Caldos Ricard Camarena

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Caldos Ricard Camarena los mejores libros de COCINA 2ª MIRAMAR PACO PÉREZ edición Miramar es un restaurante excepcional en Lo que Paco Pérez quiere es hacer Gastronomía, el que Paco Pérez combina Memoria, Entorno y según su forma de entenderla. Y ésa, la que se refleja en Vanguardia y los plasma en cada una de sus Miramar. Paco Pérez . No es otra que la de A N I creaciones. A lo largo de las 320 páginas de la MEMORIA , la del ENTORNO y la de la VANGUARDIA . C este libro se analizan al milímetro cuáles han O sido los más significativos a lo largo de déca - C das de trabajo y se detallan cuáles son las Técnicas a partir de las que nacieron. También Recreamos una red de pescadores: jugamos a que los hemos atrapado ahí. Se fríe todo junto y se completa con elementos como mahonesa y huevas. Aquí, el erizo de mar juega también con la yema. Este plato está The recreation of what’s in a fisherman’s net: it’s as if we caught it ourselves. se reconstruyen las fuentes de inspiración de formado por un bombón de huevo, de codorniz y a baja temperatura, Everything is fried together and served with other elements such as mayonnaise que queda como un coulant. Lo freímos en una tempura de Trisol y CPFƂUJTQG colocamos el erizo encima. La explosión de la yema en la boca, junto con la textura de la tempura y la del erizo, es algo maravilloso. Fritura de chanquetes | Fried whitebait Here, the sea urchin also plays with the egg yolk. This dish is made up of a quail’s egg bonbon, cooked at low temperature, that end up like a coulant. It is fried in Trisol tempura and topped with a sea urchin. The bursting of the egg in your mouth, with the texture of the tempura las que ha bebido Paco Pérez para crearlos. and the sea urchin, is something quite wonderful. 01. 02. 03. 04. 05. 06. Huevo de codorniz en tempura y erizo de mar | Quail egg tempura and sea urchin Para la infusión de algas se necesita agua, wakame y kombu. Tras envasar al vacío y cocinar en Roner, se enfría en agua La mezcla resultante debe reposar en la nevera durante Se obtendrá un falso merengue que se debe disponer con hielo y se cuela por una estameña. Tras ello, se debe triturar bien junto a xantana, albúmina y crémor tártaro. 2 horas antes de llevarla a la montadora. en moldes redondos sobre papel sulfurizado. For the seaweed infusion you will need wakame and kombu. After vacuum sealing it and cooking it in a Roner, it is cool The mixture must then be left in the refrigerator for 2 hours The result is a mock meringue that can be put in round En definitiva, Miramar. Paco Pérez relata cómo it in iced water and strain through muslin. Next, process it well with the xanthan, albumin and the cream of tartar. before it is beaten. moulds and placed on parchment paper. 07. El merengue debe deshidratarse en la secadora a 52 ºC y durante 90 minutos. Dehydrate the meringue in a dryer at 52ºC for 90 minutes. Memoria, Entorno y Vanguardia desencadenan Cochinillo y camarones | Pork and shrimp En el fondo, esta creación es una especie de “Mar y montaña”. En esta ocasión, va en forma de piel crujiente de cochinillo con unos camarones fritos en harina panadera. Uno de ellos, incluso, incorpora un toque cítrico. Nos encanta el toque crujiente en boca. Podría decirse que es un crunch de “Mar y montaña”. Ultimately, this creation is a kind of Surf ‘n Turf. Here it is suckling pig skin served YKVJRTCYPUHTKGFKPDTGCFƃQWT1PGQHVJGOGXGPJCUCJKPVQHEKVTWU9GNQXG todo un torrente de creatividad al servicio del its crispy mouthfeel. You could say it’s a crunchy Surf ‘n Turf. 08. sabor. La “Tortilla surprise” representa una de las aplicaciones prácticas de esta técnica. El falso merengue se rellena de angulas al pil-pil y el plato se completa con un botón de salsa teriyaki. This Surprise tortilla KULWUVQPGQHVJGTGEKRGUYJGTGVJKUVGEJPKSWGECPDGWUGF6JGOQEMOGTKPIWGKUƂNNGF with elvers in pil pilCPFVJGFKUJKUƂPKUJGFQHHYKVJCVQWEJQHVGTK[CMKUCWEG 20 21 34 35 Memoria. Entorno. Vanguardia. Son conceptos empleados hasta la saciedad, muy tentadores a la hora de construir un lugar común. Pero 10 pax TPT de Isomalt Shots de foie Acabado 10 pax Jugo de pato Emulsión de hoisin Otros ingredientes 100 ml de agua, 100 g de Isomalt. 100 g de foie en terrina, 100 g de Abrir el croissant y disponer la trufa. 1 kg de pato entero sin foie, 1 kg de 150 ml de jugo de pato (elaboración 50 g de pepino. Consomé de jamón ibérico Mezclar y subir a 90 ºC. consomé de pollo, 0,2 g de xantana, Terminar con los shots de foie gras. Base de obulato de hoisin carcasas de pato, 500 g de cebolla de anterior), 1,4 g de anís estrellado, 0,5 g Pelar, retirar las pepitas y cortar en 100 g de paletilla ibérica de recebo, 2 g de hojas de gelatina. 100 g de salsa hoisin, 50 g de almendra Figueres, 325 g de zanahoria, 25 g de de pimienta de Sichuán, 20 g de salsa brunoise de 2 mm. 200 ml de agua. Merengue ibérico Llevar a ebullición el consomé de pollo, Marcona, 1 obulato grande rectangular ajo, 200 g de puerro, 250 g de tomate hoisin, 0,6 g de agar-agar por cada Pasar la paletilla por la picadora de 200 g de consomé de jamón ibérico retirar del fuego e incorporar la gelatina, de unos 20 g de peso, 50 g de Isomalt, Bombilla, 300 ml de vino tinto de mesa, IFGNÉSWKFQƂPCN Acabado Miramar no es, ni mucho menos, un lugar carne. Mezclar con el agua y llevar (elaboración anterior), 100 ml de TPT previamente hidratada. Añadir poco 250 ml de agua. 3,5 l de agua. L l e v a r e l j u g o d e p a t o a e b u l l i c i ó n . R e t i r a r Elaborar una falsa piel de pato a ebullición. Bajar el fuego, tapar y de Isomalt (elaboración anterior), a poco el foie. Triturar bien junto con Mezclar el agua con el Isomalt y levantar Retirar toda la grasa de las carcasas y del fuego y añadir las especias. Tapar crujiente con la base de obulato, “Una obra de 320 páginas cocinar a 90 ºC durante 2 horas. Colar, 10 g de albúmina, 2,5 g de xantana, la xantana y salpimentar. Retirar el aire a 90 ºC. hornear a 170 ºC con 0% de humedad EQPRCRGNƂNO[FGLCTKPHWUKQPCTFWTCPVG dándole forma sobre un tapete de enfriar y desgrasar. 0,2 g de cremor tártaro, 1 g de colorante con la máquina de vacío y llevar a un Triturar la almendra, añadir el hoisin durante 40 minutos. 20 minutos. Colar, añadir la salsa hoisin silicona. Hornear a 140 ºC, y con alimentario líquido de color marrón. biberón. Verter gotas sobre nitrógeno e incorporar el agua con el Isomalt, Cortar el pato en 16 partes y rustir y enfriar. Mezclar con el agar-agar, llevar el ventilador al mínimo, durante Mezclar, triturar bien con la túrmix y líquido, formando bolitas. Colar. en caliente. Triturar en la Thermomix, poco a poco, y a fuego muy vivo, en a ebullición y dejar cuajar en la nevera. 40 minutos. Ventilar y lacar con la salsa dejar reposar en la nevera durante junto con el obulato, a 70 ºC durante una olla catalana*. Retirar e incorporar Triturar, colar y retirar el aire con la de pato en el momento del pase, al 12 horas. Mantequilla de trufa 10 minutos. Colar y dejar reposar en frío la cebolla en mirepoix. Rustir a fuego máquina de vacío. modo de una piel de pato. Disponer Montar en la montadora, llevar a IFGOCPVGSWKNNCENCTKƂECFCIFG durante 24 horas. fuerte, añadir el puerro y las zanahorias botones de la emulsión por encima mangas pasteleras con boquilla de consomé de jamón ibérico (elaboración Engrasar un tapete de silicona con aceite y continuar cocinando. Cuando esté Laca de pato y terminar con pequeños trozos de común. No lo es por su ubicación, en Llançà 1 cm de diámetro y escudillar sobre anterior), 2 g de trufa negra (Tuber y estirar un folio de obulato. Disponer todo bien dorado, agregar el tomate 150 ml de jugo de pato (elaboración pepino. papel sulfurizado, dando forma de melanosporum). una plantilla de acetato con la forma de y, después, el vino tinto. Dejar que se anterior), 20 g de salsa hoisin. croissant. Deshidratar en la secadora, Mezclar la mantequilla líquida con la piel y estirar la mezcla anterior. Repetir evapore el alcohol y llevar el conjunto Mezclar y reducir hasta obtener una que respira vanguardia” a 55 ºC y durante 12 horas. Cortar por el consomé de jamón y dejar cuajar esta operación hasta formar 3 capas a una olla más grande. Mojar con el demiglace. la mitad. en la nevera. Triturar con la túrmix e superpuestas de obulato. Hornear agua y llevar a ebullición a fuego muy incorporar la trufa rallada. a 140 ºC con 0% de humedad y con fuerte. Desespumar y cocinar a fuego el ventilador a la velocidad 2 durante lento durante 3-4 horas. Colar, enfriar 40 minutos. en la nevera, desgrasar y reducir hasta obtener un jugo más concentrado. (Girona). La localidad del Empordà es la que *Una olla catalana es un recipiente La idea es muy divertida: disponemos todos los ingredientes en tradicional de hierro colado y de forma el plato, junto con el mantecado, que va en un esférico.
Recommended publications
  • Common Catalogue of Varieties of Vegetable Species 28Th Complete Edition (2009/C 248 A/01)
    16.10.2009 EN Official Journal of the European Union C 248 A/1 II (Information) INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS AND BODIES COMMISSION Common catalogue of varieties of vegetable species 28th complete edition (2009/C 248 A/01) CONTENTS Page Legend . 7 List of vegetable species . 10 1. Allium cepa L. 10 1 Allium cepa L. — Aggregatum group — Shallot . 10 2 Allium cepa L. — Cepa group — Onion or Echalion . 10 2. Allium fistulosum L. — Japanese bunching onion or Welsh onion . 34 3. Allium porrum L. — Leek . 35 4. Allium sativum L. — Garlic . 41 5. Allium schoenoprasum L. — Chives . 44 6. Anthriscus cerefolium L. — Hoffm. Chervil . 44 7. Apium graveolens L. 44 1 Apium graveolens L. — Celery . 44 2 Apium graveolens L. — Celeriac . 47 8. Asparagus officinalis L. — Asparagus . 49 9. Beta vulgaris L. 51 1 Beta vulgaris L. — Beetroot, including Cheltenham beet . 51 2 Beta vulgaris L. — Spinach beet or Chard . 55 10. Brassica oleracea L. 58 1 Brassica oleracea L. — Curly kale . 58 2 Brassica oleracea L. — Cauliflower . 59 3 Brassica oleracea L. — Sprouting broccoli or Calabrese . 77 C 248 A/2 EN Official Journal of the European Union 16.10.2009 Page 4 Brassica oleracea L. — Brussels sprouts . 81 5 Brassica oleracea L. — Savoy cabbage . 84 6 Brassica oleracea L. — White cabbage . 89 7 Brassica oleracea L. — Red cabbage . 107 8 Brassica oleracea L. — Kohlrabi . 110 11. Brassica rapa L. 113 1 Brassica rapa L. — Chinese cabbage . 113 2 Brassica rapa L. — Turnip . 115 12. Capsicum annuum L. — Chili or Pepper . 120 13. Cichorium endivia L. 166 1 Cichorium endivia L.
    [Show full text]
  • PER MATAR EL CUC Cuina Catalana Al De
    c a nud a , 6 · 9 3 31 852 3 8 · a tn r e st au r ant @ a t nr e st au r an t.c a t · at n re s ta ur a nt .ca t PPEERR MMAATTAARR EELL CCUUCC anelles de calamar fresc a la romana 7.20 anillas de calamar fresco a la romana a fresh battered squid rings n n c calmars frais à la romaine a l b a hummus de cigró amb sèsam i oli de pebre roig 4.80 t e hummus de garbanzo con sésamo y aceite de pimentón rojo a d c chick pea hummus with sesame seeds and red paprika oil hummus au sésame et à l'huile de piment rouge a n l i pernil ibèric 9.70 a u jamón ibérico c iberian cured ham jambon ibérique patates La Deu d'Olot (les artesanes, farcides de carn) 8.90 patatas La Deu de Olot (las artesanas, rellenas de carne) potatoes La Deu, from Olot (handmade potatoes, stuffed with meat) patatas La Deu d'Olot (pommes de terre artisanes farcies à la viande) croquetes d'escalivada i formatge de cabra 1.75 uni croquetas de verdura escalivada con queso de cabra grilled vegetable croquettes with goat cheese croquettes de légumes au four avec du fromage de chèvre croquetes de bacallà 1.75 uni croquetas de bacalao cod croquettes croquettes de morue croquetes de carn d'olla 1.75 uni croquetas de carne de cocido catalan stew made of meat croquettes croquettes de ragoût catalan de viande vol-au-vent de brandada de bacallà amb pebrot del padró i terra d'olives 6.30 volovan de brandada de bacalao con pimiento del padrón y tierra de olivas salt cod brandade vol-au-vent with peppers from Padron and olives powder vol-au-vent de brandade de morue et piments de Padron et au
    [Show full text]
  • Menorcan Cuisine Yesterday and Today
    MENORCAN CUISINE YESTERDAY AND TODAY UNDISCOVERED RECIPES MENORCAN CUISINE YESTERDAY AND TODAY UNDISCOVERED RECIPES Production, layout and design: Lagencia MENORCAN CUISINE YESTERDAY AND TODAY Texts: UNDISCOVERED RECIPES 4Vents Ancient recipes provided by: Maria Borrás and Cati Irla Borrás Photographs Arxiu d’Imatge i So de Menorca-CIMe: Author: Salvador Almirall Codina AISM. Salvador Almirall Codina Collection p. 6, 14 Unknown author AISM. Anastasia Espinosa Collection p. 10 Author: Jaume Riudavets AISM. Jaume Riudavets Collection p. 18 Unknown author AISM. Xavier Martín Collection p. 40 Unknown author AISM. Consell Insular de Menorca Collection p. 68 Published by: Fundació Destí Menorca D.L. ME 281 - 2013 INTRODUCTION, 7 01 ENTREE RECIPES STUFFED COURGETTES, 21 OVEN-BAKED STUFFED COURGETTES, 23 “OLIAIGUA AMB FIGUES”, 25 “OLIAIGUA” WITH FIG SORBET, BREAD RING AND OLIVE OIL GUMDROPS, 27 LOBSTER STEW, 29 LOBSTER STEW, 31 STUFFED AUBERGINES, 33 AUBERGINES STUFFED WITH VEGETABLES AND ‘PEROL’ CASSEROLE MEAT, 35 “PEROL DE TOMÀTIC”, 37 “PEROL DE TOMÀTIC”, 39 02 MAIN COURSE RECIPES FISH OVEN-BAKED SKATE WITH POTATOES, 43 MENORCAN-STYLE OVEN-BAKED SKATE, 45 STUFFED SQUID, 47 STUFFED SQUID, 49 COD WITH “BURRIDA”, 51 COD WITH “BURRIDA”, 53 MEAT PARTRIDGE WITH CABBAGE, 57 PARTRIDGE DUMPLINGS, 59 RABBIT IN SAUCE, 61 RABBIT TERRINE WITH VEGETABLE SAUCE, 63 ROAST LEG OF LAMB, 65 SLOW ROAST “ANYELL DE LLET (LAMB) WITH POTATO AND BLACK OLIVE PUREE, 67 04 DESSERTS “MENJAR BLANC”, 71 MENJAR BLANC, 73 UPDATED VERSION “CUSCUSSÓ”, 75 CUSCUSSÓ, 77 “BROSSAT” PUDDING, 79 ‘BROSSAT’ PUDDING, 81 “COCA DE CONGRET”, 83 APRICOT SOUP WITH “COCA DE CONGRET”, 85 TRADITIONAL RECIPE INTRODUCTION Menorca is an island blessed with many gifts.
    [Show full text]
  • European Commission
    5.12.2017 EN Official Journal of the European Union C 414/1 II (Information) INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES EUROPEAN COMMISSION COMMON CATALOGUE OF VARIETIES OF VEGETABLE SPECIES 36th complete edition (2017/C 414/01) Contents Page Legend . 7 List of vegetable species . 10 1. Allium cepa L. 10 1.1 Allium cepa L. Aggregatum group - Shallot . 10 1.2 Allium cepa L. Cepa group - Onion, Echalion . 11 2. Allium fistulosum L. Japanese bunching onion / Welsh onion . 33 3. Allium porrum L. Leek . 34 4. Allium sativum L. Garlic . 39 5. Allium schoenoprasum L. Chives . 42 6. Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. Chervil . 43 7. Apium graveolens L. Celery . 43 7.1 Apium graveolens L. Celery . 43 7.2 Apium graveolens L. Celeriac . 46 8. Asparagus officinalis L. Asparagus . 47 9. Beta vulgaris L. 49 9.1 Beta vulgaris L. Beetroot, including Cheltenham beet . 49 9.2 Beta vulgaris L. Spinach beet or Chard . 53 10. Brassica oleracea L. 55 10.1 Brassica oleracea L. Curly kale . 55 10.2 Brassica oleracea L. Cauliflower . 56 10.3 Brassica oleracea L. Sprouting broccoli / Calabrese . 71 10.4 Brassica oleracea L. Brussels sprouts . 75 C 414/2 EN Official Journal of the European Union 5.12.2017 Page 10.5 Brassica oleracea L. Savoy cabbage . 78 10.6 Brassica oleracea L. White cabbage . 81 10.7 Brassica oleracea L. Red cabbage . 96 10.8 Brassica oleracea L. Kohlrabi . 99 11. Brassica rapa L. 103 11.1 Brassica rapa L. Chinese cabbage . 103 11.2 Brassica rapa L. Turnip .
    [Show full text]
  • Biological Activity and Nutritional Properties of Processed Onion Products
    Universidad Autónoma de Madrid Facultad de Ciencias Departamento de Química-Física Aplicada Biological Activity and Nutritional Properties of Processed Onion Products María Eduvigis Roldán Marín PhD Thesis Spanish National Research Council (CSIC) Instituto del Frío Department of Plant Food Science and Technology This European Doctorate is based on a literature review and five scientific publications A mis padres, A mi hermano. ‘Biological Activity and Nutritional Properties of Processed Onion Products’ PhD Thesis by María Eduvigis Roldán Marín Supervisors M. Pilar Cano Dolado Profesor de Investigación del CSIC Concepción Sánchez-Moreno González Científico Titular del CSIC Department of Plant Food Science and Technology. Instituto del Frío Spanish National Research Council (CSIC). Madrid. SPAIN I 2 TABLE OF CONTENTS Acompanying papers………………………………IV Preface………………………………........................V Summary………………………………………….VII Resumen…………………………………………...IX Abbrevations…………………………………….XIII Chapter 1 General introduction………………………………….1 Chapter 2 Research questions and hypotheses. Objectives…….27 Capítulo 2 Preguntas científicas e hipótesis. Objetivos……...…33 Chapter 3 Overview of the experimental work…………………39 Chapter 4 ‘Characterisation of onion (Allium cepa L.) by-products as food ingredients with antioxidant and antibrowning properties’ (Paper I)......................51 Chapter 5 ‘Onion high-pressure processing: Flavonol content and antioxidant activity’ (Paper II)......……..…....…53 Chapter 6 ‘Effects of an onion by-product on bioactivity and safety markers in healthy rats’ (Paper III)…..………55 Chapter 7 ‘An exploratory NMR nutri-metabonomic investigation reveals dimethyl sulfone as a dietary biomarker for onion intake’ (Paper IV)…..................57 Chapter 8 ‘Effects of an onion by-product on plasma lipids and platelet aggregation in healthy rats’ (Paper V)....59 Chapter 9 General discussion…………………………………..61 Chapter 10 Conclusions.
    [Show full text]
  • Sweet Wines Desserts Prices Per Person · Prices with VAT Included
    SCHEDULE: from 9:30 to 00:00 h EN @lesvoltesdecalella #lesvoltesdecalella KITCHEN OPEN: www.lesvoltesdecalella.com | www.esportalhotel.com From 12:30 to 17:00 h and from 20:00 to 23:00 h With gluten Vegetarian FROM THE SEA FROM THE LAND Spider crab croquettes with a charcoal-roasted pumpkin cream 9,80 € Les Voltes 'Bravas' 7,00 € Steamed “Bouchot” mussel with garlic and chilli sauce 12,80 € “Pernil del Bo”, quality ham croquettes 8,50 € Salmon sashimi, battered in two-coloured sesame seeds, with soy mayonnaise and green sprouts 13,50 € Potatoes stuffed with duck confit and foie gras with a light teriyaki mayonnaise 13,90 € Battered squid andalousian style with lime allioli 14,50 € Cannelloni filled with chicken, truffle and duck foie, its roasting sauce with chanterelle mushrooms and powder from 'El Set' de Mas Mercè 15,85 € Can Callol anchovies from l'Escala with bread rubbed with tomato (bread) 14,50 € Catalan iberian pork feather from Masia Tero with ?Fried sand eels from Cap de Begur 15,30 € muscatel sauce and little onions stew 18,90 € ?Ember-cooked rock octopus with de la Vera red pepper “A Feira” style Tataki of Masia Empordà certified Q beef grilled on baked potatoes with cauliflower and pickled pumpkin emulsion 18,90 € and red wine sauce and chestnut mushrooms 19,70 € Scallop heart with warm almond cream in the style “ajoblanco” 100% Extremadura prime-quality shoulder of Iberian ham, cut by hand with shoulder of Iberian ham and fake sesame caviar 23,90 € and served with fine crispy bread rubbed with tomato (bread) 21,50 € Fresh fish, depending on the sea, baked with potatoes, red pepper and onions old style or grilled with fried garlic and capsicum (min.
    [Show full text]
  • Food & Beverage
    FOOD & BEVERAGE Breakfast Coffee Breaks Lunch & Dinner Buffets Lunch & Dinner Menus Special Options & Packages Cocktail Menus Beverage Packages Open Bars Nutrition Tips Home Dear Guests, Our intention is to make the time you choose to spend with us as pleasurable as possible. With this is mind we have created a wide range of inspiring menu options and dining packages to delight your guests. With a focus on healthy options; from reviving snacks, tempting treats and refreshing drinks at break times, to more substantial offerings we have created a range of menu options for all occasions. Lighter bites and larger lunches, impressive cocktail receptions, generous buffets and peerless gala dinners all feature in these specially created seasonal packages. We do appreciate that each and every occasion is individual and as such demands special attention, after all every event should be as unique as the guests invited. Executive Chef Amalio Prados Home CONTENTS BREAKFAST COFFEE BREAKS LUNCH & DINNER BUFFETS LUNCH & DINNER MENUS Continental Breakfast Welcome Coffee Sandwich Bar 2 Course Menus American Breakfast Coffee Breaks Roll-in Working Buffets 3 Course Menus Hilton Breakfast Afternoon Coffee Breaks Light and Finger Food Buffets 4 Course Menus Breakfast Boxes Executive Chef’s Signature Coffee Breaks Lunch and Dinner Buffets Executive Chef’s Recommendations Themed Buffets Gala Dinner Menus SPECIAL OPTIONS & PACKAGES COCKTAIL MENUS BEVerage packages OPEN BARS Lunch Boxes Cocktail Packages Beverage Package 1 Open Bar Dietary & Healthy Options Make your own choice Beverage package 2 Wine List Packages Options Beverage package 3 Breakfast Coffee Breaks Lunch & Dinner Buffets Lunch & Dinner Menus Special Options & Packages Cocktail Menus Beverage Packages Open Bars Nutrition Tips BREAKFAST Home Rightly acknowledged as the most important meal of the day; here at Hilton we take our breakfast offering seriously.
    [Show full text]