Antología De La Literatura Burlesca Del Siglo De Oro Volumen 1 Poesía De Lope De Vega, Góngora Y Quevedo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Antología De La Literatura Burlesca Del Siglo De Oro Volumen 1 Poesía De Lope De Vega, Góngora Y Quevedo C o l e c c i ó n B a t i h o j a El universo de la burla en el Siglo de Oro ofrece muchas complicaciones y IGNACIO ARELLANO (ED.) dificultades al lector y al estudioso. Algunas cuestiones anejas a esas problemáti- cas se intentan, si no resolver, al menos plantear en el proyecto Identidades y alteridades. La burla como diversión y arma social en la literatura y cultura del Siglo de Oro (FFI2017-82532-P MICINN/AEI, FEDER, UE), en cuyo marco se ha Ignacio Arellano Ignacio Arellano (ed.) preparado este volumen, que aborda los poemas burlescos de los tres poetas ANTOLOGÍA DE LA LITERATURA BURLESCA mayores del Barroco: Lope de Vega, Góngora y Quevedo. A ellos se deben los DEL SIGLO DE ORO tres repertorios poéticos fundamentales de la época: las Rimas humanas y divinas del licenciado Tomé de Burguillos de Lope, el manuscrito Chacón de las poesías VOLUMEN 1 gongorinas y la edición de El Parnaso español de Quevedo hecha por José Gon- zález de Salas. De estas tres fuentes esenciales se han escogido una serie de poemas caracterizados por el enfoque burlesco, abundantes en burlas y con POESÍA DE LOPE DE VEGA, GÓNGORA intenso componente satírico, pues en la práctica resulta imposible separar estas Y QUEVEDO caras de la literatura jocoseria, toda mezclada de burlas y veras, sin contar con que las burlas no son en sí mismas ajenas a las veras. Ignacio Arellano es Catedrático de la Universidad de Navarra y ha sido profesor visitante en numerosas universidades de todo el mundo. Dirige el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra, en donde desarrolla un amplio programa de investigación sobre el Siglo de Oro, que incluye el proyecto de edición crítica de los autos completos de Calderón y Lope de Vega, del teatro completo de Tirso de Molina y Bances Candamo, o la publicación de La Perinola. Revista de investigación quevediana y el Anuario Calderoniano. CON PRIVILEGIO . EN NEW YORK . IDEA . 2020 ANTOLOGÍA DE LA LITERATURA BURLESCA DEL SIGLO DE ORO BURLESCA DE LA LITERATURA ANTOLOGÍA Y QUEVEDO GÓNGORA VEGA, POESÍA DE LOPE 1. VOLUMEN 63 IGAS Institute of Golden Age Studies / IDEA Instituto de Estudios Auriseculares IGNACIO ARELLANO (ED.) ANTOLOGÍA DE LA LITERATURA BURLESCA DEL SIGLO DE ORO VOLUMEN 1 POESÍA DE LOPE DE VEGA, GÓNGORA Y QUEVEDO INSTITUTO DE ESTUDIOS AURISECULARES (IDEA) COLECCIÓN «BATIHOJA», 63 CONSEJO EDITOR: DIRECTOR:VICTORIANO RONCERO (STATE UNIVERSITY OF NEW YORK-SUNY AT STONY BROOK, E STADOS UNIDOS) SUBDIRECTOR: A BRAHAM MADROÑAL (CSIC-CENTRO DE CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES, E SPAÑA) SECRETARIO: C ARLOS MATA INDURÁIN (GRISO-UNIVERSIDAD DE NAVARRA, E SPAÑA) CONSEJO ASESOR: WOLFRAM AICHINGER (UNIVERSITÄT WIEN, A USTRIA) TAPSIR BA (UNIVERSITÉ CHEIKH ANTA DIOP, S ENEGAL) SHOJI BANDO (KYOTO UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES, J APÓN) ENRICA CANCELLIERE (UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PALERMO, I TALIA) PIERRE CIVIL (UNIVERSITÉ DE LE SORBONNE NOUVELLE-PARÍS III, FRANCIA) RUTH FINE (THE HEBREW UNIVERSITY-JERUSALEM, I SRAEL) LUCE LÓPEZ-BARALT (UNIVERSIDAD DE PUERTO RICO, P UERTO RICO) ANTÓNIO APOLINÁRIO LOURENÇO (UNIVERSIDADE DE COIMBRA, P ORTUGAL) VIBHA MAURYA (UNIVERSITY OF DELHI, I NDIA) ROSA PERELMUTER (UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA AT CHAPEL HILL, E STADOS UNIDOS) GONZALO PONTÓN (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA, E SPAÑA) FRANCISCO RICO (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA, ESPAÑA / REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, E SPAÑA) GUILLERMO SERÉS (UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA, E SPAÑA) CHRISTOPH STROSETZKI (UNIVERSITÄT MÜNSTER, A LEMANIA) HÉLÈNE TROPÉ (UNIVERSITÉ DE LE SORBONNE NOUVELLE-PARÍS III, FRANCIA) GERMÁN VEGA GARCÍA-LUENGOS (UNIVERSIDAD DE VALLADOLID, E SPAÑA) EDWIN WILLIAMSON (UNIVERSITY OF OXFORD, R EINO UNIDO) Impresión: Ulzama Digital. © Del editor ISBN: 978-1-938795-65-7 Depósito Legal: M-3342-2020 New York, IDEA/IGAS, 2020 IGNACIO ARELLANO (ED.) ANTOLOGÍA DE LA LITERATURA BURLESCA DEL SIGLO DE ORO VOLUMEN 1 POESÍA DE LOPE DE VEGA, GÓNGORA Y QUEVEDO ÍNDICE Nota preliminar a la segunda edición ....................................... 9 Prefacio ...................................................................................... 11 La burla en el Siglo de Oro. Algunas consideraciones previas ............................................................. 13 1. Burla, risa, sátira: un panorama de múltiples caras ................. 13 2. Lo satírico y lo burlesco ...................................................... 14 3. Burla, risa y sus límites. Dificultades de la eutrapelia ............. 21 4. La violencia de la burla. Burla y risa «popular» y «oficial» ...... 23 Lope de Vega, Góngora y Quevedo ........................................... 25 1. Poesía jocoseria de Lope de Vega. Las Rimas de Tomé de Burguillos ............................................................................. 25 2. El salado genio de don Luis ................................................. 36 3. La musa cultipicaña de Quevedo ......................................... 46 Nota textual. Procedencia de los textos ................................ 59 Bibliografía ............................................................................... 61 Textos de Lope de Vega .............................................................. 65 Textos de Góngora .................................................................. 193 Textos de Quevedo .................................................................. 319 NOTA PRELIMINAR A LA SEGUNDA EDICIÓN Esta segunda edición de la antología de poesías burlescas de Lope, Góngora y Quevedo, reproduce prácticamente la primera, aparecida en la colección BIADIG del GRISO en 2019 (https://www.unav.edu/ web/biblioteca-aurea-digital). Para esta segunda edición, que se publica en papel y en forma elec- trónica en la colección Batihoja, se han revisado algunos pequeños de- talles, corregido algunas erratas advertidas y añadido alguna referencia bibliográfica puntual. PREFACIO A LA PRIMERA EDICIÓN El universo de la burla en el Siglo de Oro ofrece muchas complica- ciones y dificultades al lector y al estudioso. Algunas cuestiones anejas a esas problemáticas se intentan, si no resolver, al menos plantear en el proyecto FFI2017-82532-P MICINN/AEI, FEDER, UE, Identidades y alteridades. La burla como diversión y arma social en la literatura y cultura del Siglo de Oro, subvencionado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades-Agencia Estatal de Investigación del Gobierno de Es- paña, en cuyo marco hemos concebido esta colección antológica que se inicia con el volumen que el curioso lector tiene en sus manos o en la pantalla de su mecanismo electrónico. Sirva esta nota también para agradecer la ayuda de investigación concedida por dicho organismo. Nos ha parecido que la importancia de los tres poetas contenidos en este volumen ameritaba su colocación al frente de la serie, que estará formada por diez volúmenes en los que se recogerán textos poéticos, dramáticos y narrativos, además de algunos otros instrumentos útiles para enfocar el examen de la burla y sus variadas dimensiones. Espero, como responsable del proyecto, que este conjunto de materia- les brinde al lector el adecuado delectare y el no menos convenible prodesse. Ignacio Arellano Puebla de los Ángeles, junio de 2019 LA BURLA EN EL SIGLO DE ORO. ALGUNAS CONSIDERACIONES PREVIAS 1. Burla, risa, sátira: un panorama de múltiples caras El problema de la burla (y en general de los más amplios mecanismos de risibilidad) en el Siglo de Oro se puede plantear (y parcialmente se ha planteado) desde diversas aproximaciones que tengan en cuenta sus complejas vertientes estéticas, psicológicas, sociales e incluso teológicas. Una cuestión esencial tratada con mayor o menor fortuna en nume- rosos estudios1, es la de los límites de la burla, sea por razones de tipo estético y sociológico, sea por imposición de la censura. Será inevitable en este punto plantearse la cualidad «subversiva» o «conservadora» de la risa. En ambas modalidades puede usarse como arma de confrontación. Aspectos fundamentales previos son los que afectan a la misma esencia de la risibilidad. Esto es: ¿hay objetos, sucesos o temas risibles per se? ¿De- pende la risibilidad de convenciones genéricas y de ciertas circunstancias precisas? ¿Hay algunos elementos risibles compatibles con otros de diversa condición, de tal modo que se puedan observar mezclas en algunos tex- tos? En ese caso ¿qué tipo de elementos tienen carácter dominante? En este sentido interesa mucho saber cuál es el concepto que en el Siglo de Oro se tiene de la burla. La primera tarea pendiente sería elaborar un marco teórico sobre la burla y sus modalidades —culta o popular—, funciones —morali- zantes, defensivas, agresivas— y límites —el buen gusto, la moderación no sangrienta, la burla sin daño ni destrucción…—, que sirva de base a 1 Ver Arellano, 2006; y Arellano y Roncero, 2006. 14 IGNACIO ARELLANO posteriores análisis, partiendo de las teorías vigentes en la propia época, que insisten en la legitimidad de la burla benévola (incursa en el concep- to de eutrapelia, como la define por ejemplo Santo Tomás) y que plantea problemas de difícil respuesta como ¿es posible burlar de la fealdad, habi- tualmente ajena, sin provocar dolor en algún grado?, ¿cómo interpretar aquellas fealdades que según Castiglione —El cortesano— lo parecen pero que no lo son? ¿Acaso pueden establecerse modalidades de fealdades bellas? ¿En qué marco estético cabe plantear tales modelos? Por mucho que se esfuercen los tratadistas en suavizar las aristas, parece que la burla lleva siempre una carga agresiva, de la que debe ana- lizarse la dirección
Recommended publications
  • Telenovelas Venezolanas En España: Producción Y Cuotas De Mercado En Las Televisiones Autonómicas
    Anuario electrónico de estudios en Comunicación Social ISSN: 1856-9536 / p. pi 200808TA119 Volumen 4 , Número 1 / Enero-Junio 2011 Versión PDF para imprimir desde http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones Morales Morante. L. F. (2011). Telenovelas venezolanas en España: Producción y cuotas de mercado en las Televisiones Autonómicas. Anuario Electrónico de Estudios en Comunicación Social "Disertaciones" , 4 (1), Artículo 8. Disponible en la siguiente dirección electrónica: http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones/ TELENOVELAS VENEZOLANAS EN ESPAÑA: PRODUCCIÓN Y CUOTAS DE MERCADO EN LAS TELEVISIONES AUTONÓMICAS VENEZUELAN TELENOVELAS IN SPAIN: PRODUCTION AND MARKET SHARES IN THE AUTONOMIC TELEVISION MORALES MORANTE, Luis Fernando. Universidad Autónoma de Barcelona (España) [email protected] Página 177 Universidad de Los Andes - 2011 Anuario electrónico de estudios en Comunicación Social ISSN: 1856-9536 / p. pi 200808TA119 Volumen 4 , Número 1 / Enero-Junio 2011 Versión PDF para imprimir desde http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones RESUMEN En los últimos años se ha constatado un incremento notable de telenovelas de origen venezolano o coproducciones hechas con empresas de este país en España. Concretamente, las televisiones de ámbito autonómico vienen operando como espacios de reutilización de diferentes títulos que en su momento fueron estrenados en las grandes cadenas nacionales, pero ahora, por su costo y la fragmentación de audiencias se instalan en estas televisoras. El estudio realizado entre los años 2008 y 2010 constata la presencia de 40 títulos que son analizados según sus rasgos de contenido, horas de emisión y franja horaria donde son insertados. Se definen además las marcas retóricas dominantes de este tipo de discursos de exportación y sus perspectivas comerciales de cara a los próximos años, en un escenario de ardua competencia y determinado por los ajustes de la televisión digital y las nuevas pantallas como Internet.
    [Show full text]
  • Teoría Y Evolución De La Telenovela Latinoamericana
    TEORÍA Y EVOLUCIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA Laura Soler Azorín Laura Soler Azorín Soler Laura TEORÍA Y EVOLUCIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA Laura Soler Azorín Director: José Carlos Rovira Soler Octubre 2015 TEORÍA Y EVOLUCIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA Laura Soler Azorín Tesis de doctorado Dirigida por José Carlos Rovira Soler Universidad de Alicante Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura Octubre 2015 A Federico, mis “manos” en selectividad. A Liber, por tantas cosas. Y a mis padres, con quienes tanto quiero. AGRADECIMIENTOS. A José Carlos Rovira. Amalia, Ana Antonia, Antonio, Carmen, Carmina, Carolina, Clarisa, Eleonore, Eva, Fernando, Gregorio, Inma, Jaime, Joan, Joana, Jorge, Josefita, Juan Ramón, Lourdes, Mar, Patricia, Rafa, Roberto, Rodolf, Rosario, Víctor, Victoria… Para mis compañeros doctorandos, por lo compartido: Clara, Jordi, María José y Vicent. A todos los que han ESTADO a mi lado. Muy especialmente a Vicente Carrasco. Y a Bernat, mestre. ÍNDICE 1.- INTRODUCCIÓN. 1.1.- Objetivos y metodología (pág. 11) 1.2.- Análisis (pág. 11) 2.- INTRODUCCIÓN. UN ACERCAMIENTO AL “FENÓMENO TELENOVELA” EN ESPAÑA Y EN EL MUNDO 2.1.-Orígenes e impacto social y económico de la telenovela hispanoamericana (pág. 23) 2.1.1.- El incalculable negocio de la telenovela (pág. 26) 2.2.- Antecedentes de la telenovela (pág. 27) 2.2.1.- La novela por entregas o folletín como antecedente de la telenovela actual. (pág. 27) 2.2.2.- La radionovela, predecesora de la novela por entregas y antecesora de la telenovela (pág. 35) 2.2.3.- Elementos comunes con la novela por entregas (pág.
    [Show full text]
  • EL ALCIDES DE LA MANCHA Y FAMOSO DON QUIJOTE Carlos Mata Induráin Y Adrián J
    ANÓNIMO EL ALCIDES DE LA MANCHA Y FAMOSO DON QUIJOTE Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez (eds.), estudio preliminar de Antonio Barnés Vázquez BIADIG | BIBLIOTECA ÁUREA DIGITAL DEL GRISO | 13 Anónimo EL ALCIDES DE LA MANCHA Y FAMOSO DON QUIJOTE Edición de Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez, estudio preliminar de Antonio Barnés Vázquez Pamplona Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra 2012 Colección BIADIG (Biblioteca Áurea Digital), 13 PUBLICACIONES DIGITALES DEL GRISO Anónimo, El Alcides de la Mancha y famoso don Quijote, ed. Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez, estudio preliminar de Antonio Barnés Vázquez, Pamplona, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 2012 [Biblioteca Áurea Digital, BIADIG, 13]. Edita: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra. Esta colección se rige por una Licencia Creative Commons Atribución- NoComercial 3.0 Unported. ISBN: 978-84-8081-263-4. Anónimo EL ALCIDES DE LA MANCHA Y FAMOSO DON QUIJOTE Edición de Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez, estudio preliminar de Antonio Barnés Vázquez ÍNDICE Presentación 5 «El Alcides de la Mancha: un don Quijote poco hercúleo», estudio preliminar por Antonio Barnés Vázquez 7 El Alcides de la Mancha y famoso don Quijote, edición de Carlos Mata Induráin y Adrián J. Sáez 25 PRESENTACIÓN La presente edición de la comedia anónima El Alcides de la Man- cha y famoso don Quijote forma parte de las investigaciones sobre «Re- creaciones quijotescas y cervantinas» (RQC) dirigidas por Carlos Mata Induráin, que se inscriben a su vez en el «Proyecto Cervantes 2011-2017» de GRISO-Universidad de Navarra1.
    [Show full text]
  • Redalyc.TELENOVELAS VENEZOLANAS EN ESPAÑA
    Anuario Electrónico de Estudios en Comunicación Social "Disertaciones" E-ISSN: 1856-9536 [email protected] Universidad del Rosario Colombia MORALES MORANTE, Luis Fernando TELENOVELAS VENEZOLANAS EN ESPAÑA: PRODUCCIÓN Y CUOTAS DE MERCADO EN LAS TELEVISIONES AUTONÓMICAS Anuario Electrónico de Estudios en Comunicación Social "Disertaciones", vol. 4, núm. 1, enero-junio, 2011, pp. 177-211 Universidad del Rosario Bogotá, Colombia Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=511555571009 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto Anuario electrónico de estudios en Comunicación Social ISSN: 1856-9536 / p. pi 200808TA119 Volumen 4 , Número 1 / Enero-Junio 2011 Versión PDF para imprimir desde http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones Morales Morante. L. F. (2011). Telenovelas venezolanas en España: Producción y cuotas de mercado en las Televisiones Autonómicas. Anuario Electrónico de Estudios en Comunicación Social "Disertaciones" , 4 (1), Artículo 8. Disponible en la siguiente dirección electrónica: http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones/ TELENOVELAS VENEZOLANAS EN ESPAÑA: PRODUCCIÓN Y CUOTAS DE MERCADO EN LAS TELEVISIONES AUTONÓMICAS VENEZUELAN TELENOVELAS IN SPAIN: PRODUCTION AND MARKET SHARES IN THE AUTONOMIC TELEVISION MORALES MORANTE, Luis Fernando. Universidad Autónoma de Barcelona (España) [email protected] Página 177 Universidad de Los Andes - 2011 Anuario electrónico de estudios en Comunicación Social ISSN: 1856-9536 / p. pi 200808TA119 Volumen 4 , Número 1 / Enero-Junio 2011 Versión PDF para imprimir desde http://erevistas.saber.ula.ve/index.php/Disertaciones RESUMEN En los últimos años se ha constatado un incremento notable de telenovelas de origen venezolano o coproducciones hechas con empresas de este país en España.
    [Show full text]
  • AMORES DE BARRIO ADENTRO Análisis De Contenido
    UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO FACULTAD DE HUMANIDADES Y EDUCACIÓN ESCUELA DE COMUNICACIÓN SOCIAL DOS INSOLENTES MIRADAS A LOS AMORES DE BARRIO ADENTRO Análisis de Contenido Trabajo de Investigación presentado por: Michelle DERNERSISSIAN Y Juan Pablo FERNÁNDEZ-FEO a la Escuela de Comunicación Social Como un requisito parcial para obtener el título de Comunicador Social Profesor Guía: Eugenia CANOREA Caracas, septiembre de 2005 A mi abuelita rueda libre, una mujer de acero inoxidable, indivisible, de mirada agridulce y digna como pocas. Espero que donde estés te sientas orgullosa de mi. A mi mamá, luchadora, correcta, estoica y visionaria. Te dedico entero este trabajo por que sé que aunque nada pueda estar bien, siempre me apoyarás. A mi papá, de poco entendimiento. Aquí van muchos números para que te sientas orgulloso de mi. Gracias. A mis hermanos: Chiqui, Conchita y Kalán por que de alguna manera la sangre llama. Los quiero mucho. A mis amigos, colegas, colectivo o secta: Mex, Adrián, Elen, Valen y Mai. Tres son multitud y seis, los dueños del mundo. ¡Los quiero! A May y Jessi, el mejor hallazgo periodístico. A Ani, una amiga como pocas. A mi menú favorito: Eli, el plato más pedido, la bachelorette más cotizada. Por favor cúrame la herida, ja ja ja. Andre, sólo para paladares muy entendidos en el buen comer, mi teoría con patas. Te quiero y te extrañaré mucho. Mich, el plato más sabrozo, el más calórico, la mejor compañera y amiga que alguien pueda tener. Gracias por no hacer de la tesis un trabajo. Te quiero y admiro demasiado.
    [Show full text]
  • “COMERCIALIZACIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA” Cecilia Solange Bruno Facultad De Ciencias De La Comunicación Licencia
    “COMERCIALIZACIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA” (Argentina, Brasil, México, Venezuela) Cecilia Solange Bruno Facultad de Ciencias de la Comunicación Licenciatura en Publicidad Febrero 2004 1 COMERCIALIZACIÓN DE LA TELENOVELA LATINOAMERICANA (SU LÓGICA COMERCIAL) Introducción. Fenómeno complejo, miradas múltiples. El estudio del fenómeno de la telenovela, no es reciente sino que data desde sus inicios y por lo tanto a lo largo de los años han sido muchos las investigaciones y autores que han tratado a la telenovela desde múltiples enfoques. Si bien ha sido considerado como elemento del Kitch1 por los intelectuales, como se apreciará a continuación, muchos autores se han dedicado a investigar a las telenovelas desde diferentes perspectivas y bajo un análisis riguroso. Según Jorge González, a grandes rasgos es posible ordenar cinco áreas que estudian y aprecian al fenómeno: a) Análisis de los contenidos y efectos en el receptor: Son estudios mercadotécnicos que ofrecen información referida sobre como es afectada la conducta de los sujetos receptores ante los contenidos de las telenovelas. b) Análisis de estructuras narrativas: Se refieren a los estudios sobre el texto de las telenovelas. Intentan describirlo y explicar su sentido. Estas investigaciones de valen del aporte de la lingüística y la semiótica del relato. c) Análisis de las formas de manipulación ideológica: Se efectúa un análisis sobre el efecto de deformación de la realidad que es producido por las telenovelas sobre la audiencia. d) Análisis de las gratificaciones y usos de la audiencia: Con estos estudios se intenta develar que uso de la telenovela efectúan las audiencias y que necesidades son satisfechas. e) Análisis para el desarrollo: Son investigaciones que permiten estudiar a la telenovela con el propósito de utilizarlas para objetivos educacionales o reforzadores de conductas positivas.
    [Show full text]
  • La Novela De La Telenovela Venezolana
    UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO FACULTAD DE HUMANIDADES Y EDUCACIÓN ESCUELA DE COMUNICACIÓN SOCIAL LA NOVELA DE LA TELENOVELA VENEZOLANA Autores: Adrián DE LA PEÑA Y Juliana GÓMEZ Profesor Guía: Carlos CARIDAD Caracas, 2005 UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO FACULTAD DE HUMANIDADES Y EDUCACIÓN ESCUELA DE COMUNICACIÓN SOCIAL LA NOVELA DE LA TELENOVELA VENEZOLANA Trabajo de Investigación presentado por: Adrián DE LA PEÑA Y Juliana GÓMEZ a la Escuela de Comunicación Social Como un requisito parcial para obtener el título de Comunicador Social Profesor Guía Carlos CARIDAD Caracas, Septiembre 2005 Para aquellos que me brindaron sus conocimientos, dándome la oportunidad de conocer mundos indescriptibles; a todos los que estuvieron conmigo, gracias por su apoyo. Juliana Gómez Castañeda. A mis padres y a mis hermanos que son mi familia y siempre me han apoyado, en estos y en miles de cosas más. A Juliana, porque aunque me insulte, siempre será mi partner. A las chicas, porque el samina eh eh guaca guaca eh eh nunca se acabe. A Valen, Juanpi, Mai, Valen y Helen, algún día chicos… algún día.. A Anaïs, mi siempre mejor amiga, gracias por ayudarme. Y a todos los demás que no nombro, gracias, pero ya son las últimas teclas que marco para mi tesis. Adrián De La Peña Spagnoletta. AGRADECIMIENTOS Carlos Caridad, Ángel Del Cerro, Pilar Romero, Marina Baura, Manuel Mendoza, César Miguel Rondón, Mónica Montañés, Vivel Nouel, Alí Rondón, Emigidio Suárez, Romina Pereyra, Juan Andrés Bello, Constanza Burucúa, Iván Gittens, Orlando Andersen, Rebecca Ramírez, Juan Pablo Fernandez-Feo, Helena Pastor, Luisa Aveledo: ¡Gracias! INDICE DE CONTENIDO (páginas hipervincualadas) INTRODUCCIÓN…………………..………………………………………….9 I.
    [Show full text]
  • Reporte De Las Telenovelas De Los 80: Las Que Veían Las Abuelitas!
    Reporte de las telenovelas de los 80: Las que veían las abuelitas! Y digo que las abuelitas, porque las de ahora las ven nuestras madres, bueno dependiendo de tu edad claro, pero creo que por su parte mi mama era mas de ver películas o series… Bueno, pero mucha habladuría: A lo que nos truje! Primero, el mentao “Nacho” era Guillermo Davila en la novela Ligia Elena con Alba Roversi, si no me equivoco alla por el 82-83 (porque antes las novelas duraban como un año y medio jajaja) La del Extraño Retorno de Diana Salazar y sus ojos amarillos, la antagónica de la protagonista era Lucrecia Treviño, y su rencarnación era la propia psiquiatra que atendía a Lucia Mendez…. Recuerdo muchas novelas de años anteriores a los 80′s que he visto de grande… DEl altar a la Tumba (me encanto y sobretodo el tema que lo canta Jose Jose) de 1969, Viviana protagonizada por Lucia Méndez de 1978, Mundo de Juguetes, que el tema lo cantaba la D’Alessio en 1974 y los Ricos También lloran de 1979, tema cantado por Verónica Castro que se llamaba Aprendí a Llorar Estas son algunas canciones de novela. 1. Colorina, la canción se llamaba igual y la cantaba Camilo Sesto 1980 (después sacaron Salome que era la misma vaina,asi como todos los remake de estas novelas aqui) 2. Elizabeth, la canción era Ayudala de Mari Trini, 1980 3. Maria Fernanda (una de mis favoritaaas!!), el tema era Señor Juez de Mirla Castellano en 1981 4. La Heredera, cantaba Marlene la canción Amame 1982 5.
    [Show full text]