PA GA NI NI Atti Del Convegno Internazionale Di Liuteria - Minutes of the International Conference on Violin Making

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PA GA NI NI Atti Del Convegno Internazionale Di Liuteria - Minutes of the International Conference on Violin Making Genova - 2004 - COMUNE DI GENOVA International Conference Making on Violin PA GA NI NI Convegno Internazionale di Liuteria - COMUNE DI GENOVA Atti del Convegno Internazionale di Liuteria Recupero e conservazione del violino Guarneri ‘del Gesù’ (1743) detto ‘Cannone’ Proceedings of the International Conference on Violin Making Restoration and conservation of the violin Guarneri ‘del Gesù’ (1743) known as ‘Cannone’ Giovedì 14 Ottobre 2004 Thursday October 14, 2004 Genova - Civica Biblioteca Berio - Sala dei Chierici A cura dell’Assessorato Comunicazione e Promozione della Città Edited by Genoa City Council for Communication and City Promotion PA GA NI NI Atti del Convegno Internazionale di Liuteria - Minutes of the International Conference on Violin Making INDICE / INDEX Premessa di / Foreword by Anna Castellano Assessore alla Comunicazione e Promozione della Città di Genova City Councillor for Communication and Promotion of the city of Genoa p. 7 Introduzione di / Introduction by Bruce Carlson, Alberto Giordano, Pio Montanari Il recupero storico del ‘Cannone’ Restoration and conservation of the ‘Cannone’ p. 9 Carlo Chiesa La figura storica di Giuseppe Guarneri ‘del Gesù’ The historical figure of Giuseppe Guarneri ‘del Gesù’ p. 13 John Dilworth Il ‘Cannone’ di Paganini: il più famoso violino al mondo Paganini’s ‘Cannone’: the most famous violin in the world p. 17 Alberto Giordano L’intervento sul ‘Cannone’: le ragioni storiche e tecniche Work on the ‘Cannone’: the technical and historical reasons p. 29 Bruce Carlson L’intervento sul ‘Cannone’: il recupero The ‘Cannone’ and the original fittings p. 43 Pierre Guillaume Gli archi di Niccolò Paganini Niccolò Paganini’s bows p. 53 Gabriele Rossi-Rognoni Conservazione e ri-uso: il controllo dello stato di salute del ‘Cannone’ Conservation and re-use: checking on the state of the ‘Cannone’s’health p. 61 Marco Fioravanti Conservazione e ri-uso: il controllo dello stato di salute del ‘Cannone’ Conservation and re-use: checking on the state of the ‘Cannone’s’health p. 69 Maria Rosa Moretti Genova al tempo di Paganini Genoa in Paganini’s day p. 77 Philippe Borer Le corde di Paganini Some reflections on Paganini’s violin strings p. 85 Salvatore Accardo, Massimo Quarta, Mario Trabucco Testimonianze dei violinisti Contribution of the violinists p. 101 Domande del pubblico Question from the audience p. 113 Carlo Chiesa Una conclusione? A conclusion? p. 117 5 Il 2004 è stato per Genova, Capitale Europea della 2004 was for Genoa, European Capital of Culture a Cultura, un anno ricco di eventi e manifestazioni year rich in events and cultural programming, culturali, focalizzato principalmente sui punti di focusing principally on the city’s strengths. On a forza della città; a livello culturale uno di questi è cultural level, one of these strengths is without a senz’altro Paganini. È per me dunque motivo di doubt Paganini. For this reason I am particularly soddisfazione aver legato al nome di Paganini una happy to see Paganini’s name linked to a serie coordinata di eventi ed iniziative culturali: un coordinated series of events and cultural initiatives: concorso di violino, il ‘Premio Paganini’ che ha the violin competition, the ‘Premio Paganini’, that in celebrato il suo 50° anniversario nel 2004 e il 2004 celebrated its 50th anniversary, and the Festival ‘Paganiniana’, volto a valorizzare giovani ‘Paganiniana’ Festival aimed at showcasing young talenti, ad offrire una rassegna di nomi prestigiosi del talent as well as offering an array of prestigious panorama musicale internazionale e ad approfondire names from the international panorama of the world i temi paganiniani. of music, and for exploring in-depth topics related to Nell’ambito dell’edizione 2004 della ‘Paganiniana’ Paganini. In the area of the 2004 edition of the un particolare spazio è stato quindi dato allo studio ‘Paganiniana’ , special space was thus given to the della figura del geniale musicista e al mondo della study of this musical genius and the world of liuteria. La città di Genova infatti custodisce il violinmaking. In fact, the City of Genoa is the violino realizzato da Guarneri ‘del Gesù’ nel 1743 e custodian of Paganini’s violin made by Guarneri appartenuto a Paganini. Il team di esperti, a cui è ‘del Gesù’ in 1743. The team of experts who affidata attualmente la conservazione di questo currently are responsible for the preservation of this strumento, ha lavorato per presentare una nuova instrument worked to present a new image of the immagine del ‘Cannone’ più fedele alla sua illustre ‘Cannone’ that is more faithful to its illustrious storia. La scelta effettuata è stata quella di riportare history. The choice that was made was that of all’antico splendore il violino di Paganini, restoring Pagnini’s instrument, part of the cultural patrimonio della nostra città e simbolo di heritage of our city and symbol of innovation with innovazione nel rispetto della tradizione. respect for tradition, to its antique splendor. This Questo intervento è il risultato di uno studio work done is the result of an in-depth study that approfondito che ha riunito i maggiori esperti nel brought together the major experts in the field on an campo a livello internazionale, alcuni dei quali qui international level, some of whom are present here presenti, ed ha avuto il pieno appoggio della and who had the full support of the Office of Artistic Soprintendenza per il Patrimonio Storico, Artistico e and Historical Assets of the Region of Liguria. It is Demoetnoantropologico della Liguria. È soprattutto above all the fruit of harmonious teamwork, starting il frutto di un armonioso lavoro di squadra, a with the violinmaker and restorer Bruce Carlson, cominciare dal liutaio conservatore Bruce Carlson, assisted by Alberto Giordano and Pio Montanari for assistito per le ricerche e durante le operazioni di the research and during the restoration work, and by restauro da Alberto Giordano e Pio Montanari e, per the violinist - curator Mario Trabucco for checking la verifica, dal violinista curatore Mario Trabucco. and verification. The ‘Cannone’ as it has thus been Il ‘Cannone’ così ‘recuperato’ è esposto nella ‘rehabilitated’ is exhibited in the new Paganiniana rinnovata Sala Paganiniana all’interno della sede del Collection within the Town Hall of the City of Genoa Comune di Genova a Palazzo Tursi, parte dei Musei in Palazzo Tursi, part of the Museums of Strada di Strada Nuova. Nella Sala si trovano anche alcuni Nuova. In the collection there are also other relics cimeli paganiniani di notevole interesse storico ed il related to Paganini of notable historical interest as violino ‘Vuillaume’, che lo stesso Paganini diede al well as the ‘Vuillaume’ violin that Paganini himself suo allievo prediletto, Camillo Sivori. gave to his favorite pupil, Camillo Sivori. The public Il pubblico di visitatori può così ammirare il violino can thus admire the violin that for reasons of che, per scelta conservativa, viene esposto nella sua conservation is exhibited in its renewed attire, in rinnovata veste il più possibile fedele alle condizioni conditions that are as faithful as possible to how it in cui è stato consegnato alla Città di Genova nel was found when it was entrusted to the City of Genoa 1851. in 1851. Anna Castellano Anna Castellano Assessore alla Comunicazione City Councillor for Communication and e Promozione della Città di Genova Promotion of the City of Genoa 7 Genova - Civica Biblioteca Berio - Sala dei Chierici 8 Atti del Convegno Internazionale di Liuteria - Proceedings of the International Conference on Violin Making IL RECUPERO STORICO DEL ‘CANNONE’ RESTORATION AND CONSERVATION OF THE ‘CANNONE’ Il violino di Paganini, il famoso Guarneri ‘del Gesù’ Paganini’s violin, the famous Guarneri ‘del Gesù’ del 1743, doveva essere sottoposto ad un intervento from 1743, was to undergo restoration for the di revisione della montatura, in altre parole delle accessories and the set-up, that is, the accessory parti accessorie più soggette all’usura (tastiera, parts most subject to use (fingerboard, pegs etc). As piroli, ecc). Come liutaio conservatore, assistito dai violinmaker in charge of its conservation, assisted by miei colleghi Alberto Giordano e Pio Montanari my colleagues Alberto Giordano and Pio Montanari abbiamo presentato al Comune di Genova alcuni presented the City of Genoa with a proposal for the anni or sono, una proposta di intervento che work of replacing these accessories several years prevedeva il cambio di questi accessori. Il progetto ago. The project planned was for an operation that prevedeva un intervento che andasse ben oltre would go well beyond a merely functional purpose un’ottica meramente funzionale e consentisse il and would allow for recovery of the historical image recupero storico dell’immagine del ‘Cannone’ così of the ‘Cannone’ as it was when left to the City of come fu lasciato da Niccolò Paganini alla città di Genoa by Niccolò Paganini. In fact, the ‘Cannone’ Genova. Infatti, il ‘Cannone’ fu consegnato alla was handed over to the city in July 1851 and from cittadinanza nel luglio del 1851 e da quel momento that moment on was preserved in the Town Hall fu conservato nella sede del Comune di Genova sotto under a glass bell jar, left in the same condition as una campana di vetro e lasciato nelle stesse when it had been played by Paganini himself. condizioni in cui veniva suonato da Paganini. When in 1937 the violin maker Cesare Candi was Quando nel 1937 il liutaio Cesare Candi fu charged with restoring the instrument, in addition to incaricato del restauro dello strumento, oltre a strengthening the neck, to substituting the bass-bar consolidare l’assetto del manico, a sostituire la and to stabilizing the linings, he took special care to catena e a stabilizzare le controfasce, si preoccupò di maintain the original accessories used by Paganini. mantenere gli accessori originali usati da Paganini.
Recommended publications
  • Ning Fengviolin Virtuosismo
    CHANNEL CLASSICS CCS 40719 NING FENG VIOLIN PAGANINI&VIEUXTEMPS VIRTUOSISMO ORQUESTA SINFÓNICA DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS ROSSEN MILANOV CONDUCTOR Ning Feng (photo: Lawrence Tsang) 2 NING FENG returns to the Shanghai Symphony Orchestra under the baton of Yu Long. “Ning Feng’s total mastery could be seen in the In recital and chamber music Ning Feng precision and sweep of his bow, and heard in the regularly performs with Igor Levit and Daniel effortless tonal range, from sweet to sumptuous.” Müller-Schott, amongst others, and in 2012 New Zealand Herald - founded the Dragon Quartet. He appears at major venues and festivals such as the Wigmore Hall in Ning Feng is recognised internationally as an artist London, the Concertgebouw Amsterdam, National of great lyricism, innate musicality and stunning Centre for Performing Arts (Beijing) as well as the virtuosity. Blessed with an impeccable technique Schubertiade, Mecklenburg-Vorpommern and Hong and a silken tone, his palette of colours ranges from Kong International Chamber Music Festivals. intimate delicacy to a ferocious intensity. The Berlin Born in Chengdu, China, Ning Feng studied at based Chinese violinist performs across the globe the Sichuan Conservatory of Music, the Hanns Eisler with major orchestras and conductors, in recital School of Music (Berlin) with Antje Weithaas and and chamber concerts. the Royal Academy of Music (London) with Hu Kun Recent successes have included a return to where he was the first student ever to be awarded the Budapest Festival Orchestra with Iván Fischer
    [Show full text]
  • Interview with CARLO CHIARAPPA
    FOGLIO INFORMATIVO DEL CONCORSO INTERNAZIONALE DI VIOLINO “PREMIO PAGANINI” GENOVA, APRILE 2004 ANNO VII,GENOVA, 2004ANNO APRILE N°1 GA PA NI NI COMUNE DIGENOVA Assessorato Comunicazione e Promozione dellaCittà Promozione della Cultura Capitale Europea Genova dedicata Sequenza VIII. Ogni brano è stato accompagnato dalla IL PREMIO PAGANINI lettura dei distici composti dal poeta Edoardo Sanguineti, con il quale Berio collaborò e per il quale scrisse anche un duetto per violino, eseguito proprio durante la Paganiniana, edizione 2003, da RENDE OMAGGIO due violinisti vincitori del Premio Paganini: Natalia Lomeiko e Mengla Huang. A LUCIANO BERIO Credo che sia il modo migliore per onorare la sua figura, divulgando così la cultura italiana nel mondo, ed in particolare il suo genio Paganini Competition pays creativo, attraverso la musica ed il suo linguaggio universale. The year 2004 represents an tribute important stage for the Paganini Competition that is celebrating the 50th edition since its foundation, to Luciano Berio in the very same year that Genoa is European Capital of Culture. Il 2004 rappresenta una In the framework of the fiftieth tappa importante per il anniversary of the biennial Premio Paganini, che celebra competition, special attention has la 50^ edizione dalla sua been paid to the competition fondazione proprio nell’anno program that introduces some in cui Genova è Capitale changes. Europea della Cultura. For example, the contemporary In occasione del cinquante- piece pays homage to a great simo e della biennalizzazione Bin Huang Ligurian composer, recently del Premio, una particolare deceased: Luciano Berio. attenzione è stata dedicata “Sequenza VIII”, composed in 1976, follows Paganini’s virtuosic alla stesura del programma tradition and this is why this piece has been included in the Semifinal del Concorso, che presenta stage of the Competition.
    [Show full text]
  • International Viola Congress
    CONNECTING CULTURES AND GENERATIONS rd 43 International Viola Congress concerts workshops| masterclasses | lectures | viola orchestra Cremona, October 4 - 8, 2016 Calendar of Events Tuesday October 4 8:30 am Competition Registration, Sala Mercanti 4:00 pm Tymendorf-Zamarra Recital, Sala Maffei 9:30 am-12:30 pm Competition Semifinal,Teatro Filo 4:00 pm Stanisławska, Guzowska, Maliszewski 10:00 am Congress Registration, Sala Mercanti Recital, Auditorium 12:30 pm Openinig Ceremony, Auditorium 5:10 pm Bruno Giuranna Lecture-Recital, Auditorium 1:00 pm Russo Rossi Opening Recital, Auditorium 6:10 pm Ettore Causa Recital, Sala Maffei 2:00 pm-5:00 pm Competition Semifinal,Teatro Filo 8:30 pm Competition Final, S.Agostino Church 2:00 pm Dalton Lecture, Sala Maffei Post-concert Café Viola, Locanda il Bissone 3:00 pm AIV General Meeting, Sala Mercanti 5:10 pm Tabea Zimmermann Master Class, Sala Maffei Friday October 7 6:10 pm Alfonso Ghedin Discuss Viola Set-Up, Sala Maffei 9:00 am ESMAE, Sala Maffei 8:30 pm Opening Concert, Auditorium 9:00 am Shore Workshop, Auditorium Post-concert Café Viola, Locanda il Bissone 10:00 am Giallombardo, Kipelainen Recital, Auditorium Wednesday October 5 11:10 am Palmizio Recital, Sala Maffei 12:10 pm Eckert Recital, Sala Maffei 9:00 am Kosmala Workshop, Sala Maffei 9:00 am Cuneo Workshop, Auditorium 12:10 pm Rotterdam/The Hague Recital, Auditorium 10:00 am Alvarez, Richman, Gerling Recital, Sala Maffei 1:00 pm Street Concerts, Various Locations 11:10 am Tabea Zimmermann Recital, Museo del Violino 2:00 pm Viola Orchestra
    [Show full text]
  • Stefan Milenkovich Violin
    Stefan Milenkovich Violin Awarded as Serbia’s Artist of the Century (2002), Most Humane Person (2003), and Brand Personality of the Year (2010), Stefan Milenkovich is a unique artist with an extraordinary productive longevity, professionalism and creativity. His musical philosophy as well as lifestyle is a true definition of eclectic, exploring general human, musical heritage and experience, in order to connect directly with the audiences and provide fun, engaging and energetic performances. Milenkovich started his career at a very young age. He performed for U.S. President Ronald Reagan at a Christmas concert in Washington, DC, at age 10. The following year, he played for Mikhail Gorbachev in Belgrade, Serbia. At age 14, he played for Pope John Paul II and at age 16, Milenkovich gave his 1000th concert in Monterrey, Mexico. By age 17, he was a prizewinner in the International Violin Competition of Indianapolis (USA), the Queen Elisabeth Competition (Belgium), Hannover Violin Competition (Germany), Tibor Varga Competition (Switzerland), Rodolfo Lipizer Competition (Italy), Paganini Competition (Italy), Ludwig Spohr Competition (Germany), and the Yehudi Menuhin Competition (England). Deeply committed to international humanitarian causes, in 2002 Milenkovich received the Lifting Up the World With Oneness Heart award for his humanitarian activities, handed to him personally by the guru Sri Chinmoy. He also participated in a number of gala concerts under the auspices of UNESCO in Paris with such artists as Placido Domingo, Lorin Maazel, Alexis
    [Show full text]
  • Season 2017-2018
    23 Season 2017-2018 Wednesday, November 1, at 7:30 China’s National Centre for the Performing Arts Orchestra Lü Jia Conductor Ning Feng Violin Gautier Capuçon Cello Zhao Jiping Violin Concerto No. 1 (in one movement) Chen Qigang Reflection of a Vanished Time, for cello and orchestra United States premiere Intermission Brahms Symphony No. 4 in E minor, Op. 98 I. Allegro non troppo II. Andante moderato III. Allegro giocoso—Poco meno presto—Tempo I IV. Allegro energico e passionato—Più allegro This program runs approximately 1 hour, 50 minutes. China’s National Centre for the Performing Arts Orchestra’s 2017 US Tour is proudly supported by China National Arts Fund. International Flight Sponsor: Hainan Airlines Philadelphia Orchestra concerts are broadcast on WRTI 90.1 FM on Sunday afternoons at 1 PM. Visit www.wrti.org to listen live or for more details. 24 Conductor Lü Jia is artistic director of music of the National Centre for the Performing Arts (NCPA) in Beijing, China, as well as music director and chief conductor of the NCPA Orchestra. He is also music director and chief conductor of the Macao Orchestra. He has served as music director of Verona Opera in Italy and artistic director of the Tenerife Symphony in Spain. Born into a musical family in Shanghai, he began studying piano and cello at a very young age. He later studied conducting at the Central Conservatory of Music in Beijing, under the tutelage of Zheng Xiaoying. At the age of 24 Mr. Lü entered the University of Arts in Berlin, where he continued his studies under Hans- Martin Rabenstein and Robert Wolf.
    [Show full text]
  • A Pedagogical Analysis of Dvorak's Cello Concerto in B Minor, Op
    A Pedagogical Analysis of Dvorak’s Cello Concerto in B Minor, Op. 104 by Zhuojun Bian B.A., The Tianjin Normal University, 2006 M.Mus., University of Victoria, 2011 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF MUSICAL ARTS in THE FACULTY OF GRADUATE AND POSTDOCTORAL STUDIES (Cello) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA (Vancouver) April 2017 © Zhuojun Bian, 2017 Abstract I first heard Antonin Dvorak’s Cello Concerto in B Minor, Op. 104 when I was 13 years old. It was a memorable experience for me, and I was struck by the melodies, the power, and the emotion in the work. As I became more familiar with the piece I came to understand that it holds a significant position in the cello repertory. It has been praised extensively by cellists, conductors, composers, and audiences, and is one of the most frequently performed cello concertos since it was premiered by the English cellist Leo Stern in London on March 19th, 1896, with Dvorak himself conducting the Philharmonic Society Orchestra. In this document I provide a pedagogical method as a practical guide for students and cello teachers who are planning on learning this concerto. Using a variety of historical sources, I provide a comprehensive understanding of some of the technical challenges presented by this work and I propose creative and effective methods for conquering these challenges. Most current studies of Dvorak’s concerto are devoted to the analysis of its structure, melody, harmony, rhythm, texture, instrumentation, and orchestration. Unlike those studies, this thesis investigates etudes and student concertos that were both precursors to – and contemporary with – Dvorak’s concerto.
    [Show full text]
  • Musical Instruments Monday 12 May 2014 Knightsbridge, London
    Musical Instruments Monday 12 May 2014 Knightsbridge, London Musical Instruments Monday 12 May 2014 at 12pm Knightsbridge, London Bonhams Enquiries Customer Services Please see back of catalogue Montpelier Street Director of Department Monday to Friday for Notice to Bidders Knightsbridge Philip Scott 8.30am to 6pm London SW7 1HH +44 (0) 20 7393 3855 +44 (0) 20 7447 7447 New bidders must also provide proof www.bonhams.com [email protected] of identity when submitting bids. Illustrations Failure to do this may result in your Viewing Specialist Front cover: Lot 273 & 274 bids not being processed. Friday 9 May Thomas Palmer Back cover: Lot 118 +44 (0) 20 7393 3849 9am to 4.30pm [email protected] IMPORTANT Saturday 10 May INFORMATION 11am to 5pm The United States Government Department Fax has banned the import of ivory Sunday 11 May +44 (0) 20 7393 3820 11am to 5pm Live online bidding is into the USA. Lots containing available for this sale ivory are indicated by the symbol Customer Services Ф printed beside the lot number Bids Please email [email protected] Monday to Friday 8.30am to 6pm with “Live bidding” in the in this catalogue. +44 (0) 20 7447 7448 +44 (0) 20 7447 7447 +44 (0) 20 7447 7401 fax subject line 48 hours before To bid via the internet the auction to register for Please register and obtain your this service. please visit www.bonhams.com customer number/ condition report for this auction at Please provide details of the lots [email protected] on which you wish to place bids at least 24 hours prior to the sale.
    [Show full text]
  • Katrien Vandermeersch
    Itzel Ávila (M.A. Univesité de Montréal) Itzel Ávila is a Mexican-Canadian violin maker and violinist who discovered the art of violin making as a teenager. She graduated with honours in violin performance from the National Autonomous University of Mexico, and holds a Master’s degree in the same discipline from the University of Montreal. As a Violin Maker, Itzel further perfected her skills in Cremona, Italy, and San Francisco, United States, under the supervision of Francis Kuttner, as well as in Montreal, under the supervision of Michèle Ashley. She has worked at the workshops Wilder & Davis in Montreal, and The Sound Post in Toronto. In 2010, she established her own workshop in Toronto, where she resides. Very active in the international violin making scene, her instruments have participated in exhibitions in Italy, Netherlands, Germany, Canada and the United States. She is also a participant member of the annual Oberlin Violin Makers Workshop of the Violin Society of America. Thanks to her integral formation as an interpreter and violin maker, her instruments are characterized by an ergonomic and comfortable playability, reliable responsiveness, and a clean and clear sound. She is also a photographer and mother of two kids. www.itzelavila.com 2020 Virtual New Instrument Exhibit Gideon Baumblatt and Mira Gruszow The construction of a singing instrument has fascinated Gideon and Mira from the very beginning and brought them to Cremona at a young age. It’s their common starting point on a path that took them to very different places and experiences and eventually reunited them on this quest after many years.
    [Show full text]
  • A Bow on the Couch
    A bow on the couch Index Preface 3 Concerning the Author 4 1. The Note 5 1.1 The Response 6 1.2 The Damping 7 1.3 The Tone 9 2. Specific Instrumental Differences 11 2.1 The Bass Bow 11 2.2 The Cello Bow 12 2.3 The Viola Bow 13 2.4 The Violin Bow 14 3. Weight and balance 16 4. The Wood 17 5. Colour and Varnish 20 6. Distribution of Strength 22 7. Aesthetics 26 Page 2 A bow on the couch Preface The Chinaman Ein-lei-tung (about 2,000 BC) in his boundless wisdom, concentrated on one thing only during his entire life, namely his bamboo stick. After 50 years of deepest meditation, Tung, a man of genius, invented the bow, while stretching his bamboo stick with a bundle of horsehair. Even today we still think of him with the greatest respect. Unfortunately the original model, alleged to have had great mythical power, is irretrievably lost, but in spite of this, there are always adventurers who still go in search of the wonderful original. Page 3 A bow on the couch Concerning the Author The author - well, that's me. It is possible that you, the reader, don't really care, and just want to get down to business. But how can you understand the title without reading this introduction? Besides, I have not written many books, and therefore find it hard to pass up the opportunity to say something about myself. My parents are psychoanalysts, both of them. But there’s no need to pity me on that account, my childhood was no worse than yours.
    [Show full text]
  • MITO Settembremusica
    Milano Quartetto Accardo Basilica di San Simpliciano Estrio con la partecipazione di Giuseppe Russo Rossi viola Franco Petracchi contrabbasso Giovedì 24.IX.09 Mendelssohn-Bartholdy ore 17 68° Torino Milano Festival Internazionale della Musica 03_24.IX.2009 Terza edizione SettembreMusica Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847) Trio n. 1 in re minore op. 49 ca. 28 min. Molto allegro ed agitato Andante con moto tranquillo Scherzo: leggero e vivace Finale: Allegro assai appassionato Sestetto in re maggiore op. 110 ca. 30 min. Allegro vivace Adagio Menuetto: Agitato Allegro vivace Quintetto n. 2 in si bemolle maggiore op. 87 ca. 32 min. Allegro vivace Andante scherzando Adagio e lento Allegro molto vivace Quartetto Accardo Salvatore Accardo, violino Laura Gorna, violino Francesco Fiore, viola Cecilia Radic, violoncello con la partecipazione di Giuseppe Russo Rossi, viola Franco Petracchi, contrabbasso Estrio Laura Gorna, violino Cecilia Radic, violoncello Laura Manzini, pianoforte La musica da camera di Mendelssohn tra pathos e retorica L’arte delle sfumature Il Trio op. 49 (1839) ha una fisionomia variegata e complessa. Il primo movimento, Molto allegro ed agitato, è pervaso da un pathos che predilige le tinte fosche, ma senza il tono da diario intimo di tanta musica romantica: c’è più atmosfera che confessione sentimentale. L’Andante con moto tranquillo comincia invece con un assolo che sembra uscito dalle Romanze senza parole. Il tono colloquiale e naïf, lontano da ogni eccesso passionale, è deliziosamente ben educato: da giovane, Mendelssohn stesso aveva ironizzato sulla sua tendenza a scrivere movimenti lenti fin troppo pieni di buone maniere, definendoli «musica del giusto mezzo».
    [Show full text]
  • Synopses, Comparisons, and Evaluation of the Leopold Auer and Erich Doflein Iolinv Methods
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1974 Synopses, Comparisons, and Evaluation of the Leopold Auer and Erich Doflein iolinV Methods. Allan Riggs Fuller Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Part of the Music Commons Recommended Citation Fuller, Allan Riggs, "Synopses, Comparisons, and Evaluation of the Leopold Auer and Erich Doflein ioV lin Methods." (1974). LSU Historical Dissertations and Theses. 8156. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/8156 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. ^'SYNOPSES, COMPARISONS, AND EVALUATIONS OF THE LEOPOLD AUER AND ERICH DOFLEIN VIOLIN METHODS / A Monograph Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Musical Arts in The School of Music by Allan Riggs Fuller B.M., Central College, 1953 M.M,, University of Rochester, 1956 December, 1974 UMI Number: DP69543 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI Dissertation Publishing UMI DP69543 Published by ProQuest LLC (2015).
    [Show full text]
  • Paganini's Violin
    Il Cannone FRANCESCA DEGO plays Paganini’s Violin Francesca Leonardi piano Nicolò Paganini, 1820 Paganini, Nicolò Drawing courtesy of Associazione Amici di Paganini Il Cannone – Francesca Dego Plays Paganini’s Violin Nicolò Paganini (1782 – 1840) 1 La Clochette (1826)* 6:35 (La campanella) Rondo Finale from Concerto No. 2 in B minor, Op. 7 for Violin and Orchestra Arranged c. 1905 for Violin and Piano by Fritz Kreisler Frau Marie Rosselt in Dankbarkeit und Verehrung gewidmet Allegretto grazioso – Meno mosso – Tempo I – Meno mosso Tempo I – Molto moderato – Meno mosso – Più mosso Fritz Kreisler (1875 – 1962) Recitativo und Scherzo-Caprice, Op. 6 (c. 1911) 4:33 for Solo Violin À Eugène Ysaÿe, le maître et l’ami 2 Recitativo. Lento con espressione – Tranquillo – 2:32 3 Scherzo. Presto e brillante – Pesante – Energico – Pesante 2:00 3 John Corigliano (b. 1938) 4 The Red Violin Caprices(1997) 8:10 for Solo Violin Edited by Joshua Bell Theme = c. 60 – Variation 1. Presto – Variation 2. Con bravura – Fast and free – Variation 3. Adagio, languid – Variation 4. Slowly con rubato – Faster – Tempo I – Faster – Presto – Slower – Variation 5. Presto, pesante – Presto possibile Carlo Boccadoro (b. 1963) premiere recording 5 Come d’autunno (2019) 4:31 (As in Autumn) for Solo Violin A Francesca Dego ( = 150) – Cantabile, tempo flessibile – Poco più lento – A tempo [Cantabile] – Tempo I – Cantabile – Poco più lento – Tempo I, lontano, come un ricordo – Calmo – Tempo I – [Calmo] 4 Nicolò Paganini premiere recording 6 Cantabile, Op. 17 (1823)* 5:07 in D major • in D-Dur • en ré majeur • in re maggiore for Violin and Guitar / Piano Piano Accompaniment Arranged 2019 by Carlo Boccadoro A Francesca e Francesca [ ] Gioachino Rossini (1792 – 1868) 7 Un mot à Paganini (c.
    [Show full text]