PDF2AFP Transform User's Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PDF2AFP Transform User's Guide MakeAFP PDF2AFP Transform User’s Guide Version 4.0 This edition applies to PDF2AFP Transform. MakeAFP welcomes your comments and suggestions. You can send your comments and suggestions to: [email protected] When you send information to MakeAFP, you grant MakeAFP a non‐exclusive right to use or distribute the information in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. © MakeAFP 2020. All Rights Reserved Contents Preface ................................................................................................................................................. 1 About this User’s Guide ..............................................................................................................................1 Conventions Used in This User’s Guide....................................................................................................1 Chapter 1. Overview......................................................................................................................... 3 Benefits...........................................................................................................................................................3 Functions at a Glance ...................................................................................................................................3 Chapter 2. Installing PDF2AFP Transform for Windows ......................................................... 5 PDF2AFP for Windows Prerequisites........................................................................................................5 Installing PDF2AFP on Windows...............................................................................................................5 Applying License of PDF2AFP Transform for Windows........................................................................5 Chapter 3. Installing PDF2AFP Transform for Linux ................................................................ 6 Installing PDF2AFP on Linux .....................................................................................................................6 Applying License of PDF2AFP Transform for Linux ..............................................................................6 Uninstalling PDF2AFP on Linux................................................................................................................6 Chapter 4. PDF2AFP Command ..................................................................................................... 7 PDF2AFP Command Syntax.......................................................................................................................7 PDF2AFP Command Examplese..............................................................................................................11 Chapter 5. PDF2AFP Application Programming Interfaces.................................................... 12 PDF2AFP APIs Libraries and Examples..................................................................................................12 PDF2AFP APIs Functions..........................................................................................................................12 i P2ACancelTransform Function...........................................................................................................12 P2ACloseTransform Function.............................................................................................................12 P2AGetError Function..........................................................................................................................12 P2AGetErrorCount Function...............................................................................................................13 P2AInitTransform Function.................................................................................................................13 P2AInitTransStream Function.............................................................................................................13 P2AQueryState Function .....................................................................................................................14 P2AStartTransform Function ..............................................................................................................14 Appendix A. ASCII/EBCDIC AFP Codepages Summary........................................................ 15 Appendix B. SBCS/DBCS/UTF‐16BE AFP Codepages Summary.......................................... 19 Appendix C. Supplied Form Definitions ..................................................................................... 1 ii iii Preface This User’s Guide describes the functions, commands, and parameters associated with PDF2AFP Transform. About this User’s Guide This Userʹs Guide provides information about using PDF2AFP Transform, it helps you: Plan for transforming data from Adobe PDF (Portable Document Format) to AFP (Advanced Function Presentation) format. Install and configure PDF2AFP Transform. How to use PDF2AFP command. The information in this userʹs guide is for users who install and use PDF2AFP Transform. Conventions Used in This User’s Guide This User’s Guide uses consistent conventions for the following: Highlighting Syntax notation Highlighting This User’s Guide uses the following highlighting conventions: Bold Identifies commands, keywords, and other items, whose names or values are predefined by PDF2AFP Transform or must be entered as‐is. Italic Identifies parameters whose actual names or values you supply. Syntax Notation This User’s Guide uses the following syntax notation: Italics within a command represent variables for which you must supply a value. For instance: ‐i inPath ‐ 1 ‐ means that you need to replace the variable inPath with a value that represents any valid file system directory. Do not enter the following symbols as part of the command: Vertical bar | Braces { } Brackets [ ] Underscore _ Ellipsis … The above symbols have the following meanings: - A vertical bar, |, between values, indicates that you can only enter one of the values with the command. - Braces, { }, around values indicate a required value, you must select one of the mutually exclusive values. - Brackets, [ ], around parameters indicate that they are optional. - An underscore, _, indicates the default value, which PDF2AFP uses if you do not specify the parameter with a non‐default value. - An ellipsis, …, following command or set of commands indicates the command or set of commands can be repeated. ‐ 2 ‐ Chapter 1. Overview PDF2AFP provides consistent, excellent quality, efficient transformation for the transactional high volume PDF documents to AFP, in extremely fastest speed with optimized smallest AFP data stream. Benefits Advanced PDF2AFP Transform provides the following benefits to your business: Leverage the benefits and advantages of AFP, an industry‐standard high‐performance open presentation architecture for statements and documents, protects your significant investment in AFP, enables your business to grow and thrive consistently. Standardize print operations on the mission ‐critical, high reliable, scalable AFP/IPDS architecture and systems, increases throughput and flexibility in production print. Accurately and efficiently transform your PDF to AFP with the highest fidelity & speed, enables you to instantly transform and deliver the billing statements to your customers with significant cost savings. Extend the values of PDF document streams, bring increased flexibility and efficiency to the production printing operations, and maximize the latest technology developments and migrations without the need for the mission‐critical transactional document reprogramming or redesign. Functions at a Glance PDF2AFP Transform provides the following advanced features, functions, and capabilities to your business: Accurately and efficiently transform your PDF to AFP in the highest fidelity, fastest speed, and smallest AFP output data stream. Perform sophisticated object‐to‐object transformation from PDF to AFP. Able to transform PDF texts to searchable optimized AFP texts. Able to transform PDF forms to AFP overlay resources. Able to transform PDF outline fonts to AFP Type 1 outline fonts, encoding by ASCII, EBCDIC. Able to transform PDF outline fonts to AFP CID‐keyed outline fonts, encoding by ASCII, EBCDIC, DBCS‐PC( BIG5, GBK, HKSCS, KSC, SJIS), DBCS‐HOST, and Unicode UTF‐16BE. Able to transform PDF bitmap fonts to AFP bitmap fonts, encoding by ASCII, EBCDIC. Able to transform PDF color vector graphics to AFP GOCA color vector graphics. ‐ 3 ‐ Able to transform PDF color images as the AFP color data‐object images for the high‐ speed color printing on the latest AFP/IPDS color production printers. Able to transform PDF color images to AFP color IOCA images. Able to transform PDF color/grayscale images to AFP monochrome IOCA images, provides 8 dither algorithm options to achieve the best printing quality on the high‐ speed AFP/IPDS monochrome production printers. Able to extract index values from PDF page‐piece dictionaries, bookmarks, or input filenames as AFP indexing TLEs(Tag Logical Element), to be used for the automation control of the large dprinting an mailing systems or document content archiving systems. Provide command‐line interfaces for both Windows and Linux platforms. Provide APIs in C/C++, C#, and Java, to transform PDF from a file or memory buffer. Integrate easily with your mission‐critical high‐speed production printing systems.
Recommended publications
  • The Not So Short Introduction to Latex2ε
    The Not So Short Introduction to LATEX 2ε Or LATEX 2ε in 139 minutes by Tobias Oetiker Hubert Partl, Irene Hyna and Elisabeth Schlegl Version 4.20, May 31, 2006 ii Copyright ©1995-2005 Tobias Oetiker and Contributers. All rights reserved. This document is free; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This document is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this document; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. Thank you! Much of the material used in this introduction comes from an Austrian introduction to LATEX 2.09 written in German by: Hubert Partl <[email protected]> Zentraler Informatikdienst der Universität für Bodenkultur Wien Irene Hyna <[email protected]> Bundesministerium für Wissenschaft und Forschung Wien Elisabeth Schlegl <noemail> in Graz If you are interested in the German document, you can find a version updated for LATEX 2ε by Jörg Knappen at CTAN:/tex-archive/info/lshort/german iv Thank you! The following individuals helped with corrections, suggestions and material to improve this paper. They put in a big effort to help me get this document into its present shape.
    [Show full text]
  • IBM Data Conversion Under Websphere MQ
    IBM WebSphere MQ Data Conversion Under WebSphere MQ Table of Contents .................................................................................................................................................... 3 .................................................................................................................................................... 3 Int roduction............................................................................................................................... 4 Ac ronyms and terms used in Data Conversion........................................................................ 5 T he Pieces in the Data Conversion Puzzle............................................................................... 7 Coded Character Set Identifier (CCSID)........................................................................................ 7 Encoding .............................................................................................................................................. 7 What Gets Converted, and How............................................................................................... 9 The Message Descriptor.................................................................................................................... 9 The User portion of the message..................................................................................................... 10 Common Procedures when doing the MQPUT................................................................. 10 The message
    [Show full text]
  • AIX Globalization
    AIX Version 7.1 AIX globalization IBM Note Before using this information and the product it supports, read the information in “Notices” on page 233 . This edition applies to AIX Version 7.1 and to all subsequent releases and modifications until otherwise indicated in new editions. © Copyright International Business Machines Corporation 2010, 2018. US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Contents About this document............................................................................................vii Highlighting.................................................................................................................................................vii Case-sensitivity in AIX................................................................................................................................vii ISO 9000.....................................................................................................................................................vii AIX globalization...................................................................................................1 What's new...................................................................................................................................................1 Separation of messages from programs..................................................................................................... 1 Conversion between code sets.............................................................................................................
    [Show full text]
  • List of Approved Special Characters
    List of Approved Special Characters The following list represents the Graduate Division's approved character list for display of dissertation titles in the Hooding Booklet. Please note these characters will not display when your dissertation is published on ProQuest's site. To insert a special character, simply hold the ALT key on your keyboard and enter in the corresponding code. This is only for entering in a special character for your title or your name. The abstract section has different requirements. See abstract for more details. Special Character Alt+ Description 0032 Space ! 0033 Exclamation mark '" 0034 Double quotes (or speech marks) # 0035 Number $ 0036 Dollar % 0037 Procenttecken & 0038 Ampersand '' 0039 Single quote ( 0040 Open parenthesis (or open bracket) ) 0041 Close parenthesis (or close bracket) * 0042 Asterisk + 0043 Plus , 0044 Comma ‐ 0045 Hyphen . 0046 Period, dot or full stop / 0047 Slash or divide 0 0048 Zero 1 0049 One 2 0050 Two 3 0051 Three 4 0052 Four 5 0053 Five 6 0054 Six 7 0055 Seven 8 0056 Eight 9 0057 Nine : 0058 Colon ; 0059 Semicolon < 0060 Less than (or open angled bracket) = 0061 Equals > 0062 Greater than (or close angled bracket) ? 0063 Question mark @ 0064 At symbol A 0065 Uppercase A B 0066 Uppercase B C 0067 Uppercase C D 0068 Uppercase D E 0069 Uppercase E List of Approved Special Characters F 0070 Uppercase F G 0071 Uppercase G H 0072 Uppercase H I 0073 Uppercase I J 0074 Uppercase J K 0075 Uppercase K L 0076 Uppercase L M 0077 Uppercase M N 0078 Uppercase N O 0079 Uppercase O P 0080 Uppercase
    [Show full text]
  • Characters for Classical Latin
    Characters for Classical Latin David J. Perry version 13, 2 July 2020 Introduction The purpose of this document is to identify all characters of interest to those who work with Classical Latin, no matter how rare. Epigraphers will want many of these, but I want to collect any character that is needed in any context. Those that are already available in Unicode will be so identified; those that may be available can be debated; and those that are clearly absent and should be proposed can be proposed; and those that are so rare as to be unencodable will be known. If you have any suggestions for additional characters or reactions to the suggestions made here, please email me at [email protected] . No matter how rare, let’s get all possible characters on this list. Version 6 of this document has been updated to reflect the many characters of interest to Latinists encoded as of Unicode version 13.0. Characters are indicated by their Unicode value, a hexadecimal number, and their name printed IN SMALL CAPITALS. Unicode values may be preceded by U+ to set them off from surrounding text. Combining diacritics are printed over a dotted cir- cle ◌ to show that they are intended to be used over a base character. For more basic information about Unicode, see the website of The Unicode Consortium, http://www.unicode.org/ or my book cited below. Please note that abbreviations constructed with lines above or through existing let- ters are not considered separate characters except in unusual circumstances, nor are the space-saving ligatures found in Latin inscriptions unless they have a unique grammatical or phonemic function (which they normally don’t).
    [Show full text]
  • ISO/IEC JTC1/SC22/WG20 N537 En
    ISO/IEC JTC1/SC22/WG20 N537 en Date: 5 November 1997 ISO ORGANIZATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ CEI (IEC) COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION МЕЖДУНАРОДНАЯ ЗЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ Title: ISO/IEC FCD 14651 - International String Ordering - Method for comparing Character Strings and Description of the Common Template Tailorable Ordering Reference: SC22/WG20 N 527 (Disposition of comments on CD ballot) Source: Alain LaBonté, project editor Project: JTC1.22.30.02.02 Date: 1997-11-05 Status: To be sent for FCD ballot processing ISO/IEC CD 14651 Title ISO/IEC CD 14651 - International String Ordering - Method for comparing Character Strings and Description of the Common Template Tailorable Ordering [ISO/CEI CD 14651 - Classement international de chaînes de caractères - Méthode de comparaison de chaînes de caractères et description du modèle commun d’ordre de classement] Status: Final Committee Document Date: 1997-11-05 Project: 22.30.02.02 Editor: Alain LaBonté Gouvernement du Québec Secrétariat du Conseil du trésor Service de la prospective 875, Grande-Allée Est, 4C Québec, QC G1R 5R8 Canada GUIDE SHARE Europe SCHINDLER Information AG CH-6030 Ebikon (Bern) Switzerland Email: [email protected] 2 ISO/IEC CD 14651 Table of Contents: FOREWORD ...........................................................................................................................................4 INTRODUCTION.....................................................................................................................................4
    [Show full text]
  • Section 18.1, Han
    The Unicode® Standard Version 13.0 – Core Specification To learn about the latest version of the Unicode Standard, see http://www.unicode.org/versions/latest/. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this book, and the publisher was aware of a trade- mark claim, the designations have been printed with initial capital letters or in all capitals. Unicode and the Unicode Logo are registered trademarks of Unicode, Inc., in the United States and other countries. The authors and publisher have taken care in the preparation of this specification, but make no expressed or implied warranty of any kind and assume no responsibility for errors or omissions. No liability is assumed for incidental or consequential damages in connection with or arising out of the use of the information or programs contained herein. The Unicode Character Database and other files are provided as-is by Unicode, Inc. No claims are made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any kind are expressed or implied. The recipient agrees to determine applicability of information provided. © 2020 Unicode, Inc. All rights reserved. This publication is protected by copyright, and permission must be obtained from the publisher prior to any prohibited reproduction. For information regarding permissions, inquire at http://www.unicode.org/reporting.html. For information about the Unicode terms of use, please see http://www.unicode.org/copyright.html. The Unicode Standard / the Unicode Consortium; edited by the Unicode Consortium. — Version 13.0. Includes index. ISBN 978-1-936213-26-9 (http://www.unicode.org/versions/Unicode13.0.0/) 1.
    [Show full text]
  • Natural Functions Natural Functions
    Natural Functions Natural Functions Natural Functions This document describes various Software AG Natural functions whose names start with SAG and which were implemented as so-called User-Defined Functions; see User-Defined Functions in the Programming Guide. These Natural functions are delivered in the library SYSTEM on system file FNAT. Sample function calls are provided in the library SYSEXPG. URL Encoding Base64 Encoding URL Encoding Interfacing Natural applications with HTTP requests often requires that the URI (Uniform Resource Identifiers) is URL-encoded. The REQUEST DOCUMENT statement needs such a URL to access a document. URL-Encoding (or Percent-Encoding) is a mechanism to replace some special characters in parts of a URL. Only characters of the US-ASCII character set can be used to form a URL. Some characters of the US-ASCII character set have a special meaning when used in a URL - they are classified as "reserved" control characters, which structure the URL string into different semantic subcomponents. The quasi standard concerning the generic syntax of an URL is laid down in RFC3986, a document composed by the Internet community. It describes under which conditions the URL-Encoding is needed. This includes the representation of characters which are not inside the US-ASCII character set (for example, Euro sign), and it describes the use of reserved characters. Reserved characters are: ? = & # ! $ % ’ ( ) * + , / : ; @ [ ] Non reserved characters are: A-Z a-z 0-9 - _ . ~ A URL may only consist of reserved and non-reserved characters, other characters are not permitted. If other byte values are needed (which do not correspond to any of the reserved and non-reserved characters) or if reserved characters are used as data (which should not have a special semantic meaning in the URL context), they need to be translated into the "%-encoding" form - a percent sign, immediately followed by the two-digit hexadecimal representation of the code point, due to the Windows-1252 encoding scheme.
    [Show full text]
  • The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters
    The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters Version 2.06, October 31, 2014 Pim Rietbroek Preamble Few typefaces – if any – allow the user to access every Latin character, every IPA character, every diacritic, and to have these combine in a typographically satisfactory manner, in a range of styles (roman, italic, and more); even fewer add full support for Greek, both modern and ancient, with specialised characters that papyrologists and epigraphers need; not to mention coverage of the Slavic languages in the Cyrillic range. The Brill typeface aims to do just that, and to be a tool for all scholars in the humanities; for Brill’s authors and editors; for Brill’s staff and service providers; and finally, for anyone in need of this tool, as long as it is not used for any commercial gain.* There are several fonts in different styles, each of which has the same set of characters as all the others. The Unicode Standard is rigorously adhered to: there is no dependence on the Private Use Area (PUA), as it happens frequently in other fonts with regard to characters carrying rare diacritics or combinations of diacritics. Instead, all alphabetic characters can carry any diacritic or combination of diacritics, even stacked, with automatic correct positioning. This is made possible by the inclusion of all of Unicode’s combining characters and by the application of extensive OpenType Glyph Positioning programming. Credits The Brill fonts are an original design by John Hudson of Tiro Typeworks. Alice Savoie contributed to Brill bold and bold italic. The black-letter (‘Fraktur’) range of characters was made by Karsten Lücke.
    [Show full text]
  • Graph Bar — Bar Charts
    Title stata.com graph bar — Bar charts Description Quick start Menu Syntax Options Remarks and examples References Also see Description graph bar draws vertical bar charts. In a vertical bar chart, the y axis is numerical, and the x axis is categorical. graph bar (mean) numeric_var, over(cat_var) y numeric_var must be numeric; 7 statistics of it are shown on the y axis. 5 cat_var may be numeric or string; it is shown on the categorical x axis. x first second ... group group graph hbar draws horizontal bar charts. In a horizontal bar chart, the numerical axis is still called the y axis, and the categorical axis is still called the x axis, but y is presented horizontally, and x vertically. graph hbar (mean) numeric_var, over(cat_var) x first group same conceptual layout: numeric_var still appears on y, cat_var on x second group . y 5 7 The syntax for vertical and horizontal bar charts is the same; all that is required is changing bar to hbar or hbar to bar. 1 2 graph bar — Bar charts Quick start Bar graph of percentages of observations for each level of categorical variable catvar1 graph bar, over(catvar1) Bar graph of frequencies of observations for each level of catvar1 graph bar (count), over(catvar1) Bar graph of the mean of v1 graph bar v1 Add the mean of v2 to the graph graph bar v1 v2 As above, but show the median of v1 and v2 graph bar (median) v1 v2 Horizontal bar graph of the mean of v1 graph hbar v1 As above, but plot the mean of v1 for each level of catvar1 graph hbar v1, over(catvar1) As above, but with bars for each level of
    [Show full text]
  • Typetool 3 for Windows User Manual
    TypeTool 3 basic font editor for fast and easy font creation, conversion and modification User’s manual for windows Copyright © 1992–2013 by Fontlab Ltd. All rights reserved. Editors: Sasha Petrov, Adam Twardoch, Ted Harrison, Yuri Yarmola Cover illustration: Paweł Jońca, pejot.com No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written consent of the publisher. Any software referred to herein is furnished under license and may only be used or copied in accordance with the terms of such license. Fontographer, FontLab, FontLab logo, ScanFont, TypeTool, SigMaker, AsiaFont Studio, FontAudit and VectorPaint are either registered trademarks or trademarks of Fontlab, Ltd. in the United States and/or other countries. Apple, the Apple Logo, Mac, Mac OS, Macintosh and TrueType are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the United States and other countries. Adobe, PostScript, PostScript 3, Type Manager, FreeHand, Illustrator and OpenType logo are trademarks of Adobe Systems Incorporated that may be registered in certain jurisdictions. Windows, Windows 95, Windows 98, Windows XP, Windows NT, Windows Vista and OpenType are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Other brand or product names are the trademarks or registered trademarks of their respective holders. THIS PUBLICATION AND THE INFORMATION HEREIN IS FURNISHED AS IS, IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY FONTLAB LTD.
    [Show full text]
  • Marvin Essential Specifications Catalog
    Please adjust spine width accordingly. TECHNICAL SPECIFICATIONS ESSENTIAL MARVIN ESSENTIAL™ COLLECTION TABLE OF CONTENTS 2 ORDERING 3 LITE CUTS 4 CASEMENT 8 CASEMENT - Multiple Assemblies 9 AWNING 13 CASEMENT PICTURE 14 CASEMENT TRANSOM 15 SINGLE HUNG 19 SINGLE HUNG - Transoms and Multiple Assemblies 20 DOUBLE HUNG 24 DOUBLE HUNG - Transoms and Multiple Assemblies 25 GLIDER 26 GLIDER TRIPLE SASH 28 DOUBLE HUNG PICTURE 29 DOUBLE HUNG TRANSOM 30 DIRECT GLAZE ROUND TOPS 35 DIRECT GLAZE SPECIALTY SHAPES - Polygons 36 SLIDING PATIO DOOR 39 EGRESS OPENINGS 47 ALTITUDE GUIDELINES 51 SOUND TRANSMISSION 51 WDMA STANDARDS 52 PERFORMANCE GRADE (PG) 53 THERMAL PERFORMANCE ESSH1620 ESSH2020 ESSH2620 ESSH2820 ESSH3020 ESSH3620 ESSH4020 MARVIN ESSENTIAL™ COLLECTION MARVIN® ORDERINGESSH1626 ESSH2026 ESSH2626 ESSH2826 ESSH3026 ESSH3626 ESSH4026 LITE CUTS Marvin Essential Collection products are sized with consistent nominal sizing to simplify specification and ordering.* Each product section offers Windows product codes for ordering under each unit. Metric millimeter measurements are in parentheses. You'll notice fourESSH1630 measurements forESSH2030 each window or door:ESSH2630 masonry opening,ESSH2830 rough opening, frameESSH3030 size, and day lightESSH3630 opening size. TheESSH4030 masonry opening is for a home built with brick or stone; rough openings are for houses with wood, vinyl or metal siding. Frame size measures from edge to edge of the unit; daylight opening indicates the dimension of total visible glass in a single sash. MO (mm) 1' - 6" (457)
    [Show full text]