Desserte Des Établissements De Douvres-La-Délivrande

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Desserte Des Établissements De Douvres-La-Délivrande LIGNE DESSERTE DES ÉTABLISSEMENTS DE 14 6 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE HORAIRES VALABLES DU 06 OCTOBRE 2021 AU 06 JUILLET 2022 INCLUS* *Horaires susceptibles d’être modifiés au 19 décembre 2021. Lun, Mar, Mer Lun Lun, Mar, Jeu, Ven Mer Lun Mer Lun, Mar, Lun Mer Lun, Mar, Jeu, Ven au ven Jeu, Ven (1) au ven Jeu, Ven au ven Période de validité PÉRIODE SCOLAIRE CAEN / Gare Routière 07:31 CAEN / Place Courtonne 07:39 CAEN / Vaugueux 07:40 CAEN / Délivrande 07:42 CAEN / Lycée Laplace 07:44 CAEN / Péricentre 07:46 CAEN / Mont Coco 07:48 CAEN / Campus 2 07:50 EPRON / Les Germes de Blé 07:52 EPRON / La Bijude 07:53 BLAINVILLE-SUR-ORNE / Colbert 07:40 07:40 I BLAINVILLE-SUR-ORNE / Blainville Mairie 07:42 07:42 I BÉNOUVILLE / Bénouville Château 07:45 07:45 I BÉNOUVILLE / Pegasus Bridge 07:47 07:47 I BÉNOUVILLE / Bénouville Église 07:49 07:49 I BIÉVILLE-BEUVILLE / Outreval 07:45 I I I 07:47 BIÉVILLE-BEUVILLE / Biéville Centre 07:47 I I I 07:48 BIÉVILLE-BEUVILLE / Clos Bosquin 07:49 I I I 07:50 BIÉVILLE-BEUVILLE / Rue du Home I 07:51 I I I 07:51 ST-AUBIN-D’ARQUENAY / St Aubin Mairie I I 07:52 07:52 I I ST-AUBIN-D’ARQUENAY / Sieurcas I I 07:55 07:55 I I OUISTREHAM / Sacré Cœur 07:35 07:44 I I I I I I OUISTREHAM / Église 07:37 I I I I I I I 07:35 OUISTREHAM / Ouistreham Port 07:39 07:40 I I I I I I I OUISTREHAM / Riva Centre 07:41 I I I I I I I 07:40 OUISTREHAM / Avenue du Bois 07:43 I I I I I I I 07:42 OUISTREHAM / Colonel Dawson 07:44 I I I I I I I 07:44 OUISTREHAM / Riva Charmettes 07:45 I I I I I I I 07:46 COLLEVILLE-MONTGOMERY / Colleville-Montg. Plage 07:47 I I I I I I I 07:55 I COLLEVILLE-MONTGOMERY / Becquet I I I I 07:52 I I I I 07:52 I COLLEVILLE-MONTGOMERY / Stade I I I I I 07:57 07:56 I I I I COLLEVILLE-MONTGOMERY / Piéplu I I I I I 07:59 I I I 07:50 I COLLEVILLE-MONTGOMERY / Collevillette I I I I 07:54 I I I I 07:54 I HERMANVILLE-SUR-MER / Blanc-Bois I I I I I 08:02 08:00 I I I I HERMANVILLE-SUR-MER / Jardins Romains I I I I I 08:05 I I I I 07:58 HERMANVILLE-SUR-MER / Isaville I I I I 07:57 I I I I 07:57 I HERMANVILLE-SUR-MER / Minotaure 07:50 I I I I I I I I I 07:51 HERMANVILLE-SUR-MER / Canardière 07:52 I I I I I I I I I 07:53 HERMANVILLE-SUR-MER / Hermanville Mairie 07:54 I I I I I I I I I 07:55 HERMANVILLE-SUR-MER / Croix Rose 07:55 I I I I I I I I I 07:57 HERMANVILLE-SUR-MER / Hermanville Plage I I I I 07:59 I I I I 07:59 I LION-SUR-MER / Bas Lion I 07:57 I I 08:01 I I I I I I LION-SUR-MER / Les Falaises I I I I I I I I I 08:03 I LION-SUR-MER / Haut Lion I 08:02 I I 08:03 I I I I I I PERIERS-SUR-LE-DAN / Périers Mairie I I 07:55 07:55 I I I I 07:55 I I PERIERS-SUR-LE-DAN / Grande Cour I I 07:56 07:56 I I I I 07:56 I I PLUMETOT / Plumetot I I I I I 08:00 I I I 07:59 I I MATHIEU / Les Vikings I 08:00 I I I I I I I I I I I MATHIEU / Burrator I 08:01 I I I I I I I I I I I MATHIEU / Mathieu Bourg I 08:04 I I I I I I I I I I I CRESSERONS / Clos du Four I I I 08:00 I I 08:01 I I I I I I CRESSERONS / Mairie I I I I I I 08:03 I I I I I I 14:16 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE / Bout Varin 08:07 I 08:07 08:07 08:06 08:08 08:08 08:12 08:07 I 08:08 08:09 08:07 14:21 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE / Basilique I 08:14 I I I I I I I 08:05 I I I I DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE / Maitrise 08:10 08:17 08:10 08:10 08:09 08:11 08:11 08:16 08:11 08:08 08:11 08:12 08:10 14:24 DOUVRES-LA-DÉLIVRANDE / Collège Clément Marot 08:15 08:21 08:15 08:15 08:14 08:16 08:16 08:22 08:17 08:13 08:16 08:17 08:15 14:29 VACANCES SCOLAIRES LA LIGNE 146 NE FONCTIONNE QU’EN PÉRIODE SCOLAIRE. Elle est destinée à assurer, durant cette période, un service complémentaire aux services de la ligne TOUSSAINT Du dimanche 24 octobre 2021 au dimanche 7 novembre 2021 régulière. Elle n’est pas uniquement réservée aux élèves, elle est accessible à tous les clients. NOËL Du dimanche 19 décembre 2021 au dimanche 2 janvier 2022 Contacts HIVER Du dimanche 6 février au dimanche 20 février 2022 Keolis Bus Verts PRINTEMPS Du dimanche 10 avril au dimanche 24 avril 2022 CS 80127 - 14128 Mondeville Cedex Cet arrêt est matérialisé par un abribus ou un poteau Twisto. 09 70 83 00 14 PONT DE L’ASCENSION Le vendredi 27 mai 2022 (1) service réalisé par un véhicule de la société Transdev Normandie Service des transports publics routiers du Calvados 02 22 55 00 10 [email protected] nomad.normandie.fr www.normandie.fr.
Recommended publications
  • Au Cœur De Vos Projets
    AU CŒUR DE VOS PROJETS 2018 CARTE DU PATRIMOINE LOCATIF DE CALVADOS HABITAT AU 31/12/2016 467 Honfleur 102 18 811 LOGEMENTS LOCATIFS DANS 196 COMMUNES Grandcamp-Maisy La 2 Vierville- 1 2 -sur-Mer Rivière-Saint-Sauveur Géfosse-Fontenay 17 Équemauville 4 1 Villerville 1 12 Colleville- Cardonville 20 303 La Cambe -sur-Mer 1 Aure-sur-Mer 20 Trouville-sur-Mer Osmanville Port-en- 14 39 -Bessin-Huppain 18 44 1 1 Arromanches- Bernières- Deauville 151 Longues-sur-Mer -les-Bains Asnelles Genneville Formigny-la-Bataille 1 -sur-Mer Saint-Aubin- Touques 2 Graye-sur-Mer 121 -sur-Mer Maisons 6 51 2 2 Courseulles- 23 Langrune-sur-Mer 13 107 14 Ryes -sur-Mer Mosles Vaux-sur-Aure 1 3 Luc-sur-Mer Blonville- Isigny-sur-Mer Trévières Banville Tour-en- 55 Lion-sur-Mer -sur-Mer 4 -Bessin 6 74 51 Canapville 1 Reviers 39 Villers-sur-Mer 22 48 Saint-Vigor- Douvres- 14 Blay 1671 -le-Grand 40 Creully-sur-Seulles -la-Délivrande 2 Houlgate 1 15 BAYEUX 1 Cresserons Hermanville- 101 121 Esquay-sur-Seulles Fontaine-Henry -sur-Mer 94 481 1 8 Basly Ouistreham Cabourg 1 4 Merville- Dives-sur-Mer 61 Le 1 Saint-Martin- Ponts-sur-Seulles Franceville- Breuil-en-Bessin Ranchy 1 2 125 Lison 4 Campigny -des-Entrées 1 -Plage Branville Cartigny-l'Épinay Moulin-en-Bessin 8 Sallenelles PONT-L'ÉVÊQUE 5 Le 2 Mathieu 8 Bonneville-la-Louvet Molay-Littry Bénouville 28 1 Carcagny 96 Le 23 Amfreville 2 4 Mesnil-sur-Blangy Sainte-Marguerite-d'Elle 17 Blainville- Cambes- -sur-Orne 2 Bréville-les-Monts en-Plaine Ranville 28 42 4 28 Bavent Dozulé 15 2361 Saint-Paul- Audrieu Hérouvillette 14 -du-Vernay
    [Show full text]
  • Normandy ~ Honfleur
    SMALL GROUP Ma xi mum of 28 Travele rs LAND NO SINGLE JO URNEY SUPPLEMENT for Solo Travelers No rmandy ~ Honfleur HONORING D/DAY INCLUDED FEATURES Two Full Days of Exploration ACCOMMODATIONS ITINERARY Inspiring Moments (With baggage handling.) Day 1 Depart gateway city A >Contemplate the extraordinary bravery – Seven nights in Honfleur, France, at A Day 2 Arrive in Paris | Transfer of the Allied landing forces as you walk the first-class Mercure Honfleur Hotel. to Honfleur along the beaches of Normandy. EXTENSIVE MEAL PROGRAM Day 3 Honfleur >Immerse yourself in wartime history – Seven breakfasts, two lunches and Day 4 Mont St.-Michel with riveting details from expert guides. three dinners, including Welcome Day 5 Caen | Utah Beach | Sainte- and Farewell Dinners; tea or coffee Mère- Église >Explore the impact of World War II at with all meals, plus wine with dinner. Day 6 Honfleur the Caen Memorial Museum. – Sample authentic regional specialties Day 7 Arromanches | Omaha Beach | > during meals at local restaurants. Normandy American Cemetery | Marvel at stunning Mont St.-Michel, Pointe du Hoc a UNESCO World Heritage site , YOUR ONE-OF-A-KIND JOURNEY Day 8 Bayeux rising majestically over the tidal waters. – Discovery excursions highlight the local culture, heritage and history. Day 9 Transfer to Paris airport and >Delight in the wonderful local color depart for gateway city A – Expert-led Enrichment programs and delicious cuisine along Honfleur’s A enhance your insight into the region. Flights and transfers included for AHI FlexAir participants. picturesque harbor. – Free time to pursue your own interests. Note: Itinerary may change due to local conditions.
    [Show full text]
  • Note De Presentation Du Projet
    NOTE DE PRESENTATION DU PROJET Refonte des systèmes de collecte des eaux pluviales sur le terminal de Blainville, création de bassin de rétention et régulation des eaux pluviales et d'extinction incendie. Novembre 2018 Refonte des systèmes de collecte des eaux pluviales sur le terminal de Blainville, création de bassin de rétention et régulation des Page 1/14 eaux pluviales et d'extinction incendie. Maître d’ouvrage CHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE DE CAEN NORMANDIE Direction des Equipements Portuaires Bassin d’Hérouville 14200 Hérouville-Saint-Clair Tél : 33 (0)2 31 35 63 00 – Fax : 33 (0)2 31 35 63 06 - www.caen.port.fr Présentation du Port de CAEN OUISTREHM Situé au cœur de la Baie de Seine, en Basse-Normandie, le port de Caen-Ouistreham est le 10 ème port français grâce à un trafic annuel de 3,2 millions de tonnes et un million de passagers. Le Port physique Un port tout en longueur : 15 km de Caen à Ouistreham 164 ha de surface concédée dont 30 ha de potentiel de développement 15 ha de bâti et d’entrepôts locatifs entre Caen et la mer 9 m de tirant d’eau – Ecluses : 225 m X 28,45 m 5 terminaux : Ouistreham, Ranville, Blainville, Hérouville, Nouveau Bassin Le Port institutionnel Un ancien port d’Etat (port d’intérêt national) Décentralisé en 2007 au profit du Syndicat Mixte « Ports Normands Associés » (PNA) composé de : Région Normandie Conseil Départemental du Calvados Conseil Départemental de la Manche Le gestionnaire Le gestionnaire du Port de commerce de Caen-Ouistreham est la CCI Caen Normandie depuis 1995 jusqu’en 2045.
    [Show full text]
  • Chronology of the Martin and Guérin Families***
    CHRONOLOGY OF THE MARTIN AND GUÉRIN FAMILIES*** 1777 1849 April 16, 1777 - The birth of Pierre-François Martin in Athis-de- father of Louis Martin. His baptismal godfather was his maternal uncle, François Bohard. July 6, 1789 - The birth of Isidore Guérin, Sr. in St. Martin- father of Zélie Guérin Martin. January 12, 1800 - The birth of Marie-Anne-Fanie Boureau in Blois (Loir et Cher). She was the mother of Louis Martin. July 11, 1805 - The birth of Louise-Jeanne Macé in Pré- en-Pail (Mayenne). She was the mother of Marie-Louise Guérin (Élise) known in religion as Sister Marie-Dosithée, Zélie Guérin Martin and Isidore Guérin. April 4, 1818 - Pierre-François Martin and Marie-Anne- Fanie Boureau were married in a civil ceremony in Lyon. April 7, 1818 - Pierre-François Martin and Marie-Anne- Fanie Boureau were married in Lyon in the Church of Saint-Martin- Abbé Bourganel. They lived at 4 rue Vaubecourt. They were the parents of Louis Martin. July 29, 1819 - The birth of Pierre Martin in Nantes. He was the oldest brother of Louis Martin. He died in a shipwreck when still very young. September 18, 1820 - The birth of Marie-Anne Martin in Nantes. She was the oldest sister of Louis Martin. August 22, 1823 - The birth of Louis-Joseph-Aloys- Stanislaus Martin on the rue Servandoni in Bordeaux (Gironde). He was the son of Pierre-François Martin and Marie- Anne-Fanie Boureau. He was the brother of Pierre, Marie-Anne, Anne-Françoise- Fanny and Anne Sophie Martin. He was 1 the husband of Zélie Guérin Martin and the father of Marie, Pauline, Léonie, Céline and Thérèse (St.
    [Show full text]
  • Caen - Carpiquet Airport 2019 Price Guide
    1-1- CAEN - CARPIQUET AIRPORT 2019 PRICE GUIDE Table of Contents 1-GENERAL INFORMATION 5 1-1 Airport Contacts 5 2-TERMS AND CONDITIONS 6 2-1 General Terms of Payment 6 2-1-1 Means of Payment 6 2-1-2 Invoicing Charges 7 2-1-3 Payment term 7 2-1-4 Overdue payment 7 2-1-5 Claims 8 2-1-6 Value Added Tax (VAT) 8 2-2 Prices and Conditions of Application 9 2-3 Opening a Customer Account (payment as it falls due) 9 3- MAIN FEES 10 3-1 General Principle for applying EEA and international tariffs 10 3-2 Landing fees 10 3-2-1 “Daily rate” for aircraft up to 6 tonnes 11 3-2-2 Landing fee rates 12-13 3-2-3 Reductions 14 3-2-4 Exemptions 14 3-2-5 Landing fees for aircraft from 0 to 6 tonnes 14 Caen – Carpiquet Airport 2018 Price Guide 2 3-3 Ground lighting fees 15 3-3-1 Rates per movement 15 3-3-2 Special conditions 15 3-4 Parking fees 16 3-4-1 Prices 16 3-4-2 Special conditions 16 3-5 Passenger fees 16 3-5-1 Prices 17 3-5-2 General exemptions 17 3-6 RPM Charge 17 3-6-1 Price 17 3-6-2 General exemptions 18 3-7 Fee for aviation fuel distribution facilities 18 3-7-1 Prices 18 4-AIRPORT GROUND HANDLING SERVICES 19 4-1 General principles 19 4-2 Operation definitions 20 4-3 Special conditions 20 4-4 Flight cancellation fee 20 4-5 Prices for E.E.A.
    [Show full text]
  • DEPARTEMENT DU CALVADOS Enquête Publique Relative Au
    DEPARTEMENT DU CALVADOS Enquête publique relative au Projet de REVISION GENERALE du PLA N LOCAL D’URBANISME de la Commune de CRESSERONS N° du dossier : E17000099/14 Déroulement du 04 décembre 2017 au 12 janvier 2018 Rapport du Commissaire enquêteur Commissaire-enquêteur : Destinataires : Alain MANSILLON Mairie de CRESSERONS Tribunal Administratif de Caen SOMMAIRE Rapport d’enquête PREAMBULE p3 I-OBJET DE L’ENQUETE p5 II-ORGANISATION ET DEROULEMENT DE L’ENQUETE p8 II.1 – Chronologie de l’enquête p8 II.2 – Composition du dossier mis à disposition du public p9 II.3 – Formalités d’affichage et de publicité p9 II.4 – Personnes consultées (PPA) p10 II.5 – Echanges du Commissaire enquêteur p10 III – OBSERVATIONS DU PUBLIC p11 IV - OBSERVATIONS DES PERSONNES PUBLIQUES ASSOCIEES p14 V –OBSERVATIONS DU COMMISSAIRE ENQUETEUR P15 VI - REPONSES DE LA MUNICIPALITE AU PV DE SYNTHESE p16 VI.1 – Réponses aux questions du public p16 VI.2 – Réponses aux PPA p23 VI.3 – Observations de la société SEPHIE p30 VI.4 – Questions du commissaire enquêteur p30 VII – COMMENTAIRES DU COMMISSAIRE ENQUETEUR p31 ANNEXES et PIECES JOINTES p37 Document séparé : avis motivé du commissaire enquêteur E17000099/14 – Révision PLU Cresserons – Rapport Page 2 sur 37 PREAMBULE Je soussigné Alain Mansillon, désigné pour remplir les fonctions de commissaire enquêteur par décision du 26 octobre 2017 de Monsieur le Président du Tribunal Administratif de Caen (dossier n°E17000099/14) dans le cadre de l’enquête publique ayant pour objet la révision générale du Plan Local d’Urbanisme
    [Show full text]
  • Binôme N° 1 Binôme N° 2 Code N° N° Prénom N° Sexe Prénom Sexe Libellé Canton Nom Binôme Sexe Candidat Nom Candidat Sexe Supp
    CALVADOS - Elections départementales du 20 juin 2021 Annexe de l'arrêté n° DCL-BRAE-2021-040 Liste des binômes de candidats Binôme n° 1 Binôme n° 2 Code N° N° Prénom N° Sexe Prénom Sexe Libellé canton Nom Binôme Sexe candidat Nom candidat Sexe Supp. Nom Supp. Prénom Supp Nom candidat Nom Supp. Prénom Supp canton panneau Or candidat Or candidat candidat Supp. 1 Les Monts d'Aunay 1 Mme DUVAL Estelle et M. SAINT-LO Patrick 1 Madame DUVAL Estelle Madame GROULT Noëlle 2 Monsieur SAINT-LO Patrick Monsieur PELLETIER Philippe 1 Les Monts d'Aunay 2 Mme HENRY Chantal et M. MONFORT Philippe 1 Madame HENRY Chantal Madame GIRARD Océane 2 Monsieur MONFORT Philippe Monsieur LARCHER Dimitry 1 Les Monts d'Aunay 3 M. HAURET Christian et Mme LENOURRICHEL Sylvie 1 Monsieur HAURET Christian Monsieur BARAY Nicolas 2 Madame LENOURRICHEL Sylvie Madame LEBERRURIER Stéphanie 2 Bayeux 1 M. BRUNSCHVICG Xavier et Mme HAREL Valérie 1 Monsieur BRUNSCHVICG Xavier Monsieur GIRODON Sylvain 2 Madame HAREL Valérie Madame LADOUSSE Marie 2 Bayeux 2 M. CROUZILLE Bernard et Mme DUPONT Valérie 1 Monsieur CROUZILLE Bernard Monsieur PARIS Jean 2 Madame DUPONT Valérie Madame FOUQUES Renée 2 Bayeux 3 M. DUPONT Jean-Léonce et Mme LEPOULTIER Mélanie 1 Monsieur DUPONT Jean-Léonce Monsieur TANQUEREL Arnaud 2 Madame LEPOULTIER Mélanie Madame CHAUVIN Émilie 3 Thue-et-Mue 1 Mme RIVIÈRE Nathalie et M. TOUYON François 1 Madame RIVIÈRE Nathalie Madame GAILLARD Véronique 2 Monsieur TOUYON François Monsieur FABRE Jean-Jacques 3 Thue-et-Mue 2 Mme MARTINEZ Véronique et M. MAUDUIT Cyrille 1 Madame MARTINEZ Véronique Madame GAUMERD Véronique 2 Monsieur MAUDUIT Cyrille Monsieur ROUZIC Dominique 3 Thue-et-Mue 3 M.
    [Show full text]
  • Aéroport Caen Carpiquet
    AÉROPORT CAEN CARPIQUET Route de Caumont 14650 Carpiquet SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS T 02 31 71 20 10, F 02 31 26 01 92 ........................................................... > Délégant : Caen la Mer EFFECTIFS 44 > Délégataire : SAS Aéroport Caen Normandie société de la CCI Caen Normandie, gestion confiée par délégation de service public STAFF 44 > Delegator : Urban community Caen la mer > Delegate : SAS Aéroport Caen Normandie, society of Caen Normandy Chamber of Commerce and Industry CONTACT > Lignes régulières : LYON 3 vols par jour + correspondances vers + de 15 villes de France et d’Europe : Bordeaux, Milan, Nice, Prague, Rome, Strasbourg, … avec Michel Collin Air France Hop et 2 vols avec Volotea Président de la SAS Aéroport Caen Normandie MARSEILLE jusqu’à 10 vols par semaine avec Air France Hop et Volotea Chairman of Caen Normandy Airport TOULOUSE jusqu’à 4 vols par semaine avec Volotea (SAS) > Lignes saisonnières régulières d’avril à début novembre Maryline Haize-Hagron AJACCIO jusqu’à 6 vols par semaine avec Air France Hop et Volotea Directrice de l'Aéroport BASTIA jusqu’à 3 vols par semaine avec Volotea Airport Manager CALVI le samedi de juin à fin septembre avec Air France Hop Fanny Molin FIGARI jusqu’à 3 vols par semaine avec Air France Hop et Volotea Chef d’escale NICE le samedi d’avril à septembre avec Air France Hop Responsable du Système de Gestion de la Sécurité (RSGS) Station Manager > Regular flights : Head of Security System Management LYON 3 flights per day + connecting flights to 15 towns in France & in Europ
    [Show full text]
  • Drac-Jep-2016-Brochure-Calvados
    ÉDITORAL OWY L Audrey AZOULAY P Ministre de la Culture et de la Communication © Didier « Patrimoine et citoyenneté » Le thème de cette année « Patrimoine et citoyenneté » nous renvoie aux sources même de cette manifestation créée en 1984 : celle d’une appropriation par tous d’un bien commun, d’une histoire commune. Le patrimoine et la citoyenneté sont deux notions dont la jonction raconte notre histoire, notre passé, mais dessine aussi notre présent et notre avenir. Aussi je me réjouis de ce grand moment de célébration collective que sont les Journées européennes du patrimoine qui se tiendront les 17 et 18 septembre prochains avec plus de 17 000 monuments ouverts au public et plus de 26 000 animations en métropole et dans les outre-mer. Lieux symboliques de la naissance de la citoyenneté, lieux historiques de sa constitution, lieux actuels de pratique et d’exercice quotidiens : nombreux sont les monuments à visiter ou à revisiter à l’aune de cette notion fondatrice de la République, qu’ils soient habituellement ouverts au public ou qu’ils ne se visitent qu’exceptionnellement lors de ces Journées. En cette période où l’esprit civique est plus que jamais appelé à se manifester, il importe de rappeler que le patrimoine est à la fois un symbole de la citoyenneté française, et un lieu où elle peut trouver à s’exercer et à se renforcer. La pleine appropriation du patrimoine renforce le lien social. C’est une fierté qui peut aussi servir de ferment au développement économique. Nous pourrons tous dessiner, lors de ces visites, un parcours du patrimoine de la citoyenneté à travers la France et saisir la force de ce lien social qui nous unit tous.
    [Show full text]
  • Rapport D'enquête Publique Sur La Déclaration D'utilité
    SEJOURNE Hubert Dossier n° E 1400092/14 Commissaire enquêteur Décision du 12/09/2014 4 rue de Feniton Département du Calvados 14111 LOUVIGNY [email protected] Tel 0685947112 Rapport d’Enquête Publique sur la déclaration d’utilité publique concernant le projet d’aménagement de la route départementale N° 126 et son raccordement à la route départementale N° 170 sur le territoire des communes d’Authie et Rosel 1 Enquête conduite du 20 Novembre 2014 au 22 Décembre 2014 inclus Destinataires : Préfecture du Calvados Conseil général du Calvados Tribunal administratif de Caen Identification du demandeur : La déclaration d’utilité publique est sollicitée par le Conseil Général du Calvados, Maître d’ouvrage de l’opération. Le bureau d’étude EGIS France a été mandaté par la Collectivité Publique pour réaliser les études nécessaires à la réalisation de ce projet, y compris l’étude d’impact sur l’environnement. Sommaire du rapport I Objet de l’enquête Page 3 II Textes législatifs Page 3 III Organisation de l’enquête Page 5 IV Etude du dossier Page 7 V Visite des lieux et rencontres Page 9 VI Déroulement de l’enquête Page 9 VII Analyse et observations du public Page 10 VIII Procès-verbal de synthèse Page 10 IX Pièces annexes au rapport Pages 17 à 40 2 I Objet de l’Enquête La présente enquête publique concerne le projet d’aménagement de la route départementale 126 entre la RD 220 et le bourg de ROSEL ainsi que son raccordement à la RD 170 entre ROSEL et CAIRON. Elle porte sur les travaux d’aménagement nécessaires pour moderniser cette voie au regard des normes actuelles.
    [Show full text]
  • Presentation for 1 - Overview of Ports of Normandy What Is Ports of Normandy ?
    Presentation for 1 - Overview of Ports of Normandy What is Ports of Normandy ? Ports of Normandy is a public entity jointly created by : - Normandy Region - Calvados, Manche, Seine-Maritime Departments, - Caen, Cherbourg, Dieppe conurbations Ports of Normandy is the owner of the ports of Caen-Ouistreham, Cherbourg and Dieppe since 1st January 2019 As owner and port authority, Ports de Normandy has the role of managing and developing the port property • Guaranteeing safe access for shipping • Defining a sustainable development policy • Delegating authority Caen-Ouistreham, Cherbourg and Dieppe Caen – Ouistreham Cherbourg Dieppe Cross-channel: 1st Route to England, west Historic cross-Channel port, Cherbourg offers At the heart of a dynamic economic of the Dover Strait 4 routes to England and Ireland. 1st French region, the Port of Dieppe has a natural port to Ireland. and daily connection to England. Multi-purpose regional hinterland port (Cereals, scrap metal, agri-food…) “Port in the heart of the Channel", a logistics & industrial hub in the Channel with rare Organized in terminals along a 15 km long nautical features: deepwater port, accessible canal linking Caen to the sea H 24, able to accommodate vessels with a draught of 14 m Accessibility Several wide roads (motorway and dual carriage way) without congestion Distance from Cherbourg to KM (about) (by road) Paris 350 Belgian border 550 German border 850 Spain border 900 Italian border 1,000 Railway junction for reaching Paris, East and Centre of France Ports of Normandy Cross-Channel
    [Show full text]
  • Power Inequality in Inter-Communal Structures
    Power Inequality in Inter-communal Structures: The Simulated Impact of a Reform in the Case of the Municipalities in Western France Zineb Abidi, Matthieu Leprince, Vincent Merlin To cite this version: Zineb Abidi, Matthieu Leprince, Vincent Merlin. Power Inequality in Inter-communal Structures: The Simulated Impact of a Reform in the Case of the Municipalities in Western France. Economie et Prévision, Minefi - Direction de la prévision, 2020. halshs-02996998 HAL Id: halshs-02996998 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02996998 Submitted on 9 Nov 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Power Inequality in Inter-communal Structures: The Simulated Impact of a Reform in the Case of the Municipalities in Western France Zineb Abidi∗†‡ Matthieu Leprince§ Vincent Merlin¶ Abstract. This paper deals with an important issue concerning democratic government: how delegates are to be allocated among jurisdictions in a federal system. More precisely, we analyze the effect of the 2010 inter-municipal reform in France, which changed the allocation of delegates between municipalities within their inter-communal structures. Using the theory of power indices and a unique set of data gathering 377 inter-municipal structures for three French regions, we compare the fairness of the distribution of municipal delegates prior to the 2010 reform to that of the new distribution, by simulating the impact of the 2010 reform.
    [Show full text]