TENERIFE – Pilot Form (Adeje, Arona, Puerto De La Cruz)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TENERIFE – Pilot Form (Adeje, Arona, Puerto De La Cruz) TENERIFE – pilot form 1 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Tenerife (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Overview1 “Tenerife” pilot case does not comprise the whole island (Autonomous Community Canary Islands, Spain) but only the three municipalities of Adeje, Arona and Puerto de la Cruz. Socio-economic and land use data Type of pilot case Municipality Number of inhabitants 154.745 (2015) Puerto de la Cruz: 8,6 km² Total area (km²) Adeje: 106,0 km² Arona: 81,9 km² Puerto de la Cruz: 5,7 km² (66 %) Total urban area Adeje: 62,8 km² (59 %) (km² and % of total area) Arona: 53,8 km² (66 %) Puerto de la Cruz: 3,2 km² (37%) Total nature & open space area Adeje: 40,3 km² (38 %) (km² and % of total area) Arona: 26,2 km² (32 %) Puerto de la Cruz: 5,4 km² (62 %) Total coastal area Adeje: 13,5 km² (13 %) (km² and % of total area) Arona: 15,8 km² (19 %) 1 Sources: URBAN-WASTE deliverables: D2.5, D2.7; data provided by the pilot case. TENERIFE – pilot form 2 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Tourism Average length of stay 7 to 8 days (2015) hotels and similar accommodation in Puerto de la Cruz: 87 (2012) Number of tourist accommodation hotels and similar accommodation in Adeje: 111 establishments (2012) hotels and similar accommodation in Arona: 112 (2015) 176.060 (first quarter 2019) 97.555 (hotel) 78.505 (extra-hotel) Vacation Home: 15.556 Total places of accommodation Apartments: 48.741 Hotels: 88.529 Country House: 972 Country Hotel: 527 13 camping areas in Tenerife Tenerife pilot case: 3.550.534 (2015) Total number of tourist arrivals in Puerto de la Cruz: 671.857 (2015) hotels and similar accommodation Adeje: 1.630.080 (2015) Arona: 1.248.597 (2015) United Kingdom: 39,2% Germany: 13,8% Península: 12,4% Italy: 4% Belgium: 3,8% Netherlands: 3,2% France: 3,1% More frequent countries of origin Sweden: 2,5% of the tourists in 2017 Ireland: 2,3% (Tourist > 16 years old visiting Others: 15,6% Tenerife) Percent of repeaters in the last 5 years (2017): 1. Norway: 57,7% 8. Germany: 35% 2. United Kingdom: 9. Netherlands: 33,9% 57,4% 10. Russia: 32,8% 3. Belgium: 53,1% 11. Switzerland + Austria: 4. Denmark: 52,8% 28,4% 5. Finland: 52,6% 12. Spain: 24,4% 6. Sweden: 48,9% 13. France: 23,4% 7. Ireland: 42,7% 14. Italy: 22,8% TENERIFE – pilot form 3 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Puerto de la Cruz: ~80 hotels, average length of stay of 7 days Adeje: ~100 hotels, average length of stay of 8 days Arona: ~100 hotels, average length of stay of 8 days Type of tourism and activities Most frequent activities Tenerife tourism (2017)2: Practice some tourist activity: 40.6% Sporting Activities: Trekking (10,5%); Golf (1,5%); Navigation (0,8%); Diving (1,4%); Apnea (0,2%);Surf/Bodyboard (0,8%); WindSurf/KiteSurf (0,3%); Kayak (0,5%); Bike (1,6%); MountainBike (0,4%); Climbing (1%); Paragliding(0,5%); Horse riding(0,2%) Other activities: Thematic Park visit(31,4%); Cetacean observation (12,7%); Teide cable car ascent (11,4%); Health Care (7,5%); Museums, Concerts and Exhibitions (6,2%); Festivals and Popular Events (1,9%); Stars observation (2,1%); Birdwatching(0,8%); Visit places of tourist interest: 38,5% Frequent places: El Teide (37,6%); Santa Cruz (28,1%); Puerto de La Cruz (23%); Acantilado de los Gigantes (17,9%); La Laguna (17,7%); Garachico (17,7%); La Orotava (16,2%); Island Tour (16,1%); Icod de Los Vinos (16,1%); Barranco de Masca (13,4%); Playa de Las Teresitas (12,5%); Candelaria (10,2%); Anaga/Taganana (10,3%); Teno/Buenavista (7,8%); Excursion to another Canary Island (4,1%); Barranco del Infierno (3%); Other tours(1,3%). Type of tourists3 Tourism occupation, data 2017 (Canary Island) (%): ● Entrepreneurs and self-employed: 23,8 ● Employee senior and middle positions: 35,2 ● Auxiliary workers and workers: 15,3 ● Students: 5 ● Retirees: 18,6 ● Unemployed/hose helpers: 2,1 The most frequent way to travel to Tenerife is as a couple (60.7%), with 7.2% travelling with friends and 4.9% travelling alone. These being 89.5% adults and 10.5% children. Familiar tourism represents 18,6% of tourists (2017) including parents travelling with their children (13.9%) and single-parent families (4.7%). Extended family groups (grandparents, uncles, brothers, cousins, etc.): 4.9%. 2 https://www.webtenerife.com/investigacion/el-turista-de-tenerife/ 3 https://turismodeislascanarias.com/sites/default/files/promotur_canarias_estacional_2017_0.pdf TENERIFE – pilot form 4 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% < 26 years 26 to 30 31 to 45 46 to 50 51 to 60 61 and over No answer years years years years Distribution of tourism by age (%) Average age of tourists: 48 years Seasonality of the tourism4 Tourist arrivals according to quarters: First quarter: ● United Kingdom: 476.858 ● Germany: 182.238 ● Península: 136.780 ● The Nordic countries: 192.052 Second quarter: ● United Kingdom: 516.719 ● Germany: 157.696 ● Península: 184.445 ● The Nordic countries: 33.345 Third quarter: ● United Kingdom: 521.209 ● Germany: 152.315 ● Península: 181.392 ● The Nordic countries: 20.994 Last quarter: ● United Kingdom: 504.189 ● Germany: 218.804 ● Península: 135.212 ● The Nordic countries: 139.529 4 https://turismodeislascanarias.com/sites/default/files/promotur_tenerife_estacional_2017_0.pdf TENERIFE – pilot form 5 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Waste data5 Main types of waste prevention actions regarding Urban- Waste objectives ● Some hotels or groups of hotels have implemented protocols (e.g. environmental guidelines) to reduce waste produced by tourist facilities. ● Provision of training and materials such as containers, composting boxes, reusable bags etc. Environmental consultants companies have trained the establishments adhering to the measures. These companies have delivered manuals and didactic material. In the other hand, Cabildo of Tenerife has distributed communication material and deposits for selective collection. Organization of waste collection for households Responsibility ● The collection of MSW is under the responsibility of the municipality and covers households as well as similar establishments. All household waste and bulky waste is collected by a private waste management company on behalf of the local waste management authority, with the exception of the following separately collected fractions: paper and paperboard, glass, packaging and other fractions such as clothing / textiles and used vegetable oils. Those fractions are collected by special private companies or by the waste management company hired by the EPR system (extended producer responsibility). ● Waste collection covers households and similar establishments, but hotels and industries are collected by private companies with their own contract. Indeed, waste coming from industries and commercial activities are considered as waste coming from large producers. No legal text defines at the moment what is a large producer and the minimum scale to consider. ● The selective collection is mandatory only for municipalities with more than 5,000 inhabitants. In that case the municipality has to implement a selective system for waste collection (bring banks or door-to-door for instance). Nevertheless, it is not mandatory for private establishments, nor households. A commission is studying the implementation of a fine system for bad behaviours in the next municipal order on waste management and to implement the pay-as you- throw principle. 5 Sources: URBAN-WASTE deliverables: D2.5, D2.7; data provided by the pilot case. TENERIFE – pilot form 6 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) Financing system The tax paid by the citizens is based on the real costs of the service. The costs are standard and calculated based on the number of people living in the house, the square meter, etc. It is the same principle for private establishments. For hotels, the tax is also calculated on the number of beds per hotel. Thus, the tax paid for waste collection by hotels is not the same in the 3 municipalities of the URBAN WASTE pilot area. There is currently a project proposal from the Cabildo to develop an intelligent tax system, giving fines for bad behaviours regarding waste collection. To do so, some norms have to be defined, and a technical commission is working on this to include it in the future municipal order. Collection system On the whole island a system for waste separate collection is in place: Fraction Colour of the container Mixed waste grey container Glass green container Paper and paperboard blue container Brics, plastic, cupboards and yellow container metal Organic waste brown (new collection; available only in some municipalities; also already conducting a pilot composting experience) Used cooking oil orange container (currently, this service is only available in some municipalities but soon it shall be available in all the municipalities) Used clothes light blue container (only available in some municipalities) Kerbside collection is established for bulky waste, WEEE, green waste, and great format waste and plastic/metal after calling a service number provided by the municipality. Paper/cardboard are picked up at some commercial areas, glass and also used cooking oils at restaurants and coffee shops. Citizens have numerous containers for the different fractions of waste in the street. In addition to glass bins, there are cardboard bins, containers, clothes and footwear, oil… TENERIFE – pilot form 7 (Adeje, Arona, Puerto de la Cruz) There also exists one civic amenity site (punto limpio) each in Arona and Adeje to dispose further waste fractions in higher amounts. This service is only available for the citizens. At the civic amenity site, it is possible to dispose a large part of waste fractions (even some dangerous materials) e.g. WEEE, mineral oil, batteries, tonner, bulbs and fluorescent lamps, used cooking oil, paints, construction and demolition waste.
Recommended publications
  • Artículo-PÁRROCOS DE GUÍA DE ISORA
    RELACIÓN DE PÁRROCOS DE NTRA. SRA. DE LA LUZ DE GUÍA DE ISORA (1738-2015) OCTAVIO RODRÍGUEZ DELGADO Cronista Oficial de Güímar y Candelaria [blog.octaviordelgado.es ] Guía de Isora 2015 Desde el punto de vista religioso, los vecinos establecidos en el actual término de Guía de Isora dependieron inicialmente de la parroquia de San Pedro de Daute (Garachico), de 1514 a 1533; luego de la de Ntra. Sra. de los Remedios de Buenavista del Norte, de 1533 a 1679; de la de San Fernando del Valle de Santiago, de 1679 a 1738; y a partir de 1738 de la ayuda de parroquia de Ntra. Sra. de la Luz de Guía, elevada a parroquia totalmente independiente a finales de ese mismo siglo. La jurisdicción de la parroquia de Ntra. Sra. de la Luz de Guía de Isora se ha visto reducida en el siglo XX, al sufrir varias segregaciones. Así, el 18 de noviembre de 1929 se creó la parroquia de San Juan Bautista de Chío, que comenzó a regir el 1 de enero de 1930, incluyendo a los núcleos de Chiguergue y Alcalá. El 15 de noviembre de 1943 fue creada la parroquia de Ntra. Sra. del Rosario de Tejina, que también incluía al pago de la Vera de Herque. Y el 14 de mayo de 1963 fue creada la parroquia de San Juan Bautista en la Playa de San Juan. No conocemos todos los capellanes que estuvieron encargados del culto de la ermita de Guía cuando ésta dependía de otras parroquias, pero sí los párrocos que han estado al frente de ella desde que se convirtió en ayuda de parroquia, gracias a los distintos libros sacramentales.
    [Show full text]
  • Population Size and Status of Common Raven (Corvus Corax ) on the Central-Western Islands of the Canarian Archipelago
    VIERAEA Vol. 38 123-132 Santa Cruz de Tenerife, septiembre 2010 ISSN 0210-945X Population size and status of Common Raven (Corvus corax ) on the central-western islands of the Canarian archipelago MANUEL SIVERIO 1*, E DUARDO I. G ONZÁLEZ 2 & F ELIPE SIVERIO 3 1Gesplan SAU, Residencial Amarca, Avenida Tres de Mayo, 71 E-38005 Santa Cruz de Tenerife, Tenerife, Canary Islands, Spain 230 de Mayo 50-3º-A, E-38710 Breña Alta, La Palma Canary Islands, Spain 3Los Barros 21, E-38410 Los Realejos, Tenerife, Canary Islands, Spain SIVERIO , M., E. I. G ONZÁLEZ & F. S IVERIO (2010). Tamaño de la población y estatus del cuervo (Corvus corax ) en las islas centro-occidentales del archipiélago canario. VIERAEA 38: 123-132. RESUMEN: Durante la estación reproductora de 2009 (febrero-junio) se ha estudiado el tamaño de la población de cuervo en cuatro islas del archipié- lago canario. En total fueron censadas 44 parejas: diez en Gran Canaria, 12 en Tenerife, 17 en La Palma y cinco en La Gomera. La mayoría de estas parejas tienen sus territorios en barrancos, roquedos y acantilados marinos, coincidiendo con enclaves donde aún existe actividad ganadera (rebaños de cabras y ovejas) o cabras asilvestradas. Es muy probable que el tamaño de la población flotante no supere al de las aves reproductoras. Se discuten las amenazas reales y potenciales. Palabras clave: Corvus corax, censo, distribución, conservación, islas cen- tro-occidentales, archipiélago canario. ABSTRACT: During the 2009 breeding season (February-June) we studied the population size of Common Raven on four islands of the Canarian archi- pelago.
    [Show full text]
  • Buenavista Del Norte, Tenerife) Notas | Antonio Muñiz
    uadiernu DIFUSIÓN, INVESTIGACIÓN Y CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL C Cuadiernu COLABORAN Aytu. de Santu Adrianu ARTÍCULOS | PRESERVACIÓN, ESTUDIO Y PUESTA EN VALOR DE PATRIMONIO AGRÍCOLA: ESTUDIO DEL CASO DE LA XAR- XA DE PATRIMONI RURAL - ECOMUSEU DEL BLAT (CATALUÑA) HABLAR LA BIODIVERSIDAD. LA IMPORTANCIA DEL LENGUAJE EN LAS INICIATIVAS COMUNITARIAS PRÁCTICAS CERCANAS A LA NUEVA MUSEOLOGÍA EN UN TERRITO- RIO ESPECIALMENTE DESPOBLADO, LA COMARCA DEL MAESTRAZGO (TERUEL) PERCEPCIÓN SOCIAL Y PARTICIPA- CIÓN COMUNITARIA COMO ESTRATEGIAS DE GESTIÓN DEL PAISAJE CULTURAL DEL CASERÍO DE MASCA (BUENAVISTA DEL NORTE, TENERIFE) NOTAS | ANTONIO MUÑIZ. UN HIJO DE VILLANUEVA EN EL PRONUNCIAMIEN- TO DE CABEZAS DE SAN JUAN LO QUE SABÍAMOS HACER. BREVES NOTAS SOBRE EL TALLER DE RECUPERACIÓN DE MEMORIA HISTÓRICA ENTREVISTA A ÁNGEL PORTOLÉS GÓRRIZ VII JORNADAS DE PATRIMONIO DE LA PON- uadiernu TE-ECOMUSÉU |REFLEXIONES POST-JORNADAS CARTA DE HUGUES DE VARINE 7 HAR2016-76094-C4-1-R C www.laponte.org REVISTA DE LA PONTE-ECOMUSÉU NO7 2019 CDIFUSIÓNuadiernuINVESTIGACIÓN Y CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL , REVISTA DE LA PONTE-ECOMUSÉU NO7 2019 CDIFUSIÓNuadiernuINVESTIGACIÓN Y CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL , COMITÉ EDITORIAL DIRECCIÓN | Jesús Fernández Fernández (University College London/La Ponte-Ecomuséu) SECRETARÍA | Carmen Pérez Maestro (Universidad de los Andes) CONSEJO | Pablo Alonso González (CSIC); Óscar Navajas (Universidad de Alcalá de Henares); Laura Bécares Rodríguez (La Ponte-Ecomuséu); Llorián García Flórez (Universidad de Oviedo);
    [Show full text]
  • Cuadro 143.- Grandes Propietarios De Tenerife. Años Treinta-Cuarenta Del Siglo Xx1
    Caciquismo y cuestión agraria en Tenerife (1890-1936) CUADRO 143.- GRANDES PROPIETARIOS DE TENERIFE. AÑOS TREINTA-CUARENTA DEL SIGLO XX1 1) Elder & Fyffes: 3.237 ha., 35 a., 88 ca. (33 fincas en los municipios de Adeje y Guía, y algunas pequeñas en el Puerto de la Cruz, Arafo, La Victoria, etc.). A nombre de Henry Wolfson había en La Laguna (costa de Taco) otras 92 ha., 76 a., 21 ca2. 2) Martín Rodríguez Díaz-Llanos: 3.187 ha., 84 a., 53 ca. (292 fincas en los municipios de Arico, Fasnia, y Granadilla, 7 en Güímar, 3 en La Laguna y 2 en Santa Cruz de Tenerife). 3) Familia Alfonso-Domínguez: compuesta por los hermanos Alfonso Gorrín (Gerardo, Rosario y Guadalupe), hermanos Antonio M. y Eugenio Domínguez Alfonso (hijos de Guadalupe Alfonso Gorrín y de Eugenio Domínguez Alfonso) y hermanos Antonio Miguel y María Alfonso y Alfonso (ésta última casada con Antonio M. Domínguez Alfonso), hijos de Gerardo Alfonso (Antonio y Miguel Alfonso González) y hermanos Concepción (esposa de Gerardo), Manuel, Antonio y Ursula González Jordán: 2.445 ha., 74 a., 2 ca. (269 fincas en casi todos los municipios de la comarca Sur-Suroeste: Arona, Guía, Vilaflor, Granadilla, San Miguel, Adeje y Arico). 4) Herederos de Tomás Bello Gómez y de Cándida Feo Hernández (hermanos Bello Rodríguez, Peña Hernández, Bello Feo y Galván Bello): 2.541 ha., 74 a., 8 ca. (105 fincas en Arona, Vilaflor y San Miguel). 5) Casiano, Edelmira, María Antonia y Claudina Alfonso Hernández – hijos de Casiano Alfonso Feo y de Claudina Hernández González- y los hijos de Edelmira (Alejandro, Luciano, José, María, María Teresa y Edelmira Alfonso y Alfonso): 835 ha., 98 a., 13 ca.
    [Show full text]
  • Professional Experience
    Professional Experience ARQUITECTURA, URBANISMO Y COOPERACIÓN, S. L. CIF B81496036. C/ Espronceda 22, Bajo A, 28003 Madrid, SPAIN. Tel.: 34 91 7000261. Fax. 34 91 7000262. [email protected] [email protected] 1 Background record AUC, Arquitectura, Urbanismo y Cooperación, SL, was set up in 1996 by a group of professionals with extensive ex- perience in the fields of Architecture, Town Planning and Cooperation for Development, as its Spanish name shows. Based in Madrid, Spain, its managers are Maria Luisa Cerrillos and Rafael Fontes Muñoz. The company was established with a primary objective: to use the wide experience of its founding members in a com- mon endeavour, capable of offering technically superior answers to a increasing range of problems, present in the sphere city managing and planning, with special attention to those with historic or heritage value. As a result, the com- pany has taken part in highly significant plans and projects. As a result, given the professional backgrounds of the team members, the foremost activity focus is on historical centres, in the form of revitalization interventions or rehabilita- tion, as well as restoration and new construction. Team Management Architect, Art Historian & Managing Director: Rafael Fontes Architect & Managing Director: María Luisa Cerrillos Regular Team Architects: Almudena Mampasso Architect: Giammattia Bassanello Art Historian Cristina Cánovas Quantity Surveyor Yovanna Gorrín González Lawyer Luisa María González Architect, grant holder: Giovanni Durán Draftsman: Agustín Cruz Personal Assistant: Laura Hernández Personal Assistant: Isabel Rey Infrastructure specialist Alfredo Lozano (AGM, SA) Economist: Javier de Marcos 2 Company information Company name: Arquitectura Urbanismo y Cooperación, S.
    [Show full text]
  • Platería Cubana En La Palma (Islas Canarias)*
    GLORIA RODRÍGUEZ GONZÁLEZ MIEMBRO DE NŬMERO DEL INSTITUTO DE ESTUDIOS CANARIOS. UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA Platería cubana en La Palma (Islas Canarias)* RESUMEN: Aunque los estudios de platería hispanoamericana durante el periodo colonial han avanzado mucho en las ŭltimas décadas, la ausencia de Cuba en esta bibliografía es tanto más sorprenden- te cuanto que las ŭltimas investigaciones han puesto de manifiesto su relevancia. Frente a la escasez de plata labrada cubana en la Península, Canarias posee sin duda el conjunto más cuantioso y rico existente fuera de la Gran Antilla (principal centro de la emigración canaria en América), en especial la isla de La Palma, que parece que fue la que recibió y conserva la mayor cantidad de donaciones y legados enviados desde Cuba. El elevado n mero de piezas de ese origen que catalogamos en el trabajo que publicamos en 1994 ŭ 199 nos ha llevado a centrar nuestro interés en su estudio y su problemática, tanto en su vertiente técnica como en su relación con la platería mexicana. PALABRAS CLAVE: Platería, Cuba, Canarias, isla de la Palma, siglos XVI-XVIII. ABSTRACT: Though the Hispanoamerican studies of silver-work during the colonial period have advanced much in the last decades, Cuba's absence in this bibliography is surprising, considering that the latest research has pointed out its relevance. As in the Spanish mainland there is a scarcity of Cuban sil- ver, the Canary Islands has the most impressive and rich collection of Cuban silver outside the Gran Antilla (the most important place in America which received Canarian emigration), especially La Palma, the island which seems to have received and still conserves the largest amount of donations and legacies sent from Cuba.
    [Show full text]
  • Nombramientos De La Semana Del 18 Al 22 De Diciembre De 2015 8ª Jornada Liga Cabildo De Tenerife De Segunda Categoría
    NOMBRAMIENTOS DE LA SEMANA DEL 18 AL 22 DE DICIEMBRE DE 2015 8ª JORNADA LIGA CABILDO DE TENERIFE DE SEGUNDA CATEGORÍA CL LOCAL CL VISITANTE DÍA HORA CATEGORÍA TERRERO ÁRBITRO PUNTA BRAVA ARGUAMA 18/12/2015 20:00 CADETE PUERTO DE LA CRUZ JUAN ANTONIO MARTÍN PUNTA BRAVA ARGUAMA 18/12/2015 TRAS FINALIZAR CADETES SENIOR PUERTO DE LA CRUZ PABLO GONZÁLEZ DISCARTEN RAVELO CHIMISAY DE ARAFO 18/12/2015 19:30 CADETE Y JUVENIL ARAFO PEDRO DÍAZ AGÁRRESE DISCARTEN RAVELO CHIMISAY DE ARAFO 18/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR ARAFO ADASAT PERAZA AGÁRRESE SAN ISIDRO TIJARAFE GUANCHE 18/12/2015 19:30 CADETE Y JUVENIL SAN ISIDRO FRANCISCO MARQUEZ SAN ISIDRO TIJARAFE GUANCHE 18/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR SAN ISIDRO TOMÁS DELGADO BENCHOMO LLANO DEL MORO 19/12/2015 19:30 CADETE Y JUVENIL EL ESCOBONAL PABLO GONZÁLEZ BENCHOMO LLANO DEL MORO 19/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR EL ESCOBONAL PABLO GONZÁLEZ IGARA BRISAS DEL TEIDE 19/12/2015 19:30 CADETE Y JUVENIL CABO BLANCO JUAN BOSCO IGARA BRISAS DEL TEIDE 19/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR CABO BLANCO JUAN BOSCO 9ª JORNADA LIGA CABILDO DE TENERIFE DE SEGUNDA CATEGORÍA CL LOCAL CL VISITANTE DÍA HORA CATEGORÍA TERRERO ÁRBITRO BRISAS DEL TEIDE CHIMISAY DE ARAFO 20/12/2015 18:30 CADETE Y JUVENIL FASNIA GILBERTO GIL BRISAS DEL TEIDE CHIMISAY DE ARAFO 20/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR FASNIA ENRIQUE GARCÍA TIJARAFE GUANCHE ARGUAMA 21/12/2015 19:30 CADETE Y JUVENIL SANTA URSULA CANDELARIA GONZÁLEZ TIJARAFE GUANCHE ARGUAMA 21/12/2015 TRAS FINALIZAR JUVENIL SENIOR SANTA URSULA ENRIQUE
    [Show full text]
  • Los Guanches En Guía De Isora : Arqueología, Territorio Y Sociedad
    Los guanches en Guía de Isora. Arqueología, territorio y sociedad Los guanches en Guía de Isora. Arqueología, territorio y sociedad ESTHER CHÁVEZ ÁLVAREZ, FRANCISCO PÉREZ CAAMAÑO, ELENA PÉREZ GONZÁLEZ, JAVIER SOLER SEGURA Y ANTONIO TEJERA GASPAR Colaboradores: Carlos Javier Perdomo Pérez, Alexis Clemente Navarro y Carlos Gustavo González Díaz BIBLIOTECA DE ESTUDIOS ISORANOS Guía de Isora 2007 BIBLIOTECA DE ESTUDIOS ISORANOS Dirige: AYUNTAMIENTO DE GUÍA DE ISORA Coordina: CONCEJALÍA DE EDUCACIÓN Y CULTURA Coordina la serie de estudios históricos: ADOLFO ARBELO GARCÍA © del texto: los autores © de las imágenes: los autores © de esta edición: Ayuntamiento de Guía de Isora edición al cuidado de Alejandro Krawietz Edita Planet, s.l. Depósito legal: TF-1680/07 I.S.B.N.: 978-84-934540-7-4 Ayuntamiento de Guía de Isora C/ Ayuntamiento, 4 38690 - Guía de Isora Canarias - España serie de estudios históricos/4 La necesidad de recuperar el testimonio histórico del propio municipio es una de esas obligaciones inherentes a cualquier corporación que más allá de la orientación política, aspire a demostrar la suficiente sensibilidad con las gentes y el lugar en el que se ha nacido. Varios son ya los títulos de la colección «Biblioteca de Estudios Isoranos». El presente libro viene a añadir una parte importante y muy desconocida, la de los modos de vida de nuestros antecesores, los guanches. Los cabreros, los cazadores… o quienes tuvimos alguna vez la oportunidad de jugar de chicos en barrancos y cuevas sabemos de la gran cantidad de restos aborígenes que atesora nuestro territorio, de ahí la importancia de ordenar el conocimiento de esos vestigios, el conocer sus modos de vida y la relación que mantenían con el entorno que nos han legado.
    [Show full text]
  • 8. Sistemas Territoriales Para El Suministro De Agua Regenerada
    DOCUMENTOAPROBADODEFINITIVAMENTE IIIGESTIÓNYGOBERNANZA:i.Normativa ANEJO8 FICHERODE SISTEMAS TERRITORIALES DE INFRAESTRUCTURAS PARA ELSUMINISTRODELAGUAREGENERADA DOCUMENTOAPROBADODEFINITIVAMENTE IIIGESTIÓNYGOBERNANZA:i.Normativa ANEJO8 FICHERODE SISTEMAS TERRITORIALES DE INFRAESTRUCTURAS PARA ELSUMINISTRODELAGUAREGENERADA 1.ListadodeSistemasTerritoriales 2.PlanoDirector 3.Fichas NORMATIVA ANEJO8.FICHERODESISTEMASTERRITORIALESDEINFRAESTRUCTURASPARAELSUMINISTRODELAGUAREGENERADA FICHERO DE SISTEMAS TERRITORIALES DE INFRAESTRUCTURAS PARA SUMINISTRO DELAGUAREGENERADA En este Anejo se incluye una Ficha particularizada para cada uno de los sistemas territoriales referidos anteriormente,conelsiguientecontenido: El Plan Hidrológico de Tenerife define los sistemas territoriales de infraestructuras asociados a un determinado servicio vinculado al agua en un cierto ámbito territorial de demanda omo el conjunto de a. Planogeneral:seincluyeunaimagendelsistematerritorialensuconjunto,detallandosuselementos. elementos (infraestructuras e instalaciones) que atienden a la gestión del servicio en la zona de la Enesteplano,sehanutilizadotrescoloresdiferentesconelsiguientesignificado: DemarcaciónHidrográficaalaquesatisface. a. Azul:significaqueelelementoesexistente. ElalcancedelaordenacióndelPlanHidrológicodeTenerifeparaestosSistemasTerritoriales(ver.CapítuloIV del título II de la Normativa del PHT), es doble: de una parte, los elementos que componen los sistemas, b. Rojo: significa que se trata de un elemento con actuación en 2015, esto es, en el marco
    [Show full text]
  • Viešbučių Tenerifėje Adresai
    VIEŠBUČIŲ TENERIFĖJE ADRESAI VIEŠBUČIO PAVADINIMAS KURORTAS ADRESAS Calle Albani, s/n, 38650 Los Cristianos, Santa Cruz Aguamar Los Cristianos de Tenerife Playa de la Av. la Gaviota, 1, 38686 Playa, Santa Cruz de Allegro Isora Arena Tenerife Av. de Bruselas, s/n, 38660 Costa Adeje, Santa Bahia del Duque Costa Adeje Cruz de Tenerife Playa de la Av. la Gaviota, 3, 38683 Puerto de Santiago, Santa Bahia Flamingo Arena Cruz de Tenerife Av. J.M. Galván Bello,Golf del Sur – San Miguel de Bahia Principe Fantasia Tenerife Golf del Sur Abona 38639, Santa Cruz de Tenerife Calle la Hondura, 8, 38683 Santiago del Teide, Barcelo Santiago Los Cristianos Santa Cruz de Tenerif Av. de España, s/n, 38660 Costa Adeje, Santa Cruz Be Live Experience La Nina Costa Adeje de Tenerife Playa de la Calle Lajial, 4, 38683 Puerto de Santiago, Santa Be Live Experience Playa La Arena Arena Cruz de Tenerife Puerto de la Av. Aguilar y Quesada, 3, 38400 Puerto de la Cruz, Be Live Experienve Orotava Cruz Santa Cruz de Tenerife Playa de la C/ Juan Manuel Capdevielle, 8, 38683 Puerto de Be Live Family Costa Los Gigantes Arena Santiago, Santa Cruz de Tenerife Av. de Bruselas, 4-6, 38670 Costa Adeje, Santa Best Jacaranda Costa Adeje Cruz de Tenerife Playa de las Calle Antonio Dominguez Alfonso, 6, 38660 Playa Best Tenerife Americas de la Américas, Santa Cruz de Tenerife Playa de las Calle California, 1, 38650 Arona, Santa Cruz de Bitacora Americas Tenerife Calle el Jable, 39, 38678 Callao Salvaje, Santa Blue Sea Callao Garden Callao Salvaje Cruz de Tenerife Puerto de la Calle Aceviño, 21, 38400 Puerto de la Cruz, Santa Blue Sea Interpalace Cruz Cruz de Tenerife Puerto de la Calle Aceviño, 8, 10, 38400 Puerto de la Cruz, Blue Sea Puerto Resort Cruz Santa Cruz de Tenerife Playa de las Av.
    [Show full text]
  • Boletín 104/2012, De Fecha 8/8/2012
    GOBIERNO DE CANARIAS BOLETÍN OFICIAL DE LA PROVINCIA DE SANTA CRUZ DE TENERIFE Año LXXXVII Miércoles, 8 de agosto de 2012 Número 104 SUMARIO I. ADMINISTRACIÓN DEL ESTADO Subdelegación del Gobierno en Santa Cruz de Tenerife 9759 Notificación a Juárez Ezequiel.......................................................................................................................... Página 15068 9759 Notificación a Zambrano Molina María Elena ................................................................................................. Página 15068 9759 Notificación a Delgado Bautista, Ricardo José y otro ...................................................................................... Página 15069 Dirección Insular de la Administración General del Estado en El Hierro 9759 Notificación a Ramón Morales González ......................................................................................................... Página 15069 Dirección Insular de la Administración General del Estado en La Palma 9759 Notificación a Gustavo Alonso Moreno Gómez ............................................................................................... Página 15070 Ministerio del Interior 9787 Notificación a Aldji Diallo ................................................................................................................................ Página 15071 9787 Notificación a Denise Josaine Marrero ............................................................................................................. Página 15073 9787 Notificación a Raúl
    [Show full text]
  • Unidades De Salud Mental Comunitaria (USMC)
    Servicio Canario de la Salud DIRECCIÓN GENERAL PROGRAMAS ASISTENCIALES ÁREA DE SALUD DE TENERIFE UNIDADES DE SALUD ZONAS BÁSICAS DE SALUD UBICACIÓN/ HORARIO MENTAL COMUNITARIA ADSCRITAS Centro de Salud La Vera La Guancha (Adultos) La Vera C/Lía Tavío, 4 Los Realejos USMC PUERTO CRUZ 38400 Puerto de la Cruz Orotava II-Dehesa Tfno: 922 47 84 79 Puerto II-Botánico Fax. 922 47 84 84 San Antonio Santa Úrsula Horario: 8:00-15:00 Centro de Salud Icod (Adultos) Icod C/ Avda. Francisco Miranda , 31 Los Silos 38430 Icod de los Vinos Buenavista USMC ICOD Tfno: 922 92 34 36 Fax: 922 92 34 42 Horario: 8:00-15:00 Centro de Salud Laguna- La Laguna (Universidad) Mercedes (Adultos) Las Mercedes Avda. Trinidad nº 50, 3º Rosario - Geneto USMC LA LAGUNA 38201 LA LAGUNA Tejina -Tegueste Tfno: 922 47 85 33 Fax: 922 47 85 44 Horario: 8:00-15:00 Centro de Salud Tacoronte La Matanza (Adultos) La Victoria Crta. General del Norte Tacoronte Km. 21, nº5 USMC TACORONTE 38350 Tacoronte Tfno: 922 47 40 59 Fax: 922 47 40 62 Horario: 8:00-15:00 CAE de la Orotava La Guancha (Menores hasta 18 años) La Vera C/ Cólogan 4 Los Realejos 38300 La Orotava Orotava II – Dehesa USMC INFANTO-JUVENIL Tfno: 922 47 64 37 Puerto II - Botánico LA OROTAVA Fax: 922 47 64 29 San Antonio Santa Úrsula Horario: 8:00-15:00 Icod Los Silos Buenavista Pág. 1 de 11 Servicio Canario de la Salud DIRECCIÓN GENERAL PROGRAMAS ASISTENCIALES ÁREA DE SALUD DE TENERIFE UNIDADES DE SALUD ZONAS BÁSICAS DE SALUD UBICACIÓN/ HORARIO MENTAL COMUNITARIA ADSCRITAS Complejo Hospitalario Barranco Grande Universitario de Canarias El Rosario - San Isidro (CHUC) (Adultos) La Cuesta C/ Ctra.
    [Show full text]