა თუ ქა­ლა­ქის ძვე­ლი იერ­სა­ხე არ გვე­ცო­დი­ნე­ბო­და. ერ­მა­კოვ­ი 1879 წელს იშ­ხან­ში იყო და გა­დაი­ ­ღო ტაძრის­ სა­ერ­თო ხე­დი. ეს ფო­ტო კი ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა 1902 წლის ეს­პე­დი­ცი­ის ან­გა­რი­ში გა­მო­ი­ყე­ნა. (9)

თურქული ქოხი. არდაგანი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Turkish hut. Ardahan. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 26 27

A professional photographer participated in only one of the expeditions to Southern Georgia lead by Ekvtime Takaishvili. It was 1902, and ­Takaishvili was happy with the pictures taken at that time. The scientist noted: ‘The photographer came up with very good and perfect work. He was a student of Dighmelov and his surname was Mamuchishvili.’ The photographer of the second 1907 expedition was not as useful. ‘In 1907, I took the architect Kalgin with me and he did great job, but the photographer was not good enough- a teacher at one of the Tbilisi gymnasiums, someone Loosen, he was a drunkard. He and Kalgin never stopped fighting!’ – noted Takaishvili regretfully. Unfortunately, even the 1917 expedition was not lucky in its choice of photographer. In his report, Ekvtime says: ‘We had no professional photog- rapher and it was the weakness of our expedition. Dmitry Ermakov, a well-known photographer of the Caucasus, who had a great desire to travel with us to ‘Turkish Georgia’, was no longer alive. We presented the names of several photographers to the military agency, but none was allowed to travel with us. We were forced to entrust some of our expedition members to take pictures.’ We believe that during the expedition this honorary duty was performed by Ilia Zdanevich and Mikheil Chiaureli as these persons do not often appear among other expedition members in the photos preserved in the Art Palace of Georgia and so are most likely the ones capturing the pictures. Although we have a photo of each historical monu- ment, some of the pictures are blurred. Many such blurred pictures are kept in the Art Palace, and after proper restoration, we published the most important part of the collection for the first time. Thus, Takaishvili often used the photos of Tao-Klarjeti by Dmitry Ermakov. The famous photographer greatly contributed to the study of his- torical heritage. During the Russo-Turkish War of 1877-1878, he served as a military photographer. The historical memorials, events and persons depicted on his tape are unique. We know the historical appearance of many monuments and cities thanks to him. In 1902, in his report, Takaishvili used the photo of Ishkani Monastery’s general view taken by Ermakov in 1879.

არტანუჯი. ეშქი ნორ დერესის ხეობა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc. Eskinar valley. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 28

ყარსი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Kars. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 28 29

1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ის მარ­შ­რუ­ტი შემ­დეგ­ნა­ი­რი იყო: 8 აგვის­ ­ტოს სა­ღა­მოს ჯგუ­ფი თბი­ლი­სი­დან მა­ტა­რებ­ლითნ ყარ­სის­კენ და­იძ­რა, მე­ო­რე დი­ლას უკვე­ ყარ­ს­ში იყ­ვ­ნენ. ექ­ვ­თი­მეს თქმით: “იმავე დღეს, ნასა­ ­დი­ლევს, ყარ­სი­დან ავ­ტო­მო­ბი­ლით წა­ვე­დით და­ბა მერ­დე­ნეკ­ში, კო­ლას (გელის) რა­ი­ონ­ში, რო­მე­ლიც 120 კი­ლო­მეტ­რით შო­რავს ყარსს. მა­შინ იქ მშვე­ნი­ე­რი გზატ­კე­ცი­ლი გა­ე­კე­თე­ბი­ნა სამ­ხედ­რო უწყე­ბას ბუ­ღა-­თა­ფას ზე­კა­რის მი­მარ­თუ­ლე­ბით” (10). 10 აგ­ვის­ტოს დი­ლით ჯგუ­ფი აგუნ­დი­რის ზე­კა­რის (უღელტეხილით) მერ­დე­ნე­კი­დან ქა­ლაქ ოლ­თის­ში გა­ემ­გ­ზავ­რა, ოლ­თი­ სი­დან კი ახ­პუ­სო­რის მა­ღა­ლი ზე­კა­რით თორ­თუ­მის ხე­ო­ბა­ში გა­და­ვიდ­ნენ. ექ­ს­პე­დი­ცია სა­ღა­მოს უკ­ვე ხა­ხულ­ში იყო. ექ­ვ­თი­მე დე­ტა­ლურად­ აღ­ წერს გან­ვ­ლილ მარ­შ­რუტს “მერდენიკიდან ოლ­თი­სამ­დის 20 კი­ლო­მეტ­რი­ა, ხო­ლო ოლ­თი­სი­დან ხა­ხუ­ლამ­დის 90. რუ­სის ჯა­რის მი­ერ გაყ­ვა­ნი­ლი გზა ად­გილ­-ად­გილ გა­ფუ­ჭე­ბუ­ლი იყო, მაგ­რამ ჩვენ ორი მანქა­ ­ნით მა­ინც მშვი­დო­ბი­ა­ნად ვიმ­გ­ზავ­რეთ ხა­ხუ­ლის ხე­ვის და­საწყი­სამ­დის” (11)

The members of the 1917 expedition began their journey on the evening of August 8 from Tbilisi. The train arrived in Kars the next morning. Ekvtime Takaishvili notes: ‘The same day, after dinner, we went from Kars to the small town of Merdeneki, which is 120 kilometers from Kars. At that time, the road was excellent.’ On August 10, in the morning, the group went into the Olti district, thereafter travelling to Tortumi valley. By the evening, the expedition members were already in Khakhuli. Takaishvili describes their route in detail – ‘Olti is 20 kilometers from Merdeneki and Khakhuli is 90 kilometers from Olti. The road constructed by the Russian Army was damaged in some places, but we arrived peacefully.’

30

ტაო-კლარჯეთის ტერიტორია. დეტალი 1855 წელს ფ. რანდტკეს მიერ შედგენილი კავკასიის რუკიდან

The territory of Tao-Klarjeti. Detail from the map of the Caucasus by P. Randtke created in 1855

ყარსი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Kars. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 30 30 31 32

ქალაქ ართვინის საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

General view of the city Artvin. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 32 33

არტანუჯი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 34 34 35

ქაჯეთის ციხე. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Seytan Castle. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 36

თორთუმის ჩანჩქერი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Tortum Waterfall. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 36 37

თორთუმის ტბის საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

General view of the Tortum Lake. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878

1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ამ მუშა­ ­ო­ბა ხა­ხუ­ლის მო­ნას­ტ­რი­დან და­იწყო, ხა­ხუ­ლის შემ­დეგ ჯგუ­ფი სო­ფელ თორ­თუმს და თორ­თუ­მის ცი­ხეს იგი­ვე “თორთუმ ყა­ლას” ეწ­ვი­ა.

The 1917 expedition started their work from the Khakhuli Church. Then, the group visited the village of Tortumi and the Tortumi Castle.

თორთუმის ტბა. ხედი დასავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Tortum Lake. View from the West. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 38 38 39

ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა საინ­ ­ტე­რე­სო ჩა­ნა­ წე­რი დაგ­ვი­ტო­ვა სო­ფელ ვე­ლის შე­სა­ხებ. მი­სი თქმით “არდაგანის ოკ­რუგ­ში ჩე­მი ექ­ს­პე­დი­ცი­ ის დროს 1902 წელს ქართუ­ ­ლად ლა­პა­რა­კობ­ დ­ნენ მხო­ლოდ სო­ფელ ველ­ში” (12)

Ekvtime Takaishvili left a very interesting note about the village of Veli. ‘During my expe- dition in 1902, I noted that within the Ardahan Province people speak in Georgian only in the village of Veli.’

ველისციხე. საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

General view of the village of Velistsikhe. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 40

სოლომონ ყალას მღვიმე. ფოტო 1916 წელი

Solomonkala Cave. 1916 40 41

ექ­ვ­თი­მე ყვე­ლა ექ­ს­პე­დი­ა­ცი­ა­ში გრი­გოლ გუ­რი­ე­ლის ნა­ჩუ­ქა­რი ბი­ნოკ­ლით და­დი­ო­და, კოჭ­ლობ­და თუმ­ცა ისეთ ადგი­ ­ლებ­ზე მი­ვი­და სა­დაც ჯან­ ღო­ნი­ა­ნი ახალ­გაზ­რ­დე­ბიც კი ვერ ახერ­ხებ­დ­ნენ ას­ვ­ლას. ერ­თხელ თბი­ლის­ში ექ­ვ­თი­მეს ოლ­თი­სის ოლ­ქის უფ­რო­სი ეს­ტუმ­რა, მას მეც­ნი­ე­რი­სათ­ ვის თავმომ­ ­წო­ნედ უთ­ქ­ვამს:- “ჩამობრძანდით, ისე­თი რამ უნ­და გა­ნა­ხოთ, რაც დღემ­დე არა­ვის უნა­ხავ­სო!” თან დას­ძი­ნა : “ადგილი სრუ­ლად მი­უ­ვა­ლი იყო, ამი­ტომ და­ვა­კი­ბი­ნე კლდე და ახ­ლა თქვენ ად­ვი­ლად ახ­ვალ­თო” ექ­ვ­თი­მემ სა­პა­სუ­ხოდ გა­უ­ღი­მა და ოლ­ქის ახალ­გაზ­რ­და უფ­როსს “მიუვალი” სო­ლო­მო­ნი­სის მღვი­მის ეკ­ლე­სი­ის გეგ­მა და წარ­წე­რე­ბის ას­ლე­ბი აჩ­ვე­ნა. სო­ლო­მო­ნი­სი ექ­ვ­თი­მემ ორ­ჯერ მო­ი­ნა­ხუ­ლა 1902 და შემდეგ­ 1907 წელს, მეო­ ­რე ვი­ზი­ტის დროს მას ტაძარ­ ­ში არ­სე­ბუ­ლი ფრეს­კე­ბის ფო­ტო­ზე და­ფიქ­სი­რე­ბა უნ­დო­და, თუმ­ცა მას აქ სა­გან­გა­შო სი­ტუ­ა­ცია დახ­ვ­და. თა­ყა­იშ­ვი­ლი ნა­ნახ სუ­რათს შემ­დეგ­ნა­ი­რად გად­მოგ­ვ­ცემს: “1907 წლის ექ­ ს­პე­დი­ცი­ის დროს ვი­ნა­ხუ­ლე მე­ო­რე­ხელ ეს ეკ­ლე­სი­ა. გზა, დი­ახ, გა­კე­თე­ბუ­ლი იყო, დაკ­ბი­ლულ კლდე­ზე ეხ­ლა ად­ვი­ლი იყო ას­ვ­ლა, მაგ­რამ ვაი ამ ნახ­ვას! სწო­რედ ამ გზის გა­კე­თე­ბას ლა­მის და­ე­ღუ­პა ეს კოპ­წია ეკ­ლე­სი­ა. საქ­მე ის არის, რომ გზის გა­კე­თე­ბის შემ­დეგ და­უწყი­ათ აქ ხში­რად მოს­ვ­ლა სომხებს­ და ბერ­ძ­ნებს სა­ლო­ცა­ვად და დროს გასა­ ­ტა­რებ­ლად, რო­გორც დღე­ო­ბა­ში, ენ­თოთ ცეცხ­ლი ეკ­ლე­სი­ა­ში და ფრესკე­ ­ბი სულ შე­ მუ­რუ­ლი იყო ჭვარ­ტ­ლით, ასე რომ არა­ვი­თა­რი ფრეს­კის გად­მო­ღე­ბა შე­საძ­ლე­ბე­ლი აღარ იყო”. (13)

Ekvtime Takaishvili travelled with binoculars gifted him by Grigol Gurieli. He was limping, but he still managed to visit places even the young could not climb. One day, Takaishvili hosted the head of the Olti district in Tbilisi. The guest told him smugly - ‘Please, come to Olti, I will show you something never seen before! The place was inaccessible and I managed to make the stairs in the rock, so you can get there easily.’ Takaishvili smiled instead and showed him the plan of Solomonisi Cave Church and copies of inscriptions from that ‘inaccessible place’. Takaishvili visited Solomonkala twice - in 1902 and 1907. During his second journey, Takaishvili wanted to depict existing frescoes on the tape, but the situation there was alarming. He notes: ‘In 1907, I saw this church for the second time. Yes, the road was laid, it was easily to climb on the cliff, but the problem was to see the situation! The beautiful church was almost destroyed because of the road. Armenians and Greeks started com- ing here to pray and celebrate various occasions. They lit fires in the church and the frescoes were covered in soot. Unfortunately, taking pictures of the frescoes was impossible.’

სოლომონ ყალას ციხე. ფოტო 1902 წელი

Solomonkala Castle. 1902 42

ეკლესია ფარნაკის ციხეში (სოლომონ ყალას ციხეში ?): ხედი ჩრდილოეთიდან. ფოტო 1902 წელი

The church in the Farnaki Castle (Solomonkala Castle ?). View from the North. 1902 42 43

სოლომონ ყალას ეკლესიის ფრესკები. ფოტო 1902 წელი

Solomonkala Church . 1902 44 44 45

მდინარე არტანუჯისწყლის ხეობა (?). დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The river Artanujistkhali valley (?). Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 46

არდაგანი. ხიდი მდინარე მტკვარზე. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardahan Province. The bridge on the River . Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 46 47

არდაგანი. თამარ მეფის ციხის ნანგრევები. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardahan Province. The King Tamar Castle ruins. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 48

შავშეთი. ციხის ნანგრევები. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Savsat. Castle ruins. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 48 49

კლარჯეთი. ციხის ნანგრევები. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Klarjeti. Castle ruins. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 50

ოლ­თი­სის ცი­ხე ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა 1907 წელს შე­ის­ წავ­ლა, მან­ვე გა­მო­აქ­ვეყ­ნა ცი­ხის ექ­ვ­საფ­სი­დი­ა­ნი ეკ­ლე­სი­ის, მღვიმის­ დარ­ბა­ზის და მე­ო­რე ეკ­ლე­სი­ის გეგ­მე­ბი, ასე­ვე შე­ის­ წ­ვა­ლა და გა­შიფ­რა ორი ასომ­თავ­რუ­ლი წარ­წე­რა. წარ­მოდ­ გე­ნი­ლი ფო­ტო ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ­დე გა­ცი­ ლე­ბით ად­რე, დი­მიტ­რი ერ­მა­კო­ვის მი­ერ 1877-1878 წლების­ რუ­სეთ­-­თურ­ქე­თის ომის დროსაა­ გა­და­ღე­ბუ­ლი, აქ მთელი­ თა­ვი­სი ბრწყინ­ვა­ლე­ბით მო­ჩანს ძველი­ ქარ­თუ­ლი ცი­ხე, მის ქვეშ არ­სე­ბული­ ძვე­ლი ქა­ლა­ქის გა­ლა­ვა­ნი და აბა­ნოს გუმ­ბა­ თი. ოლ­თი­სის მხა­რემ ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­ზე დი­დი შთა­ბეჭ­ დი­ლე­ბა და­ტო­ვა და მეც­ნი­ე­რი ნა­ნა­ხის შე­სა­ხებ აღ­ტა­ცე­ბით წერ­და: “ოლთისის წყა­ლი ხან ვიწ­რო კა­ლა­პოტში მიმ­დი­ნა­ რე­ობს და შეკრუ­ ­ლია კლდო­ვა­ნი მა­ღა­ლი მთე­ბით, ხან ქმნის ფარ­თო ხე­ო­ბებს ორი ვერ­სის სი­გა­ნით. ასე­თი­ა, მა­გა­ლი­თად, ხე­ო­ბა ბა­ნა­დან (პენიაკიდან) დაწყე­ბუ­ლი ოლთი­ ­სამ­დის. ამ ხე­ ო­ბა­ში ხში­რია თი­ხის სი­ლი­ა­ნი გო­რა­კე­ბი და ბორ­ც­ვე­ბი, შე­ხა­ მე­ბული­ სულ სხვა და სხვა სა­უცხოო ფე­რა­დე­ბით, წი­თე­ლით, ყვი­თე­ლით, თეთ­რით, მწვა­ნით და მაყ­ვ­ლის ფე­რით. ეს გო­რა­ კე­ბი იშ­ვიათ თვალ­წარ­მ­ტაც სუ­რათს წარ­მოად­ ­გე­ნენ” (14)

Ekvtime Takaishvili studied Olti Castle in 1907. He published the plans for the church with six apses, a cave hall and another church. The scientist also studied and published two inscriptions in Asomtavruli (Georgian alphabet). The photo presented here was taken by Dmitry Ermakov during the Russo Turkish War of 1877-1878. We see the brilliant Georgian castle, an old town wall and the dome of the bath house. The Olti district made a great impression on Takaishvili. The scientist noted: ‘The Olti River runs for a time in a narrow towpath between the high rocky mountains, to create wide ravines, such as the valley from Bana to Olti. There are many clay hills coloured in red, yellow, white, green and rosy. The hills make a precious view.’

ქალაქ ოლთისის საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

General view of the city Oltu. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 50 51 52

ანჩის ტაძარი. (?)

Ancha Cathedral (?) 52 53

ანჩა. სამწყარის (ანაკერტი) ხეობა

Ancha. Samtskhari Valley 54

ანჩის სამონასტრო კომპლექსში შემავალი ნაგებობის ნანგრევი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ruins of the Ancha Monastery Complex. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 54 55

ანჩის ტაძრის ნანგრევი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ancha Church ruins. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 56

არტანუჯი. ხიდი მდინარე არტანუჯისწყალზე. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc. The bridge on the river Artanujistskhali. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 56 57

ექ­ს­პე­დი­ცი­ე­ბის დროს ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის ყუ­რადღე­ბის მიღ­მა არ დარ­ჩე­ნი­ლა ად­გი­ლობ­რი­ვი მო­სახ­ლე­ო­ბა, მათ შე­სა­ხებ მეც­ნი­ერ­მა ბევ­ რი საინ­ ­ტე­რე­სო ჩა­ნა­წე­რი დაგ­ვი­ტო­ვა, ამ მხრივ სა­ინ­ტე­რე­სოა ცნო­ბე­ბი რე­გი­ონ­ში ქარ­თუ­ლი ენის მა­შინ­დე­ლი მდგო­მა­რე­ო­ბის შე­სა­ხებ: - “რაც შე­ე­ხე­ბა ენას, ქარ­თუ­ლი ენა თან­და­თან და­ვიწყე­ბას მი­ე­ცა და და­უთ­მო ად­გი­ლი თათ­რულ ენას.... მაგ­რამ მი­უ­ხე­და­ვად ამი­სა, ბევრ ად­გი­ლას ჯე­ რეც შერ­ჩე­ნილია ქარ­თუ­ლი ენა, ნა­მეტ­ნა­ვად მთის მი­ვარ­დ­ნილს და ძნე­ლად მი­სა­ვალ სოფ­ლებ­ში. მა­მა­კა­ცებ­მა ყვე­ლამ იცის თათ­რუ­ლი, მაგ­რამ თათ­რუ­ლად ელა­პა­რა­კე­ბი­ან მხო­ლოდ უცხო­ე­ლებს და ოს­მალ­თა თა­ნამ­დე­ბო­ბის პი­რებს. თა­ვი­ანთ შო­რის, ოჯახ­ში მარ­ტო ქარ­თუ­ლად ლა­პა­ რა­კო­ბენ; ნა­მეტ­ნა­ვად ქა­ლე­ბი და ბავ­შ­ვე­ბი. არ­და­გა­ნი­სა და ოლ­თი­სის “ოკრუგებში” ნაკლე­ ­ბად არის და­ცუ­ლი ქარ­თუ­ლი ენა, ვი­ნა­ი­დან აქე­დან ბევ­რი ქარ­თ­ვე­ლო­ბა გა­და­სახ­ლ­და ოსმა­ ­ლეთ­ში რუს­-­თა­თარ­თა ომის შემ­დეგ 1877-1878 წლე­ბი­სა და მათ ად­გი­ლას სხვე­ბი გად­მო­ა­სახ­ლეს” (15)

Ekvtime Takaishvili paid particular attention to the inhabitants of the area and left us many interesting writings about them. The notes about the use of the Georgian language among the populations are fascinating: ’Georgian is being slowly forgotten and replaced with the Tatar language… Despite that fact, in many places such as hardly accessible villages and confined places, Georgian is still spoken. Every man knows the Tatar lan- guage, but they use it with foreigners and Ottoman officials. They speak in Georgian with their family members, especially women and children. The Georgian language is less protected in Ardahan and Olti provinces, because many Georgians moved from the Ottoman Empire during the Russo- Turkish War of 1877-1878 and other people were settled here.’

არტანუჯი (V-XI საუკუნეები). ეკლესიის ნანგრევების საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc (5th – 11th cc.) General view of the church ruins. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 58

არტანუჯი. საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc. General view. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 58 59

არტანუჯი. საერთო ხედი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

Ardanuc. General view. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 60

ექ­ვ­თი­მე თაყა­ ­იშ­ვი­ლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ე­ბის შე­დე­გად ფას­და­უ­დე­ბე­ლი ცნო­ბე­ბი შე­მოგ­ვ­რ­ჩა არა­მარ­ტო ის­ტო­რი­უ­ლი ძეგ­ლებ­ზე, არა­მედ მხა­რის მა­შინ­დელ დემოგ­ ­რა­ფი­ულ ვი­თა­რე­ბა­ზე, სა­ინ­ტე­რე­სო დაკ­ვირ­ვე­ბებს ვხვდე­ბით ასე­ვე ქარ­თ­ველ ის­ტო­რი­ულ პირ­თა ბი­ოგ­რა­ფი­ე­ბის შე­სა­ხე­ბაც. მა­გა­ლი­თი­სათ­ვის დღემ­დე შე­მორ­ჩე­ნი­ლია 1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ის დროს გა­და­ღე­ბუ­ლი რამ­დე­ნი­მე ფო­ტო, რო­მელ­ზეც ად­გი­ლობ­რი­ვი მო­სახ­ ლე­ო­ბაა და­ფიქ­სი­რე­ბუ­ლი (გვ. 64-65), ერთ­ ­-ერ­თი მათ­გა­ნი სო­ფელ ჭიმ­ჭიმ­ჭი­მის მაცხოვ­რებ­ლებს უნ­და ასა­ხავ­დეს. აი რას ყვება­ ექ­ვ­თი­მე ამ ფაქ­ ტის შე­სა­ხებ: “ჩვე­ნი 1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ის მი­ერ შეკ­რე­ბი­ლის ცნო­ბე­ბით და ნა­მეტ­ნა­ვად იმ ცნო­ბე­ბით, რო­მელ­ნიც გად­მოგ­ვ­ცა ალ. სტ-ძე მა­ტი­ ა­სე­ვიჩ­მა, სოფ­ლე­ბი, რომ­ლებ­ში­აც ყვე­ლა ქარ­თუ­ლად ლა­პა­რა­კობს, არი­ან შემ­დეგ­ნი:- კო­ბა­კი, არ­მენ­ხე­ვი, ხე­ვე­კი, გუ­და­ხე­ვი, ხუმ­ხა­ლი, ბალ­ხი, ხოდ­-­სუფ­ლი­ა, უტა­ვი, ვა­ნის­ხე­ვი, კირ­ვან­სი, ოთხ­თა ეკ­ლე­სია (დორთ-კილისა) და ბი­ნა­თი. ამ მხა­რე­ში არის კი­დევ ერ­თი დი­დი სო­ფე­ლი მა­ღალ ზე­კარ­ზე (უღელტეხილზე), იშ­ხა­ნის მახლობ­ ­ლად (სოფელ იშ­ხა­ნის სამუხ­ ­ტა­რო­ში შე­მო­დის), სო­ფელ­ში 208 სული­ მცხოვ­რე­ბია და ყვე­ლა ქარ­თუ­ ლად ლა­პა­რა­კობს. ამ სოფლის­ სა­ხე­ლი რუ­კა­ზე არის ჩილჩი­ ­მი, მაგ­რამ ნამ­დ­ვი­ლად მი­სი სა­ხე­ლია ჭიმ­ჭი­მი და მცხოვრებ­ ­ნიც ასე გამოს­ ­თ­ქ­ვა­მენ მის სა­ხელს. ამ სოფ­ლის სა­ხე­ლი გვამ­ც­ნევს, თუ სა­ით­გან წარ­მოს­დ­გე­ბა სა­ხელ­წო­დე­ბა ცნო­ბი­ლის ქარ­თ­ვე­ლი მეც­ნი­ე­რის და ფი­ლო­სო­ფო­სის იოანე ჭიმ­ჭი­მე­ლი­სა, რო­მე­ლიც ამ­დენ და­ვას და უჯე­რო გან­მარ­ტე­ბას იწ­ვევ­და მკვლე­ვარ­თა შო­რის. ეხ­ლა ცხა­დი­ა, იოანე ყო­ფი­ლა სო­ფელ ჭიმ­ ჭი­მი­დან და აქე­დან წარ­მოს­დ­გე­ბა ჭიმ­ჭი­მე­ლი, რო­გორც რუს­თა­ვი­დან რუს­თა­ვე­ლი, ხო­ნი­დან ხო­ნე­ლი და სხვა” (16)

არტანუჯისწყლის ნაპირი. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. გორგოთაკანი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The river Artanujistskhali bank. The Russo-Turkish front. Gorgotakani. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 60 61

Thanks to the expeditions led by Ekvtime Takaishvili, we have invaluable notes about Georgian historical monuments and the demographic situ- ation of the region. There were many interesting facts discovered regarding the biographies of various Georgian historical persons. Several photos from the 1917 expedition depict the local population of the region and one of shows the inhabitants of the village of Chimchimi. Takaishvili writes: ‘According to the notes gathered in the 1917 expedition and the stories heard from Al. Matiasevich, the villages where everyone speaks in Georgian are: Kobaki, Armenkhevi, Kheveki, Gudakhevi, Khumkhali, Balkhi, Khod-Suplia, Utavi, Vaniskhevi, Kirvansi, Otkhta and Binati. In this region, there is one large village, on the heights near Ishkahi, where 208 inhabitants live and everybody speaks in the Georgian language. The village is named Chimchimi and it helps us to find the origin of the famous Georgian scientist and philosopher’s name Ioane Chimchimeli, which has caused so many disputes and various interpretations among researchers. Now, it is clear that Ioane was from the village of Chimchimi and his surname originates from here as well as Rustaveli (Georgian surname) from Rustavi (Georgian town), etc.’

მდინარე ჭოროხის ნაპირი. რუსეთ-თურქეთის ფრონტი. ბორჩხა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი

The river Chorokhi bank. The Russo-Turkish front. Borchkha. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 62

იმერხევი. ქართული სოფელი. ფოტო XX საუკუნის დასაწყისის

Georgian village Imerkhevi. Beginning of 20th c. 62 63

1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ი­დან შე­მორ­ჩა ერ­თი სა­ინ­ტე­რე­სო ფო­ტო, რო­მელ­ზეც პარ­ხ­ლის წყლის ხე­ო­ბა, კერ­ძოდ სო­ფე­ლი ხე­ვე­კია ასა­ხუ­ლი. ფო­ ტო იმი­თაც იქ­ცევს ყუ­რადღე­ბას, რომ აქ წინა­ პლან­ზე მღვდელი­ და მისი­ მრევ­ლი მო­ჩანს ხა­ტე­ბით ხელ­ში, თუ გავით­ ­ვა­ლის­წი­ნებთ მა­შინ­დელ “თურქეთის სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში” შექ­მ­ნილ მძი­მე მდგო­მა­რე­ო­ბას მივ­ხ­ვ­დე­ბით თუ რა დი­დი იშ­ვი­ა­თო­ბა იქ­ნე­ბო­და მსგავ­სი სცე­ნე­ბის ნახ­ვა, თუმ­ცა რო­გორც ჩანს სო­ფელ ხე­ვეკ­ში მო­სახ­ლე­ო­ბის თვით­მ­ყო­ფა­დო­ბის შე­ნარ­ჩუ­ნე­ბას ძნე­ლად მი­სად­გო­მი მდე­ბა­რე­ო­ბა უწყობ­და ხელს. სო­ფე­ლი ზღვის დო­ნი­დან 1300 მეტ­რ­ზე თით­ქ­მის კლდო­ვან, მაგ­რამ წარმ­ ­ტაც ხე­ო­ბა­ში მდე­ბა­რე­ობს. დღემ­დე მო­სახ­ლე­ო­ბა მთლი­ა­ნად ქარ­ თუ­ლი­ა. სოფ­ლის ერ­თ­მა­ნე­თის­გან საკ­მა­ოდ და­შო­რე­ბულ ექვს უბანს ქარ­თუ­ლი სა­ხე­ლე­ბი შე­მორ­ჩე­ნი­ა: დევ­თი­სა, ილი­ას­ხე­ვი, კო­ნო­ბა­ნი, ფიშ­ ნა­ხე­ვი, დევ­სა­გა­რა და იეთი. სოფელს­ შუ­ა­ში მდინა­ ­რე ჩა­უ­დის. აქ­ვეა კრა­ტე­რუ­ლი ტბე­ბი სა­ხელ­წო­დე­ბით: დი­დიტ­ბა, ჭრელ­ტ­ბა, ქა­რის ტბა, აკ­ ვ­ნის ტბა. სა­ყუ­რადღე­ბოა სოფ­ლის უბ­ნის სა­ხე­ლე­ბიც: ჭედ­ლენ­კა­რი, კლდე­ე­კა­რი, ნოღ­ლე­კა­რი, დო­ლე­კა­რი, ვა­ჩე­კა­რი, ამ­ფე­კა­რი, აზ­ლენ­კა­რი, ობ­ლე­კა­რი, დოზ­ლე­კა­რი, ბას­ლე­კა­რი, დო­ლე­ჯენ­კა­რი, ხუჩრე­ ­კა­რი, წით­ლე­კა­რი. არ­ქი­ტექ­ტუ­რა ოდ­ნავ სა­ხეც­ვ­ლი­ლი, თუმ­ცა მა­ინც მა­მა-­პა­პუ­რი­ა. ხე­ვეკ­ში დღემ­დე სახ­ლებს ხის დიდი­ მო­რე­ბით აშე­ნე­ბენ. რო­გორც ამ­ბო­ბენ, ჯერ ქვის ყალიბს­ აგე­ბენ, შემ­დეგ კი გარშე­ ­მო ფიჩხე­ბით ანუ ხით ამ­შ­ვე­ნე­ბენ. სოფ­ლის თავზე­ შე­მორ­ჩე­ნი­ლია ად­გი­ლი, რო­მელ­საც “თამარა მა­ყა­ლეს” ანუ “თამარის უბანს” ეძა­ხი­ან. გად­მო­ცე­მის მი­ხედ­ვით სა­ხე­ ლო­ვა­ნი ქარ­თ­ველ მე­ფე თა­მა­რი ამ სო­ფელ­ში ცხოვ­რობ­და, თუმ­ცა დიდ თოვ­ლო­ბის გა­მო მას ად­გი­ლი აღარ მოს­წო­ნე­ბია და ხე­ვე­კი მი­უ­ტო­ვე­ბია

The photo presented here is very interesting, depicting the Parkhali valley, in particular, the village of Kheveki. In the foreground, the priest stands near his parish who hold in their hands. Considering the difficult situation in ‘Turkish Georgia,’ such scenes were a great rarity. It seems that the hardly accessible location of the village helped the population maintain their identity. The village of Kheveki is located 1300 meters above sea level in a rocky but beautiful valley. The population is entirely Georgian even now. Six districts of the village still bear Georgian names such as: Devtisa, Iliaskhevi, Konobani, Pishnakhevi, Devsagara and Ieti. The village is rich with lakes with various Georgian names: Diditba (Big Lake), Chrelitba (Colorful Lake), Karistba (Wind Lake) and Akvnistba (Cradle Lake). Near the village, a place named ‘Tamara Makale’ (district of Tamar) remains. According to legend, the famous Georgian King Tamar lived in the village of Kheveki, though because of the heavy snowfall, she left.

სოფელი ხევეკი. ფოტო 1917 წელი

The village of Kheveki. 1917 64

ჩვენებურები, მარჯვნიდან მეექვსე, ქვემოდან მეორე რიგში ილია ზდანევიჩი. ფოტო 1917 წელი

Georgians. Bottom up, in the second row the sixth from the right is Ilia Zdanevich. 1917 64 65

ჩვენებურები, მარჯვნიდან პირველი, ქვემოდან მეორე რიგში ილია ზდანევიჩი. ფოტო 1917 წელი

Georgians. Bottom up, in the second row first from the right is Ilia Zdanevich. 1917 66

ხახულის ტაძრის (X საუკუნის II ნახევარი) დასავლეთი ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ბ.რიაბოვმა. 1917 წელი

Western façade of the Khakhuli Church (second half of 10th c.). Sketch by B. Ryabov according to the measure by A. Kalgin. 1917 66 67 68

ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა რო­ცა ხა­ხუ­ლი მო­ი­ნა­ხუ­ლა, ტა­ძა­რი უკ­ვე მე­ჩე­თად იყო გა­დაქ­ცე­უ­ლი, ამ გა­რე­მო­ე­ბას­თან და­კავ­ ში­რე­ბით, მეც­ნი­ერს სა­გან­გე­ბო ჩა­ნა­წე­რი აქვს გა­კე­თე­ბუ­ლი: “მაჰ­მა­დი­ა­ნებს მთე­ლი მთა­ვა­რი ტა­ძა­რი გა­და­უქ­ცე­ვი­ათ ჯა­მედ და არა მხო­ლოდ მი­სი რომე­ ­ლი­მე ნა­წი­ლი, რო­გორც მა­გა­ლი­ თად იშ­ხან­სა და ოშკ­ ­ში. ამ გარე­ ­მოე­ ­ბას დი­დად შე­უწყ­ვია ხე­ლი მთა­ვა­რი ტაძ­რის დაც­ვა-­შე­ნახ­ვი­სათ­ვის. თა­ვის დრო­ზე აქა­უ­რი ქრის­ტი­ა­ნი მო­სახ­ლე­ო­ბის მო­წი­წე­ბა ტაძ­რი­სად­მი ტრა­დი­ცი­ად გა­და­სუ­ლა მათ გამაჰ­ ­მა­დი­ა­ნე­ბულ შთა­მომავ­ ­ლო­ბა­ზე­დაც. ხა­ ხუ­ლა­რებს მა­ში­ნაც კი არ მი­უგ­დი­ათ ეს ძეგ­ლი, რო­დე­საც მათ შო­რი­-ახ­ლოს მე­ჩე­თი ააშე­ნეს. ისი­ნი დი­დი პა­ტი­ვის­ცე­მით ეკი­ დე­ბი­ან ხსოვ­ნას მე­ჩე­თის “მნათესი”, ვინ­მე ჰა­ჯი-­ხა­ლილ­-­ბა­ ქარ­-ოღ­ლი­სა, რო­მე­ლიც თურ­მე გან­სა­კუთ­რე­ბუ­ლი მზრუნ­ ვე­ლო­ბით უვ­ლი­და და ინახავ­ ­და ძეგლს. შიგნით­ ტა­ძა­რი მის დროს ხა­ლი­ჩე­ბით ყო­ფი­ლა მორ­თუ­ლი და სრული­ წეს­რი­გი და სი­სუფ­თა­ვე სუ­ფევ­და თურ­მე. ის კა­ცი და­მარ­ხუ­ლა მო­ნას­ტ­რის გა­ლა­ვანს შიგ­ნით (რაც სრუ­ლი­ად გან­სა­კუთ­რე­ბულ შემ­თხ­ვე­ვას წარ­მო­ად­გენს) და მის საფლავ­ ­ზე აღ­მარ­თუ­ლია ძეგ­ლი, რო­ მელ­ზე­დაც გარ­დაც­ვა­ლე­ბის თა­რი­ღი ჰიჯ­რის 1302 წ (=1884/5 წწ) არის აღ­ნიშ­ნუ­ლი” (17)

When Ekvtime Takaishvili visited the Khakhuli Church, the ca- thedral had already been turned into a mosque. In this regard, the scientist made a special record: ‘Muslims have adapted the en- tire main church into a mosque. This situation helped in protect- ing and keeping the monument. Local Christians’ attitude to the church has become a tradition for their descendants converted to Islam. The Khakhuli population watched over the monument even when a mosque was built near the church. They greatly re- spect the memory of mosque sexton Haji-Khalil-Bakar-Ogli, who took great care of the monument. In that period, the mosque was decorated with carpets and was distinguished with full order and cleanliness. The sexton is buried in the yard of the monastery (a high honour) and a statue is set on his grave with an inscription of his year of death- 1302 (=1884) according to the Hijri (Islamic Calendar).’

ხახულის ტაძრის სამხრეთის ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ბ.რიაბოვმა. 1917 წელი

Southern façade of the Khakhuli Church (second half of 10th c.). Sketch by B. Ryabov according to the measure by A. Kalgin. 1917 68 69 70 70 71

1917 წელს სა­მეც­ნი­ე­რო მოგ­ზაუ­რო­ბა ხა­ხუ­ლის ტაძ­რის შეს­წავ­ლით და­იწყო, ამი­ტომ ალ­ბათ შემ­ თხ­ვე­ვი­თი არაა, რომ ამ ეკ­ლე­სი­ა­ზე ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ შე­იძ­ლე­ბა ით­ქ­ვას ყველა­ ­ზე მე­ტი მა­სა­ლა მო­აგ­რო­ვა. ხა­ხუ­ლის შე­სა­ხებ შე­მორ­ჩე­ნი­ლია ექ­ს­პე­დი­ცი­ის დროს გა­და­ღე­ბუ­ლი რო­გორც ფო­ტო­ე­ბი (ექსტერიერი და ინ­ტე­რი­ე­რი), ისე ფრეს­კის ას­ლე­ბი, ანა­ხა­ზე­ბი, ეს­კი­ზე­ბი და ეს­ტამ­პა­ჟე­ბიც კი. ეს უკა­ნას­კ­ნე­ლი წარ­მო­ად­გენს ბა­რე­ლი­ე­ფე­ბის ან ჩუ­ქურ­თ­მის თა­ბა­ში­რით მომ­ზა­დე­ბულ ზუსტ ასლს. სხვა­თა შო­რის რო­გორც თა­ყა­იშ­ვი­ლი აღნიშ­ ­ნავს ასე­თი პრო­ცე­სი მა­ნამ­დე არ­ცერთ ქარ­თულ ექ­ს­პე­დი­ცი­ას არ გა­ნუ­ ხორ­ცი­ე­ლე­ბი­ა. ეს­ტამ­პა­ჟებს რო­გოც ჩანს მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლი ამ­ზა­დებ­და, ცნო­ბი­ლი­ა, რომ დი­დი რე­ჟი­ სო­რი ახალ­გაზ­რ­დო­ბა­ში მო­ქან­და­კე­ო­ბით იყო გა­ტა­ცე­ბუ­ლი. ხე­ლოვ­ნე­ბის სა­სახ­ლე­ში შე­მორ­ჩე­ნი­ლი­ა, ჭი­ა­უ­რე­ლის გა­მორ­ჩე­უ­ლი ოს­ტა­ტო­ბით შექ­მ­ნი­ლი არა­ერ­თი ქან­და­კე­ბა. მას­ვე ჩა­უ­ხა­ტია და შემ­დეგ აკ­ ვა­რე­ლით გა­უ­ფე­რა­დე­ბია ხა­ხუ­ლის ფასა­ ­დი (გვ. 74), აღსა­ ­ნიშ­ნა­ვი­ა, რომ ეს ტაო-­ ­კ­ლარ­ჯე­თის შე­სა­ხებ ჭი­ა­უ­რე­ლის შექ­მ­ნი­ლი და დღემდე­ შე­მორ­ჩე­ნი­ლი ერთა­ ­დერ­თი ეს­კი­ზია

The 1917 expedition began by studying the Khakhuli Church, with members gathering a plethora of ხახულის მონასტრის გენერალური გეგმა ციხის information about the church. Photos of the exterior and interior, copies of frescoes, and sketches and გალავანს შიგნით. ა.კალგინის განაზომის etchings still remain. Etching is a precise copy of ornaments made with gypsum. The master of etchings მიხედვით შეასრულა ბ.რიაბოვმა. 1917 წელი was filmmaker Mikheil Chiaureli, who was also known to be fond of sculpting. The Art Palace preserves many sculptures by Chiaureli. General plan of the Khakhuli Monastery inside the castle. Sketch by B. Ryabov according to the measure by A. Kalgin. 1917 72

ხახულის ტაძრის სიგრძივი განაკვეთი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ბ.რიაბოვმა. 1917 წელი

Khakhuli Church interior. Sketch by B. Ryabov according to the measure by A. Kalgin. 1917 72 73

ხახულის ტაძრის ინტერიერი, ხედი ჩრდილო-დასავლეთისაკენ. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ბ.რიაბოვმა. 1917 წელი

Khakhuli Church interior. View from the Northwest. Sketch by B. Ryabov according to the measure by A. Kalgin. 1917 74

მ.ჭიაურელი. ხახულის ტაძრის სამხრეთი ფასადი. ქარალდი, აკვარელი. 1917 წელი

M. Chiaureli. Southern façade of the Khakhuli Church. Paper, watercolor. 1917 74 75

ხახულის ტაძარი ხედი სამხრეთ დასავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

Khakhuli Church, view from the Southwest. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 76

ექ­ს­პე­დი­ცი­ის დროს ჭი­ა­უ­რე­ლის მსგავ­სად ას­ლებს, ოღონდ ამ­ჯე­რად ფრეს­კე­ბი­სას ლა­დო გუ­დი­აშ­ვი­ლი ამ­ზა­დებ­და, შე­მორ­ჩე­ნი­ლი ფო­ტო მა­სა­ლის მი­ხედ­ვით ირ­კ­ვე­ვა, რომ მას ამ საქმე­ ­ში აქ­ტი­უ­რად ეხ­მა­რე­ბო­და მხატ­ვა­რი კირილე ზდანე­ ­ვი­ჩიც. შე­მორ­ჩე­ნი­ლია ლა­დო გუ­დი­აშ­ვი­ლის მო­გო­ნე­ბა ხა­ხულ­ში ფრეს­კის ას­ლ­ზე მუ­შა­ო­ბას­თან და­კავ­ში­რე­ბით. ის იხ­სე­ნებ­და: “ხახულის ტა­ძარ­ში მოხ­და ჩე­მი პირ­ვე­ლი შე­მოქ­მე­დე­ბი­თი შეყ­რა ფრეს­კას­თან. აქ, ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის თხოვ­ნით, გა­ვა­კე­თე კედ­ლის მხატ­ვ­რო­ბის ას­ლი “იერუსალიმში შეს­ვ­ლა” საკ­მა­ოდ დი­დი ზო­მი­სა. გარ­და ამი­სა, მე გად­მოვი­ ­ღე პი­რე­ბი “ქრისტეს ფი­გუ­რი­სა” და რამ­დე­ნი­მე წმინდა­ ­ნის მთლი­ა­ნი კომ­პო­ზი­ცი­უ­რი პორ­ტ­რე­ტი” (18)

Lado Gudiashvili made copies of frescoes during the expedition. As we learn from the remaining photos, painter Ilia Zdanevich helped him in this work. Of the working process in the Khakhuli Church, Gudiashvili says: ‘My first creative contact with frescoes happened in the Khakhuli Church. At the request of Ekvtime Takaishvili, I made a copy of the wall painting ‘Triumphal Entry into Jerusalem’. I also painted the figure of Jesus Christ and a complete composition portrait of the several saints there.’

ხახულის ტაძარი ხედი სამხრეთ დასავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

Khakhuli Church, view from the Southwest. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 76 77

ხახულის ტაძრის სამხრეთი ფასადის სარკმლის მორთულობა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

Adornment of the Southern façade window of the Khakhuli Church. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 78

დავით I კურაპალატის მიერ აგებული ხახულის მცირე ეკლესიის კარიბჭე. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

Gate of the Khakhuli small church built by Davit I Curopalates. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 78 79

დავით I კურაპალატის მიერ აგებული ხახულის მცირე ეკლესიის აღმოსავლეთი ფასადი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

Eastern Façade of the Khakhuli small church built by Davit I Curopalates. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 80

წარწერიანი ბოძი ხახულის ტაძრის შესასვლელთან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1877-1878 წელი (?)

The pillar with inscription on it near the Khahuli Church entrance. Photo by Dmitry Ermakov. 1877-1878 (?) 80 81

ხახულის ტაძარი. წმინდა პეტრეს რელიეფი. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Khakhuli Church. Etching of Saint Petre. Gyps. 1917 82

ხახულის ტაძარი. იონა წინასწარმეტყველს ხმელზე ამოაგდებს ვეშაპი. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Khakhuli Church. The whale is throwing Jonah out the land. Etching, gyps. 1917 82 83

ხახულის ტაძარი. გრიფონის რელიეფი. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Khakhuli Church. Griffin relief. Etching, gyps. 1917 84

ხახულის ტაძარი. ლომისა და ხარის შერკინების რელიეფური გამოსახულება. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Khakhuli Church. Fight of the lion and the bull. Etching, gyps. 1917 84 85

ხახულის ტაძარი. ლომის რელიეფური გამოსახულება. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Khakhuli Church. Figure of the lion. Etching, gyps. 1917 86

ხახულის ტაძრის ფრესკა სამხრეთის კედელზე: იერუსალიმში შესვლა. დეტალი. ფოტო. 1917 წელი

‘Triumphal Entry into Jerusalem’ – Fresco of the Khakhuli Church Southern wall. Detail, 1917 86 87

ლადო გუდიაშვილი. ხახულის ტაძრის სამხრეთის კედელის ფრესკის იერუსალიმში შესვლა ასლი. დეტალი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy of the ‘Triumphal Entry into Jerusalem’ – Fresco of the Khakhuli Church Southern wall. Detail, oil on canvas. 1917 88

ხახულის ტაძრის საკურთხევლის მოხატულობა. ფოტო. 1917 წელი

The Khakhuli Church altar painting. 1917 88 89

ლადო გუდიაშვილი. ხახულის ტაძრის სამხრეთის კედელის ფრესკის იერუსალიმში შესვლა ასლი. დეტალი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy of the ‘Triumphal Entry into Jerusalem’ – Fresco of the Khakhuli Church Southern wall. Detail, oil on canvas. 1917

90

ლადო გუდიაშვილი. ხახულის ტაძრის სამხრეთის კედელის ფრესკის იერუსალიმში შესვლა ასლი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy of the ‘Triumphal Entry into Jerusalem’ – Fresco of the Khakhuli Church Southern wall. Detail, oil on canvas. 1917 90 90 91 92

ოშკის ტაძარი (X საუკუნე) ხედი დასავლეთიდან. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral (10th c.), view from the West. 1917 92 93

ოშ­კის ტა­ძა­რი ის­ტო­რი­კო­სე­ბი­სა თუ ხე­ლოვ­ნე­ბათ­მ­ცოდ­ნე­ე­ბის­თ­ვის ამო­უ­წუ­რავ მა­სა­ლას შე­ი­ცავს. 150 წე­ლია მიმ­დი­ნა­რე­ობს მი­სი შეს­წავ­ლა. ამ საქ­მე­ში მო­ნა­წი­ლე­ობ­დ­ნენ მა­რი ბრო­სე, დი­მიტ­რი ბაქ­რა­ძე, ვახ­ტანგ ბე­რი­ძე, პარ­მენ ზა­ქა­რა­ი­ა, ირი­ნა გი­ვი­აშ­ვი­ლი. გან­სა­კუთ­რე­ბით მნიშ­ვ­ნე­ ლო­ვა­ნია ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­სა და კა­ლი­ფორ­ნი­ის უნი­ვერ­სი­ტე­ტის პრო­ფე­სო­რის ვახ­ტანგ ჯო­ბა­ძის ღვაწ­ლი. რო­დე­საც ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა ოშ­კი შე­ის­წავ­ლა, სამ­ხ­რეთ მკლავ­ში მიზ­გი­თი ანუ ჯა­მე იყო მოწყო­ბი­ლი, ხო­ლო და­ნარ­ჩე­ნი ნა­წი­ლე­ბი გა­ და­ექ­ცი­ათ ბოს­ლად, სა­ჯი­ნი­ბოდ, ფა­რე­ხად თუ თი­ვის საწყო­ბად. ოშ­კის ტაძ­რის გრან­დი­ო­ზუ­ლო­ბას შიგ­ნი­დან უფ­რო აღიქ­ვამ. სი­მაღ­ლე 43 მეტრს აღ­წევს, მკლა­ვე­ბის სი­გა­ნე კი 30 მეტ­რი­ა. გუმ­ბათ­ქ­ვე­შა ბო­ ძე­ბის შემხედ­ ­ვა­რეს მა­თი ზო­მე­ბი გა­ო­ცებს და გახსენ­ ­დე­ბა, რომ კოლო­ ­ნე­ბის გი­გან­ტუ­რი მას­შ­ტა­ბის და­სა­დასტუ­ ­რებ­ლად ერ­თ­-ერ­თ­თან 1917 წელს ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა სუ­რა­თი გა­და­ი­ღო.

Oshki Cathedral is an unexhausted source of information for historians and art critics, the study of which was ongoing for 150 years. Marie ­Brosset, Dmitry Bakradze, Vakhtang Beridze, Parmen Zakaraia, Irina Giviashvili actively participated in the process. Especially important contribu- tions were made by Ekvtime Takaishvili and Professor of the University of California, Vakhtang Jobadze. The Cathedral has a grandiose interior of a height of 43 meters, and width of 30 meters. The immense dome pillars inspire every visitor.

ოშკის ტაძარი სამხრეთის ფასადი. ფოტო 1917 წელი

Southern façade of the Oshki Cathedral. 1917 94

რო­გორც ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის ჩა­ნა­წე­რე­ბი­დან ვარ­კ­ვევთ, ოშ­კის ფო­ტო გა­და­ღე­ბას გარ­კ­ვე­უ­ლი სიძ­ნე­ლე­ე­ბი ახ­ლ­და. “ვინაიდან ტაძარს­ აღ­მო­სავ­ლე­თით ძა­ლი­ან მცი­რე ად­გი­ლია დარ­ჩე­ნი­ლი- აღ­ნიშ­ნავს მეც­ნი­ე­რი- იქი­დან აღ­მო­სავ­ლეთ ფა­სა­დის მთლი­ა­ნად გა­და­ღე­ბა შე­უძ­ლე­ბე­ ლი იყო და ერმა­ ­კო­ვიც იძუ­ლე­ბუ­ლი შეიქ­ ­ნ­ა, ორ ნაწი­ ­ლად გა­და­ე­ღო იგი. მაგრამ­ ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ერ­თ­-ერ­თ­მა წევ­რ­მა მო­ა­ხერ­ხა აცო­ცე­ბა მა­ღალ კლდო­ვან მწვერ­ვალ­ზე (რომელსაც დიდი­ და ღრმა ხრა­მი გა­მოჰ­ყოფს ტაძ­რი­სა­გან) და შეძ­ლო იქი­დან მთლი­ა­ნად გა­და­ღე­ბა ტაძ­რის აღ­მო­სავ­ ლე­თი ფა­სა­დი­სა და აგ­რეთ­ვე მას­ზე ჩრდი­ლო­ე­თით მო­შე­ნე­ბუ­ლი სე­მი­ნა­რი­ა-­სა­ოს­ტიგ­ნი­სა” (19) 1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ფო­ტო მემ­კ­ვიდ­რე­ო­ბა ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის არ­ქი­ტექ­ტუ­რის შეს­წავ­ლის საქ­მე­ში ფას­და­უ­დე­ბე­ლი წყა­რო­ა, მა­გა­ლი­თი­სათ­ ვის ოშ­კის ტაძ­რის და­სავ­ლეთ ფა­სად­ზე შე­მორ­ჩე­ნი­ლი სვი­მე­ონ მეს­ვე­ტის ლა­მაზ ბა­რე­ლი­ეფს დღეს სა­ხე ნაწილობრივ გა­ნად­გუ­რე­ბუ­ლი აქვს, არა­და ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ფო­ტო­ებ­ში ეს ხე­ლოვ­ნე­ბის ნი­მუ­ში სრუ­ლა­დაა შე­მორ­ჩე­ნი­ლი (გვ. 95), რო­გორც ჩანს მოგ­ვი­ა­ნე­ბით იგი მი­ზან­მი­მარ­თუ­ლად გა­ა­ფუ­ჭეს. ოშ­კ­ში ასეთ მოვ­ლე­ნას არა­ერ­თხელ ჰქო­ნია ად­გი­ლი და ამის შე­სა­ხებ თა­ყა­იშ­ვი­ლი საგან­ ­გე­ბოდ აღ­ნიშ­ნავ­და: “თავები მო­ტე­ხი­ლი აქვთ აგ­რეთ­ვე მთა­ვა­რან­გე­ლოზ­თა ბა­რე­ლი­ე­ფებს, რო­მელ­ნიც ამ­შ­ვე­ნებ­დ­ნენ ტაძ­რის სამ­ხ­რეთ ფა­სადს. ესე­ნი ნიშ­ნად ყო­ფი­ლა მიჩ­ნე­უ­ლი, რო­ დე­საც მაჰ­მა­დი­ა­ნი ახალ­გაზ­რ­დო­ბა თო­ფის სრო­ლა­ში ვარ­ჯი­შობ­და და ტყვი­ე­ბით მო­უმ­ტ­ვ­რე­ვი­ათ” (20)

According to Ekvtime Takaishvili’s writings, some difficulties arose during the photographing of Oshki Cathedral. ‘Since the church has a very small area in the east, it was impossible to capture the eastern façade from there and Ermakov was forced to take the picture in two parts. One of the expedition members managed to climb onto a high rocky peak and take a photo of the eastern façade from there’- notes the scientist. The photo heritage of the 1917 expedition is an invaluable source for the study of Tao-Klarjeti architecture. Nowadays, many of the frescoes are gone, but, fortunately, these artworks are well depicted in the photos.

ოშკის მონასტრის საერთო ხედი. ფოტო 1917 წელი

General view of the Oshki Monastery. 1917 94 95

ოშკის ტაძარი. დასავლეთის ფასადის ორმაგი სარკმელი. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Double window of the Western façade. 1917 96

ოშკის ტაძარი. სამხრეთის ფასადის, სამხრეთი მკლავის შუა ნაწილი. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Middle part of the Southern façade crest. 1917 96 97

ოშკის ტაძარი. სარკმლის მორთულობა ჩრდილოეთის ფასადის შვერილ ნაწილში. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Window adornment of the Northern façade. 1917 98

1917 წლის ექს­ ­პე­დი­ცი­ის შე­დე­გე­ბის უნი­კა­ლუ­რო­ბა­ზე წარმოდგენილი ფოტოც­ მეტყ­ვე­ლებს. აქ ოშკის­ ტაძ­რის აღ­მო­სავ­ლე­თი მკლა­ვის სამ­ხ­ რეთ კე­დელ­ზე გა­მო­ქან­და­კე­ბუ­ლი ვედ­რე­ბის სცე­ნაა ასა­ხუ­ლი. დღე­ი­სათ­ვის ამ ხუთ ფი­გუ­რი­ა­ნი სცე­ნი­დან ერ­თი, კერ­ძოდ ღვთის­მ­შობ­ლის სა­ხე­ბა და­კარ­გუ­ლი­ა, მაცხოვ­რი­სა კი ჩა­მოვარ­ ­დ­ნი­ლი. ვედრე­ ­ბის ჯგუფ­ში სა­უ­კე­თე­სოდ მე­ფე-­ქ­ტი­ტორ­თა ფი­გუ­რე­ბია შე­მორ­ჩე­ნი­ლი, რო­მელ­ნიც აჩარ­ ჩო­ე­ბენ კომ­პო­ზი­ცი­ას და თან­მ­ხ­ლე­ბი წარ­წე­რე­ბის მი­ხედ­ვით გა­ნი­საზღ­ვ­რე­ბი­ან რო­გორც ბაგ­რატ ერის­თავ­თე­რის­თა­ვი (+966) ქრის­ტეს მარ­ცხ­ნივ და და­ვით მა­გისტ­ ­რო­სი (+1001) მის მარჯ­ ­ვ­ნივ. ბარე­ ­ლი­ე­ფე­ბის უნი­კა­ლუ­რო­ბი­დან გა­მომ­დი­ნა­რე, ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ას ერ­თ­-ერ­თი მათ­გა­ნი, კერ­ძოდ კი ბაგ­რატ ერის­თავ­თე­რის­თა­ვი მუ­ლა­ჟით გად­მო­უ­ღია და თა­ბა­შირ­ში ჩა­მო­უს­ხამთ. ნი­მუ­ში დღემ­დე სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ეროვ­ნუ­ ლი მუ­ზე­უ­მის ხე­ლოვ­ნე­ბის მუ­ზე­უმ­შია და­ცუ­ლი.

The photo presented here depicts the scene of the plea sculpted on the southern wall of the eastern part of the Oshki Cathedral. Today, from the five-figure scene that of the Virgin Mary is lost and the figure of Our Savior has peeled off. The figures of Kings and Ktetors remain in good condition. As we learn from the inscriptions, they are Bagrat Duke of Dukes and David III of Tao. Due to the uniqueness of the bas-reliefs, Ekvtime Takaishvili managed to make a gypsum copy of the figure of Bagrat Duke of Dukes. The exhibit is preserved in the Art Museum of Georgia.

ოშკის ტაძარი. ვედრების კომპოზიცია მაშენებელთა გამოსახულებით სამხრეთის ფასადის აღმოსავლეთის ნაწილში.ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Relief composition of the Southern façade’s Eastern part. 1917 99

ბაგრატის ფიგურა სამხრეთის ფასადის რელიეფური ჯგუფიდან. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Figure of Bagrat. Etching, gyps. 1917 98 99 100

„ვედრება“ და „საქმის ზედამდგომის“ (მშენებლობის ხელმძღვანელის) გრიგოლ ოშკელის გამოსახულება. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Scene of the plea and figure of the construction head Grigol Oshkeli. Etching, gyps. 1917 100 101 102 102 103

ოშ­კის ტა­ძარს სა­ზე­ი­მო იერი­თა და რე­ლი­ე­ფის სიმ­დიდ­რით სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში ბა­და­ლი არ მო­ე­პო­ვე­ბა. ტაძ­რის მორ­თუ­ლო­ბა­ში ბევ­რია ადა­ მი­ან­თა გა­მო­სა­ხუ­ლე­ბა და ცხო­ვე­ლე­ბი. სა­უცხო­დაა გა­ფორ­მე­ბუ­ლი გუმ­ბა­თის ყე­ლი, რო­მე­ლიც ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლმა შემ­დეგ­ნა­ი­რად აღ­წე­რა: “გუმბათის ყე­ლის ქვე­და ნა­წი­ლი ამ მხრით შემკუ­ ­ლია ცხოველ­ ­თა ბა­რე­ლი­ე­ფე­ბი­სა­გან შემ­დ­გა­რი ლენ­ტით. ზო­გი წყვი­ლად რბის, ზოგი­ ერ­თ­მა­ ნეთს მის­დევს, ზო­გი ერ­თ­მა­ნეთს ებ­რ­ძ­ვის, მათ შო­რის გა­მო­ირ­ჩე­ვა ირ­მე­ბი და ძაღლე­ ­ბი. ზო­გი­ერ­თი ცხო­ვე­ლი­სა თა­ვე­ბია წარ­მოდ­გე­ნი­ლი, წრე­ ებ­ში. ერთ წრე­ში მტა­ცე­ბე­ლი ფრინ­ვე­ლის (არწივის) თა­ვი­ა. გან­სა­კუთ­რე­ბულ ყუ­რადღების იქ­ცევს თა­ვი­სი რე­ა­ლიზ­მით ქან­და­კე­ბა, რო­მელ­ზეც წარ­მოდ­გე­ნი­ლია ფურ­-ირ­მის მიმ­დე­ვა­რი ხარ­-ი­რე­მი. გუმ­ბა­თის ყე­ლის რა­მო­დე­ნი­მე ბა­რე­ლი­ე­ფი ჩვენ მუ­ლა­ჟით გად­მო­ვი­ღეთ და თბი­ლის­ში ჩა­მო­ვას­ხ­მე­ვი­ნეთ”. (21)

The Oshki Cathedral is the most distinguished monument in Georgia for its ceremonial view and richness of shapes. The church is decorated with the figures of humans and animals. The dome is perfectly decorated. Ekvtime Takaishvili describes: ‘The lower part of the dome is adorned with animal bas-reliefs. Figures of deer and dogs are distinguished. Some of them run together, some follow each other, others fight against each other. The heads of some animals are placed in circles. We made gypsum copies of several bas-reliefs.’

ოშკის ტაძრის გუმბათის ყელის ქვემო ნაწილის რელიეფები (ჩრდილო-აღმოსავლეთის მხარე). (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Bas-elief of the Oshki Cathedral dome (Northeastern part). Etching, gyps. 1917 104

ოშ­კის ტაძ­რის სამ­ხ­რეთ­-­და­სავ­ლე­თი კა­რიბ­ჭის, რვა­წახ­ნა­გა სვეტზე­ შე­მორ­ჩე­ნი­ლი იყო რამ­ დე­ნი­მე ბა­რე­ლი­ე­ფი, მათ შო­რის წმინ­და კოზმანის ფი­გუ­რა, რომ­ლის­თ­ვი­საც თა­ყა­იშ­ვი­ლის თქმით მაჰ­მა­დი­ა­ნებს თა­ვი ცუ­ლით მო­უ­ტე­ხი­ათ. ექ­ს­პე­დი­ცი­ის წევრს ლა­დო გუ­დი­აშ­ვილს ეს უნი­კა­ლური­ ხე­ლოვ­ნე­ბის ნი­მუ­ში სოფ­ლის ერ­თ­-ერ­თი სახ­ლის კე­დელ­ში ჩაშე­ ­ნე­ბუ­ლი უპოვ­ნი­ა. თა­ყა­იშ­ვილ­მა და მი­სი ჯგუ­ფის წევ­რებ­მა მო­ტე­ხი­ლი თა­ვი შე­ნო­ბი­დან ამო­ი­ღეს და იგი თბი­ლის­ში სა­ქარ­თ­ვე­ლოს სა­ის­ტო­რიო და სა­ეთ­ნოგ­რა­ფიო სა­ზო­გა­დე­ო­ბის მუ­ზე­უმს გა­დასცეს.­ (ამჟამად და­ცუ­ლია სა­ქარ­თ­ვე­ ლოს ეროვ­ნუ­ლი მუ­ზე­უ­მის ხე­ლოვ­ნე­ბის მუ­ზე­უმ­ში).

On the eight-faceted pillar of the south-western porch several bas-reliefs had survived, among them the figure of St. Cosmas, the head of which, according to Ekvtime Takaishvili, was broken off by Muslims. Lado Gudiashvili discovered this unique art piece built into the wall of one of the village houses. The expedition members brought the head to Tbilisi and gifted it to the Georgian Historic and Ethnographic Society Museum. Today, the exhibit is preserved in the Art Museum of Georgia.

ოშკის ტაძარი. წმინდა კოზმანის თავი. გადმოტანილი თბილისში 1917 წელს

Oshki Cathedral. The head of Saint Cosmas was transferred to Tbilisi in 1917

ოშკის ტაძრის სამხრეთი გალერეის რვაწახნაგა სვეტის დეტალი. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Ornament detail of the Oshki Cathedral Southern part. Etching, gyps. 1917 104 105

კოზმა­ ­ნის ბა­რე­ლი­ე­ფის ზე­მოთ წარ­მოდ­გე­ნი­ლი იყო წმინ­და ნი­ნოს წელ­ს­ზე­ვი­თა ქან­და­კე­ბა, რო­მელ­საც ხე­ლე­ბი ლოც­ვად აპყ­რო­ბი­ლი ჰქონ­ და. იგი ქარ­თ­ველ­თა გან­მა­ნათ­ლებ­ლის ყვე­ლა­ზე ძველ რე­ლი­ე­ფურ გა­მო­სა­ხუ­ლე­ბად ით­ვ­ლე­ბო­და. რამ­დე­ნი­მე წლის წინ აღ­ნიშ­ნუ­ლი ბა­რე­ლი­ ე­ფი უც­ნობ­მა პი­რებ­მა გა­ა­ნად­გუ­რეს, ამ­დე­ნად 1917 წლის ექ­ს­პე­დი­ცი­ის დროს მი­ხე­ილ ჭი­ა­უ­რე­ლის მი­ერ დამ­ზა­დე­ბუ­ლი ას­ლი დღეს უკ­ვე უნი­კა­ ლურ არტე­ ­ფაქ­ტად ით­ვ­ლე­ბა

The sculpture of St. Nino holding her hands in prayer was found above the bas-relief of St. Cosmas. It was considered the oldest relief of the Georgians’ enlightener. A few years ago, the bas-relief was destroyed by unknown persons, making the copy made by Mikheil Chiaureli during the 1917 expedition is a unique artifact nowadays.

ოშკის ტაძარი. წმინდა ნინოს რელიეფი. (ესტამპაჟი). თაბაშირი. 1917 წელი

Oshki Cathedral. Sculpture of . Etching, gyps. 1917 106

ოშკის ტაძარი. ანგელოზის გამოსახულება ჯვარცმის სცენიდან. 1917 წელი

Oshki Cathedral. Shape of the angel from the scene of crucifixion. 1917 106 107

1917 წლის ექსპედიციის დროს ოშკში ფრესკების უფრო დიდი ნაწილი იყო შემორჩენილი ვიდრე დღეს. ექვთიმე ოშკის ფრესკათა აღწერის დროს აღნიშნავს: “მგლოვიარე ანგელოზის სახე მიწის ქვეშ აღმოვაჩინეთ. საქმე ის არის, რომ ტაძრის ეს ნაწილი მაჰმადიანებს, როგორც ნათქვამი იყო, ჯამედ აქვთ გადაქცეული და სახურავზე მას თითქმის ერთი მეტრის სისქე მიწა აყრია. ეს მიწა კედლის ძირას გადავთხარეთ და დავინახეთ აღნიშნული სახე. ეს ერთი ყველაზე უკეთესად დაცული ნახატია მათ შორის, რომელთაც ჩვენამდის მოუღწევიათ” (22)

Many frescoes were destroyed in the Oshki Cathedral following the 1917 expedition. Ekvtime ­Takaishvili describes the Oshki frescoes: ‘We discovered the face of a crying angel under the ground. The Muslims had turned this part of the church into a mosque. The roof is covered by almost one meter of sand. We dug the ground near the wall and found this beautiful face. This is one of the best preserved paintings remaining today.’

ილია ზდანევიჩი (ქვემოთ) და ლადო გუდიაშვილი (ზემოთ) ოშკის ტაძარში ფრესკების გადმოხატვის დროს. ფოტო 1917 წელი

Ilia Zdanevich and Lado Gudiashvili paint the Oshki Cathedral frescos. 1917

ოშკის ტაძარი. მოხატულობის ნაშთი საკურთხევლის აფსიდში. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Remains of the altar painting. 1917 108

ოშკის ტაძარი. წმინდა თეკლეს გამოსახულება სამხრეთის მკლავის მცირე სარკმელში. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Saint Tekle depicted on the small window of the South part of the cathedral. 1917 108 109

ლადო გუდიაშვილი. ოშკის ტაძარში გამოსახული წმინდა თეკლეს ფრესკის ასლი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy of the Saint Tekle fresco of the Oshki Cathedral. Oil on canvas. 1917 110

ლადო გუდიაშვილი. ოშკის ტაძარში გამოსახული წმინდა მამის ფრესკის ასლი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy one of the Saints frescos depicted in the Oshki Cathedral. Oil on canvas. 1917

ოშკის ტაძარი. წმინდა თეკლეს გამოსახულება სამხრეთის მკლავის მცირე სარკმელში. 1917 წელი

Oshki Cathedral. Saint Tekle depicted on the small window of the South part of the cathedral. 1917 110 111 112

ოშკის ტაძარი. უცნობი საერო პირი სამხრეთის შვერილის სარკმლის ქვეშ მოთავსებული სცენიდან. ფოტო 1917 წელი

Oshki Cathedral. Unknown secular person depicted on the wall of the South part. 1917 112 113

ლადო გუდიაშვილი. ოშკის ტაძარში გამოსახული უცნობი საერო პირის ფრესკის ასლი. ტილო, ზეთი. 1917 წელი

Lado Gudiashvili. Copy of the unknown person’s fresco depicted in the Oshki Cathedral. Oil on canvas. 1917 114

ოშკის ტაძარი. სამხრეთის ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა მ.კერნმა. 1917 წელი

Oshki Cathedral. South part. Sketch by M. Kern according to the measure by A. Kalgin. 1917 114 115 116

ოშკის ტაძარი. აღმოსავლეთის ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა მ.კერნმა. 1917 წელი

Oshki Cathedral. Eastern façade. Sketch by M. Kern according to the measure by A. Kalgin. 1917 116 117

ოშკის ტაძარი. განივი განაკვეთი, ხედი აღმოსავლეთისაკენ. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა მ.კერნმა. 1917 წელი

Oshki Cathedral interior. View from the East. Sketch by M. Kern according to the measure by A. Kalgin. 1917 118

ოშ­კის ტაძრის­ გეგ­მა, ჯვრი­სებ­რი მო­ხა­ზუ­ლო­ბი­სა­ა. ნა­გე­ბო­ბა წარ­მო­ად­გენს ტეტ­რა­კონქს, ესე­ ი­გი ჯვრის 3 მკლა­ვი (აღმოსავლეთი, სამ­ხ­რე­თი და ჩრდი­ლო­ე­თი) ნა­ხე­ვარ­წ­რი­უ­ლი აფ­სი­დე­ბით მთავ­რ­დე­ბა, მე­ოთხე მკლა­ვი (დასავლეთისა) კი - წაგ­რ­ძე­ლე­ბუ­ლი და უაფ­სი­დო­ა. სა­მი­ვე აფ­სი­ დის ერ­თ­სა და მე­ო­რე მხა­რეს ორ სარ­თუ­ლად გან­ლა­გე­ბუ­ლია და­მა­ტე­ბი­თი სად­გო­მე­ბი. არ­სე­ბი­თად ეს არის ცენ­ტ­რა­ლურ­-­გუმ­ბა­თი­ა­ნი ტაძ­რის შერ­წყ­მა ერ­თ­ნა­ვი­ან ბა­ზი­ლი­კას­თან. (23) ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის ყვე­ლა ტა­ძა­რი თუ ნა­გე­ბობა­ თა­ვი­სე­ბუ­რად უნი­კა­ლუ­რი­ა, მაგ­რამ მათ შო­რის 963-973 წლებ­ში აგე­ბუ­ლი ოშ­კი მა­ინც გა­მორ­ ჩე­უ­ლია და არა მხო­ლოდ რე­ლი­გი­უ­რი, კულ­ტუ­რუ­ლი თუ მხატ­ვ­რუ­ლი თვალ­საზ­რი­სით. სა­ქარ­თ­ვე­ლოს გა­ერ­თი­ა­ნე­ბა სამ­ხ­რე­თი­დან და­იწყო და ახა­ლი სა­ხელ­მ­წი­ფოს პირ­ვე­ლი დი­დი ტა­ძა­რიც ოშ­კ­ში აიგო. ოშკს მოჰ­ყ­ვა ბაგ­რა­ტი, სვე­ტიცხოვ­ლის მე­სა­მედ აშე­ნე­ბა, გე­ლა­თი, ალა­ვერ­დი, ნი­ კორ­წ­მინ­და. ის­ტო­რი­ის გზა­ზე ხში­რად ერ­თად და­დი­ან სა­ხელ­მ­წი­ფო­ებ­რი­ო­ბა და ხუ­როთ­მოძღ­ვ­რე­ბა.

The length of the Oshki Cathedral from east to west is 43 meters. The exterior width is 30 meters and height under the dome is 34 meters. The temple plan is cross-shaped. The blind arches are an important part of the whole decoration. In Oshki, they stretch along the outer walls of the church in the south, east and north. It is an early example of the use of decorative blind arches on the facades which divide the wall in line with the general architectural rhythm. The central part of the facade is mainly decorated with bas-reliefs. Each church and monument of Tao-Klarjeti is unique by itself, but amongst them the Oshki Cathedral built in 963-973 is the most distinguished for its religious, cultural and artistic value. The unification of Georgia started in the south and the first temple of the new state was built in Oshki. The tradition continued of building such grand monuments, as can be seen with , , , Ala- verdi Monastery, and Nikortsminda Cathedral. Statehood and architecture are often indivisible on the road of the country’s history.

119

ოშკის ტაძარის ძირითადი გეგმა. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა მ.კერნმა. 1917 წელი

Main plan of the Oshki Cathedral. Sketch by M. Kern according to the measure by A. Kalgin. 1917

ოშკის სამონასტრო კომპლექსის სემინარია-სატრაპეზოს გეგმა და მისი გუმბათოვანი დარბაზის განაკვეთი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა მ.კერნმა. 1917 წელი

Plan of the Oshki Monastery complex refectory and seminary and its dome-shaped hall’s interior. Sketch by M. Kern according to the measure by A. Kalgin. 1917 118 119 120

ოშ­კის თა­ყა­იშ­ვი­ლი­სე­უ­ლი აღწე­ ­რი­ლო­ბის გაც­ნო­ბი­სას ტაძ­ რი­სად­მი მეც­ნი­ე­რის გან­სა­კუთ­რე­ბულ და­მო­კი­დე­ბუ­ლას იმ­თა­ ვით­ვე გრძნობ. ტაძრის­ გეგ­მის შეს­წავ­ლი­სას თა­ყა­იშ­ვი­ლი ერ­თ­ მა­ნეთს იშ­ხან­სა და ოშკს ადა­რებს და ყუ­რადღე­ბას ამახ­ვი­ლებს იმ თვალ­სა­ჩი­ნო გან­ს­ხ­ვა­ვე­ბებ­ზე, “რომელიც ოშკს მეტს სი­ლა­მა­ ზეს და შნოს აძ­ლევს” (24). ექ­ს­პე­დი­ცი­ამ დიდ ტა­ძარ­თან ერ­თად კომ­პ­ლექ­სის ტე­რი­ტო­ რი­ა­ზე გან­თავ­სე­ბუ­ლი პა­ტა­რა ეკ­ლე­სი­ე­ბიც შე­ის­წავ­ლა, ორი­ ვე მათ­გა­ნი ილია ზდა­ნე­ვიჩს აუზო­მია და შე­სა­ბა­მი­სი გეგ­მე­ბიც შე­უდ­გე­ნი­ა. პირ­ვე­ლი ეკ­ლე­სია მთა­ვა­რი ტაძ­რის სამ­ხ­რეთ­-­და­ სავ­ლე­თით ფერ­დობ­ზე მდე­ბა­რე­ობ­და და ექ­ვ­თი­მემ ის შემ­დეგ­ ნა­ი­რად აღ­წე­რა - “ეს არის ჩვეუ­ ­ლებ­რი­ვი რი­გის პა­ტა­რა დარ­ ბა­ზუ­ლი ეკ­ლე­სი­ა, სიგ­რ­ძით 5,11 მეტრი,­ გა­ნით 2,34 მეტრი.­ იგი შე­ძერ­წი­ლია ნაც­რის­ფე­რი, ნა­თა­ლი ქვით. მი­სი აღ­მო­სავ­ლე­თი ზე­ძირ­კ­ვე­ლი ორი სა­ფე­ხუ­რი­სა­გან შედ­გე­ბა, ხო­ლო და­სავ­ლე­თი კე­დე­ლი სარ­კ­მ­ლამ­დე ღორ­ღით არის და­ფა­რუ­ლი. კა­რი ამ შე­ ნო­ბას ერ­თი აქვს, სამ­ხ­რე­თით; სარ­კ­მე­ლი - სა­მი: აღ­მო­სავ­ლე­ თით, და­სავ­ლე­თი­თა და სამ­ხ­რე­თით. მომ­რ­გ­ვა­ლე­ბულ სა­კურ­ თხე­ველ­ში ორი უბე­ა. სა­კურ­თხევ­ლის კა­მა­რა კრონ­შ­ტე­ი­ნებ­ზეა დაბ­ჯე­ნი­ლი. თა­ღი ეკ­ლე­სი­ას გოდ­რუ­ლი აქვს. სა­ხუ­რა­ვი - ქვი­სა. ეკ­ლე­სია სა­ერ­თოდ კარგად­ არის შე­ნა­ხუ­ლი, ოღონდ ერთ ად­გი­ ლას თა­ღი ცო­ტა გა­მო­ტე­ხი­ლი­ა, ხო­ლო სამ­ხ­რეთ­-აღ­მო­სავ­ლეთ კედ­ლი­დან რამ­დე­ნი­მე თლი­ლი ქვაა მო­ცი­ლე­ბუ­ლი. ლავ­გარ­და­ ნის შემ­კუ­ლო­ბა ნამ­გ­ლი­სებ­რი სა­ხე­ე­ბი­სა­გან შედ­გე­ბა. ასე­თი­ვე მორ­თუ­ლო­ბა აქვს სა­კურ­თხევ­ლის პი­ლას­ტ­რ­თა ქუს­ლებს. კა­რის თა­ვი ქან­და­კო­ვა­ნი ნა­ხე­ვა­რი წრით არის შემკუ­ ­ლი, ხო­ლო მის ზე­მოთ, რგო­ლებ­ში ჯვრე­ბია გა­მოყ­ვა­ნი­ლი. სამ­ხ­რეთ სარ­კ­მელ­ საც ქან­და­კო­ვა­ნი ნა­ხე­ვარ­წ­რი­უ­ლი თა­ვი აქვს, ხო­ლო თავს ზე­ მოთ - ჯვარი.­ ასე­თია სხვა სარკ­ ­მელ­თა შემ­კუ­ლო­ბაც. ეკ­ლე­სი­ის კედ­ლე­ბი შიგ­ნით შე­ლე­სი­ლი­ა, მაგ­რამ ფრეს­კე­ბით არაა შემკუ­ ­ ლი.” (25) ტაძ­რის სამ­ხ­რე­თით ასე­ვე ფერ­დობ­ზე მდგარ მე­ო­რე ეკ­ლე­ სი­ა­საც იგი­ვე­ნა­ი­რი გეგ­მა ჰქო­ნია

ოშკის სამონასტრო კომპლექსის მცირე ეკლესიის გეგმა და განაკვეთი. შედგენილი ი.ზდანევიჩის მიერ. 1917 წელი

Plan and interior of the small church of the Oshki Monastery complex created by I. Zdanevich. 1917 120 121

Ekvtime Takaishvili pays particular attention to the visible differences between Ishkhani Monastery and Oshki Cathedral. He describes Oshki as the most beautiful and attractive church amongst the monuments of the Tao-Klarjeti principality. The expedition also studied smaller churches located in the territory of the complex. Ilia Zdanevich measured both churches and prepared the relevant sketches. Ekvtime describes the little church located on the southwest slope of the main temple: ‘This is a small hall church, the length of which is 5.11 meters and width 2.34 meters. It is built with grey hewn stones. Its eastern plinth consists of two levels and the western wall is covered with stones and rubble up to the window. The door is located to the south and the three windows to the west, east and south parts of the church. The church is well preserved, but in one place the arch is broken and the stone is removed from the southeastern wall. The cornice is adorned with crescent-shaped faces. Such decorations are also seen on the alter pilasters. The upper part of the door is adorned with a semicircle above which crosses are depicted in circles. The inside walls of the church are plastered, but not painted.’ Another church standing on the south slope has the same layout.

ოშკის სამონასტრო კომპლექსის მცირე ეკლესიის გეგმა და განაკვეთი. შედგენილი ი.ზდანევიჩის მიერ. 1917 წელი

Plan and interior of the small church of the Oshki Monastery complex created by I. Zdanevich. 1917 122 122 123

ექ­ს­პე­დი­ცი­ას ოშ­კ­ში მუშა­ ­ო­ბი­სას მას­პინ­ძ­ლო­ბას ეს ორი მამა­ ­კა­ცი უწევ­და (სამწუხაროდ ისტო­ ­რი­ ამ არ შე­მოგ­ვი­ნა­ხა მა­თი სა­ხე­ლე­ბი), რო­გორც ჩანს მა­თი გულ­კე­თი­ლი და­მო­კი­დე­ბუ­ლე­ბის გა­მო ექ­ ს­პე­დი­ცი­ის წევ­რებს ისი­ნი სა­გან­გე­ბოდ ფირ­ზე და­უ­ფიქ­სი­რე­ბი­ათ. უნ­და აღი­ნიშ­ნოს რომ ექვ­ ­თი­მეს ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის ტე­რი­ტო­რი­ა­ზე მოწყო­ბი­ლი ექ­ს­პე­დი­ცი­ე­ბის დროს გა­მორ­ჩე­უ­ლად თბი­ლი და­მო­კი­ დე­ბულე­ ­ბა ჩა­მო­უ­ყა­ლიბ­და ად­გი­ლობ­რივ მო­სახ­ლე­ო­ბას­თან და მათ შორის­ იქა­ურ ქარ­თ­ვე­ლებ­თან. იგი წერ­და: “მუსულმანი ქარ­თ­ვე­ლე­ბი ყო­ველ­გან თვალ­სა­ჩი­ნოდ გა­ნირ­ჩე­ვი­ან სხვა სა­მუ­სულ­მა­ნო სა­ ქარ­თ­ვე­ლოს მცხოვ­რებ­თა­გან, თურ­ქე­ბი­სა­გან, თა­რა­ქა­მე­ბი­სა­გან და სხვე­ბი­სა­გან, გა­ნირ­ჩე­ვი­ან სა­ხით, ჩაც­მა და­ხურ­ვით, ზნე-­ჩ­ვე­უ­ლე­ბე­ბით, დარ­ბა­ის­ლო­ბით (პირველ თქმუ­ლია ძველ­თა­გან სი­დარ­ბა­ის­ლე მეს­ხი­სა), სი­დინ­ჯით და პა­ტი­ოს­ნე­ბით. ტა­ნი­სა­მოსი­ მა­მა­კა­ცი­სა ისე­თია რო­გორც გუ­რუ­ლე­ბი­სა, აჭარ­ ლე­ბი­სა და ლაზე­ ­ბი­სა, ესე იგი ჩა­ქუ­რა. ხო­ლო აჭარ­ლე­ბი ქობუ­ ­ლე­თე­ლე­ბი­სა­გან გა­ნირ­ჩე­ვი­ან ხა­სი­ა­ ექსპედიციის სადგომი-ფარდული და ოშკში თით. მათ შო­რის სის­ხ­ლის აღე­ბა არ არ­სე­ბობს, მრა­ვალ­ცო­ლი­ა­ნო­ბა იშ­ვი­ა­თი­ა, ხალ­ხი მშვი­დი­ა, პა­ მცხოვრებნი. ფოტო 1917 წელი ტი­ო­სა­ნი, ქურ­დო­ბა მათ შო­რის შე­უძ­ლე­ბე­ლი­ა. ხა­ხუ­ლის მუხ­თარს ვკითხე, ქურ­დო­ბა თუ არ­სე­ბობს

თქვენს შო­რის მეთ­ქი? დი­დად გა­იკ­ვირ­ვა, ქურ­დო­ბა ჩვენ­ში არა­ვის გა­უ­გო­ნი­ა, ჩვენ­ში შე­უძ­ლე­ბე­ლი­ The expedition shed and inhabitants ა­ო. რუ­სის მო­ხე­ლე­ნიც, რო­მელ­მაც ის­ტო­რია ამ მხა­რი­სა არ იცოდ­ნენ, ანუ ნაკ­ლე­ბად იცოდ­ნენ, ისი­ of Oshki. 1917 ნიც ამ­ჩ­ნევ­დ­ნენ ამ ტი­პი­ურ გან­ს­ხ­ვა­ვე­ბას და გა­მოს­თ­ქ­ვამ­დ­ნენ აზრს, რომ ისი­ნი გა­მაჰ­მა­დი­ა­ნე­ბუ­ლი ქარ­თ­ვე­ლე­ბი­ა­ო” (26) 124

ლადო გუდიაშვილი. იშხნის ტაძარი. ქაღალდი, აკვარელი. 1917 წელი.

Lado Gudiashvili. Ishkhani Church. Paper, watercolor. 1917. Lado Gudiashvili. Ishkhani Church. . Paper, watercolor. 1917. 124 125

ლადო გუდიაშვილი. იშხნის ტაძარი. ხარების სცენა. ქაღალდი, აკვარელი. 1917 წელი.

Lado Gudiashvili. Ishkhani Church. Annunciation. Paper, watercolor. 1917. 126

გა­და­რუ­ჯულ გა­რე­მოში­ ოაზისს ჰგავს სო­ფე­ლი, რომ­ლის შუ­ა­გულ­ში დგას იშ­ხ­ნის ხოხ­ბის­ყე­ლის­ფე­რი ტა­ძა­რი. ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის ექ­ს­ პე­დი­ცი­ის დროს ეს ად­გი­ლი სოფ­ლის გა­ნა­პი­რა მხა­რე ყო­ფი­ლა. “ეს სა­უ­კე­თე­სო კუთხეა ტა­ო­სი” - აღ­ნიშ­ნავს მეც­ნი­ე­რი. წალ­კოტ­ში ჩაფ­ლუ­ლი ეკ­ლე­სი­ის ყო­ვე­ლი დე­ტა­ლი თუ ჩუ­ქურ­თ­მა მშვე­ნი­ე­რი­ა. ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თი­სა და შავ­შე­თის ხუთ საე­ ­პის­კო­პო­სოს შო­რის იშ­ხანს უმე­ტე­სი სა­ხე­ლი და პა­ტი­ვი ჰქონ­და. კა­თედ­რა­ლურ­მა ტა­ძარ­მა და სა­ეკ­ ლე­სიო ცენ­ტ­რ­მა მოქ­მე­დე­ბა მხო­ლოდ XVII სა­უ­კუ­ნის მე­ო­რე ნა­ხე­ვარ­ში შეწყ­ვი­ტა. გიორგი მერჩულის მიხედვით იშხანში ტა­ძა­რი თავ­და­პირ­ვე­ლად VIII სა­უ­კუ­ნის 30-იან წლებ­ში აუგია მარ­თ­ლ­მა­დი­დე­ბელ ნერ­სე ეპის­კო­პოსს. ტა­ ოს ძეგლებს­ შო­რის იშ­ხ­ნის სა­ხე­ლი ყვე­ლა­ზე კარ­გად არის ცნო­ბი­ლი სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში, რად­გან “გრიგოლ ხან­ძ­თე­ლის ცხოვ­რე­ბა­ში” ერ­თი ეპი­ზო­დი სწო­რედ ამ ტაძ­რის გა­ნახ­ლე­ბას ეხე­ბა. კონ­ს­ტანტი­ ­ნო­პოლის­ მო­ლოც­ვის შემდეგ­ ნე­ტა­რი გრი­გო­ლი და ღირ­სი მა­მა სა­ბა ტა­ო­ში რომ მო­ვიდ­ნენ და იშ­ხანს მო­უ­ახ­ლოვ­დ­ნენ, გა­მო­ ეცხა­დათ ამ ტაძ­რის პირ­ვე­ლი დი­დე­ბუ­ლე­ბა და ეუწყათ, რომ სა­ბამ უნ­და აღად­გი­ნოს ის დაქ­ვ­რი­ვე­ბუ­ლი ეკ­ლე­სი­ა. თა­ნაც ის ად­გი­ლი უკ­ვე მი­ უდ­გომე­ ­ლი იყო, მი­სას­ვ­ლე­ლი გზაც დაჰ­კარ­გ­ვო­დათ და ასე­ვე უფ­ლი­სა­გან ეუწყათ, რო­გორ უნ­და მი­სუ­ლიყ­ვ­ნენ. იშ­ხანს რომ ავიდ­ნენ, ძა­ლი­ან გა­ი­ხა­რეს, რად­გან იხი­ლეს სუ­ლი­ე­რად და ხორ­ცი­ე­ლად სა­ნუ­გე­შო ად­გი­ლი. სა­ბამ მე­ო­რედ ააშე­ნა ტა­ძა­რი და ეწო­და იშ­ხ­ნე­ლი. შემ­დეგ სა­უ­კუ­ნე­ ებ­ში კი­დევ რამ­დე­ნი­მე­ჯერ გა­ნა­ახ­ლეს და ეკ­ლე­სი­ას სა­ბო­ლოო სა­ხე ხუ­როთ­მოძღ­ვარ­მა იოანე მორ­ჩა­ის­ძემ მის­ცა. ბაგ­რატ IV-ის მე­ფო­ბის დროს იშ­ხ­ნის ეპის­კო­პო­სის იურის­დიქ­ცია იმ­დ­რო­ინ­დე­ლი სა­ქარ­თ­ვე­ლოს რამ­დე­ნი­მე რე­გი­ონ­ზე ვრცელ­დე­ბო­და. იმ­დე­ნად გავ­ლე­ნი­ა­ნი სა­სუ­ლი­ე­რო კე­რა იყო, რომ ოს­მალ­თა ბა­ტო­ნო­ბის დასაწყის­ ­ში იშ­ხ­ნელ ეპის­კო­პოსს თა­ვად სულ­თა­ნი ამ­ტ­კი­ცებ­და.

იშხნის ტაძარი (IX-X საუკუნეები) . საერთო ხედი ჩრდილო-დასავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Ishkhani Church (9th-10th cc.). General view from the Northwest. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 126 127

იშხნის ტაძარი. ჩრდილოეთის ფასადი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Ishkhani Church. Northern façade. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 128

იშხნის ტაძარი. დასავლეთის მკლავის სარკმლის მორთულობა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Ishkhani Church. Window adornment of the Western façade. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 128 129

ტაძ­რის კედ­ლებს ულა­მა­ზე­სი ჩუ­ქურ­თ­მე­ბი ამ­შ­ვე­ნებს, ერ­თ­-ერ­თი მათ­გა­ნი, კერ­ძოდ კი სამხ­ ­რეთ ფა­სად­ზე, მრგვა­ლი სარ­კ­მ­ლის ზე­მოთ ჯერ კი­დევ ერ­მა­კოვ­მა გა­და­ი­ღო, და მის დროს, ანუ 1879 წელს და­უ­ზი­ა­ნე­ბე­ლი იყო, თუმ­ცა 1917 წელს ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილს ის უკვე შე­ლა­ხუ­ლი დახ­ვ­და

The village in which stands Ishkhani Monastery appears as an Oasis. ‘This is the best part of Tao- Klarjeti,’ noted Ekvtime Takaishvili. It was also one of the most important spiritual centers in the Middle Ages. The first church was built by Catholicos Nerses III, who was a native from the village of Ishkhan. The earliest mention of the monastery is found in the ‘Life of Grigol Khandzteli’, a Georgian manuscript dating from the year 951. After pilgrimage, Constantinople priests Grigol and Saba arrived in Tao and near Ishkhani the first greatness of this temple was revealed. It was reported that Saba should restore the widowed church and he built the church for the second time and was given the name Ishkhneli. Five Georgian inscriptions within the church and on the southern facade indicate different restoration periods, from 917 until 1032. The church is adorned with gorgeous ornaments. 22 different geometric and floral motives are em- ployed in the sculptural decoration of the church.

იშხნის ტაძარი. საკურთხევლის სარკმლის მორთულობა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Ishkhani Church. Altar window adornment. Photo by Dmitry Ermakov. 1879

იშხნის ტაძარი. საკურთხევლის კოლონადა. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Ishkhani Church. Altar colonnade. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 130

იშ­ხანს რამ­დე­ნი­მე ასომ­თავ­რუ­ლი წარ­წე­რა ამ­შ­ვე­ნებს. მოხ­სე­ნი­ე­ბუ­ლია - გი­ორ­გი მე­ფე და შვილნი­ მათ­ნი, ან­ტონ ეპის­კო­პო­სი, ბაგ­რატ კუ­რა­პა­ლა­ტი, აშოტ ­კუ­რა­პა­ლა­ტი, ბაგ­რატ მა­გის­ტ­რო­სი და სხვე­ბი, ისი­ნი სა­უ­კუ­ნე­თა შემ­დე­გაც თით­ქოს იშ­ხ­ნის კედ­ლებ­ ში ცოცხ­ლო­ბენ. მოხ­სე­ნი­ე­ბულ მე­ფე­თა მოღ­ვა­წე­ო­ბა 958-1024 წლებ­ში თავ­ს­დე­ბა, ყო­ ველ­მა მათ­გან­მა იშ­ხ­ნის გამ­შ­ვე­ნი­ე­რე­ბა­სა და გაძ­ლი­ე­რე­ბას წა­რუშ­ლე­ლი კვა­ლი და­ ატყო. გად­მო­ცე­მის თა­ნახ­მად შე­ნო­ბის უფ­რო მე­ტი სიმ­ტ­კი­ცი­სათ­ვის ოს­ტა­ტის ბრძა­ნე­ბით ხე­ლოს­ნებს იშ­ხ­ნის ასა­გე­ბად კი­რი სუხ­ბე­ჩის სა­ძოვ­რებ­ზე მო­ბა­ლა­ხე ძრო­ხე­ბის რძით უზე­ლი­ათ, ამით ეკ­ლე­სი­ამ მე­ტი სიმ­შ­ვე­ნი­ე­რე და სი­ცოცხ­ლე შე­ი­ძი­ნა­ო. იშ­ხ­ნის კა­თედ­რა­ლუ­რი ტა­ძა­რი ჯერ კი­დევ ინა­ხავს მო­ხა­ტუ­ლო­ბის ფრაგ­მენ­ტებს. გუმ­ბა­თის სფე­რო­ში ჯვრის ამაღ­ლე­ბის სცე­ნაა გა­მო­სა­ხუ­ლი. წრე­ში ჩა­წე­რილ ჯვარს ოთხი მფრი­ნა­ვი ან­გე­ლო­ზი აღა­მაღ­ლებს. მო­ხა­ტუ­ლო­ბის ნა­წი­ლი შე­მორ­ჩე­ნი­ლა კედ­ ლებ­ზეც და სარ­კ­მ­ლის წირ­თხ­ლებზეც,­ ხო­ლო თუ და­სავ­ლეთ მხა­რეს მნახ­ვე­ლი კარ­ გად დააკ­ ­ვირ­დე­ბა, თან­და­თან კედ­ლის ქვებს შო­რის წმინ­დან­თა ლა­მა­ზი სა­ხე­ებს გა­ მო­არ­ჩევს.

We can see several inscriptions on the walls of the Ishkhani Monastery and the names of the Georgian king and nobles: King George, Bishop Anton, Bagrat I of Iberia, Ashot I of Iberia, Bagrat I of Tao, and others, who greatly contributed to strengthening and adorning the Ishkhani Monastery. In the cupola the “Ascension of the Cross” is depicted, where a jeweled cross is being carried by four flying angels. Below this scene, repeated four times at each axis, is a two-wheeled chariot, drawn by four winged horses and driven by a standing figure. Above each chariot there is a Georgian inscription mentioning the colors of the horses.

იშხნის ტაძარი. სამხრეთის ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Ishkhani Church. Southern façade. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 130 131 132

იშხნის ტაძარი. აღმოსავლეთის ფასადი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Ishkhani Church. Eastern Façade. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 132 133

იშხნის მთავარი ტაძრის განაკვეთი, ხედი აღმოსავლეთისაკენ. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Ishkhani main church interior. View from the East. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 134

იშხნის მთავარი ტაძრის გეგმა. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Plan of the Ishkhani main church. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 134 135

იშხნის მთავარი ტაძრის აღმოსავლეთის ნაწილისა და გუმბათქვეშა ნაწილის აქსონომეტრიული განაკვეთი. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Interior of the Eastern and dome-shaped part of the Ishkhani main church. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 136

იშხნის მთავარი ტაძრის აფსიდის ერთ-ერთი სვეტის დეტალები. ა.კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Pillar detail of the Ishkhani main church. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 136 137

იშხანი. გურგენ მეფეთა-მეფის მცირე ეკლესიის გეგმა. ა. კალგინის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Ishkhani. Plan of Gurgen King of the kings’ small church. Sketch by N. Severov according to the measure by A. Kalgin. 1917 138

ეს ფო­ტო (გვ. 139) სა­ვა­რა­უ­დოდ სო­ფელ ოთხ­თა ეკ­ლე­სი­ა­შია გა­და­ღე­ბუ­ლი. ად­გი­ლობ­რივ მცხოვ­რებ­ლებ­თან ერ­თად ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი და ვარძი­ ­ის მონას­ ­ტ­რის წი­ნამ­ძღ­ვა­რი მღვდელ­-­მო­ნა­ზო­ნი იპო­ლი­ტე დგას. სოფ­ლე­ლე­ბი­სა­გან ექ­ვ­თი­მემ საინ­ ­ტე­რე­სო თქმუ­ლე­ბე­ბი ჩა­ი­წე­რა. მი­სი თქმით: “ტაძარს ეს სა­ხე­ლი იმი­ტომ ჰქვი­ა, რომ იგი, იშ­ხან­სა, ოშ­კ­სა და ხა­ხულს შემ­დეგ, მე­ოთხე შე­სა­ნიშ­ნა­ვი ეკ­ლე­სი­ა­ა. მა­თი სიტყ­ვით, მთა­ვა­რი ტა­ძა­რი აუშ­ენე­ბია მე­ფის ასულს, რო­მელ­საც ხე­ლე­ბი არ ჰქო­ნი­ა. მას ფუ­ლი შე­მო­ლე­ვია და ხარ­ჯე­ბის და­სა­ფა­რად თმე­ბი შე­უკ­ვე­ცია და გა­უ­ყი­დია (თქმულების სხვა ვა­რი­ან­ტის მი­ხედ­ვით კი - თმის სამ­კა­უ­ლი). სო­ფელ კო­ბაკ­ში ამ ქა­ლის ვი­ნა­ო­ბა­საც ასა­ხე­ლე­ბენ: თა­მა­რი ყო­ფი­ ლა, ნუ­შირ­ვა­ნის ასუ­ლი. მა­მა­მისს ყვე­ლა თა­ვი­სი შვილი­ ის­ლამ­ზე მი­უქ­ცე­ვია და მარტო­ თა­მა­რის­თ­ვის და­ურ­თავს ნე­ბა ქრის­ტი­ა­ნად დარ­ჩე­ნი­სა, გან­სა­კუთ­რე­ბული­ დამ­სა­ხუ­რე­ბის გა­მო. თა­მარს ისე­თი თეთ­რი რა­ში ჰყო­ლი­ა, რო­მელ­საც ერთ დღეს შესძ­ ­ლე­ბია ოთხი ტაძრის-­ ოშ­კის, იშ­ხ­ნის, დორ­თ­-­ქი­ლი­სას და პარ­ხ­ლის შე­მოვ­ლა”­(27). ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის ქარ­თ­ვე­ლე­ბის შე­სა­ხებ სა­ინ­ტე­რე­სო მო­გო­ნე­ბე­ბია შე­მო­ნა­ხუ­ლი ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლის არ­ქივ­ში, მი­სი ავ­ტო­რი რუ­სი პო­ რუ­ჩი­კი ნ. მ. შუ­გუ­რო­ვი­ა, რო­მე­ლიც ამ მხა­რის ქარ­თ­ვე­ლე­ბის გა­რეგ­ნო­ბით მო­ი­ხიბ­ლა. შუ­გუ­რო­ვი წერ­და: “ფრონტზე ყოფ­ნის სა­მი წლის გან­მავ­ ლო­ბა­ში მე კარგად­ და­ვაკ­ვირ­დი ნამ­დ­ვილ თურქებს,­ მაგრამ­ ხა­ხუ­ლის თურ­ქე­ბის სა­ხე­ებ­ში, ნა­მეტ­ნა­ვად ახალ­გაზ­რ­დებ­ში, აშ­კა­რად შევ­ნიშ­ნე ნამ­დ­ვი­ლი ქარ­თუ­ლი იერი. ისინი­ მე­ტად თავი­ ­სე­ბურ­ნი არი­ან, დიდ­რო­ნი შა­ვი თვა­ლე­ბი­თა და ანაგე­ ­ბით ტუჩი­ ­სა... ეს ხალხი­ რა­ინ­დუ­ლად პა­ტი­ო­ სა­ნი­ა, სი­მარ­თ­ლით გამ­ს­ჭ­ვა­ლუ­ლი და ფრი­ად სტუმარ­ ­თ­მოყ­ვა­რე. მი­უ­ხე­და­ვად იმი­სა, რომ ად­გი­ლობ­რი­ვი მცხოვ­რებ­ნი ომით გა­უ­ბე­დუ­რე­ბულ­ნი იყ­ვ­ნენ, სალ­დათ­თა მი­ერ მრა­ვალ­ჯერ შე­უ­რაცხ­ყო­ფილ­ნი, მათ მა­ინც კე­თი­ლი გან­წყო­ბი­ლე­ბა და­იც­ვეს ჩვენ­და მო­მართ, ნა­მეტ­ნა­ვად ოფი­ცერ­თა მო­მართ. მე არ ვი­ცი შემ­თხ­ვე­ვა, რომ მათ ბო­რო­ტი­სათ­ვის ბო­რო­ტით მი­ეზღოთ.” (28)

ოთხთა ეკლესია (X საუკუნე). ტაძრისა და სემინარიის საერთო ხედი ჩრდილოეთიდან. ფოტო 1917 წელი

Otkhta Church (10th c.). General view of the church and seminary from the North. 1917 138 139

ექვთიმე თაყაიშვილი და ვარძიის მონასტრის წინამძღვარი იპოლიტე სოფელ ოთხთას მცხოვრებლებთან ერთად. ფოტო 1917 წელი

Ekvtime Takaishvili and priest Ipolite with the village of Otkhta inhabitants. 1917 140

დორთ ქი­ლი­სე იგი­ვე ოთხ­თა ეკ­ლე­სია ტა­ო­ში ერ­თ­-ერ­თი ყვე­ლა­ზე მშვე­ნი­ე­რი ნა­გე­ბო­ბა­ა. ოთხ­თა მთის ძირას,­ კაკ­ლი­სა და კომშის­ ხე­ე­ბით გარ­შე­მორტყ­ ­მულ მცირე­ ვა­კე­ზე დგას. ბაზი­ ­ლი­კა X საუ­ ­კუ­ნის მე­ო­რე ნა­ხე­ვარ­ში და­ვით დიდ კურა­ ­პა­ლატს მო­უ­პირ­კე­თე­ბი­ა. მას­ვე აქ სემი­ ­ნა­რია და­უ­არ­სე­ბი­ა. 1917 წლის სა­მეც­ნი­ე­რო ექ­ს­პე­დი­ცი­ის ან­გა­რიშ­ში მო­ცე­მუ­ლია ოთხ­თა ეკ­ლე­სი­ის შე­სა­ხებ ის­ტო­რი­უ­ლი ცნო­ბე­ბი და ხალ­ხუ­რი გად­მო­ცე­მაც. რო­ დე­საც იოანე მთაწ­მინ­დელ­მა სა­ე­რო ცხოვ­რე­ბა­ზე ხე­ლი აიღო, მა­ლუ­ლად ოთხ­თა ეკ­ლე­სი­ის ლავ­რა­ში წა­ვი­და და იქ ეკურ­თხა ბე­რად. ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი აღ­ნიშ­ნავს: “მცხოვრებნი გა­მაჰ­მა­დი­ა­ნე­ბუ­ლი ქარ­თ­ვე­ლე­ბი არი­ან. ქარ­თუ­ლი ყვე­ლამ იცის. ად­გი­ლობ­რივ მუ­სულ­მა­ნებს ტაძ­რის დი­დი რი­დი აქვთ, რა­ტომ­ღაც მი­სი ეში­ნი­ათ. ამ­ბობენ,­ ვინც კი აქ დასახ­ ­ლ­და, ყვე­ლა გა­და­შენ­და­ო. ამი­ტომ ლავ­რის მახ­ლობ­ლად სახ­ლებს ვერ ნა­ხათ. დღემ­დე შე­მორ­ჩა ლე­გენ­და: “ერთხელ, ერ­თ­მა მწყემ­ს­მა ეკ­ლე­სი­ა­ში ფა­რა შე­რე­კა, მაგ­რამ ეს ფა­რა შემ­დეგ მო­ვარ­დ­ნილ­მა წყალ­მა იმ­ს­ ხ­ვერ­პ­ლა­ო.” (29)

Dortkilise in Georgian, Otkhta is one of the most beautiful monuments in the Tao-Klarjeti Province, located at the foot of the mountain, sur- rounded by nut and quince trees. The basilica got a face-lifted by David III Curopalates in the late 10th century, who founded a seminary there. From the report of the 1917 expedition, we learn historical notes and legends about the Othkta Church. According to the locals, John the Iberian became a monk in the Otkhta Lavra. The Othkta is the fourth magnificent cathedral amongst Ishkhani, Oshki and Khakhuli, hence its name Othkhta (in English it means ‘from fourth’). Ekvtime Takaishvili notes: ‘The local inhabitants are Georgians converted to Muslims. Everyone knows Georgian. They greatly respect the church. By legend, all the families settled here were depopulated. Therefore, no one lives near the Lavra.’

ოთხთა ეკლესიის და სემინარიის საერთო ხედი ჩრდილოეთიდან. ფოტო 1917 წელი

General view of the Otkhta Church and seminary from the North. 1917 140 141

ოთხთა ეკლესიის აღმოსავლეთის და სამხრეთის ფასადები. ი.ზდანევიჩის განაზომის მიხედვით შეასრულა ნ. სევეროვმა. 1917 წელი

Eastern and Southern facades of the Otkhta Church. Sketch by N. Severov according to the measure by I. Zdanevich. 1917 142

ოთხთას ბაზილიკის ძირითადი გეგმა. ი.ზდანევიჩის განაზომის მიხედვით შეასრულა პ.კუბერამ. 1918 წელი

The main plan of the Otkhta basilica. Sketch by P. Kuber according to the measure by I. Zdanevich. 1918 Plan of the Otkhta Basilica. Sketch by P. Kuber according to the measure by I. Zdanevich. 1918 142 143

ოთხთას ბაზილიკის შუა ნავის გეგმა მეორე სართულის დონეზე. ი.ზდანევიჩის განაზომის მიხედვით შეასრულა პ.კუბერამ. 1918 წელი

Plan of the Otkhta Basilica. Sketch by P. Kuber according to the measure by I. Zdanevich. 1918 144

ოთხთას ბაზილიკის საკურთხევლის გეგმა მეორე სართულის დონეზე. ი.ზდანევიჩის განაზომის მიხედვით შეასრულა პ.კუბერამ. 1918 წელი

Altar plan of the Otkhta Basilica. Sketch by P. Kuber according to the measure by I. Zdanevich. 1918 144 145

ოთხთას ეკლესიის ბაზილიკის სიგრძივი განაკვეთი. ი.ზდანევიჩის განაზომის მიხედვით შეასრულა პ.კუბერამ. 1918 წელი

Otkhta Church Basilica interior. Sketch by P. Kuber according to the measure by I. Zdanevich. 1918 146

ტბე­თის ტა­ძა­რი ტა­ო-­კ­ლარ­ჯე­თის იმ იშ­ვი­ათ ის­ტო­რი­ულ ძეგ­ლ­თა რიცხვს მი­ე­კუთ­ვ­ნე­ბა, რო­მე­ლიც ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილს პი­რა­დად არ უნა­ ხავს, თუმ­ცა მეცნი­ ­ე­რი ოშ­კის ტაძ­რის შეს­წავ­ლი­სას პა­რა­ლე­ლებს ავლებ­ ­და ტბე­თის არ­ქი­ტექ­ტუ­რას­თან (30) ჯერ კი­დევ XIX სა­უ­კუ­ნე­ში ტბე­თის კა­თედ­რა­ლი კარ­გად იყო შე­ნა­ხუ­ლი. მა­შინ ის გი­ორ­გი ყაზ­ბეგ­მა, დი­მიტ­რი ბაქ­რა­ძემ და ნი­კო მარ­მა შე­ ის­წავ­ლეს. დღემ­დე შე­მორ­ჩე­ნი­ლია 1888 წლის ფო­ტო, სა­დაც ნათ­ლად ჩანს ეკ­ლე­სი­ის გუმ­ბა­თი და კა­მა­რე­ბის გა­დახურ­ ­ვა. მაგ­რამ 1961 წელს კა­თედ­რა­ლი უც­ნობ­მა პი­რებ­მა ააფეთ­ქეს, რის გა­მოც ჩამო­ ­ი­შა­ლა გუმ­ბა­თი და და­სავ­ლე­თი ნა­წი­ლი, და­ი­კარ­გა და გა­იბ­ნა ტაძ­რის შე­მამ­კო­ბე­ლი მრა­ვა­ლი დე­ტა­ლი. გი­ორ­გი ყაზბე­ ­გის სიტყ­ვით: “ტბეთის ეკლე­ ­სი­ას შე­უძ­ლია და­ამ­შ­ვე­ნოს თვით რომი,­ რო­მე­ლიც გან­თ­ქ­მუ­ლია ძვე­ლის­ძ­ვე­ლი ტაძრე­ ­ბით. ტბე­თის ეკ­ლე­სია თა­ვის ში­ნა­გა­ნის და გა­რე­გა­ნის მშვე­ნი­ე­რე­ბით უფ­რო დიდ­სა და მა­ღალს გრძნო­ბას აღ­ძ­რავს კა­ცის გულ­ში, ვიდ­რე სვე­ტიცხო­ვე­ლი მცხე­თი­სა.” ტბე­თი გურ­გენ კუ­რა­პა­ლა­ტის ვაჟ­მა, ერის­თავთ ერის­თავ­მა აშოტ კუხ­მა (896-918) ააგო, მან­ვე შე­ამ­კო ყო­ვე­ლი სა­ჭი­ რო ნივ­თით. XI სა­უ­კუ­ნის და­საწყის­ში კი გა­რე კედ­ლე­ბი სუფ­თად თლი­ლი ქვის პე­რან­გით შე­უ­მო­სავთ, ხე­ლახ­ლა მო­უ­პირ­კე­თე­ბი­ათ ბურ­ჯე­ბიც. ტაძრის­ ში­და სივ­რ­ცე დღეს თით­ქ­მის მთლი­ა­ნად გა­ნად­გუ­რე­ბუ­ლი­ა. არა­და აქ XII სა­უ­კუ­ნის ულა­მა­ზე­სი ფრეს­კე­ბი ყო­ფი­ლა. სა­კურ­თხე­ველს ან­გე­ლოზ­თა ვედ­რე­ბა, თორ­მე­ტი მო­ცი­ქუ­ლი­სა და ეკ­ლე­სი­ის მა­მა­თა სა­ხე­ბა ამ­კობ­და.

Ekvtime Takaishvili did not see the Tbeti Monastery personally. In the 19th century, Tbeti was well-preserved and George Kazbegi, Dmitry Bakradze and Nicholas Marr studied the monument. In 1961, unfortunately the cathedral was blown up by unknown persons and as a result the dome was destroyed and the western part and many adornments of the monument were lost. The youngest son of Gurgen I of Tao, Duke of Dukes Ashot Kukhi (896-918), sponsored the construction of the Tbeti Cathedral. Today, the interior of the monument is almost completely gone.

ტბეთის ტაძარი (X საუკუნე). ხედი სამხრეთ-აღმოსავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი.

Tbeti Cathedral (10th c.). View from the Southeast. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 146 147

ტბეთის ტაძარი. სამხრეთი მკლავი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Southern part of the Tbeti Cathedral. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 148

ტბეთის ტაძარი. ხედი სამხრეთ დასავლეთიდან. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Tbeti Cathedral. View from the Southwest. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 148 149

ტბეთის ტაძარი. ხედი სამხრეთ დასავლეთიდან. ფოტო 1888 წელი.

Tbeti Cathedral. View from the Southwest. 1888 150

ტბეთის ტაძარი. ჩრდილოეთის მკლავის აღმოსავლეთი კედელი. დიმიტრი ერმაკოვის ფოტო. 1879 წელი

Tbeti Cathedral. Eastern wall of the Western part. Photo by Dmitry Ermakov. 1879 150 151

ტბეთის ტაძარი. აშოტ კუხის ქვის ქანდაკება. X საუკუნე

Tbeti Cathedral. Stone sculpture of Ashot Kukhi. 10th c. 152

ტბეთის ტაძარი. ინტერიერი. ხედი ჩრდილო-აღმოსავლეთიდან. ფოტო 1888 წელი

Tbeti Cathedral interior. View from the Northeast. 1888 152 153

ტბეთის ტაძარი. ინტერიერი. ხედი ჩრდილო-დასავლეთიდან. ფოტო 1888 წელი

Tbeti Cathedral interior. View from the Northwest. 1888 154

ტბეთის ტაძარი. სარკმელთა გაფორმება. ა.პავლინოვის ესკიზი. 1893 წელი

Tbeti Cathedral window adornment. Sketch by A. Pavlinov. 1893

ტბეთის ტაძრის გეგმა და განაკვეთი. შესრულებული ა.პავლინოვის მიერ. 1893 წელი

Tbeti Cathedral plan and interior created by A. Pavlinov. 1893 154 155

ტბეთის ტაძრის სამხრეთი ფასადი. შესრულებული ა.პავლინოვის მიერ. 1893 წელი

Eastern façade of the Tbeti Cathedral. Sketch by A. Pavlinov. 1893 156

ოპი­ზა კლარ­ჯე­თის უძ­ვე­ლე­სი და ყველა­ ­ზე ვრცე­ლი მო­ნას­ტე­რი იყო. როგორც­ ჩანს ექვ­ ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილ­მა მისი­ შეს­წავ­ლა ვერ მოას­ ­წ­რო. 1874 წელს იგი გი­ორ­გი ყაზ­ბეგ­მა და­ათ­ვა­ლი­ე­რა და ქა­ლაქს შე­ა­და­რა. 1888 წელს არ­ქი­ტექ­ტუ­რის აკა­დე­მი­კოს­მა ა. პავ­ლი­ნოვ­მა ინა­ხუ­ლა. კომ­პ­ლექ­სის გრან­დი­ო­ზუ­ლო­ბა შე­მორ­ჩე­ნი­ლი ფო­ტო­ე­ბი­და­ნაც ჩანს. წმინ­და იოანე ნათ­ლის­მ­ცემ­ლის სა­ხე­ლო­ბის სა­მო­ნას­ტ­რო კომ­პ­ლექ­ს­მა სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ის­ტო­რი­ა­ში უდი­დე­სი რო­ლი შე­ას­რუ­ლა. სა­ვა­ნის და­ არ­სე­ბა ვახ­ტანგ გორ­გას­ლი­სა და ერის­თავ არ­ტა­ვა­ზის სა­ხელს უკავ­შირ­დე­ბა და იგი პრაქტი­ ­კუ­ლად პირ­ვე­ლი მო­ნას­ტე­რი იყო სა­ქარ­თ­ვე­ლო­ში. არაბ­თა შე­მო­სე­ვის შემ­დე­გაც პირ­ვე­ლად ის აღუდ­გე­ნი­ათ, ამი­ტომ 780 წელს აქ დამ­კ­ვიდ­რ­და და ერ­თხანს მო­წა­ფე­ებ­თან ერ­თად ცხოვ­რობ­და ქარ­თ­ლი­დან წა­მო­სუ­ლი გრი­გოლ ხან­ძ­თე­ლი. მო­ნას­ტერ­ში მოღ­ვა­წე­ობ­დ­ნენ იოანე პეტრი­ ­წი, ბე­ქა და ბეშ­ქენ ოპიზ­რე­ბი. აქ გა­და­ი­წე­რა 913 წლის ოპი­ზის სახა­ ­რე­ბა.

Opiza was the oldest and most extensive monastery of the Tao-Klarjeti province. Ekvtime Takaishvili could not study the monument. In 1874, George Kazbegi visited the monastery and compared it to the whole city. Academician of architecture, Mr. Pavlinov, also saw Opiza in 1888. The surviving photos well reflect the grandeur of the monument. The Opiza Monastery played a major role in the history of Georgia. The founding of the complex is associated with the name of Vakhtang I ­Gorgasali and Duke Artavaz. It was the first monastery in the country. Opiza was reconstructed after the Arab invasion in the 8th century. In 780, prominent Georgian ecclesiastic figure, Gregory of , settled and lived there together with his disciples. Ioane Petritsi, Beka and Beshken Opizars worked in the monastery. The Opiza gospel was written there in 913.

ოპიზის სამონასტრო ეკლესია და მიმდებარე შენობები. ხედი ჩრდილო-დასავლეთისაკენ. ფოტო 1903 წელი

Church and buildings of the Opiza Monastery. Northwest view. 1903 156 157

ოპიზის სამონასტრო ეკლესია (VIII საუკუნე). ინტერიერი. ხედი დასავლეთისაკენ. ფოტო 1888 წელი

Opiza Monastery Church interior (8th c.). West view. 1888 158

ოპი­ზის ტაძ­რის სამ­ხ­რეთ ფა­სად­ზე იყო მო­თავ­სე­ბუ­ლი სამ­ფი­გუ­რი­ა­ნი რე­ლი­ე­ფი, რო­მე­ლიც ამ­ჟა­მად სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ხე­ლოვ­ნე­ბის სა­ხელ­ მ­წი­ფო მუ­ზე­უმ­შია და­ცუ­ლი. რე­ლი­ე­ფი ორი ერ­თ­ნა­ი­რი ზო­მის ფი­ლი­სა­გან შედ­გე­ბა. შუ­ა­ში ქრის­ტეა გა­მო­სა­ხუ­ლი, მარ­ჯ­ვ­ნივ, რო­გორც წარ­წე­რა გვა­უწყებს, აშოტ კურა­ ­პა­ლა­ტი, ხელ­ში ოპი­ზის ტაძ­რის მო­დე­ლი უჭი­რავს, მარ­ცხ­ნივ და­ვი­თი. მიჩ­ნე­უ­ლი იყო, რომ აშოტ კურა­ ­პა­ლა­ტი არის აშოტ I, ხო­ლო და­ვი­თი, ებ­რა­ელ­თა დი­დი მე­ფე, ვის შთამო­ ­მავ­ლე­ბა­თაც ბაგ­რა­ტი­ო­ნე­ბი იწო­დე­ბოდ­ნენ. პრო­ფე­სორ­მა ვახ­ტანგ ჯო­ბა­ძემ კვლე­ვის შე­ დე­გად ივა­რა­უ­და, რომ ბა­რე­ლიფ­ზე გა­მო­სა­ხუ­ლია აშოტ IV კუ­რა­პა­ლა­ტი და მი­სი ძმა და­ვი­თი, ქარ­თ­ველ­თა მე­ფე 945-954 წლებ­ში სწო­რედ ამ აშოტ­მა გა­ნა­ახ­ლა ტა­ძა­რი და ბა­ზი­ლი­კა გუმ­ბა­თი­ან ეკ­ლე­სი­ად გა­და­ა­კე­თა. ეს ბა­რე­ლი­ე­ფი ერ­თა­დერ­თი დე­ტა­ლი­ა, რაც ეკ­ლე­სი­ის მორ­თუ­ლო­ბი­დან შე­მოგ­ვ­რ­ჩა. ვინ იცის, კი­დევ რამ­დენ სა­ინ­ტე­რე­სო ცნო­ბას ინა­ხავ­და ოპი­ზა.

The three-figured bas-relief of the Opiza Church south facade is now preserved in the Art Museum of Georgia. The bas-relief contains two slabs of a similar size. Jesus Christ is depicted in the middle slab of the bas-relief, on the right Ashot I Curopalates holds the Opiza Church maquette, and on the left slab the King of the United Kingdom of Israel, David, stands. Professor Vakhtan Jobadze supposed that the persons depicted on the bas-relief were Ashot IV and his brother Davit the King of Georgians. In 945-954, Ashot IV renovated Opiza and turned it from a basilica type into a dome church. The bas-relief is the only detail remaining from the church ornaments.

ოპიზის სამონასტრო ეკლესია. ტყუფი რელიეფი. აშოტ IV კურაპალატისა და მისი ძმის დავით „ქართველთა მეფის“ გამოსახულებით. X საუკუნე

Opiza Monastery Church interior. Figures of Ashot IV Curopalates and his brother Davit King of Georgia. 10th c. 158 159

ოპიზის ტაძრის დასავლეთი ფასადი. შესრულებული ა.პავლინოვის მიერ. 1893 წელი

Western façade of the Opiza Church. Sketch by A. Pavlinov. 1893 160 160 161

VII სა­უ­კუ­ნა­ში აშე­ნე­ბუ­ლი ბა­ნას დი­დი ტა­ძა­რი ქარ­ თ­ველ­თა მე­ფემ ადარ­ნა­სე მე­ო­რემ (881-923) კვი­რი­კე ბა­ნელს გა­და­ა­კე­თე­ბი­ნა, ბა­ნას პირ­ვე­ლი ეპის­კო­პო­სიც კვი­რი­კე გახ­და. (32) IX-X სა­უ­კუ­ნე­თა მიჯ­ნა­ზე ბა­ნა ქარ­თ­ველ მე­ფე­თა სა­ზაფხუ­ლო სამ­ყო­ფად და გან­სას­ვე­ნებ­ლად იქ­ცა. აქ მოღ­ვა­წე ზა­ქა­რია ბა­ნე­ლის თა­ოს­ნო­ბით ბევ­რი ძვირ­ ფა­სი ხელ­ნა­წე­რი შე­იქ­მ­ნა. ამ კედ­ლებს დი­დი ზე­ი­მიც ახ­სოვთ. XI სა­უ­კუ­ ნე­ში ერ­თი­ა­ნი სა­ქარ­თ­ვე­ლოს ახალ­გაზ­რ­და მე­ფემ ­ბაგ­რატ IV აქ და­ი­წე­რა ჯვა­რი ბი­ზან­ტი­ის იმ­პე­რა­ტო­რის რომანოზ არგიროსის ნათესავზე ელე­ნე­ზე. ამ ნან­გ­რე­ ვებს ქვეშ დღემ­დე გა­ნის­ვე­ნებს ლა­მა­ზი დე­დო­ფა­ლი, ფა­ნას­კერ­ტე­ლის ასუ­ლი სი­თი ხა­თუ­ნი და მი­სი მე­უღ­ ლე ვახ­ტანგ IV. (33) “კუალად ამას­ვე წელ­სა მო­კუ­და დე­დო­ფა­ლი სი­თი-­ხა­თუნ და დაფ­ლა მე­ფე­მან ბა­ნას. გარ­ნა მე­ფობ­და კე­თი­ლად გამ­გე­ბი­თა ქუ­ე­ყა­ნი­სა­თა, მერ­მე გარ­და­იც­ვა­ლა და დაფ­ლეს ბა­ნას­ვე ცო­ლი­სა თვი­სი­სა თა­ნა”. (34). ბა­ნამ, ისე­ვე რო­გორც მთელ­მა ტა­ომ, მრა­ვა­ლი გან­საც­დე­ლი გა­და­ი­ტა­ნა. ყი­რი­მის ომი­სას (1853-56) ბა­ნა ცი­ხედ უქ­ცე­ვი­ათ, მი­სი ლა­მა­ზი კედ­ლე­ბი ზარ­ბაზ­ ნებ­სა და ხან­ძარს საგ­რ­ძ­ნობ­ლად შე­უბღა­ლავს. სულ ბო­ლოს, რუ­სეთ­-ოს­მა­ლე­თის ომის დროს (1877-78) ეკ­ლე­სი­ის გარ­შე­მო რუ­სუ­ლი ჯა­რი მდგა­რა, აქ ბა­ნა­კი ჰქო­ნი­ათ ოს­მა­ლებ­საც. “ადგილობრივ გად­მომ­ცეს, - იგო­ნებს ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი - რუს­-­თა­თარ­თა ომის დროს 1877-1878 წელს რუსის­ “ოტრიადი” იდ­გა ეკ­ლე­ სი­ის გარ­შე­მო და ერ­თ­მა ღე­ნე­რალ­მა წა­ი­ღო წარწე­ ­ რი­ა­ნი ქვა ეკ­ლე­სი­ი­და­ნო.” (35)

The Bana Cathedral is mentioned in the 11th century chronicle of Sumbat, which reports that Georgian Prince Adarnase II (881-923) ordered the building of the church of Bana ‘by the hand’ of Kvirike, who subsequently be- came the first bishop of Bana. In the 9-10th cc., the ca- thedral of Bana was one of the principal royal churches of the and was used for the corona- tion of Bagrat IV in 1027 and his marriage to Helena, a niece of the Byzantine emperor Romanos III Argyros, in 1032. During the Crimean War (1853–1865), the Ottoman military converted the church into a fortress, adding the crude bulwark still visible on the south side.

ბანა (VII საუკუნე). ტაძრის ნანგრევები ჩრდილო- აღმოსავლეთიდან. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral ruins(7th c.). Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 162

ბანა. ტაძრის ზოგადი სახე გარედან. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 162 163

ბანა. ტაძრის შიდა ნაწილი. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral interior. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 164

ბანა. ტაძრის ნანგრევები. საერთო ხედი სამხრეთიდან. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral ruins. General view from the South. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 164 165

ბანა. კედლის ნანგრევი აღმოსავლეთის მხრიდან. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral ruins. View from the East. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 166

ბანა. კორინთული კაპიტელი. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral. Corinthian chapiter. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 166 167

1902 წელს, პირ­ვე­ლი ექს­ ­პე­დი­ცი­ის დროს, ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვილს გუმ­ბათ­ჩა­მოქ­ცე­უ­ლი ტა­ძა­რი დახ­ვ­და, თუმ­ცა ჯერ კი­დევ მტკი­ცედ იდ­გა სა­ კურ­თხევ­ლის კედ­ლე­ბი და სვე­ტე­ბი. ბა­ნა უნი­კა­ლური­ და სა­ინ­ტე­რე­სო არ­ქი­ტექ­ტუ­რის მქო­ნე ძეგ­ლი­ა. დი­დი ზო­მის მა­ღალ ტეტ­რა­კონქს გარს ეკ­ვ­რის თით­ქ­მის 40 მეტრი დია­ ­მეტ­რის მრა­ვალ­წახ­ნა­გა გარ­ს­შე­მო­სავ­ლე­ლი. შუ­ა­ში აღ­მარ­თუ­ლია ცი­ლინ­დ­რუ­ლი გუმ­ბა­თის ყე­ლი. ტეტ­რა­კონ­ქის მკლა­ვებს შო­რის გან­ლა­გე­ბუ­ლია გუმ­ბათ­ქ­ვე­შა ბურ­ჯე­ბი — პი­ლო­ნე­ბი, სა­დაც სამ იარუ­სად მოწყო­ბი­ლი სად­გო­მე­ბია (პატრონიკენი), ხო­ლო ოთხი­ვე აფ­სი­დის ქვე­მო­თა ნა­წი­ლი, ჩვე­უ­ლებ­რი­ვი მთლი­ა­ნი კედ­ლის ნაც­ვ­ლად, გამ­ჭო­ლი თაღე­ ­დით გარ­ს­შე­მო­სავ­ლე­ლი­სა­კენ იხ­ს­ნე­ბა. შე­ნო­ ბის მთე­ლი სი­მაღ­ლე 30 მეტრს აღე­მა­ტე­ბა. ტაძ­რის ხუ­როთ­მოძღ­ვ­რუ­ლი დე­ტა­ლე­ბი და მორ­თუ­ლო­ბა ტექ­ნი­კუ­რი ოს­ტა­ტო­ბი­თა და მა­ღალ­მ­ხატ­ ვ­რუ­ლო­ბით გა­მო­ირ­ჩე­ვა. აფ­სი­დე­ბი­სა და პატ­რო­ნი­კე­თა მა­ლებ­ში მო­თავ­სე­ბუ­ლი მრგვა­ლი სვე­ტე­ბი შემ­კუ­ლია ვო­ლუ­ტე­ბი­ა­ნი სვე­ტის­თა­ვე­ბით, ფა­სა­დის მთელ პე­რი­მეტს მის­დევს დე­კო­რა­ტი­უ­ლი თა­ღე­დი, თა­ღებს ზე­მოთ კი მცე­ნა­რე­უ­ლი ჩუ­ქურ­თ­მე­ბი­ა. პირვე­ ­ლი ცნო­ბე­ბი ბა­ნას ტაძ­რის სა­კუთ­რივ არ­ქი­ტექ­ტუ­რუ­ლი სა­ხის შე­სა­ხებ გერ­მა­ნელ­მა მოგ­ზა­ურ­მა და ბო­ტა­ნი­კოს­მა კარლ კოხ­მა 1846 წელს დაგვიტოვა:- “ეს უეჭ­ვე­ლად ყვე­ლა­ზე მშვე­ნი­ე­რი და დი­დე­ბუ­ლი რა­მა­ა, რაც კი მსგავ­სი რამ მი­ნა­ხავს ოდეს­მე მთელს აღ­მო­სავ­ლეთ­ში, თუ რა თქმა უნ­და კონ­ს­ტან­ტი­ნე­პოლს არ ჩავ­თ­ვ­ლით...”(36). ბა­ნას ხუ­როთ­მოძღ­ვ­რე­ბის კვლევის­ ახა­ლი ეტა­პი 1902 წელს და­იწყო, რო­დე­საც ძეგ­ლის შეს­წავ­ლას შე­უდ­გა ექ­ვ­თი­მე თა­ყა­იშ­ვი­ლი, არ­ქი­ტექ­ტორ ს. კლდიაშ­ ­ვილ­თან ერ­თად. ის მე­ო­რედ ბა­ნას 1907 წელს ეწ­ვი­ა, ამ­ჯე­რად არ­ქი­ტექ­ტორ ა. კალ­გი­ნის თან­ხ­ლე­ბით. ორი­ვე ექ­ს­პე­დი­ცი­ის შე­დე­გე­ბი მეც­ნი­ერ­მა 1909 წელს გა­მოქ­ვეყ­ნ­და.

ბანა. ტაძრის საკურთხეველი. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Bana Cathedral altar. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 168

ბანა. ტაძრის საკურთხევლის კოლონადა. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Altar colonnade of the Bana Cathedral. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 168 169

ბანა. ტაძრის საკურთხევლის კედლის შუა ნაწილის გაფორმება. ალექსანდრე მამუჩიშვილის ფოტო. 1902 წელი

Altar wall adornment of the Bana Cathedral. Photo by Alexander Mamuchishvili. 1902 170

წიგნში გამოყენებულია საქართველოს ხელოვნების სასახლეში, საქართველოს ეროვნულ მუზეუმში, საქართველოს ეროვნულ ბიბლიოთეკაში და კორნელი კეკელიძის სახელობის საქართველოს ხელნაწერთა ეროვნულ ცენტრში დაცული ფოტო და საარქივო მასალები

In the catalogue are used photos and archive materials from the collections of: Art Palace of Georgia, Georgian National Museum and Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts.

გამოყენებული ლიტერატურა

1. ექვთიმე თაყაიშვილი, „1917 წლის არქეოლოგიური ექსპედიცია სამხრეთ საქართველოში“. თბილისი, 1960, გვ.3 2. ლადო გუდიაშვილი, „სამხრეთ საქართველოში ექვთიმე თაყაიშვილთან ერთად“, ჟურნ: „ძეგლის მეგობარი“ # XIX, თბილისი, 1969, გვ. 5-7 3. ექვთიმე თაყაიშვილი, „1917 წლის არქეოლოგიური ექსპედიცია სამხრეთ საქართველოში“. თბილისი, 1960, გვ.3 4. ჯაბა სამუშია, „ექვთიმე თაყაიშვილის მიერ „თურქეთის საქართველოს“ შესწავლის ისტორიიდან“. ხელნაწერის უფლებით 5. ექვთიმე თაყაიშვილი, ავტობიოგრაფიული ჩანაწერები და მოგონებები, თბილისი, 1968, გვ. 382-383 6. ექვთიმე თაყაიშვილი, ავტობიოგრაფიული ჩანაწერები და მოგონებები, თბილისი, 1968, გვ. 384 7. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ. 262 8. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ. 265 9. Экскурсия Е. Такаишвили 1902 г. Маршрут и предворительные заметки; Материалы по археол. Кавказа, собран. экспед. Имп. Моск. археол. о-ва. Вып. 12. М., 1909, გვ. 113. 10. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ. 263 11. იქვე. გვ. 263 12. იქვე. გვ. 436 13. იქვე. გვ. 60 14. იქვე. გვ. 42 15. იქვე. გვ. 436 16. იქვე. გვ. 437 17. იქვე. გვ. 357 18. ლადო გუდიაშვილი, „სამხრეთ საქართველოში ექვთიმე თაყაიშვილთან ერთად“, ჟურნ: „ძეგლის მეგობარი“, N 19, თბილისი. 1969, გვ. 9 19. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ. 312 20. იქვე. გვ. 313 21. ექვთიმე თაყაიშვილი, „1917 წლის არქეოლოგიური ექსპედიცია სამხრეთ საქართველოში“. თბილისი, 1960, გვ.42 22. იქვე. გვ. 44 23. გიორგი კალანდია, „იმოგზაურე ტაო-კლარჯეთში“. თბილისი, 2014. გვ 5-6 24. ექვთიმე თაყაიშვილი, „1917 წლის არქეოლოგიური ექსპედიცია სამხრეთ საქართველოში“. თბილისი, 1960, გვ.34 25. იქვე. გვ. 46 26. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ.438 27. ექვთიმე თაყაიშვილი, „1917 წლის არქეოლოგიური ექსპედიცია სამხრეთ საქართველოში“. თბილისი, 1960, გვ.75 28. ექვთიმე თაყაიშვილი, „დაბრუნება“, ტომი 1. თბილისი, 1991. გვ. 225 29. იქვე. გვ. 219 30. ექვთიმე თაყაიშვილი, თხზულებანი, ტომი 1. თბილისი, 2016. გვ.315 31. ვახტანგ ჯობაძე, „ადრეული შუა საუკუნეების ქართული მონასტრები ისტორიულ ტაოში, კლარჯეთსა და შავშეთში“, თბილისი, 2007. გვ. 28-30 32. სუმბატ დავითის ძე, „ცხორებაი და უწყებაი ბაგრატონიანთა“. ტექსტი გამოსაცემად მოამზადა, გამოკვლევა, შენიშვნები და საძიებლები დაურთო გონელი არახამიამ. თბ. 1990. გვ. 48 33. ექვთიმე თაყაიშვილი, „დაბრუნება“, ტომი 1. თბილისი, 1991. გვ. 317 34. ბატონიშვილი ვახუშტი, „აღწერა სამეფოსა საქართველოსა“, კრებული: „ქართლის ცხოვრება“ , ტექსტი დადგენილი ყველა ძირითადი ხელნაწერის მიხედვით სიმონ ყაუხჩიშვილის მიერ. თბილისი, 1973. გვ. 283 35. ექვთიმე თაყაიშვილი, „დაბრუნება“, ტომი 1. თბილისი, 1991. გვ. 317 36. K. Koch, Reise im pontischen Gebirge und türkischen Armenien, II, Weimar, 1846, S. 243-248