Sir Thomas Browne in Borges's

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sir Thomas Browne in Borges's A Certain Melancholy Vanity: Sir Thomas Browne in Borges’s “El Aleph” Pablo Maurette From his youth until the end of his life, Jorge Luis Borges cultivated with Sir Thomas Browne a unique form of friendship that one could label me- tempsychotic. Unlike those English friendships that first do away with in- timacy and eventually with dialogue, such as that held by Herbert Ashe and the narrator’s father in “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius,” Borges never ceased to converse with Browne. Impervious to the constrictions of time and space (for Borges, friendship is a bond stronger than romantic love precisely because it can dispense both with frequency and with physi- cal presence), the kinship that the Argentine writer established with the seventeenth-century English physician was based on intellectual and tem- peramental affinities, something one can appreciate in their shared wit, an exquisite sense of style, and a common love for extravagant notions. Browne, a man who in Coleridge’s words had “a little twist in the brains,” was responsible for many ingenious conceits. He speculated, for example, that just like for some ancient pagans there was a transmigration of souls, there is also a transmigration of ideas. Borges was particularly fond of this Variaciones Borges 51 » 2021 notion. In “La esfera de Pascal,” he rephrases it: “Quizá la historia univer- sal es la historia de unas cuantas metáforas” (OC 636). It is not outlandish to propose that he saw himself as a fitting vessel for Browne’s ideas to reincarnate.1 Borges first came across the work of Browne in 1919, or 1920, while he was living in Spain. That first impression was powerful, overwhelming even, to the point that many years later, toying with the trope of trans- migration, he confessed that as a young man he did his best “to be Sir 60 Thomas Browne” (Woodall 68). So too, borrowing an expression from Robert Louis Stevenson (who was also a fervent Browne admirer), he would claim that in his youth “he played the sedulous ape to Sir Thomas Browne” (Irwin 131).2 His 1925 essay on Browne, published first in the journal Proa (2.7) and later that year in the collection Inquisiciones, is most likely the first piece ever written in Spanish about the physician and writer, as well as Borges’s only prose text entirely dedicated to him.3 In it, one Pablo Maurette Pablo can appreciate the diligent pupil’s attempts to imitate the master. Baroque, abstruse and at times—to borrow a compliment that Borges would later pay to a scene in Dante’s Purgatorio—“de una complicada fealdad” (NED 89), the young writer’s prose in this early collection of essays reminds one of the end of “Tlön” and of the narrator’s project to translate Browne’s Urn Burial into Quevedo’s Spanish—a translation, he adds, that he does not intend to publish.4 In fact, Borges includes in that early essay passages 1 The interest in metempsychosis is one of many shared by Borges and Browne. For more on this see Stephens. 2 Borges elevated Urn Burial to the status of Hamlet and argued that the quality of its music had never been surpassed in any language (Rodríguez Monegal 147). See also “Fragmento sobre Joyce,” published in Sur, in 1941 (Borges en Sur 169). 3 The only other text Borges dedicated entirely to Browne is the poem “Religio Medici, 1643” included in El oro de los tigres (1972). Bioy Casares reports in a diary entry from Wednesday, September 26th 1956, that Borges “está por escribir un cuentito sobre Sir Thomas Browne y la quema de brujas” (203). Sadly, the idea did not come to fruition. The theme was inspired by an episode out of Browne’s biography. In 1664, the physi- cian was called in as an expert witness in a trial against two women accused of witchcraft in the village of Bury St. Edmonds. The women were ultimately found guilty and burned at the stake (Barbour 365 ff.). For more on Borges’s taste for biographical writing, see Fontana. 4 Interestingly, Borges never allowed Inquisiciones to be reprinted and excluded it, from the complete works. from Urn Burial and Religio Medici translated into a Golden Age redolent Spanish.5 The latinate and convoluted style reflects precisely what Borg- es claimed many years later that he was doing at this point in his career: “Quevedo and Saavedra Fajardo stood in their own stiff, arid, Spanish way for the same kind of writing as Sir Thomas Browne in Urne Buriall. I was doing my best to write Latin in Spanish” (The Aleph 160).6 In spite of its rhetorical extravagance, “Sir Thomas Browne” contains brilliant insights. First, Borges understands Browne as a “literato,” which 61 is more than simply a man of letters, or a master stylist, as he was com- monly perceived in England after the publication of Samuel Johnson’s bi- ography. A “literato” is a man who makes literature. Browne wrote a small number of unclassifiable works that have elements of the essay and the treatise, the letter and the diary, the commonplace book and the spiritual exercise. On occasion, he wrote poetry (Religio Medici includes a few of his poems), he was quite fond of lists and enumerations, and he penned a catalogue for an imaginary collection. Interestingly, the English adjective “literary” is one of Browne’s many coinages. Borges’s enthusiastic but not for that less sharp reading of Browne also leads him to label the physician a “mystic”—a word that, as far as I know, only one other reader of Browne (seventeenth-century French physician Guy Patin) had previously used to refer to him. Finally, and more importantly, Borges argues that Browne’s style, famously obscure with its labyrinthine syntax and its abundance of Greek, Latin, and newly coined terms, was actually the reflection of an ef- “El Aleph” in Borge’s Browne Sir Thomas fort to achieve perspicuity. We should bear in mind that in the mid-17th century, Latin (and, to a lesser degree, Greek) was still the educated lan- guage, so this latinate English allows him to reach wider audiences in the Continent and engage in dialogue with his peers with a lexicon that pre- vented misunderstandings. The young Borges took note of this lesson in the importance of clarity as he elaborated his own style. As Andrew Hurley has shown in his examination of Borges’s enduring engagement with ele- 5 Rosenstein compares some of these fragments with the translation of chapters 4 and 5 of Urn Burial that Borges and Bioy Casares published in Sur (111), in 1944. For more on the connections between “Tlön” and the Sur translation see Weed (38-42), Gar- cía, Blanco (38), and Johnson (175). For the Javier Marías fiasco of the fake attribution see Marías, Rosenstein (301-302), and García. 6 For more on Borges’s latinate Spanish and its baroque origins see Blanco (45) and Hurley (75). ments from the Baroque style of his early writings, throughout his career the argentine writer continued to use these etymologized adjectives (“Na- die lo vio desembarcar en la unánime noche” is perhaps the most famous example), and never lost that taste for “Baroque shocks” which he had acquired from Browne and Quevedo (Hurley 78-79).7 Even though he never again dedicated a whole prose piece to Browne, the English physician makes periodic appearances in Borges’s work. Whereas oftentimes he is referenced and cited, just as often he is not; his 62 notions and conceits, his elaborate syntax, and his taste for all kinds of ex- travagances showing up without attribution, appropriated by Borges and incorporated into his own literary imagination.8 In the words of Rosato and Álvarez, “la lectura de Browne fue tan profundamente asimilada por Borges que formaba parte de su repertorio personal” (71). While critics who studied Borges’s engagement with Sir Thomas Browne have almost invariably centered their attention on these explicit references (and over- Pablo Maurette Pablo whelmingly on the one at the ending of “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius”),9 I would like to draw attention to lesser known moments in Borges that evoke Browne. Let us begin with an idea that plays a key role in the Argentine writer’s literary imagination, “the fallacy in duration.” First expressed by Browne in Urn Burial (1658), this notion describes the vanity that throughout history has driven certain, usually powerful, men to have funerary monu- ments built for them in the hopes of persisting after death. This delusion rests upon what Browne calls the “fallacy in duration” (308), a self-serving, vain, and misleading logic that overlooks the fact that everything is per- ishable and that nothing is eternal but eternity itself; in Browne’s words, 7 Ronald Christ examined this habit of etymologizing adjectives in his 1968 mono- graph The Narrow Act (35). This is the first full-length analysis of Borges’s work pub- lished in English, after a handful of doctoral dissertations from the 1960s that remain unpublished. For more on the early reception of Borges in the Anglo-Saxon world, see Caballero (64-82). 8 Christ argues that the most valuable lesson Borges learns from Browne is methodi- cal, “the construction of a literary work with purely, or almost purely, literary elements” (Christ 159). 9 The most brilliant reading of Browne’s role at the ending of “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” remains that by Kaplan, who argues that the story itself is the actual translation referenced by the narrator. Building up on this notion of translation as rewriting, John- son argues that translation for Borges is the ultimate form of imitatio (175).
Recommended publications
  • Sir Thomas Browne (1605-1682) and Life Before Birth
    Archives ofDisease in Childhood 1994; 70: F75-F76 F75 Arch Dis Child Fetal Neonatal Ed: first published as 10.1136/fn.70.1.F75 on 1 January 1994. Downloaded from PERINATAL LESSONS FROM THE PAST Sir Thomas Browne (1605-1682) and life before birth Peter M Dunn Thomas Browne was born in 1605. His father was a London merchant about whom little is known. His mother married a second time and Thomas's stepfather, Sit Thomas Dutton, gave him an excellent education, first at Winchester and then at Bradgate Hall, now Pembroke College, Oxford. His undergraduate career was distinguished and he acquired a BA in 1626, followed by a MA in 1629. After a visit to Ireland with his stepfather, he went on the grand tour, visiting the famous medical centres of Montpellier, Padua and, finally, Leyden, where he obtained a medical degree in 1633. The following year he returned to England and then settled at Shibden Hall, near Halifax in Yorkshire, in order to recover his health which had been impaired by shipwreck on the jour- ney home. While recuperating during 1634-5 he occupied himself in writing a book, Religio Medici, which was to make him famous.' He had not at first intended it for publication but, on an imperfect unauthorised version appear- ing in 1642, he agreed to the printing of a cor- rected edition the following year. It at once became and remained a best seller passing through many editions and being translated into Latin, Dutch, French, and German. frogs, snails and toadstools; nor at the Jews for http://fn.bmj.com/ Browne had a brilliant and cultured mind; he locusts and grasshoppers; but being amongst was a scholar who spoke most European them, make them my common viands, and I languages as well as Latin, Greek and Hebrew, find they agree with my stomach as well as and who had studied and travelled widely.
    [Show full text]
  • Metaphorical Imagery in the Prose Works of Sir Thomas Browne. Pinkie Gordon Lane Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Historical Dissertations and Theses Graduate School 1967 Metaphorical Imagery in the Prose Works of Sir Thomas Browne. Pinkie Gordon Lane Louisiana State University and Agricultural & Mechanical College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses Recommended Citation Lane, Pinkie Gordon, "Metaphorical Imagery in the Prose Works of Sir Thomas Browne." (1967). LSU Historical Dissertations and Theses. 1346. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_disstheses/1346 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Historical Dissertations and Theses by an authorized administrator of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. This dissertation has been microfilmed exactly as received 67-17,329 LANE, Pinkie Gordon, 1923- METAPHORICAL IMAGERY IN THE PROSE WORKS OF SIR THOMAS BROWNE. Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, Ph.D., 1967 Language and Literature, general University Microfilms, Inc., Ann Arbor, Michigan PINKIE GORDON LANE 1968 All Rights Reserved METAPHORICAL IMAGERY IN THE PROSE WORKS OF SIR THOMAS BROWNE A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The Department of English by Pinkie Gordon Lane B .A ., Spelman C o lleg e, 1949 M.A., Atlanta University, 1956 A ugust, 1967 i i ACKNOWLEDGMENT I should lik e to thank the members of my committee, Drs. William J. Olive, Lawrence A. Sasek, and John H.
    [Show full text]
  • Thomas Browne (1605-1682)
    The Complete Works of THOMAS BROWNE (1605-1682) Contents The Books Religio Medici (1643) Pseudodoxia Epidemica (1646) Hydriotaphia, Urn Burial (1658) The Garden of Cyrus (1658) Brampton Urnes (1712) The Miscellany Tracts (1684) A Letter to a Friend (1690) Christian Morals (1716) Common Place Books (1846) Miscellaneous Works The Criticism Sir Thomas Browne by Leslie Stephen (1892) Sir Thomas Browne and his ‘Religio Medici’: An Appreciation by Alexander Whyte (1898) Sir Thomas Browne by Walter Pater (1899) Sir Thomas Browne by Lytton Strachey (1906) Sir Thomas Browne by Peter Eade (1908) Sir Thomas Browne and Sir Kenelm Digby by John Cordy Jeaffreson (1919) The Biographies Life of Browne by Anthony Wood (1692) Life of Browne by Samuel Johnson (1756) Thomas Browne by Arthur Henry Bullen (1900) The Delphi Classics Catalogue © Delphi Classics 2020 Version 1 The Complete Works of THOMAS BROWNE By Delphi Classics, 2020 COPYRIGHT Complete Works of Thomas Browne First published in the United Kingdom in 2020 by Delphi Classics. © Delphi Classics, 2020. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the publisher, nor be otherwise circulated in any form other than that in which it is published. ISBN: 978 1 91348 737 9 Delphi Classics is an imprint of Delphi Publishing Ltd Hastings, East Sussex United Kingdom Contact: [email protected] www.delphiclassics.com Explore Philosophy at Delphi Classics… The Books St Michael-le-Querne, Cheapside, in 1585 — Browne’s birthplace. The church was destroyed in the Great Fire of London of 1666.
    [Show full text]
  • PDF Download Religio Medici and Urne-Buriall
    RELIGIO MEDICI AND URNE-BURIALL PDF, EPUB, EBOOK Sir Thomas Browne,Stephen Greenblatt,Ramie Targoff | 232 pages | 03 Sep 2012 | The New York Review of Books, Inc | 9781590174883 | English | New York, United States Religio Medici and Urne-Buriall PDF Book Browne attended Winchester College and Oxford, then spent several years studying medicine at Montpellier, Padua, and Leiden, before receiving his MD in Cancel Save settings. The Oxford English Dictionary credits him with introducing more than a hundred words into modern English. Read an excerpt of this book! There's a modernist concept of "negative capability" which Browne delights in. Language and Equilibrium. He then attended the Universities of Montpellier and Padua, and in he was graduated M. Its grave and exquisite music has resounded for generations. Andre Nusselder. Carving Nature at Its Joints. But there are other criteria by which a book may be judged as a classic, and in at least one of these, these books fail to meet the mark. Browne is a superb writer, an English Montaigne. I would suggest imagining that you are reading it aloud. Browne was an inspiration to the Romantics as well as to W. The text preserves original spelling and notes; a finely wrought, judicious introduction describes Browne's wide-ranging curiosity, his influences, his self-fascination, his faith and doubts. These are wonderful, and deserve their place as classics of seventeenth-century English literature. Essential We use cookies to provide our services , for example, to keep track of items stored in your shopping basket, prevent fraudulent activity, improve the security of our services, keep track of your specific preferences e.
    [Show full text]
  • Introduction
    Cambridge University Press 0521837944 - Thomas Browne and the Writing of Early Modern Science Claire Preston Excerpt More information Introduction The City of Norwich’s handsome bronze monument to its most famous man of letters was erected in 1905, the tercentenary of Browne’s birth. The large effigy is seated in a chair contemplating the fragment of a funeral urn in its outstretched right hand, its head resting thoughtfully in its left. On a summer’s day early in the twenty-first century, this memorial was in the middle of a large flock of little boys furiously skateboarding in the Haymarket; a few yards beyond them the outdoor market stalls were doing a brisk trade; and Sir Thomas himself was wearing an orange plastic traffic cone on his head. In the midst of business and pleasure, no one was paying the slightest attention to this grave figure, even with its unusual headgear. The scene is so quintessentially Brownean that it defies comedy and even irony: time makes pyramids pillars of snow, and monuments, he concludes in Urne-Buriall, are ‘but the irregularities of vainglory, and wilde enormities of ancient magnanimity’. To be apparently derelict and unknown in the bustle of future ages is no more than the fate of Methusaleh, whose long life has become his only chronicle; by the same token, a day-glow plastic traffic cone is no more than the cold consolation of eternity. This monument is not Browne’s tomb. His bones lie nearby, under the floor in the chancel of St Peter Mancroft, the large, incomparably beautiful parish church which dominates the Haymarket.
    [Show full text]
  • Sir Thomas Browne: His Skull, Portraits, and Ancestry Author(S): M
    Biometrika Trust Sir Thomas Browne: His Skull, Portraits, and Ancestry Author(s): M. L. Tildesley Source: Biometrika, Vol. 15, No. 1/2 (Aug., 1923), pp. 1-76 Published by: Oxford University Press on behalf of Biometrika Trust Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2331889 Accessed: 02-09-2016 15:08 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms Oxford University Press, Biometrika Trust are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Biometrika This content downloaded from 159.178.22.27 on Fri, 02 Sep 2016 15:08:54 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms Biometrika, Vol. XV, Parts I and II Frontispiece Tildesley, Sir Thomnas Browzne *\~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~. ; .. ... tS *; j~~~~~~~~~~N . 4 . i *.--. ^.a !_ The L.'Estrange Portrait. (By Permis8sion.) This content downloaded from 159.178.22.27 on Fri, 02 Sep 2016 15:08:54 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms VOLUME XV AUGUST, 1923 No. 1 BIOM-ETRIKA SIR THOMAS BROWNE: HIS SKULL, PORTRAITS, AND ANCESTRY. BY M. L. TILDESLEY. INTRODUCTORY NOTE. BY PROF. SIR ARTHUR KEITH, M.D., F.R.S., Conservator of the Museam, Royal College of Surgeons, England.
    [Show full text]
  • Making the “Round of Knowledge” in Bacon's Wake: Naudé, Comenius, and Browne1
    MAKING THE “ROUND OF KNOWLEDGE” IN BACON’S WAKE: NAUDÉ, COMENIUS, AND BROWNE 1 ∗ Christopher D. JOHNSON ∗∗ Abstract. This paper examines how three of Francis Bacon’s readers, Gabriel Naudé, Jan Amos Comenius, and Thomas Browne, rethink the humanist library, the genre of the silva , and Bacon’s call for a new kind of encyclopedism. Naudé adumbrates the organization and contents of the ideal library so that judicious readers may integrate the old and new learning. In calling for a single pansophist book, Comenius heralds Bacon’s inductive method and yet would restore metaphysics to the encyclopedia. And after his own efforts in Baconian encyclopedism in the Pseudodoxia Epidemica , Thomas Browne writes a catalogue of books and artifacts that is at once an elegy to the republic of letters and a ludic plea to include admiratio in “the round of knowledge.” This diverse reception history emblemizes the rich, often contradictory potential of Bacon’s encyclopedic vision. Keywords: Francis Bacon, Gabriel Naudé, John Evelyn, Jan Amos Comenius, Thomas Browne, library, encyclopedia Introduction When we contemplate Bacon’s largely unacknowledged debts to humanists like Giambattista della Porta and Girolamo Cardano in many of the thousand paragraphs comprising the Sylva Sylvarum (1626) questions about what and how Bacon read in order to undertake his natural histories, his experiments solitary and experiments in consort , rightly come to the fore. These become more urgent still if we seek to understand Bacon’s ambivalent use of humanism’s textual legacy to forge his grand encyclopedic vision, the Instauratio magna , or what he calls in the 1605 Advancement , “this general Cabynet of knowledge” which would heed “the divisions of the Nature of things” (as opposed to a “secretary of Estate” who, smelling of the lamp, sorts items into the pigeon-holes of his desk).
    [Show full text]
  • Sir Thomas Browne Against Error
    Sir Thomas Browne Against Error: An Apology for Complexity by Giuliana Iannaccaro The “People”, writes Thomas Browne in Pseudodoxia Epidemica, are “the most deceptable part of Mankind and ready with open armes to receive the encroachments of Error” (Browne 1964: 25).1 They are exposed unto error because their intellect is unequal to the task of discerning the truth; their “uncultivated understandings” cannot distinguish true tenets from false and are prevailed upon by sensations, which hold sway because the People’s weak reason is incapable of judging things correctly. In the first book of Pseudodoxia Epidemica, Browne makes clear what he means by “People”: […] the greater part of Mankind [who] having but one eye of Sense and Reason, conceive the Earth far bigger than the Sun, the fixed Stars lesser than the Moon, their figures plain, and their spaces from Earth equidistant. For thus their Sense informeth them, and herein their reason cannot Rectifie them; and therefore hopelessly continuing in mistakes, they live and die in their absurdities; passing their days in perverted apprehensions, and conceptions of the World, derogatory unto God, and the wisdom of the Creation. (Browne 1964: 26) 1 Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: or Enquiries into very many received Tenents, and commonly presumed Truths (London, first edition 1646). All quotations are taken from The Works of Sir Thomas Browne, Vol. II, edited by Geoffrey Keynes, Faber & Faber Limited, London, 1964. There were six editions of Browne’s treatise during his lifetime (the first, in 1646, was revised and enlarged from 1650 to 1672). Keynes bases his edition on the last version of the text revised by Browne in 1672.
    [Show full text]
  • From Family to Philosophy
    From Family to Philosophy Letter-Writers from the Pastons to Elizabeth Barrett Browning Henry Summerfield FROM FAMILY TO PHILOSOPHY FROM FAMILY TO PHILOSOPHY LETTER-WRITERS FROM THE PASTONS TO ELIZABETH BARRETT BROWNING Henry Summerfield 2019 © Henry Summerfield 2019 Published by ePublishing Services, University of Victoria Libraries Victoria, British Columbia V8P 5C2 Canada [email protected] Book design by Yenny Lim, ePublishing Services, University of Victoria Libraries. Cover image: Alfred Walter Bays. 1889. Image from page 638 of “Stories for the house- hold”. Courtesy of Internet Archive on flikr, flic.kr/p/ovpvxp. No known copyright restrictions. This publication, unless otherwise indicated, is released under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) License. This means that you may copy, distribute, display, and perform the work, and make derivative works and remixes based on it only for non-commercial purposes. Distribution of derivative works may only be made under an identical license that governs the original work. Properly attribute the book as follows: Summerfield, Henry. From Family to Philosophy: Letter-Writers from the Pastons to Elizabeth Barrett Browning. University of Victoria Libraries, 2019. This work is licensed under a CC BY-NC-SA 4.0 International License, except where otherwise noted. Download this book: https://dspace.library.uvic.ca/handle/1828/3859 References to Internet website URLs were accurate at the time of writing. Neither the authors nor the University of Victoria is responsible for URLs that may have expired or changed since the manuscript was prepared. The publisher and contributor make no representation, express or implied, with regard to the accuracy of the information contained in this book and cannot accept responsibility or liability for any errors or omissions that it may contain.
    [Show full text]
  • LANGUAGE, GENERATION and ALCHEMY in BROWNE's EXPLICATION of BLACKNESS Siobhán Co
    ‘THERE IS ALL AFRICA [. .] WITHIN US’: LANGUAGE, GENERATION AND ALCHEMY IN BROWNE’S EXPLICATION OF BLACKNESS Siobhán Collins and Louise Denmead [. .] the mind of Man is farre from the Nature of a cleare and equall glasse, wherein the beames of things should refl ect according to their true incidence.1 Thomas Browne’s Pseudodoxia epidemica: or, Enquiries into very many Received Tenents and commonly presumed Truths, more commonly known as Vulgar Errors, was published in 1646 and reissued in fi ve successive editions in the author’s lifetime. Within Pseudodoxia’s “cabinet of curiosity”, three chapters are devoted to the discussion of blackness (book VI, chapters X “Of the Blacknesse of Negroes”, XI “Of the same” and XII “A digression concerning Blacknesse”) which, though at times ‘plundered for choice quotations’,2 have yet to receive full exposition and analysis.3 Mary Baine Campbell offers the most detailed study of these chapters to date, but limits her analysis of Browne’s representation of black- ness to eight pages.4 Moreover, in keeping with Joan Bennett’s note that only two chapters in Pseudodoxia discuss the blackness of Negroes, Campbell also discounts Chapter XII; she says that in this chapter Browne ‘addresses the general referent of “Blackness”, separating it 1 Bacon F., The Advancement of Learning, ed. M. Kiernan (Oxford: 2000) 116. 2 Killeen K., “ ‘Three pounds and fi fteen shillings; the inconsiderable salary of Judas’: Seventeenth-century Exegesis, Cultural Historiography and Thomas Browne’s Pseudodoxia Epidemica”, Renaissance Studies 20 (2006) 502–519, here 509. 3 References to Pseudodoxia are taken throughout from Browne T., Pseudodoxia Epi- demica, ed.
    [Show full text]
  • Religio Medici
    This is (more or less) a facsimile version of the 1645 edition of Sir Thomas Browne’s Religio Medici. Page and line breaks follow that edition exactly. Some changes have been made to the text: long esses are now short (I don’t own a proper typeface); a few typos have been corrected; some text has been changed to accord with the errata of the 1643 edition; a missing marginal note has been supplied; and pages misnumbered have been corrected. All these corrections and changes are noted as footnotes. Incorrect section numbers have not been changed. Some variant readings have been noted, where they’re of general interest; this is not, nor is it intended to be, even a precursor of a critical edition. Superscript of the form “K100” refer the reader to Keck’s Annotations on Religio Medici, giving their numbers as they are currently numbered on my web site (http://penelope.uchicago.edu/relmed/annotations.html). In editions following 1645, these notes accom- panied Religio Medici and were referred to in the text by bracketing the text being annotated; for example, the annotation I have numbered K2 appears thus: *There are many things delivered Rhetorically]. This is obviously not practical when the notes do not accompany the printed edition. James Eason ([email protected]) 2001 To such as have, or shall peruse the Observations upon a for- mer corrupt Copy of this Book. Here are some men that Politian speaks of, Cui quam recta ma- nus, tam fuit & facilis: and it seems the Author to the Obser- vations upon this book, would arrogate as much to
    [Show full text]
  • Divination in Pseudodoxia Epidemica: Thomas Browne's
    DIVINATION IN PSEUDODOXIA EPIDEMICA: THOMAS BROWNE’S HABITS OF REVISION Hugh Adlington The number and types of divination or augury known to early modern savants such as Thomas Browne were as various as the creatures of the earth: from dowsing to hepatoscopy (divination by entrails), from rune casting to critomancy (divination by cakes), and from ornitho- mancy (construal of bird patterns) to tyromancy (divination by the coagulation of cheese).1 Attitudes to such practices varied just as widely. While Francis Bacon (1561–1626), in his Advancement of Learning (1605), dismissed augury from natural phenomena as ‘for the most part [. .] superstitious’, seventeenth-century Britons nevertheless continued cast- ing lots, scrying clouds, and predicting the weather using pigs’ spleens.2 Given the enduring fascination of such popular customs, it is no surprise that Thomas Browne should hold them up for scrutiny in Book V of Pseudodoxia Epidemica. Browne’s survey of augural practices reveals not only the quality of his scepticism regarding divination per se, it also sheds light on aspects of his method of inquiry more generally. In particular, small but signifi cant revisions made by Browne to the section on divi- nation in Book V of Pseudodoxia – traced through the evolution of the work’s six printed editions between 1646 and 1672 – refl ect Browne’s responsiveness to a changing intellectual climate in mid-seventeenth- century Britain, and demonstrate his willingness to adapt his approach to popular practices such as divination accordingly. As Robin Robbins has observed, the focus of modern scholarship on Browne’s works has shifted away from an earlier emphasis on prose 1 See Thorndike L., A History of Magic and Experimental Science, 8 vols (New York: 1923–1958) 8.446–502.
    [Show full text]