Orange Tourisme
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
PARCOURS DES AUTRES SITES & MONUMENTS PRINCES NASSAU OTHER MONUMENTS AND PLACES OF INTEREST ORANGE THE PRINCES OF WEITERE ORTE UND MONUMENTE NASSAU CIRCUIT RUNDGANG DER PRINZEN VON NASSAU A Office H Le Collège de Tourisme Fondé en 1573 par Louis de Nas- sau. Sous Philippe Guillaume, le personnel du collège était com- B Musée E Le château posé à égalité de calvinistes et 4 Saint Florent 5 Statue 7 Cathédrale 8 Chapelle de catholiques. Cette répartition e Hôtel Georges Une des plus belles places (xv siècle) de Raimbaud Notre Dame de Gabet fut étroitement liée aux troubles Van Cuyl fortes en Europe, fortifié par Ancienne église conventuelle et Comte d’Orange, ce croisé par- de Nazareth (3 km d’Orange) religieux. Le musée occupe l’ancien hôtel Maurice de Nassau en 1622. Dé- cloître des Cordeliers (Francis- ticipa à la prise de Jérusalem en L’église était jusqu’à la Révolu- En 1794, la commission po- truite sur ordre de Louis XIV en cains). Façade gothique de style de monsieur Van Cuyl, noble hol- The College. Founded in 1573 Temple 1099. tion la cathédrale d’Orange. Son pulaire condamna à mort 332 1 Théâtre 2 austère. landais, responsable des muni- 1673. by Louis de Nassau. Under Philippe e portail sud est typique de l’art personnes dont 32 religieuses. (xix siècle) protestant Statue of Raimbaud. Guillaume, the staff of the college was Ces victimes furent enterrées tions du château. The Castle. One of the most Inauguré en 1885, plans conçus Ancienne église des Jacobins au Saint Florent (15th Century). Count of Orange who participated in roman provençal. composed of an equal number of Catho- dans trois fosses communes. A beautiful fortresses in Europe, fortified 16e siècle, rachetée par la ville, Ancient convent church and cloisters the Crusade of 1099 and the capture of The house of Georges Van Hôtel lics and Calvinists. This equal division of par André-Jean Boudoy, archi- The Cathedral of Our Lady Masse D by Maurice de Nassau in 1622. Des- of the Cordeliers (Franciscans). Gothic Jerusalem. cet endroit, fut édifiée en 1832 la Cuyl. The museum is now housed here. staff was directly linked to the religious tecte avignonnais collaborateur elle fut affectée au culte protes- of Nazareth. de l’Université Louis de Silhol troyed by order of Louis XIV in 1673. façade in an austere style. chapelle de Gabet. Monsieur Van Cuyl was a Dutch noble- e troubles. de Charles Garnier (Opéra de Pa- tant en 1812. Until the Revolution this was the main (xvii siècle) Das Schloss. Statue von Raimbaud. man, responsible for munitions at the d’Orange cathedral of Orange. Its Southern por- Louis de Silhol, conseiller du ris). Les bustes de Molière, Cor- Saint Florent (15. Jahrhun- Graf von Orange, der als Kreuzritter an The Gabet Chapel Das Kolleg. Gegründet im Jahr The Protestant Temple. An- tal is characteristic of Romanesque- fortress. L’Université fut fondée en 1365. Einst eine der schönsten neille et Félicien David symbo- dert). Ehemalige Konventskirche und der Einnahme von Jerusalem im Jahr (3 kilometres outside Orange) parlement, hérita de cet hôtel en 1573 von Louis de Nassau. Unter Phi- cient Jacobean church from the 16th Provencal art. Sa renommée en théologie et Festungen Europas, von Maurice Kloster der Cordeliers (Franziskaner). 1099 beteiligt war. In 1794 “the Popular Commission” Das Haus von Georges Van 1632. lippe Guillaume war das Lehrpersonal lisent respectivement la comédie, Century, acquired by the town, it was philosophie attira de nombreux von Nassau im Jahre 1622 befes- Ihre Fassade ist gotisch und in einem condemned 332 people to death. 32 Cuyl, ein holländischer Edelmann, der zu gleichen Teilen mit Katholiken und la tragédie et la musique. assigned to the Protestant faith in 1812. Kathedrale Notre Dame tigt, und im Auftrag Ludwig XIV. nüchternen Stil gehalten. of these were nuns. The victims were für das Munitionslager der Festung étudiants protestants étrangers. The House of Louis de Silhol Calvinisten besetzt. Diese gleiche Auf- de Nazareth 1673 zerstört. th buried in 3 paupers’graves. It was on verantwortlich war, beherbergt heute (17th Century) teilung war direkt mit den religiösen The Theatre (19 Century). Protestantische Kirche. Die Bis zur Revolution war die Kirche The mace from the University the site of these graves that the Gabel Louis de Silhol, parliamentary advisor, Unruhen der damaligen Zeit verbunden. was inaugurated in 1885, planned by ehemalige Kirche der Jakobiner aus die Kathedrale von Orange. Ihr süd- das Stadtmuseum. of Orange (14th Century). The University Chapel was constructed in 1832. inherited this house in 1632. A. Boudoy, an architect from Avignon dem 16. Jahrhundert wurde von der liches Portal ist typisch für die roma- was founded in 1365. It attracted stu- and collaborator of Charles Garnier Stadt erworben und im Jahr 1812 der nisch-provenzalische Kunst. Die Kapelle von Gabet dents from abroad due to its renown in Das Haus von Louis de Silhol (the Paris Opera). The busts of Molière, protestantischen Gemeinde übertragen. (3km außerhalb von Orange) theology and philosophy. (17. Jahrhundert) Corneille and Félicien David symbolise Im Jahr 1794 verurteilte die “Volkskom- Louis de Silhol, ein Berater des Parla- comedy, tragedy and music respectively. Der Amtsstab der Universität mission” 332 Menschen, darunter 32 ments, erbte dieses Haus im Jahr 1632. 6 Hôtel von Orange (14. Jahrhundert). Die Uni- Nonnen, zum Tode. Die Opfer wurden in Theater (19. Jahrhundert). de Ville versität wurde 1365 gegründet. Ihr Re- Geplant von André-Jean Boudoy, einem Hôtel particulier du 17e siècle, drei Gemeinschaftsgräbern begraben. An nommee in Theologie und Philosophie I dieser Stelle wurde 1832 die Kapelle von Architekten aus Avignon und Mitarbeiter 3 Sculpture acquis par la ville en 1713. Le zog eine große Zahl protestantischer Hôtel von Charles Garnier (Pariser Oper), wurde 9 10 Tables Gabet errichtet. Studenten aus dem Ausland an. d’Injalbert beffroi du 18e siècle a été classé es im Jahr 1885 eingeweiht. Die Büsten d’orientation C Grand Temple F Le chêne de Placée dans l’axe de la porte Monument Historique. von Molière, Corneille und Félicien David Orientation tables Orientierungstafeln protestant de Juliana G L’Hospice Lapise symbolisieren jeweils die Komödie, die royale du Théâtre Antique, elle DÉCOUVERTE The Town Hall. Détruit sur ordre de Louis XIV, des Pays-Bas (xvie siècle) Conseiller du Prince et auteur du Tragödie und die Musik. symbolise l’âme antique remet- il fut reconstruit en 1698, après La reine, en visite à Orange le 29 A la demande du Prince Mau- “Tableau de l’Histoire des Princes A private house built in the 17th Centu- DU PATRIMOINE tant le flambeau de l’art au gé- ry, acquired by the town in 1713. The 18th le traité de Ryswick, qui rendit la juillet 1952, planta ce chêne sur rice de Nassau, ce lieu devint et de la Principauté d’Orange” Guillaume III nie moderne. Century belfry is classified as an historic C en 1638 “Hôpital Général des Principauté à Guillaume III. la colline Saint Eutrope. publié en 1639 à La Haye. monument. HERITAGE DISCOVERY d’Orange Pauvres Malades”. The Injalbert Sculpture. (1650-1702) The Protestant Church. Louis The oak tree planted by Queen The Lapise house. Lapise was Placed opposite the Royal entrance to Das Rathaus. th ENTDECKUNG DES WELTKULTURERBES XIV had it destroyed but it was rebuilt in Ce Prince d’Orange devint roi Juliana of the Netherlands The hospice (16 Century). advisor to the Prince and author of “A the Roman Theatre, it symbolises the Ein Privathaus aus dem 17. Jahrhun- 1698, when after the Treaty of Ryswick, d’Angleterre en 1689. When visiting Orange on 29 July 1952, This building became “The General Picture of the History of the Princes and spirit of antiquity re-igniting the flame dert, das 1713 von der Stadt erworben the Principality was given to William III. Queen Juliana planted an oak tree on Hospital for the needy sick” in 1638, by of the Principality of Orange” published of modern art. wurde. Der Glockenturm aus dem 18. William III of Orange (1650- the Mount Saint Eutrope. order of Prince Maurice de Nassau. in 1639 in the Hague. Jahrhundert ist als historisches Denk- Grosse protestantische Kir- Die Skulptur von Injalbert. 1702) The Prince of Orange who became mal ausgezeichnet. ORANGE che. Sie wurde auf Befehl Ludwig XIV. King of England in 1689. Die Eiche von Königin Juliana Das Hospiz (16. Jahrhundert). Das Haus von Lapise. Lapise Steht direkt gegenüber der königlichen zerstört und im Jahre 1698 wieder von den Niederlanden Auf Anordnung von Prinz Maurice de war Berater des Prinzen und Autor der Pforte des Antiken Theaters. Sie sym- aufgebaut, als infolge des Vertrags von Wilhelm III. von Orange (1650- Zu Besuch in Orange am 29. Juli 1952 Nassau wurde dieses Gebäude 1638 „Schilderung der Geschichte der Prinzen bolisiert den Geist der Antike, der die Ryswick das Fürstentum an Wilhelm III. 1702) Dieser Prinz von Orange wurde im pflanzte Königin Juliana diese Eiche auf zum “Allgemeinen Hospital der armen und des Fürstentums Orange”, die 1639 Flamme der Kunst dem modernen ging. Jahr 1689.König von England. dem Hügel Saint Eutrope. Kranken”. in Den Haag veröffentlicht wurde. Genie übergibt. N7 NORD Légende Legend LYON PARCOURS ROMAIN VALENCE Parcours romain A MONTELIMAR ve 10 Ru The roman cir cuit THE ROMAN CIRCUIT A nu e v Römischer Rundgang de e e camping s nu RÖMISCHER RUNDGANG ai Av d Rue Rue Victor Hugo traces the n e 9 n l e en a (Re) Découvrez ORANGE ! o L b Parcours des Princes Nassau r Je North-South axis of the ancient Roman u Le a e du Bo u Ru v Victor Hugo e a v The Princes of Nassau circuit oi n town, from which a quadrangular for- Pho d 99 a Moul si Av R.