2021-07-07 Report Date : Cost Centre(S)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Report Date : 2021-09-17 Cost Centre(s) : % LIST OF PUBLISHED STANDARDS Page No : 1 Of 3 Total Count: 44 Committee SANS Date Latest Reaffirmation Review/ Number Number Int Ed Ed Sansified Title Approved Amendment due Revision SABS/TC 037 SANS 427:2021/ISO 1087:2019 2 1 Y Terminology work and terminology science - 2021-02-26 2026-02-26 Vocabulary SANS 427-1:2006/ISO 1087-1:2000 1 1 Y Terminology work - Vocabulary Part 1: Theory 2006-02-16 2022-06-30 and application SANS 528-1:2007/ISO 639-1:2002 1 1 Y Codes for the representation of names of 2007-03-09 2024-01-25 languages Part 1: Alpha-2 code SANS 528-2:2007/ISO 639-2:1998 1 1 Y Codes for the representation of names of 2007-03-09 2024-01-25 languages Part 2: Alpha-3 code SANS 528-3:2008/ISO 639-3:2007 1 1 Y Codes for the representation of names of 2008-07-04 2024-10-11 languages Part 3: Alpha-3 code for comprehensive coverage of languages SANS 528-5:2008/ISO 639-5:2008 1 1 Y Codes for the representation of names of 2008-07-04 2024-10-11 languages Part 5: Alpha-3 code for language families and groups SANS 704:2018/ISO 704:2009 3 2 Y Terminology work - Principles and methods 2018-03-16 2023-03-16 SANS 860:2008/ISO 860:2007 3 1 Y Terminology work - Harmonization of 2008-11-21 2023-02-12 concepts and terms SANS 1723:2014/ISO 639-4:2010 1 Y Codes for the representation of names of 2014-10-10 2025-02-21 languages - Part 4: General principles of coding of the representation of names of languages and related entities, and application guidelines SANS 1951:2008/ISO 1951:2007 3 1 Y Presentation/representation of entries in 2008-11-07 2023-02-12 dictionaries - Requirements, recommendations and information SANS 2603:2018/ISO 2603:2016 1 Y Simultaneous interpreting - Permanent booths 2018-11-30 2023-11-30 - Requirements SANS 4043:2020/ISO 4043:2016 3 1 Y Simultaneous Interpreting - Mobile Booths - 2020-01-31 2025-01-31 Requirements SATS 11669:2014/ ISO/TS 11669:2012 1 1 Y Translation projects - General guidance 2014-09-19 2025-03-06 SANS 12199:2008/ISO 12199:2000 1 1 Y Alphabetical ordering of multilingual 2008-02-15 2023-02-12 terminological and lexicographical data represented in the Latin alphabet SANS 12200:2008/ISO 12200:1999 1 1 Y Computer applications in terminology - 2008-11-21 2023-03-16 Machine-readable terminology interchange format (MARTIF) - Negotiated interchange Amendment Notes: N - National or I - International A - Amendment, AC - Corrigendum on Amendment, C - Corrigendum, D - Addendum, E - Erratum, I - Information Sheet, K - Collective Amendment, S - Supplement Report Date : 2021-09-17 Cost Centre(s) : % LIST OF PUBLISHED STANDARDS Page No : 2 Of 3 Total Count: 44 Committee SANS Date Latest Reaffirmation Review/ Number Number Int Ed Ed Sansified Title Approved Amendment due Revision SABS/TC 037 SANS 12615:2008/ISO 12615:2004 1 1 Y Bibliographic references and source 2008-02-15 2024-10-11 identifiers for terminology work SANS 12616:2004/ISO 12616:2002 1 1 Y Translation-oriented terminography 2004-11-05 2022-06-30 SANS 12620:2020/ISO 12620:2019 3 3 Y Management of terminology resources - Data 2020-10-16 2025-10-16 category specifications SANS 13611:2015/ISO 13611:2014 1 Y Interpreting - Guidelines for community 2015-11-27 2026-01-22 interpreting SANS 15188:2009/ISO 15188:2001 1 1 Y Project management guidelines for 2009-09-23 2025-05-29 terminology standardization SANS 16642:2006/ISO 16642:2003 1 1 Y Computer applications in terminology - 2006-02-24 2022-07-14 Terminological markup framework SANS 17100:2020/ISO 17100:2015 1 1 Y Translation services - Requirements for 2020-05-15 1 I A 2020-05-15 2025-05-15 translation services SATR 20694:2020/ISO/TR 20694:2018 1 1 Y A typology of language registers 2020-02-17 2025-02-17 SANS 22128:2009/ISO 22128:2008 1 1 Y Terminology products and services - 2009-09-23 2025-05-29 Overview and guidance SANS 22134:2008/ISO 22134:2007 1 1 Y Practical guidelines for socioterminology 2008-11-07 2023-02-12 SANS 22274:2014/ISO 22274:2013 1 Y Systems to manage terminology, knowledge 2014-10-10 2024-12-06 and content - Concept-related aspects for developing and internationalizing classification systems SANS 23185:2015/ISO 23185:2009 1 Y Assessment and benchmarking of 2015-03-27 2025-04-30 terminological resources - General concepts, principles and requirements. SANS 24156-1:2016/ISO 24156-1:2014 1 1 Y Graphic notations for concept modelling in 2016-07-01 2021-07-01 terminology work and its relationship with UML - Part 1 Guidelines for using UML and Mind mapping notation in terminology work SANS 24610-1:2008/ISO 24610-1:2006 1 1 Y Language resource management - Feature 2008-07-04 2023-02-12 structures Part 1: Feature structure representation SANS 24610-2:2015/ISO 24610-2:2011 1 Y Language resource management -Feature 2015-03-27 2025-04-30 structures - Part 2 Feature system declaration Amendment Notes: N - National or I - International A - Amendment, AC - Corrigendum on Amendment, C - Corrigendum, D - Addendum, E - Erratum, I - Information Sheet, K - Collective Amendment, S - Supplement Report Date : 2021-09-17 Cost Centre(s) : % LIST OF PUBLISHED STANDARDS Page No : 3 Of 3 Total Count: 44 Committee SANS Date Latest Reaffirmation Review/ Number Number Int Ed Ed Sansified Title Approved Amendment due Revision SABS/TC 037 SANS 24611:2016/ISO 24611:2012 1 Y Language resource management - Morpho- 2016-08-19 2021-08-19 syntactic annotation framework (MAF) SANS 24612:2016/ISO 24612:2012 1 Y Language resource management - Linguistic 2016-02-12 2026-04-16 annotation framework (LAF) SANS 24613:2009/ISO 24613:2008 1 1 Y Language resource management - Lexical 2009-09-23 2025-11-06 markup framework (LMF) SANS 24614-1:2015/ISO 24614-1:2010 1 Y Language resource management - Word 2015-09-23 2025-12-11 segmentation of written texts - Part 1: Basic concepts and general principles SANS 24615-1:2014/ISO 24615-1:2014 1 Y Language resource management - Syntactic 2014-11-07 2025-01-31 annotation framework (SynAF) - Part 1 Syntactic model SANS 24616:2016/ISO 24616:2012 1 Y Language resources management - 2016-03-30 2026-06-25 Multilingual information framework SANS 24617-1:2016/ISO 24617-1:2012 1 Y Language resource management - Semantic 2016-07-29 2021-07-29 annotation framework (SemAF) - Part 1: Time and events (SemAF-Time, ISO-TimeML) SANS 24617-2:2016/ISO 24617-2:2012 1 Y Language resource management - Semantic 2016-01-29 2021-01-29 2021-08-06 annotation framework (SemAF) - Part 2: Dialogue acts SANS 24619:2016/ISO 24619:2011 1 Y Language resource management - Persistent 2016-03-30 2026-05-14 identification and sustainable access (PISA) SANS 26162:2015/ISO 26162:2012 1 Y Systems to manage terminology knowledge 2015-03-27 2025-05-15 and content - Design implementation and maintenance of terminology management systems SANS 29383:2021/ISO 29383:2020 2 2 Y Terminology policies - Development and 2021-02-26 2026-02-26 implementation SANS 30042:2020/ISO 30042:2019 2 2 Y Management of terminology resources - 2020-12-11 2025-12-11 TermBase eXchange (TBX) SANS 100241-1:2014/ISO 10241-1:2011 1 Y Terminological entries in standards Part 1: 2014-08-08 2024-10-11 General requirements and examples of presentation SANS 100241-2:2014/ISO 10241-2:2012 1 Y Terminological entries in standards Part 2: 2014-08-08 2024-10-11 Adoption of standardized terminological entries Amendment Notes: N - National or I - International A - Amendment, AC - Corrigendum on Amendment, C - Corrigendum, D - Addendum, E - Erratum, I - Information Sheet, K - Collective Amendment, S - Supplement.