Mairie De Parentis En Born
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Guide Touristique Parentis en Born Office de Tourisme de Parentis en Born P A T R I M O I L’authenticité d’un territoire La autenticidad de un The authenticity of a well- N préservé lugar preservado preserved territory Au cœur de la forêt des Landes, plus En el corazon del bosque de Right in the heart of the forest of les Landes, which is the largest E grand massif forestier d’Europe, las Landas, Parentis en Born, pueblo de 5427 habitantes wooded area in Europe, Parentis- Parentis en Born, petit village de dotado, de un lago de 3345 en Born, a little town counting 5427 habitants, doté d’un lac de 3345 hectarias, os acogera. A 5427 inhabitants, beside a lake ha, vous accueillera. Situé à 17 km 17 km del atlantico, es el covering over 3345 hectares, welcomes you. 11 miles from de l’océan Atlantique, c’est l’endroit lugar ideal si buscais el descanso, la convialidad, o the Atlantic Ocean, it is the idéal si vous cherchez le repos, la las actividades de ocio en la ideal spot if you are looking convivialité, la décontraction ou les naturaleza. La tranquilidad for a place offering peace and activités en pleine nature. Le calme y el bienestar de esa zona, rest, conviviality, relaxation and open air activities. The calm et le bien-être de notre région, alliés aliados al temperamento caluroso y festivo de los atmosphere of well-being of the au tempérament chaleureux et landeses, sabran contestar a town together with the warm festif des Landais, sauront répondre todas sus aspiraciones. Dejese and festive character of the à toutes vos aspirations. Laissez- seducir por el pais de los lagos inhabitants will meet all your landeses ! aspirations. Let the country of the vous séduire par le Pays des Grands Landes’Great Lakes enchant you! Lacs Landais ! 02 Un peu d’histoire Après le passage des Celtes, Romains, Germaniques et Vascons, Parentis en Born, issu du dérivé latin P «Parentinus» apparaît dans les textes anciens en 1200. Le découpage A épiscopal du IVème siècle montre que T Parentis est rattaché à l’archevêché de Bordeaux. Parentis en Born se R trouve à cette époque sur l’une des nombreuses voies secondaires qui I conduisent les pèlerins vers Saint M Jacques de Compostelle. En 1270, notre ville est rattachée au vicomté Un poco de historia A little history O de Tartas et passe sous domination Después los Celtas, Romanos, After the coming of the Celts, Germánicos y Vascons, Parentis of the Romans, of the Germans I anglaise. Après un grand bond en en Born aparece en la historia and of the Vascons, Parentis avant dans le temps, nous voilà au en 1200. El recorte episcopal del en Born was first mentioned in N XIXème siècle avec la création de la siglo IV muestra que Parentis 1200. In 1270, it became part forêt landaise. Parentis en Born se depende del arzobispado de of the viscounty of Tartas and E Burdeos. Se situa sobre una de came under English sovereignty. distingue également lors de l’épopée las numerosas vías secundarias If we take a big leap forward in aéronautique des années 1930 que conducen los peregrinos time, we are now in the XIXth (aéropostale) puisque les aviateurs hacia Santiago de Compostela. century when the forest in les les plus célèbres de l’époque, Saint- En 1270 nuestra ciudad paso bajo Landes was created. Then it dominación inglesa. Mas tarde, was the air epic of the 1930’s Exupéry, Mermoz, Guillaumet, et al siglo XIX occure la creación with the Aéropostale, since bien d’autres qui font escale sur le del bosque landés seguida de la the most famous pilots of the lac avec leurs hydravions, viennent epopeya aeronáutica (aeropostal) day, St Exupéry, Mermoz and séjourner à l’Hôtel du Lac et des Pins. de los años 1930. Es en el siglo Guillaumet who stopped on XX, en 1954, que nuestra ciudad the lake with their boatplanes. ème C’est au XX siècle, en 1954, que encuentra una notoriedad And in 1954, our town became notre ville rencontre une notoriété nacional con el descubrimiento famous all over France when nationale avec la découverte d’un de un yacimiento de petróleo que an oil-field, which is still gisement de pétrole qui est toujours sigue siendo el más importante de today the most important Francia. in France, was discovered. le plus important de France. 03 L’Eglise Saint Pierre L’église actuelle de Parentis en Born, placée sous le vocable P Saint Pierre, a été bâtie vers la fin du èmeXV siècle. Elle présente trois nefs d’inégales longueurs, ornées de belles clefs de voûte A représentant les symboles de Saint Pierre et d’anciennes T armoiries. Au-dessus de l’autel de la Sainte Vierge, il y a cinq clefs de voûte dont quatre sont décentrées. R Les vitraux ont été commandés en 1859. Ceux qui entourent le maître-autel représentent Saint Pierre, le patron principal I de Parentis en Born, et Saint Barthélémy, qui en est le patron M secondaire. A côté de la porte des cagots murée et de son très ancien bénitier, se trouve un magnifique Christ en bois O du XVIIème classé par la Commission des Beaux-Arts. Pendant I la révolution de 1793, l’église a subi un terrible pillage, et ce chef-d’œuvre, caché par un inconnu, a pu être sauvé. N L’entrée de l’église E La grande Vierge en bois, elle aussi classée, date du XVIIIème siècle. Dissimulée dans le clocher, elle a ainsi échappé à la hache révolutionnaire. Les belles statues du baptistère (le baptême du Christ et la colombe) ont été restaurées au XIXème après avoir subi les outrages de la Révolution. Les voûtes intérieures La Iglesia San Pedro Saint Peter’s Church La iglesia de Parentis-en-Born, denominada Today’s church of Parentis-en-Born, known San Pedro, ha sido edificada hacia finales del siglo as Saint Peter’s, was built at the end of the XVth XV. Consta de tres naves de longitudes desiguales century. Its nave and two aisles are of unequal length, adornadas de hermosas llaves de bóveda que decorated with beautiful cornerstones representing representan los símbolos de San Pedro y unos Saint Peter’s symbols and ancient coats of arm. Above escudos antiguos. Arriba del altar de la Virgen the Holy Virgin’s altar, there are five cornerstones, Saintísima, disfrutaran de cinco claves de arco de las four of which are out of true. The stained-glass cuales cuatro estan descentradas. No fue sino hasta windows were ordered in 1859. Those surrounding 1859 que se pidieron los vitrales. Los que rodean the high altar feature Saint Peter, Parentis-en-Born’s el altar mayor representan a San Pedro, el patrono main patron saint, and Saint Bartholomew, its principal de Parentis, y San Bartélémy, que es el secondary patron saint. Beside the walled-in Door of patrono secundario. Al lado de la puerta amurallada the Cagots, and its very ancient holy-water basin, can se encuentra un Cristo magnífico de madera del be seen a splendid XVIIth century wooden statue of XVII°, clasificado por la Comisión de las Bellas artes. Jesus Christ, selected by the Committee of Fine Arts. Durante la revolución de 1793, la iglesia sufrió un During the French Revolution, in 1793, the church pillaje terrible, y este jefe de obra, escondido por was plundered but this master-piece, hidden by an un desconocido, pudo ser salvado. La gran Virgen unknown person, could be saved. The tall wooden de madera, clasificada también, data del XVIII° el statue of the Holy Virgin, also selected, dates back to siglo. Las bellas estatuas del baptisterio (el bautismo the XVIIIth century. The fine statues of the baptistere del Cristo y la paloma) han sido restauradas al (the Baptism of Christ and the Dove) were restaured XIX° después de haber sufrido los ultrajes de la in the XIXth century as they had been damaged during 04 Revolución. the Revolution. P A T R I Le Lac M D’une superficie de 3540 ha, il a une altitude de 19 mètres, une O profondeur maximale de 20,50 El Lago The lake With an area of 8,850 I mètres. De forme triangulaire, la De una superficie de 3540 ha, tiene una altitud de acres, it is 19 metres above sea- base nord/sud fait 9 km et la hauteur 19 metros, una profundidad level and its maximum depth is N est/ouest 8,4 km. Il est de formation máxima de 20,50 metros. 20.5 metres. It is triangular in récente comme tous les lacs littoraux De forma triangular, la base shape, measures 9 km North- E South and 8.4 km East-West. It de la Côte Atlantique. L’ancienne norte/meridional hace nueve kilómetros y la altura est/ouest was formed recently, just like voie romaine parallèle à la Côte a été 8,4 kilómetros. Una leyenda all the other Atlantic coastal totalement recouverte par ses eaux, quiere que una ciudad sea lakes. The ancient Roman way, de même qu’une église du Xème siècle enterrada allí. En el sur del lago running parrallel to the coast, was completely covered by signalée dans des textes médiévaux. se situan pozos de petróleo y la base de hidroavión de its waters, as was also a Xth Le sud du lac supporte les plates- los Hourtiquets. El lago es century church mentioned in formes des puits de pétrole et la extremadamente abundante mediaeval texts. In the Southern base d’hydravion des Hourtiquets.