Report 1.Dot

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Report 1.Dot TEAM PACKET INFORMATION WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 1 Table of Contents 1. CIRCUIT INFORMATION ................................................................................................................. 4 2. PIT GARAGE ................................................................................................................................... 8 3. TELEPHONE, DATA AND INTERNET SERVICES ...................................................................... 133 4. RADIO FREQUENCIES................................................................................................................ 133 5. TV SIGNAL..................................................................................................................................... 14 6. EASY UP TENT & TYRE HEATERS AT THE BACK OF THE GARAGE ..................................... 156 7. TYRE COMPOUND LOCATION .................................................................................................... 177 8. MAST INSTALLATION ................................................................................................................ 188 9. FORK LIFTS................................................................................................................................. 188 10. OVERFLOW ................................................................................................................................. 19 11. ADDITIONAL SAFETY REQUIREMENTS ................................................................................. 200 12. FUEL DELIVERY AND COLLECTION ........................................................................................ 200 13. SECURITY................................................................................................................................... 201 14. ACCESS & OPENING HOURS ................................................................................................... 211 14.1 Opening Hours ............................................................................................................................. 211 14.2 Medical Center Hours ................................................................................................................... 212 14.3 Garage/Office Access ................................................................................................................... 233 14.4 Accident Attestation ...................................................................................................................... 233 14.5 Shipping & Receiving Procedures ................................................................................................. 244 14.6 Quad/Scooter circulation in the upper paddock area…………………………… ..……………………....244 14.7 Main gates opening times….……………………………...………………………………………………....244 15. DRIVER’S ACTIVITIES ............................................................................................................... 255 15.1 Driver’s signing on ....................................................................................................................... 255 15.2 Track walk Access ........................................................................................................................ 255 15.3 Autograph session ........................................................................................................................ 255 15.4 COVID- 19 Health Protocol 16. WELCOME TO BELGIUM ........................................................................................................... 266 WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 2 Promoter Contacts: Renaud JEANFILS Gaëtan GODARD Promoter Event Assistant +32 475 44 50 93 +32 474 283 579 [email protected] [email protected] Lindsay GOFFINET Greg DEJARDIN Event Assistant / Ticketing Technical +32 474 234 734 +32 476 73 48 86 [email protected] [email protected] WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 3 1. CIRCUIT INFORMATION CIRCUIT SPECIFICATIONS Aerial photo from the Spa-Francorchamps Circuit Circuit Address : Circuit de Spa Francorchamps Route du Circuit, 55 4970 Francorchamps Belgium Tel: +32 (0)87 29 37 00 Specifications of the Spa-Francorchamps track: • 7,004 km track with a width varying between 9 m – 15 m width • Maximum uphill slope: 12 % - Raidillon • Maximum downhill slope: 8 % from “24 Hours start” until “Eau Rouge”, between T9 and T10 • Height between the lowest and highest points on the circuit: 370 m to 469 m • 19 turns (9 right and 10 left) • Length of start/finish straight 543 m WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 4 Driving Directions from the Airport to Spa-Francorchamps Circuit CIRCUIT GPS COORDINATE : LATITUDE 50.4542686 LONGITUDE : 5.9523621 WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 5 CIRCUIT GPS COORDINATE : LATITUDE 50.4542686 LONGITUDE : 5.9523621 WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 6 Track Map WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 7 2. PIT GARAGE Pit Garage map WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 8 Pit Garage (electrical) lay out & electrical photos WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 9 Pit Garage Photos WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 10 WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 11 Garage Services AIR Cf. lay out p.10 50 HZ Frequency Power Availability • 2 x 32 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V • 4 x 16 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V • 2 x 32 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V • 2 x 16 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V • 1 x 32 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V • 1 x 32 Amp. Plugs, 3 Pole Neutral w. Ground 240/415V outside the box • Double 16 Amp. Plugs, 2 Pole w. Ground 220V WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 12 3. TELEPHONE, DATA AND INTERNET SERVICES Cybernet order form will be communicated later on in the Team Information. 4. RADIO FREQUENCIES Race Control Channel: In WEC the Race Control channel is a digital trunk channel. The radio will need to be a Kenwood NX-300 digital radio which can be hired from MRTC for the season. The radio will be provided with an ear hanger earpiece. If you require a special cable and connector, to plug into a headset for example, this would be an additional cost. The hire prices for the WEC 2019-20 Season (does not include Le Mans) are as follows: 1-3 Race control radio with ear hanger earpiece @ £295 each per season; 4 or more Race control radio with ear hanger earpiece @ £285 each per season; Supply cable for connection to headset @ £49.50 each; Any modification to headsets required would be an additional cost. For the good progress of the FIA World Endurance Championship each team must ensure to get the right equipment in order to be able to listen the digital trunk channel. Order(s) must have been placed before 28th June 2019. If you require further assistance, please get in touch with Jo Price [email protected] Tel. +44 (0) 1509 224300. Radio Frequency Form: As last year, MRTC will coordinate all the frequency applications for teams and suppliers for the FIA WEC Prologue test and all FIA WEC races (does not include Le Mans). Please can you therefore ensure that you use the following appropriate procedure: MRTC TEAMS AND SUPPLIERS All teams using MRTC radio equipment do NOT need to complete the radio frequency form sent out by WEC, as MRTC will complete all applications as normal. MRTC will apply for the same frequencies for all events without the requirement of further details, but please note that you MUST inform them of any change in your requirements at least 4 weeks before the event. Amending applications is not always possible. NON –MRTC TEAMS AND SUPPLIERS All non-MRTC teams and suppliers need to complete the radio frequency form sent out by WEC for all radio and telemetry equipment. Please ensure that a separate form is used for each car and that all forms are returned to Daniel Cox [email protected] by 28th June 2019. at the latest. MRTC will apply for the same frequencies for all events without the requirement of further details, but please note that you MUST inform them of any change in your frequency requirements at least 4 weeks before the event. Amending applications is not always possible. WEC6_Hours_Of_Spa_Francorchamps_2020_Information Packet_V3.Docx 13 Payment of Radio licenses: MRTC will pay directly for all European licences and invoice the cost back to each team/supplier. For Fuji and Shanghai, teams will be invoiced by LMEM – MRTC will invoice for Bahrain, Sao Paulo, and Sebring. MRTC customers who have a hire agreement or service contract will not be invoiced for the arrangement of these licences, but other teams will be charged an arrangement fee of £65 per event in addition to the licence cost. Invoices from MRTC for licence costs and arrangement fees must be paid within 7 days to avoid any disruption in this service. Any team who withdraws from a race or the championship without 4 weeks notification is liable for all costs of licences incurred. However, even with 4 weeks’ notice licence costs may still have been incurred, which the team would be liable to pay. If teams run additional cars at any race MRTC will need at least 4 weeks’ notice to amend the licence application. Amending applications is not always possible. Contact for frequency licence
Recommended publications
  • Footloose in Flanders, Discovering One of the Seum That Is a Repository of Antwerp’S History but I Do Zip in Prettiest Regions of Europe in the Process
    Travel BELGIUM Footloose in 1 2 Flanders A ROUND-UP OF THE FLEMISH TRIO OF BRUGES, GHENT AND ANTWERP. AND THEN AN OUTING TO BRUSSELS CHARUKESI R BY AMADURAI 3 4 f Eat, Pray, Love was a town, it would be Bruges. So pretty, so picture postcard that some guidebooks have described it as touristy and a tad fake. Our guide in Bruges splutters indig- nantly about the American who thought of it as a medieval Disneyland, asking him, “Is Bruges shut for winter?” Bruges is an-all weather destination, but to me, spring is the perfect time to be there. The tour- ist groups have just begun to trickle in, the daffodils are in full bloom at the charming Beguinage, FLANDERS where Benedictine nuns reside, and the weather makes me hum a happy tune all the time. FAIRYTALES: IAs I walk on the cobble-stoned lanes, I keep an ear open for the clip clop of horses ferrying tourists 1 The charm of across the UNESCO heritage town, the horseman (or in many cases, woman) doubling up as guide. Then, Bruges is in its canals there are the beguiling window displays on the chocolate shops lining the narrow shopping streets and lined by colourful the heady smell of Belgian frites (fries) in the air; together they erase all thoughts of calories and cho- buildings 2 Buskers lesterol from my mind. Remember, Eat is one of the leitmotifs for this town. are commonly found 5 To Pray, I head to the Church of Our Lady, to see Michelangelo’s sculpture of the Madonna and Child, in all Flanders cities in white Carrara marble.
    [Show full text]
  • Schéma De Développement De L'arrondissement De Liège
    SCHÉMA DE DÉVELOPPEMENT DE L'ARRONDISSEMENT DE LIÈGE Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE MOT D'INTRODUCTION DU PRÉSIDENT DE LIÈGE MÉTROPOLE WILLY DEMEYER BOURGMESTRE DE LIÈGE Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE PRÉSENTATION DU SDALG PAR LES AUTEURS DE L'ÉTUDE SOPHIE TILMAN,MAUD BLAFFART BUREAU PLURIS BRUNO BIANCHET Soirée de présentation du 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE INTRODUCTION "SE RASSEMBLER POUR BÂTIR NOTRE AVENIR COMMUN" Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE DANS LA LIGNÉE DU PUM DE 2008... INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE DEUX SCHÉMAS DISTINCTS, À DES ÉCHELLONS DIFFÉRENTS... SCHÉMA DE DÉVELOPPEMENT SCHÉMA PROVINCIAL DE DE L'ARRONDISSEMENT DE DÉVELOPPEMENT LIÈGE TERRITORIAL ET PLAN PROVINCIAL DE MOBILITÉ INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE MÉTHODOLOGIE INTRODUCTION Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE QUELQUES CONSTATS Evolution de la population 1961­2011 (SPF économie) = 622.000 habitants en 2035 : + 62.400 hab selon le Bureau Fédéral du Plan INTRODUCTION soit +/­ 45.000 nouveaux logements Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS DE LIÈGE QUELQUES CONSTATS Evolution de la population 1980­2015 (SPF économie) INTRODUCTION 1ère couronne = Ans, Herstal, Seraing, Saint­Nicolas, Beyne­Heusay, Fléron, Chaudfontaine Soirée de présentation 13 septembre 2017 PALAIS DES CONGRÈS
    [Show full text]
  • Survival Guide
    Spring course 2020 in Brussels De-carbonize me, D e-carbonize you c Survival Guide 1 Welcome in the beautiful city of Brussels at our university “Université Libre de Bruxelles” (Free University of Brussels)! Together with 21 other European students, we’ll have a great time visiting Brussels, learning a lot, drinking the best beers in the world and partying harder and harder. Are you ready? Just below we’ll give you some practical information and an introduction to our nice country. During your reading I hope you’ll be more and more impatient to come to Brussels and make an unforgettable experience. So here’s a small summary of what you’ll find in the following pages: A brief description of Belgium A brief description of Brussels Some sightseeing Other beautiful cities in Belgium Yummy foods and drinks Everything about money University Libre de Bruxelles (ULB) How you can reach this beautiful piece of land.. How to get to the accommodation? What to bring? Some useful sentences Contact Info 2 Belgium (or its official name: the Kingdom of Belgium) Area: 30,688 km2 Population: 11,4 million (1th January 2019) Capital: Brussels Languages: Dutch, French, German Divided into three regions: Flanders (Dutchspeaking, in the north), Wallonia (French-speaking, in the south), and Brussels (bilingual) Government: Federal parliamentary constitutional monarchy Monarch: Philippe Time zone: GMT+1 Currency: Euros Known for: beers, chocolate, fries, waffles... Density: 374 hab/km² Driving side: Right 3 Brussels 2 Area: 161,4 km (Brussels-Capital region) Iris pseudacorus Population: 1.2 millions (1th January 2017) Official languages: French and Dutch (Flemish) (The majority of people speaks French and English is the second most spoken language.
    [Show full text]
  • Petrification’ of Brussels Architecture an Attempted Explanation Between Construction Methods, Supply of Building Materials and Social Context (13Th-17Th Centuries)
    ‘Petrification’ of Brussels architecture An attempted explanation between construction methods, supply of building materials and social context (13th-17th centuries) Paulo CHARRUADAS 1 | Philippe SOSNOWSKA 2 1 Centre de Recherches en Archéologie et Patrimoine, Université Libre de Bruxelles (ULB)-Fonds National de la Recherche scientifique (F.R.S.-FNRS), Belgium | 2 Centre de Recherches en Archéologie et Patrimoine, Université Libre de Bruxelles (ULB), Belgium Abstract : Except for religious and aristocratic buildings, most constructions and houses in the initial stages of the former European cities and towns were mainly made of cob and timber. The gradual and complex transformation into stone and brick constructions – the so-called ‘petrification’ – is one of the most important processes within cities and towns. To date, however, this phenomenon has been little studied by historians and archaeologists. How these architectural transformations and their chronology took place is still a matter of conjecture. ‘Petrification’ is nonetheless a significant process: it affects the general aspect of the cities and towns, reflecting an obvious change in the landscape and the evolution in the employed building materials. From a social viewpoint, ‘petrification’ is associated with the way in which houses are interconnected and thus is a reflection of town politics as well as the relationships between neighborhoods. The ‘petrification’ process has also important implications in the organization of urban supplies of building materials. The relationship
    [Show full text]
  • Brochure Salles
    Abbaye de Stavelot Business Meeting Sommaire Summary 4 Musée historique de la Principauté de Stavelot-Malmedy The historic Museum of the Principality of Stavelot-Malmedy 6 Musée du Circuit de Spa-Francorchamps The Spa-Francorchamps Racetrack Museum 8 Musée Guillaume Apollinaire The Guillaume Apollinaire Museum 10 Salle François Prume The François Prume Room 12 Réfectoire des Moines The Monks’ Refectory 14 Cave des Blancs Moussis The Cellar of the "Blancs Moussis" 16 Salle des Gardes The Guardes Room 18 Cave des Festivals The Festivals Cellar 20 Salon des Artistes The Artists Corner 22 En pratique In practice 2 L’Abbaye de Stavelot : un futur pour un passé recomposé. Installée au cœur d’une cité où culture et folklore vivent en harmonie depuis longtemps, nichée dans le triangle d’or Spa- Malmedy-Stavelot, l’abbaye se devait d’être le moteur d’un ambitieux projet patrimonial et touristique. Stavelot Abbey: revaluing the past, reconstructing the future. Depuis sa réouverture en 2002, la Région wallonne favorise le redéploiement économique d’une ville et de sa région en ancrant son futur dans l’Histoire. L’abbaye vient d’ailleurs Established in the heart of a town, nestling in the Spa-Malmedy- d’être primée par la Région wallonne qui lui a attribué Stavelot Golden triangle, where culture and folklore have been « 5 soleils » le label de qualité le plus haut pour les attractions living in harmony for a long time, the Abbey deserved to be the touristiques. Une première en Europe ! driving force behind an ambitious heritage and tourist project. La gestion de l’abbaye est confiée à l’asbl Espaces Tourisme Since its reopening in 2002, the walloon Region has been & Culture.
    [Show full text]
  • Commune Adresse Téléphone
    Commune Adresse Téléphone Clinique André Renard 4040 HERSTAL Rue A.Renard 1 04/248.72.20 Centre Hospitalier Bois Abbaye 4100 SERAING Rue Laplace 04/338.70.00 Centre Hospitalier de Joseph Wauters 4300 Waremme Centre de Planning FPS 4000 LIEGE Rue des Carmes 17 04/223.13.73 S.S.M. Alfa 4000 LIEGE Rue Saint-Denis 4 04/223.09.03 S.S.M. Club André Baillon 4000 LIEGE Rue des Fontaines Roland 9 04/221.18.50 S.S.M Cré-Psycho J 4000 LIEGE Rue Hors Château 59 04/223.55.08 S.S.M 4000 LIEGE Rue des Franchimontois 4B 04/227.36.17 S.S.M. Clips 4020 LIEGE Rue Alex Bouvy 04/341.29.92 S.S.M. 4000 LIEGE Place st christophe 2 04/223.17.21 S.S.M. 4000 LIEGE Rue Vaudrée 40 04/365.14.53 S.S.M. 4020 JUPILLE Cité André Renard 15 04/365.12.37 S.S.M. 4040 HERSTAL Rue Saint Lambert 84-86 04/248.48.10 Centre de Guidance 4100 SERAING Rue Hya 71 04/337.20.64 S.S.M 4170 COMBLAIN AU PONT Rue d'Aywaille 22 04/369.23.23 S.S.M. 4280 HANNUT Chaussée de Tirlemont 52 019/51.29.66 S.S.M. 4300 WAREMME Avenue G. Joachim 49 019/32.47.92 S.S.M 4400 FLEMALLE Rue Sopinette 2 04/223.17.23 S.S.M. 4420 MONTEGNEE Chaussée W. Churchill 28 04/364.06.85 S.S.M. l'Accueil 4500 HUY Rue de la Fortune 6 085/21.70.09 S.S.M.
    [Show full text]
  • A Day in Brussels"
    "A Day in Brussels" Created by: Cityseeker 9 Locations Bookmarked Museum of Modern Art "Museum of Modern Art" Located on Place Royale, with no less than eight floors underground, the Museum of Modern Art was constructed around a light shaft that allows daylight to filter down. As part of the Belgian Royal Museum of Fine Arts, it houses a selection of works by Belgian modernists such as Marcel Broodthaers, Rik Wouters and 28 pieces by René Magritte. It also includes by Michel wal foreign artists such as Andy Warhol and Marc Chagall. There is a gift shop and cafeteria. The Museum of Modern Art is closed for renovation works until 2012. Please check the website regarding the museum's reopening. +32 2 508 3211 www.fine-arts- [email protected] rue de la Régénce 3, museum.be/ Brussels Place du Grand Sablon "Upscale & Elegant Square" This location is home to many upscale antiques stores, along with Emporio Armani, the world-renowned pastry boutique Wittamer, and much more. The square is distinguished by a statue of Minerva, given to the city as a gift in 1751. Here you'll also find Our Lady Church and the Sablon Church. On Saturday from 9a-6p and on Sunday from 9a-2p an by Edison McCullen antique market is in full swing. Just across the square you'll find Place du Petit Sablon, a quaint garden filled with statues. +32 2 513 8940 visit.brussels/en/place/Place-du- Place du Grand Sablon, Brussels Grand-Sablon Town Hall "Brussels Begins at Town Hall" Brussels Town Hall is an intricate Gothic marvel that forms the focal point of Brussels' iconic Grand Place and is easily one of the city's most lavish civic buildings.
    [Show full text]
  • Répertoire De L'aide Alimentaire En Wallonie
    Répertoire de l'Aide Alimentaire en Wallonie L’objectif de ce répertoire est d’identifier les organismes actifs en Wallonie dans la distribution d’aide alimentaire, principalement pour les envoyeurs qui désirent orienter des personnes vers une aide alimentaire adéquate.Au total, 378 organismes sont répertoriés dont 274 distributions de colis alimentaires, 77 épiceries sociales et 27 restaurants sociaux. Avertissement Nous ne pouvons donner aucune garantie quant à la qualité du service rendu et des produits distribués par les organismes répertoriés.Les coordonnées ont été collectées sur base déclarative sans contrôle des pratiques méthodologiques, déontologiques, convictions philosophiques, etc.De même, nous ne pouvons donner aucune garantie quant au respect des normes en vigueur(AFSCA, etc.).Les organismes distributeurs sont responsables de leurs pratiques.Ce répertoire n’est pas exhaustif car nous n’avons pas la capacité d’identifier l’entièreté des organismes d’aide alimentaire et certains organismes ont explicitement demandé de ne pas figurer dans ce répertoire. Mode d'emploi Classement des coordonnées par: 1. Type d'aide (colis alimentaire / épicerie sociale / restaurant social) 2. Province 3. Code postal Choisissez d’abord le type d’aide recherché, puis identifiez la province et le code postal de la ville où vous voulez orienter la personne.Pour plus de rapidité, vous pouvez cliquer dans la table des matières et vous serez redirigé automatiquement. Contact préalable indispensable Avant d’envoyer quelqu’un vers une structure d’aide alimentaire, il est indispensable de prendre contact préalablement par téléphone(ou par mail) avec l’organisme sélectionné afin de connaitre ses modalités d’octroi ainsi que ses horaires d’accueil.Toutes ces informations n’ont pas été collectées ni publiées afin de limiter le risque d’obsolescence rapide des données.
    [Show full text]
  • Happy 400Th Birthday Manneken-Pis October 2019 - May 2020
    Happy 400th birthday Manneken-Pis October 2019 - May 2020 400 ans | jaar Échevinat de la Culture, du Tourisme et des Grands événements à la Ville de Bruxelles INTRODUCTION Every day, large numbers of tourists crowd around to admire our national Manneken-Pis. Despite his small size, he is the second most visited attraction in Brussels. But how many of us truly know the history and purpose of this little sculpture? Did you know that, in 2019, Manneken-Pis will already be 400 years old? Do you know when and why the original statue, created by Jérôme Duquesnoy in 1619, was replaced by a copy at the corner of rue de l’Étuve and rue du Chêne? And did you know that this Manneken-Pis, with his world- famous silhouette, wasn’t the very first Manneken-Pis? It is still an amazing phenomenon, the infatuation surrounding Manneken-Pis is multi-secular and over the years has taken many different forms. Brussels citizens quickly recognised themselves in this little chap and over time have made him the symbol of their own mischievous and irreverent personality. They considered him to be one of them and he was soon associated with public celebrations, at which it became the custom to dress the statue. He has also acted as the flag bearer of a certain wry humour, as well as being the spokesman for the city’s beleaguered inhabitants. For me as for every member of the Culture Department of the City of Brussels, this anniversary is an opportunity to highlight the surprising and eventful history of this fountain through a range of events aimed as much at young audiences as tourists.
    [Show full text]
  • Identifying & Tracing the FN Herstal FAL Rifle
    Identifying & Tracing the FN Herstal FAL Rifle: Documenting signs of diversion in Syria & beyond N.R. Jenzen-Jones & Damien Spleeters August 2015 A RES Armament Research Services P a g e | 2 Copyright Published in Australia by Armament Research Services (ARES). © Armament Research Services Pty. Ltd. Published in August 2015. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Armament Research Services, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organisation. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Publications Manager, Armament Research Services: [email protected] ISBN 978-0-9924624-6-8 Credits Authors: Damien Spleeters & N.R. Jenzen-Jones Technical Reviewer: Ian McCollum Armament Research Services Armament Research Services (ARES) is a specialist consultancy which offers technical expertise and analysis to a range of government and non-government entities in the arms and munitions field. ARES fills a critical market gap, and offers unique technical support to other actors operating in the sector. Drawing on the extensive experience and broad-ranging skillsets of our staff and contractors, ARES delivers full-spectrum research and analysis, technical review, training, and project support services, often in support of national, regional, and international initiatives. Armament Research Services Pty. Ltd. t + 61 8 6365 4401 e [email protected] w www.armamentresearch.com Cover image: A Syrian rebel fighter with an FN Herstal FAL 50.00 rifle (photo copyright: Mohammed Al-Khatib).
    [Show full text]
  • Bulletin Provincial
    2015/12 17 décembre 2015 Province de Liège BULLETIN PROVINCIAL Périodique Sommaire Pages N° 122 REGLEMENTS COMMUNAUX D’ADMINISTRATION INTERIEURE ET ORDONNANCES DE POLICE COMMUNALE 668 Arrondissement de HUY-WAREMME BRAIVES OREYE Arrondissement de LIEGE GRACE-HOLLOGNE HERSTAL VISE Arrondissement de Verviers LA CALAMINE PLOMBIERES VERVIERS N° 123 SERVICES PROVINCIAUX – FINANCES Récapitulation générale du budget de l’année 2015, après cinquième série de modifications budgétaires votée par le Conseil provincial le 22 octobre 2015 et approuvée par Arrêté du Gouvernement wallon en date du 25 novembre 2015 670 N° 124 SERVICES PROVINCIAUX – FINANCES Récapitulation générale du budget de l’année 2016, voté par le Conseil provincial le 22 octobre 2015 et approuvé par Arrêté du Gouvernement wallon en date du 26 novembre 2015. 672 Editeur responsable : Marianne LONHAY, Directrice générale provinciale, Pl St Lambert, 18a 4000 LIEGE N° 125 SERVICES PROVINCIAUX – AGRICULTURE Don de matériels roulants de prélèvements des échantillons de sol par PROMOGEST, ASBL Résolution du Conseil provincial du 10 décembre 2015 674 N° 126 PAVOISEMENT DES EDIFICES PUBLICS Circulaire du Gouverneur de la Province de Liège du 16 décembre 2015 677 668 N° 122 REGLEMENTS COMMUNAUX D’ADMINISTRATION INTERIEURE ET ORDONNANCES DE POLICE COMMUNALE Délibérations des Conseils communaux des Communes des Arrondissements de Huy-Waremme, Liège et Verviers Date de Commune(s) Section(s) Objet délibération ARRONDISSEMENT DE HUY-WAREMME BRAIVES Arrêté de police relatif aux mesures de 10 décembre 2015 circulation prises le 16/12/2015 à l’occasion du Marché de Noël OREYE 11a. ratification de l’arrêté de police pris 23 novembre 2015 le 20 octobre 2015 11b.
    [Show full text]
  • Belgian Beer Experiences in Flanders & Brussels
    Belgian Beer Experiences IN FLANDERS & BRUSSELS 1 2 INTRODUCTION The combination of a beer tradition stretching back over Interest for Belgian beer and that ‘beer experience’ is high- centuries and the passion displayed by today’s brewers in ly topical, with Tourism VISITFLANDERS regularly receiving their search for the perfect beer have made Belgium the questions and inquiries regarding beer and how it can be home of exceptional beers, unique in character and pro- best experienced. Not wanting to leave these unanswered, duced on the basis of an innovative knowledge of brew- we have compiled a regularly updated ‘trade’ brochure full ing. It therefore comes as no surprise that Belgian brew- of information for tour organisers. We plan to provide fur- ers regularly sweep the board at major international beer ther information in the form of more in-depth texts on competitions. certain subjects. 3 4 In this brochure you will find information on the following subjects: 6 A brief history of Belgian beer ............................. 6 Presentations of Belgian Beers............................. 8 What makes Belgian beers so unique? ................12 Beer and Flanders as a destination ....................14 List of breweries in Flanders and Brussels offering guided tours for groups .......................18 8 12 List of beer museums in Flanders and Brussels offering guided tours .......................................... 36 Pubs ..................................................................... 43 Restaurants .........................................................47 Guided tours ........................................................51 List of the main beer events in Flanders and Brussels ......................................... 58 Facts & Figures .................................................... 62 18 We hope that this brochure helps you in putting together your tours. Anything missing? Any comments? 36 43 Contact your Trade Manager, contact details on back cover.
    [Show full text]