Jean Christophe: in Paris, by Romain Rolland 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Jean Christophe: in Paris, by Romain Rolland 1 Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 1 Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland The Project Gutenberg EBook of Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook. This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the header without written permission. Please read the "legal small print," and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved. Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 2 **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** Title: Jean Christophe: In Paris The Market-Place, Antoinette, The House Author: Romain Rolland Release Date: May, 2005 [EBook #8149] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on June 20, 2003] Edition: 10 Language: English Character set encoding: ISO-Latin-1 *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK JEAN CHRISTOPHE: IN PARIS *** Produced by Distributed Proofreaders. JEAN-CHRISTOPHE In Paris The Market-Place, Antoinette, The House by Romain Rolland Translated by Gilbert Cannan CONTENTS Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 3 THE MARKET-PLACE ANTOINETTE THE HOUSE THE MARKET-PLACE I Disorder in order. Untidy officials offhanded in manner. Travelers protesting against the rules and regulations, to which they submitted all the same. Christophe was in France. After having satisfied the curiosity of the customs, he took his seat again in the train for Paris. Night was over the fields that were soaked with the rain. The hard lights of the stations accentuated the sadness of the interminable plain buried in darkness. The trains, more and more numerous, that passed, rent the air with their shrieking whistles, which broke upon the torpor of the sleeping passengers. The train was nearing Paris. Christophe was ready to get out an hour before they ran in; he had jammed his hat down on his head; he had buttoned his coat up to his neck for fear of the robbers, with whom he had been told Paris was infested; twenty times he had got up and sat down; twenty times he had moved his bag from the rack to the seat, from the seat to the rack, to the exasperation of his fellow-passengers, against whom he knocked, every time with his usual clumsiness. Just as they were about to run into the station the train suddenly stopped in the darkness. Christophe flattened his nose against the window and tried vainly to look out. He turned towards his fellow-travelers, hoping to find a friendly glance which would encourage him to ask where they were. But they were all asleep or pretending to be so: they were bored and scowling: not one of them made any attempt to discover why they had stopped. Christophe was surprised by their indifference: these stiff, somnolent creatures were so utterly unlike the French of his imagination! At last he sat Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 4 down, discouraged, on his bag, rocking with every jolt of the train, and in his turn he was just dozing off when he was roused by the noise of the doors being opened.... Paris!... His fellow-travelers were already getting out. Jostling and jostled, he walked towards the exit of the station, refusing the porter who offered to carry his bag. With a peasant's suspiciousness he thought every one was going to rob him. He lifted his precious bag on to his shoulder and walked straight ahead, indifferent to the curses of the people as he forced his way through them. At last he found himself in the greasy streets of Paris. He was too much taken up with the business in hand, the finding of lodgings, and too weary of the whirl of carriages into which he was swept, to think of looking at anything. The first thing was to look for a room. There was no lack of hotels: the station was surrounded with them on all sides: their names were flaring in gas letters. Christophe wanted to find a less dazzling place than any of these: none of them seemed to him to be humble enough for his purse. At last in a side street he saw a dirty inn with a cheap eating-house on the ground floor. It was called Hôtel de la Civilisation. A fat man in his shirt-sleeves was sitting smoking at a table: he hurried forward as he saw Christophe enter. He could not understand a word of his jargon: but at the first glance he marked and judged the awkward childish German, who refused to let his bag out of his hands, and struggled hard to make himself understood in an incredible language. He took him up an evil-smelling staircase to an airless room which opened on to a closed court. He vaunted the quietness of the room, to which no noise from outside could penetrate: and he asked a good price for it. Christophe only half understood him; knowing nothing of the conditions of life in Paris, and with his shoulder aching with the weight of his bag, he accepted everything: he was, eager to be alone. But hardly was he left alone when he was struck by the dirtiness of it all: and to avoid succumbing to the melancholy which was creeping over him, he went out again very soon after having dipped his face in the dusty water, which was greasy to the touch. He tried hard not to see and not to feel, so as to escape disgust. Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 5 He went down into the street. The October mist was thick and keenly cold: it had that stale Parisian smell, in which are mingled the exhalations of the factories of the outskirts and the heavy breath of the town. He could not see ten yards in front of him. The light of the gas-jets flickered like a candle on the point of going out. In the semi-darkness there were crowds of people moving in all directions. Carriages moved in front of each other, collided, obstructed the road, stemming the flood of people like a dam. The oaths of the drivers, the horns and bells of the trams, made a deafening noise. The roar, the clamor, the smell of it all, struck fearfully on the mind and heart of Christophe. He stopped for a moment, but was at once swept on by the people behind him and borne on by the current. He went down the Boulevard de Strasbourg, seeing nothing, bumping awkwardly into the passers-by. He had eaten nothing since morning. The cafés, which he found at every turn, abashed and revolted him, for they were all so crowded. He applied to a policeman; but he was so slow in finding words that the man did not even take the trouble to hear him out, and turned his back on him in the middle of a sentence and shrugged his shoulders. He went on walking mechanically. There was a small crowd in front of a shop-window. He stopped mechanically. It was a photograph and picture-postcard shop: there were pictures of girls in chemises, or without them: illustrated papers displayed obscene jests. Children and young girls were looking at them calmly. There was a slim girl with red hair who saw Christophe lost in contemplation and accosted him. He looked at her and did not understand. She took his arm with a silly smile. He shook her off, and rushed away, blushing angrily. There were rows of café concerts: outside the doors were displayed grotesque pictures of the comedians. The crowd grew thicker and thicker. Christophe was struck by the number of vicious faces, prowling rascals, vile beggars, painted women sickeningly scented. He was frozen by it all. Weariness, weakness, and the horrible feeling of nausea, which more and more came over him, turned him sick and giddy. He set his teeth and walked on more quickly. The fog grew denser as he approached the Seine. The whirl of carriages became bewildering. A horse slipped and fell on its side: the driver flogged it to make it get up: the wretched beast, held down by its harness, struggled and fell down again, and lay still as though it were dead. The sight of it--common enough--was the last drop that made the wretchedness that filled the soul of Christophe flow over. The miserable Jean Christophe: In Paris, by Romain Rolland 6 struggles of the poor beast, surrounded by indifferent and careless faces, made him feel bitterly his own insignificance among these thousands of men and women--the feeling of revulsion, which for the last hour had been choking him, his disgust with all these human beasts, with the unclean atmosphere, with the morally repugnant people, burst forth in him with such violence that he could not breathe. He burst into tears. The passers-by looked in amazement at the tall young man whose face was twisted with grief. He strode along with the tears running down his cheeks, and made no attempt to dry them.
Recommended publications
  • ענליוו – Wilna – – Wilno – Vilnius
    – Wilna – ווילנע – Wilno – Vilnius צו אבזערווירן און צו טראכטן… מו״לים ומתרגמים יידיים של ספרות הוגי דעות גרמניים Yiddish Publishers and TranslaTors of German auThors ThrouGh The lens of Their books ביום 23 ספטמבר 1943 חוסל גטו וילנה, כשנתיים לאחר שהוקם על ידי הגרמנים. היהודים שעוד היו בגטו גורשו או נרצחו בפונאר הסמוך. באלימות ובחוסר אנושיות הגיעה לקיצה היסטוריה בת מאות שנים של "ירושלים של הצפון" או "ירושלים דליטא", כפי שכונתה וילנה היהודית. אוצרות תרבותיים שמקורם ב"ייִדיִש לאַ נד" ובמיוחד בווילנע, שמה היידי של בירת ליטא וילנה היום, אינם משתקפים בנוף הספרותי והתאטרלי העכשווי במקום. תעשיית הוצאות הספרים של אז מציגה את העניין הרב שגילה קהל הקוראים בספרות היידית, כמו גם בתרגומים ליידיש של מחברים אירופאיים, ובמיוחד גרמנים. תרבות הקריאה תרמה, במיוחד בתוך חומות הגטו, להישרדות רוחנית. On September 23, 1943 the Vilna Ghetto, established two years earlier by occupying German forces, was liq- uidated, and the remaining Jews were either deported or murdered in the nearby Ponar Woods. With this act of brutality and inhumanity, the centuries old history of the so-called “Jerusalem of the North” or “Jerusalem of Lithuania” ended. The cultural treasures generated into a “Yidishland”, particularly in Vilna – the Yiddish name of the Lithuanian capital Vilnius – are reflected not only in the theatrical and literary worlds. The publishing indus- try of the time attested to a lively interest among reader- ship in Yiddish literature, but also on Yiddish translations of European, especially German authors. Reading helped facilitate intellectual survival, especially in the Ghetto. דער ווילנער ֿפאַ רלאַ ג ֿפון בּ. קלעצקין. בּ אָ ר י ס אָ ר ק אַ ד י י ו ו י ץ ק ל ע צ ק י ן )1875-1937( נולד הוצאות לאור, בתי דפוס בהרודיץ׳, וייסד בית הוצאה לאור משלו׃ דער Publishing Houses, Printers ווילנער ֿפאַ רלאַ ג ֿפון בּ.
    [Show full text]
  • The Conspiracy of Law and the State in Anatole France's "Crainquebille"; Or Law and Literature Comes of Age, 24 Loy
    Loyola University Chicago Law Journal Volume 24 Article 3 Issue 2 Volume 24, Issue 2-3 Winter 1993 1993 The onsC piracy of Law and the State in Anatole France's "Crainquebille"; or Law and Literature Comes of Age James D. Redwood Assoc. Prof. of Law, Albany Law School of Union University Follow this and additional works at: http://lawecommons.luc.edu/luclj Part of the Law Commons Recommended Citation James D. Redwood, The Conspiracy of Law and the State in Anatole France's "Crainquebille"; or Law and Literature Comes of Age, 24 Loy. U. Chi. L. J. 179 (1993). Available at: http://lawecommons.luc.edu/luclj/vol24/iss2/3 This Article is brought to you for free and open access by LAW eCommons. It has been accepted for inclusion in Loyola University Chicago Law Journal by an authorized administrator of LAW eCommons. For more information, please contact [email protected]. The Conspiracy of Law and the State in Anatole France's "Crainquebille"; or Law and Literature Comes of Age James D. Redwood* A quoi servirait de changer les institutions si 'on ne change pas les moeurs? I1faudrait que [le juge] changeit de coeur. Que sont les juges aujourd'hui pour la plupart? Des machines i con- damner, des moulins i moudre des sentences. I1 faudrait qu'ils prissent un coeur humain. I1 faudrait qu' . un juge ffit un homme. Mais c'est beaucoup demander.' I. INTRODUCTION The law and literature movement appears at last to have come of age. Generally considered born in 1973 after a labor and delivery that can only be described as daunting,2 the movement, if such it can be called, passed a rather quiet and uneventful childhood before bursting into adolescence with all the frenetic energy char- * Associate Professor of Law, Albany Law School of Union University; B.A., 1971, Oberlin College; J.D., Loyola Law School, Los Angeles, 1983.
    [Show full text]
  • Time Present the Newsletter of the T.S
    Time Present The Newsletter of the T.S. Eliot Society number 73 spring 2011 contents ESSAYS Un Présent Parfait: T.S. “Un Présent Parfait”: T. S. Eliot in Paris, 1910-1911 Eliot in Paris 1 s Eliot acknowledged in his essay in French “What France Means to You,” he had Alain-Fournier and the Athe “exceptional good fortune” to live in Paris during the academic year 1910-1911. Tutoring of Tom Eliot 2 While he went there with the goals of finding his poetic voice, attending the courses of Henri Bergson at the Collège de France, improving his skills in French and his knowledge of contemporary French literature, and becoming a cosmopolitan young man of the world, Public Sightings 3 he found himself in the French capital during an amazing period of intellectual and artistic developments. Book Reviews 4 It was literally seething with a diversity of ideas that were innovative, exciting, and often conflicting from a host of literary and intellectual figures such as Claudel, Gide, Eliot News 7 Perse, Bergson, Maurras, Durkheim, and Curie. Its cultural riches were never more tan- talizing with extraordinary happenings occurring at an amazing pace: the first exhibition Paris Conference 8 of the Cubists (whose techniques and themes influenced “The Love Song” andThe Waste Land); the daring ballets of the Ballets Russes (whose character Petrouchka was a model for Prufrock); the presentation of Wagner’s Der Ring des Nibelungen for the first time ever Abstracts from the Modern at the Paris Opéra (whose refrain of the Rhine-Daughters is echoed in The Waste Land) , Language Association 10 and the scandalous multimedia extravaganza Le Martyre de Saint Sébastien (which was one inspiration for “The Love Song of Saint Sebastian”).
    [Show full text]
  • The Critical Orientation of T. S. Eliot
    Loyola University Chicago Loyola eCommons Master's Theses Theses and Dissertations 1962 The Critical Orientation of T. S. Eliot Honora Remes Loyola University Chicago Follow this and additional works at: https://ecommons.luc.edu/luc_theses Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Remes, Honora, "The Critical Orientation of T. S. Eliot" (1962). Master's Theses. 1781. https://ecommons.luc.edu/luc_theses/1781 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses and Dissertations at Loyola eCommons. It has been accepted for inclusion in Master's Theses by an authorized administrator of Loyola eCommons. For more information, please contact [email protected]. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License. Copyright © 1962 Honora Remes THE CRITICAL ORIENTATION OF T. S. ELIOT Sister Honora Re ••• , D. C. A Thesie Submitted to the Facult1 of the Graduate School of Lo101a Uaivers1t, in Partial lUlflllment of the Requirement. for the Degree of Master of Art. LIn Siat.r Honora R•••• was bora in New Prague, Minnesota, March 23. 19Y1. She was graduated froll ••v Pra",e Public Hich School, June, 1954, and entered tbe Coll8N.Ditl of the Dauahter. of Charit.l ot St. Vincent de Paul, Sept.e.ber, 1956, atter one lear at. the CoUe,e ot St. Teresa. Winona, Minne­ sota. She cont.inued bel' educat.ion at Marillac College, Nol'llWldy 2l. Mi.souri, and was graduated August, 1960, vith a degree of Bach.lor ot Art.s. She began her ,radllate studi.s at Lol01a Uniyera1tl in Sept.ab.r, 1960.
    [Show full text]
  • Sounding Nostalgia in Post-World War I Paris
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2019 Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris Tristan Paré-Morin University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Recommended Citation Paré-Morin, Tristan, "Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris" (2019). Publicly Accessible Penn Dissertations. 3399. https://repository.upenn.edu/edissertations/3399 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/3399 For more information, please contact [email protected]. Sounding Nostalgia In Post-World War I Paris Abstract In the years that immediately followed the Armistice of November 11, 1918, Paris was at a turning point in its history: the aftermath of the Great War overlapped with the early stages of what is commonly perceived as a decade of rejuvenation. This transitional period was marked by tension between the preservation (and reconstruction) of a certain prewar heritage and the negation of that heritage through a series of social and cultural innovations. In this dissertation, I examine the intricate role that nostalgia played across various conflicting experiences of sound and music in the cultural institutions and popular media of the city of Paris during that transition to peace, around 1919-1920. I show how artists understood nostalgia as an affective concept and how they employed it as a creative resource that served multiple personal, social, cultural, and national functions. Rather than using the term “nostalgia” as a mere diagnosis of temporal longing, I revert to the capricious definitions of the early twentieth century in order to propose a notion of nostalgia as a set of interconnected forms of longing.
    [Show full text]
  • The Theory of the Modern Stage
    The Theory of the Modern Stage AN INTRODUCTION TO MODERN THEATRE AND DRAMA EDITED BY ERIC BENTLEY PENGUIN BOOKS Contents Preface by Eric Bentley 9 Acknowledgements 17 PART ONE TEN MAKERS OF MODERN THEATRE ADOLPHE APPIA The Ideas of Adolphe Appia Lee Simonson 27 ANTONIN ARTAUD The Theatre of Cruelty, First and Second Manifestos Antonin Artaud, translated by Mary Caroline Richards 55 Obsessed by Theatre Paul Goodman 76 BERTOLT BRECHT The Street Scene Bertolt Brecht, translated by John Willett 85 On Experimental Theatre Bertolt Brecht, translated by John Willett 97 Helene Weigel: On a Great German Actress and Weigel's Descent into Fame Bertolt Brecht, translated by John Berger and Anna Bostock 105 E. GORDON CRAIG The Art of the Theatre, The First Dialogue E. Gordon Craig 113 A New Art of the Stage Arthur Symans 138 LUIGI PIRANDELLO Spoken Action Luigi Pirandello, translated by Fabrizio Melano 153 Eleanora Duse Luigi Pirandello 158 BERNARD SHAW A Dramatic Realist to His Critics Bernard Shaw 175 Appendix to The Quintessence of Ibsenism Bernard Shaw 197 KONSTANTIN STANISLAVSKY Stanislavsky David Magarshack 219 Emotional Memory Eric Bentley 275 CONTENTS RICHARD WAGNER The Ideas of Richard Wagner Arthur Symons 283 W. B. YEATS A People's Theatre W. B. Yeats 327 A Theory of the Stage Arthur Symons 339 EMILE ZOLA From Naturalism in the Theatre, Emile Zola, translated by Albert Bermel 351 To Begin Otto Brahm, translated by Lee Baxandall 373 PART TWO TOWARDS A HISTORICAL OVER-VIEW GEORG BRANDES Inaugural Lecture, 1871 Georg Brandts, translated by Evert Sprinchorn 383 ARNOLD HAUSER The Origins of Domestic Drama Arnold Hauser, translated in collaboration with the author by Stanley Godman 403 GEORGE LUKACS The Sociology of Modern Drama George Lukdcs, translated by Lee Baxandall 435 ROMAIN ROLLAND From TTie People's Theatre, Romain Rolland, translated by Barrett H.
    [Show full text]
  • ^Journal of the Rutgers University Library
    ^JOURNAL OF THE RUTGERS UNIVERSITY LIBRARY VOLUME XIII JUNE 1950 NUMBER 2 GIDE'S LETTERS TO GOSSE MARGUERITE L. RICHARDS DR. MARGUERITE L. RICHARDS, an Associate Professor of French Literature at the New Jersey College for Women> has sfecialrzed in twentieth century French literature. HE J. A. SYMINGTON Collection of the Rutgers Library contains thirty-eight letters in French which André Gide Twrote to Edmund Gosse1 between July 14, 1909 and January 16, 1927. Four by other persons were enclosed in Gide's letters: one from Jacques Copeau2 to Gosse concerning the war in 1914; a formal announcement by the Mercure de France of a subscription for a por- trait of Emile Verhaeren3 by Théo van Rysselberghe4 to be offered to the Musée du Luxembourg in Paris; a letter to Gide from Dr. Bonniot;5 and one from his wife, Madame Bonniot née Geneviève Mallarmé, concerning Swinburne's6 letters to Mallarmé.7 Most of Gide's letters were written at his wife's home in Cuverville,8 some in Paris,9 a few in London, two in Rome, five in Cambridge, England, one in Carnarvon, Wales, one in Bangui, French Equatorial Africa, one in the Alpes Maritimes, and one postal card, in Spain. This 1 André Gide, 1869- . Sir Edmund William Gosse, 1849-1928. 2 1879- • French actor and director of the Théâtre du Vieux Colombier. 3 1855-1916. Belgian poet, killed in a train accident. 4 1862-1926. Belgian painter. 5 Husband of Madame Geneviève Bonniot, who was the daughter of Stéphane Mal- larmé. 6 Algernon Charles Swinburne, 1837-1909.
    [Show full text]
  • KURT WEILL NEWSLETTER Volume 5, Number 2 Fall 1987
    KURT WEILL NEWSLETTER Volume 5, Number 2 Fall 1987 AMTF Receives Federal Grant for university production is reviewed in this Love Life issue). The grant represents part of the The American Music Theater Festival NEA's six-million dollar effort to assist recently received an $80,000 grant from opera and musical theater companies the National Endowment for the Arts to throughout the United States. Other support its 1988 planned production of recipients include the Metropolitan and l Love Life and to assist in rehearsals of New York City Operas (in support of Revelation of the Courthouse Park, by the their free summer programs), the Hous­ pioneering microtonal composer, Harry ton Grand Opera, the Lyric Opera of Partch. The AMTF production of the Chicago, the Opera Guild of Greater Weill-Lerner collaboration will mark the Miami, and the Washington, DC, Na­ first professional revival of the work (a tional Institute for Music Theater. IN THIS ISSUE Say No to Mediocrity: The Crisis of Musical Interpretation by 6 Kurt Weill Love Life Begins at Forty by Terry Millei· 8 The Seven Deadly Sins at Brighton by Jane P1itchard 10 Columns Letters: David Drew Answers Richard Taruskin 3 Around the World: Kurt Weill Festival in New York 4 I Remember: Your Place, Or Mine?: An "un-German" Affair by 5 David Drew's Handbook Published Felix Jackson New Publications in UK and US 12 Selected Performances 23 Kurt Weill: A Handbook by David Drew was published in September by Reviews Faber and Faber in the United Kingdom Kurt Weill Festival in New York Allan Kozinn 13 and the University of California Press in Seven Deadly Sins in London Paul Meecham 16 the United States.
    [Show full text]
  • Introduction 1. the Dreyfus Affair and the Birth of the 'Intellectuals'
    Notes Introduction 1.]. Guehenno, Journal des annees noires (1940-1944), Gallimard, 1947, p. 205. Quote brought to my attention by Jennifer Lefevre. 2. K. Reader, 'The Intellectuals: Notes towards a Comparative Study of Their Position in the Social Formations of France and Britain', Media, Culture and Society, 1982 (4), pp. 263-73, p. 266. 3. M. Leymarie, Les Intellectuels et Ia politique, Presses Universitaires de France (Collection Que sais-je?), 2001, p. 11. 4. J.-P. Sartre, 'Plaidoyer pour les intellectuels', in J.-P. Sartre, Situations VIII, Gallimard, 1972, p. 377. 5. For a recent study on female intellectuals, see N. Racine and M. Trebitsch, Intellectuelles. Du genre en histoire des intellectuels, Editions Complexe, 2004. 1. The Dreyfus Affair and the Birth of the 'Intellectuals' 1. E. Weber, France, Fin de Siecle, The Belknap Press of Harvard University Press, 1986, p. 66. 2. Ibid., p. 46. 3. At the end of 1871 Parisians opposed to the government of Adolphe Thiers elected a revolutionary council in Paris. Thiers fled to Versailles and subsequently organised a siege of the city in order to wrest control from the Communards. In May the Versailles troops entered Paris and at the end of the month the Commune was defeated. ln the bloody reprisals that followed some 18,000 Parisians died and almost 7,000 were deported. Communes were also crushed in other French cities and the repression cast a long shadow over relations between radicals and conservatives for years to come. 4. In 1815, after the fall of Napoleon, the monarchy was restored (Louis XVIII, 1815-25; Charles X, 1825-30).
    [Show full text]
  • Joan of Arc in History and in Shaw Department of Enclish
    Joan of Arc in history and in Shaw Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors Covey, Jewyl Monica, 1925- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 30/09/2021 14:04:43 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/551296 JOAN OF ARC IN HISTORY AND IN SHAW by Jewyl Covey A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF ENCLISH In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of . ^ MASTER OF ARTS In the Graduate College UNIVERSITY OF ARIZONA 1957 3 flu to -too S'? 3fi 5 od &Ovd n s i 1 3 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfillment of requirements for an advanced degree at the University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from ttiis thesis are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgment of source is made. Requests for permission for extended quota­ tion from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in their judgment the proposed use of the material is in the interests of scholar­ ship. In all other instances, however, permission must be obtained from the author.
    [Show full text]
  • Time, Elements and the Phoenix Hour in Lives and Poetry of Nobel Laureates and Their Celestial Twins
    Time, Elements and the Phoenix Hour in Lives and Poetry of Nobel Laureates and their Celestial Twins. Elizabetha Levin Haifa, Israel E-mail: [email protected] We see that human creativity and innovation can be understood as the amplification of laws of nature… Ilya Prigogine {NL, Air} Abstract. In our times both the works and the biographies of the Nobel laureates {NL} are accessible to empirical study. Their biographic materials portray distinguished personalities as real people with their faults and weaknesses. Such biographic studies become available mainly because in our epoch the quality and quantity of psychological observation have increased dramatically. By opening the books of their own life stories, the Nobel laureates invite us to witness the circumstances of their growth and to gain a better understanding of the limits of free will and of "Zeitgeist" dynamics. Assuming that poetry is an even more valuable source of authors' attitudes towards life than their respective autobiographies, the Nobel laureates in Literature who were awarded their prizes explicitly for poetry, constitute the most informative group for biographical research. Furthermore, according to Alfred Nobel's will (1895), the poetry of the laureates should be also "the most outstanding work in an ideal direction." The ability of such laureates to inspire entire societies makes them attractive for historical research. This paper is a pioneer venture into temporology. It seamlessly blends three different types of time: calendar times, the primordial cycles of the elements and the factor of birth-time (the Theta-factor). To make this fusion possible, this essay opens with a brief Introduction written in four parts, each part being a thumbnail sketch of one of the following basic temporal aspects: definitions of time, the four elements, the Effect of the Celestial Twins (ECT) and the model of the Phoenix Clock.
    [Show full text]
  • The American Stravinsky
    0/-*/&4637&: *ODPMMBCPSBUJPOXJUI6OHMVFJU XFIBWFTFUVQBTVSWFZ POMZUFORVFTUJPOT UP MFBSONPSFBCPVUIPXPQFOBDDFTTFCPPLTBSFEJTDPWFSFEBOEVTFE 8FSFBMMZWBMVFZPVSQBSUJDJQBUJPOQMFBTFUBLFQBSU $-*$,)&3& "OFMFDUSPOJDWFSTJPOPGUIJTCPPLJTGSFFMZBWBJMBCMF UIBOLTUP UIFTVQQPSUPGMJCSBSJFTXPSLJOHXJUI,OPXMFEHF6OMBUDIFE ,6JTBDPMMBCPSBUJWFJOJUJBUJWFEFTJHOFEUPNBLFIJHIRVBMJUZ CPPLT0QFO"DDFTTGPSUIFQVCMJDHPPE THE AMERICAN STRAVINSKY THE AMERICAN STRAVINSKY The Style and Aesthetics of Copland’s New American Music, the Early Works, 1921–1938 Gayle Murchison THE UNIVERSITY OF MICHIGAN PRESS :: ANN ARBOR TO THE MEMORY OF MY MOTHERS :: Beulah McQueen Murchison and Earnestine Arnette Copyright © by the University of Michigan 2012 All rights reserved This book may not be reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by reviewers for the public press), without written permission from the publisher. Published in the United States of America by The University of Michigan Press Manufactured in the United States of America ϱ Printed on acid-free paper 2015 2014 2013 2012 4321 A CIP catalog record for this book is available from the British Library. ISBN 978-0-472-09984-9 Publication of this book was supported by a grant from the H. Earle Johnson Fund of the Society for American Music. “Excellence in all endeavors” “Smile in the face of adversity . and never give up!” Acknowledgments Hoc opus, hic labor est. I stand on the shoulders of those who have come before. Over the past forty years family, friends, professors, teachers, colleagues, eminent scholars, students, and just plain folk have taught me much of what you read in these pages. And the Creator has given me the wherewithal to ex- ecute what is now before you. First, I could not have completed research without the assistance of the staff at various libraries.
    [Show full text]