Anxiety of Motherhood in Vathek Abigail J

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Anxiety of Motherhood in Vathek Abigail J The Onyx Review: The Interdisciplinary Research Journal © 2017 Center for Writing and Speaking 2017, Vol. 2, No. 2, pp. 1–6 Agnes Scott College Anxiety of Motherhood in Vathek Abigail J. Biles Agnes Scott College In William Beckford’s Vathek, we encounter one of the only living and active mothers in the Gothic genre. Carathis, the mother of the titular character and caliph, exercises her maternal control in pursuit of the survival as well as fame of her offspring, but is led terribly astray, securing for herself and her child an eternity of damnation. Revealing eighteenth-century concerns about the role of mothers, and eerily anticipating Freud, Vathek reveals cultural anxieties about the power of the mother over the child, especially when the mother has her own desires and ambitions. In her hellish end, Carathis illustrates the fate of women who seek more than society is willing to allow them. In conclusion, it appears that whether she lives or she dies, whether she is present or absent, whether she is selfish or selfless, the Gothic mother will bear the weight of the father, and the patriarchy, and his ruthless desire to have sons and money, and if she dare, as Carathis dared, to have her own ambition and her own son, she will fail and she will only have her mother to blame. n a footnote on “On The concerns about the mother consuming the Reproduction of Mothering: A child, like a reverse birth, when the child I Methodological Debate,” the editors fails to separate from its mother in the early pose a thought provoking idea: stages of development. In Carathis, the “Motherhood whether as experience or as ambition of the mother is unfolded to its subject for research, is now as controversial fullest extent, and her downfall illustrates as it once was bland” (482). Nowhere is this the punishment for any woman’s desire for more evident than in the post-Freudian field control. of psychoanalysis and in the Gothic novel. Psychoanalysis has spent a great deal of In one, scholars wrestle with the energy examining the development of the development of children and the place of the child, especially in relation to its parents. mother in that development, and in the Claire Kahane, in her article “Gothic other, authors illustrate manifestations of Mirrors and Feminine Identity,” defines the those same anxieties centuries before society psychoanalyst’s notion of the “pre-oedipal had the words to describe them. In William period of our early infancy” as the period in Beckford’s Vathek, we encounter one of the which “mother and infant are locked into a only living and active mothers in the Gothic ‘symbiotic relation,’ an experience of genre, with the rest either resigned to the oneness, characterized by a blurring of sidelines or the grave (frequently both). boundaries between infant and mother—a Carathis, the mother of the titular character dual unity before the emergence of a and caliph, exercises her maternal control in separate self” (48). In such a relationship, pursuit of the survival of her offspring, but “separation and individualization, for both is led terribly astray and secures for herself boys and girls, then, means breaking or and her child an eternity of damnation loosening the primal attachment to the instead of infernal control of the universe. mother” (48). Nancy Chodorow, a leading Rife with critical concerns about the psychoanalyst, remarks that for proper eighteenth-century woman, Vathek reveals development and survival, “all children must cultural anxieties about the power of the free themselves from their mother’s mother over the child and expresses omnipotence and gain a sense of The Onyx Review, 2017, 2(2) A. J. Biles/ ANXIETY OF MOTHERHOOD IN VATHEK 2 completeness” (147). Though the (for readers, the characters, and the author) eighteenth-century Gothic authors did not in the texts, and furthermore, is fertile have the terms or theory to define the ground for examining societal conventions. mother-child relationship as such, they did Vathek, by William Beckford (1786), in fact have a rich cultural heritage that centers on the passage of the titular allowed them to recognize concerns with character from the land of the living to the mother-child relationships based on an realm of the undead and damned in the inherited and deep-seated sexism and anti- ruthless pursuit of power and fortune. feminism that was threatened not only by Vathek, a caliph of a kingdom in the vague the female body but by her natural control landscape of the Orient, is introduced as a over the next generation of male citizens of creature of insatiable desire, “addicted to the British Empire. women and the pleasures of the table” and Eighteenth-century English culture was “devoted […] to the sole gratification of his still largely at war with itself about what a senses,” and unrestrained emotions, woman was, biologically, legally, and especially anger (85, 107). Despite being a theologically, and what she was capable of grown man, Vathek frequently displays doing, and all of these concerns rested on childish behaviors like demands for food the inability of the patriarchy to understand from his mother and fits of rage or wrath the woman in the most basic biological when he doesn’t get his way. Spoiled by his sense. As Ruth Bienstock Anolik suggests in position and his adoring mother, Vathek is her essay “The Missing Mother,” the female unable to provide for himself, even in the body itself was disruptive to “cultural most basic sense. Carathis, his mother, categories, particularly at childbirth,” scolds him, “You but ill deserve the because her body “is fragmented, one provision I have brought you,” to which becomes two; what was internal and Vathek exclaims, “Give it to me instantly! invisible becomes external and visible” (30). […] I am perishing for hunger!” (103). Like Anolik also states that the mother was a child, he desires instant gratification, and unable to be categorized in the long-standing like a child, he is heavily reliant on his “virgin” or “whore” dichotomy, especially mother. Though the novel is titled after the in literature, and as such, she presented a son, the novel appears instead to be focused considerable obstacle for writers of the day, on the mother, Carathis1. and thus, Anolik suggests, had to be written Carathis has immense power over the out (29). Noting that the Gothic world was a adult Vathek because even in adulthood, he dangerous place for any woman, Anolik still requires the same things from her that remarks that “no woman is at greater peril in he needed as an infant, displaying the the world of the Gothic than is the mother. inability of Vathek to individualize and the The typical Gothic mother is absent: dead, power of the mother to suspend the child in imprisoned or somehow abjected” (25). a perpetual state of need, thus retain her However, I suggest that because the power over the person. When Vathek falls ill mother’s position was so perilous, because or into a fit of passion, it is only Carathis she was already outside of the binary imposed by the culture, the mother is a 1 Carathis bares close resemblance to another figure that Gothic authors were very independent mother – Medea. Both sorceresses and interested in and concerned about. Whether foreigners in the land of their husbands and sons, they resort to wickedness and evil to secure better she was absent or present, the mother lives for their children. For more on Medea, see presents herself as a figure of great anxiety Nancy Datan’s “After Oedipus: Lauis, Medea, and Other Parental Myths.” The Onyx Review, 2017, 2(2) A. J. Biles/ ANXIETY OF MOTHERHOOD IN VATHEK 3 that is able to assuage or comfort him. She their impious temerity, and prompted them treats him as a child, tucking him into bed to utter a profusion of blasphemies. They and sitting with him until he was composed gave loose to their wit […]. In sprightly enough to rest: “Nor would these transports humor, they descended the fifteen hundred have ceased, had not the eloquence of stairs, diverting themselves as they went” Carathis repressed them,” and “Nor could (Beckford 105, emphasis mine). Once anyone have attempted it with better Carathis and Vathek are set down the road to success” (93, 89). Carathis supplies the hell, they become a single figure again, as in stability for Vathek that, because he is the pre-birth stage, and ultimately must meet immature, he could not supply on his own as the same fate. a fully developed man could. Carathis’ care Though her maternal affection for is not fabricated, but entirely based in her Vathek is clear, Carathis obviously has love for her son at first. When he is ill she designs of her own, like Medea, in actively devotes herself entirely to finding some perpetuating Vathek’s immaturity. When restorative cure for him, and grieves when presented with Vathek’s situation with the he is in pain. She protects him from the wicked Giaour, Carathis delights in the turn angry mob that seeks to destroy Vathek for of events: “The recital of the Caliph murdering civilian sons and keeps an eye on therefore occasioned neither terror nor the stars to watch for danger coming his surprise to his mother: She felt no emotion way. but from the promises of Giaour” (101). In Further establishing the deep connection fact, she had been preparing for such an between the two is the subterranean tunnels opportunity for quite some time by gathering that only they know about and use. In a stockpile of magical items “from a connecting the dark, cavernous underground presentiment that she might one day, enjoy space to a mother’s womb, as Leslie Fielder some intercourse with infernal powers: to does by connecting an underground dungeon whom she had ever been passionately to the womb and “maternal blackness” attached, and to whose taste she was no “beneath the crumbling shell of paternal stranger” (102).
Recommended publications
  • Kazuhiko YAMAGUCHI
    Journal of Educational Research, Shinshu University, No. 4 (1998) 123 A Portrait of the Author of Vathek Kazuhiko YAMAGUCHI William Beckford (1760-1844) has generally been reputed to be one of the most notable of the whole company of Eng}ish eccentrics. In a conventional age and born to the vast wealth that observes conventionality his extravagance lay in his unconventional creed and frequently eccentric behaviour. No doubt he was often misconstrued. People spread gossip concerning misspent opportunities, great possession squandered, the lack of a sense of responsibility, and an entirely wasted life spent upon follies and hobbies. But he was indifferent to public opinion. Until the end of his long and singular career he persistently refused to conform to the pattern of his class, remaining staunchly uncom- promising towards the conventional norms of Georgian society. As a consequence one serious charge after another was brought against hirn, probably on no stronger founda- tion than the undoubted fact of his deviation from the usual type of the English gentle- mall. Yet this surely is not all he was. There is more to be said for Beckford even while, in part, admitting the justice of the calumnies that have been heaped upon his unpredict- able personality. He was much more than an eccentric millionaire: rather a man of many accornplishments and exceptional culture. To begin with he possessed the attributes of the universal man. He was trilingual: as fluent in French and Italian as in his native English, besides speaking Spanish, German, Portuguese, Persian and Arabic. He could judge events and their causes as a true cosmopolitan.
    [Show full text]
  • Turkish Tales
    1 THE GIAOUR In Charlotte Dacre’s Hours of Solitude – a book which has been credited with giving Byron the idea for the title of his first book, Hours of Idleness – he would have found the following poem: MOORISH COMBAT THE breeze was hush’d; the modest moon-beam slept On the green bosom of the treach’rous wave; The lover Marli wander’d forth alone, And trembling linger’d near the well-known cave. A snow-white turban crown’d his brow severe, Its crescent sparkled like the beamy morn; A dazzling vest his graceful form array’d, And gems unnumber’d did his belt adorn. “Come, lovely Ora, pure as angels are, Light as yon clouds that o’er the moon now sail; And let thy beauteous form like hers appear, Refulgent, thro’ the dim night’s dusky veil. Come, gentle as the mild refreshing dew Upon th’enamour’d bosom of the rose; Come thou, and calm my eager thirsty soul, And like the dew upon my breast repose. Come, Paradise of sweets! thy fragrant love Shall steal through ev’ry fibre of my brain; Thy sight shall seem unto my fever’d sense, As doth to desart sands the pitying rain.” He said – when sudden from the cavern dark, Like a fair sprite soft issuing from the tomb, An angel form was slowly seen to rise, And trembling pause, as doubtful of her doom. “My Ora’s form!” the panting youth exclaim’d, And eager clasp’d her to his love-sick breast; Wild throbb’d his heart, and from his sparkling eyes The fire of love shot quick, as Ora prest.
    [Show full text]
  • 8/Cf JNO. 7 / 0 ; the PROBLEMATIC BRITISH ROMANTIC HERO(INE
    31 //8/cf JNO. 7/0; THE PROBLEMATIC BRITISH ROMANTIC HERO(INE): THE GIAOUR, MATHILDA, AND EVELINA DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By Craig A. Poston, B.A., M.A. Denton, Texas May, 1995 31 //8/cf JNO. 7/0; THE PROBLEMATIC BRITISH ROMANTIC HERO(INE): THE GIAOUR, MATHILDA, AND EVELINA DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By Craig A. Poston, B.A., M.A. Denton, Texas May, 1995 Poston, Craig A., The Problematic British Romantic HerofineV The Giaour, Mathilda, and Evelina. Doctor of Philosophy (English), May, 1995, 191 pp., works consulted, 135 titles. Romantic heroes are questers, according to Harold Bloom and Northrop Frye. Whether employing physical strength or relying on the power of the mind, the traditional Romantic hero invokes questing for some sense of self. Chapter 1 considers this hero- type, but is concerned with defining a non-questing British Romantic hero. The Romantic hero's identity is problematic and established through contrasting narrative versions of the hero. This paper's argument lies in the "inconclusiveness" of the Romantic experience perceived in writings throughout the Romantic period. Romantic inconclusiveness can be found not only in the structure and syntax of the works but in the person with whom the reader is meant to identify or sympathize, the hero(ine). Chapter 2 explores Byron's aesthetics of literary equivocation in The Giaour.
    [Show full text]
  • Don Juan Study Guide
    Don Juan Study Guide © 2017 eNotes.com, Inc. or its Licensors. ALL RIGHTS RESERVED. No part of this work covered by the copyright hereon may be reproduced or used in any form or by any means graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, Web distribution or information storage retrieval systems without the written permission of the publisher. Summary Don Juan is a unique approach to the already popular legend of the philandering womanizer immortalized in literary and operatic works. Byron’s Don Juan, the name comically anglicized to rhyme with “new one” and “true one,” is a passive character, in many ways a victim of predatory women, and more of a picaresque hero in his unwitting roguishness. Not only is he not the seductive, ruthless Don Juan of legend, he is also not a Byronic hero. That role falls more to the narrator of the comic epic, the two characters being more clearly distinguished than in Byron’s Childe Harold’s Pilgrimage. In Beppo: A Venetian Story, Byron discovered the appropriateness of ottava rima to his own particular style and literary needs. This Italian stanzaic form had been exploited in the burlesque tales of Luigi Pulci, Francesco Berni, and Giovanni Battista Casti, but it was John Hookham Frere’s (1817-1818) that revealed to Byron the seriocomic potential for this flexible form in the satirical piece he was planning. The colloquial, conversational style of ottava rima worked well with both the narrative line of Byron’s mock epic and the serious digressions in which Byron rails against tyranny, hypocrisy, cant, sexual repression, and literary mercenaries.
    [Show full text]
  • Love, Freedom and Oppression (From Byron's the Giaour
    1 LOVE , FREEDOM AND OPPRESSION (FROM BYRON ’S THE GIAOUR VIA PUSHKIN ’S GYPSIE S TO MERIMÉE’S CARMEN ) NATALIYA SOLOVYOVA , WORLD LITERATURE DEPARTMENT , PHILOLOGICAL FACULTY , LOMONOSOV STATE UNIVERSITY OF MOSCOW The central themes of these works are love, death, suffering and solitude. They demonstrate unity in diversity. A Venetian, obsessed with the idea of his beloved dead at the bottom of the sea because of her infidelity to her Turkish owner; Aleko, a newcomer to the gypsies, who wants to accept their freedom but remains an outsider, oppressed by the limitations of civilized society, and cannot cope with their freedom; and José, whose love turns him into a criminal but does not kill his pangs of remorse. Three heroines are dead. The Giaour is a poem with fragmentary structure, very close to the state of Byron’s mind. This is shaped by a great feeling of loss. Pushkin’s poem is the confession of a typical Byronic hero who wants to run away from himself, wandering about the world in search of his own understanding of freedom. José is a victim of love and oppression who can be dangerous when love dies, and he remains alienated. The results of the end of their affairs are “hopeless agony and broken hearts”. The heroes are criminals: their understanding of love is seen from the viewpoint of an enlightened traveller and narrator (Carmen ), a desperate lonely lover ( The Giaour ) or an egotist (Gypsies ). The Giaour is a fragment of a Turkish tale. The story is itself fragmentary. It is partly told by the hero himself and partly by several narrators.
    [Show full text]
  • The Image of the Oriental Muslim in Lord Byron's the Giaour (1813)
    English Language and Literature Studies; Vol. 8, No. 3; 2018 ISSN 1925-4768 E-ISSN 1925-4776 Published by Canadian Center of Science and Education The Image of the Oriental Muslim in Lord Byron’s The Giaour (1813) Abdulhafeth Ali Khrisat1 1 Al-Imam Mohamed Ibn Saud Islamic University, Saudi Arabia Correspondence: Abdulhafeth Ali Khrisat, Department of English Language and Translation, College of Languages & Translation, Al-Imam Mohamed Ibn Saud Islamic University, P. O. Box 5701, Riyadh, 11432, Saudi Arabia. Received: November 1, 2017 Accepted: August 5, 2018 Online Published: August 29, 2018 doi:10.5539/ells.v8n3p59 URL: https://doi.org/10.5539/ells.v8n3p59 Abstract This paper aims to examine The Giaour (1813), a significant poetic work by Lord Byron, nineteenth century romantic British poet, in terms of its presentation of Oriental characters like Hassan and his wife, Leila. Byron uses references to the Oriental Islamic practices through his portrayal of Muslims’ celebration of Ramadan, call for prayer in the mosque, and allusions to the equality of women and men in the Qur’an. Byron, like other Orientalists, adopts an unfairly attitude towards the Orient. His portrait of the Oriental society as patriarchal, where the woman has no freedom at all, a prisoner, and a victim, is embodied in The Giaour’s character of Leila, Hassan’s wife. In brief, Lord Byron’s The Giaour reveals his stereotypical Orientalist’s attitude towards the Oriental society. Keywords: Orient, Byron, The Giaour, Poetry, Romanticism, Nineteenth Century. 1. Introduction Orientalism is used to reflect on the studies conducted by European writers about the Eastern culture, particularly of Muslims and Arabs.
    [Show full text]
  • University of Alberta Qasim's Short Stories: .4N Esample of Arnbic
    University of Alberta Qasim's Short Stories: .4n Esample of Arnbic SupernaturaUGhost/Horror Story Sabah H Alsowaifan O -4 thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requiremrnts for the degree of Doctor of philosophy Comparative Literature Department of Comparative Literature, Religion, and Filmli\fedia Studies Edmonton, Alberta Spnng 200 1 National Library Bibliothèque nationale 191 ,,a& du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services services bibliographiques 395 WeUington Street 395, rue Wellington Onawa ON K1A ON4 Ottawa ON KlA ON4 CaMda Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowing the exclusive permettant à la National Libwof Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, ban, distniute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of this thesis in micloform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/fi.lm, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fkom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. Dedica tion To my father and mother. To my supervisor, Dr. Milan V. Dimic. To Mr. Faisal Yousef Al Marzoq. To the Commercial Bank of Kuwait. To Kuwait University. Abstract This dissertation focuses on an Arabic wnter of short stories, Qasirn Khadir Qasim.
    [Show full text]
  • Byron's Eastern Tales: Eastern Themes and Contexts
    4 Byron's Eastern Tales: Eastern Themes and Contexts Byron's fascination with the Near East and with the margins of Europe continued after the publication of Childe Harold cantos 1 and 2. His series of narrative poems addressing themes of East-West cultural encounter collectively known as the 'Turkish' or 'Eastern' Tales was published between March 1813 and April1816. These poems consist of The Giaour (1813), The Bride ofAbydos (1813), The Corsair (1814), Lara (1814) and The Siege of Corinth (1816). I shall also comment on The Island: or Christian and His Comrades, which Byron published with John Hunt in 1823. Though not an Eastern Tale, The Island is relevant to the present chapter because it deals with 'southernness' and 'northernness' through a number of recognizable orientalist configurations. The result is a reconciliation of difference that Byron represents as impossible in the earlier tales, but one that remains problematic. Furthermore, despite its subtitle's suggestion that Fletcher Christian is the protagonist, The Island takes a lesser mutineer, a 'blue-eyed northern child I Of isles more known to man, but scarce less wild' (2:163-4), as its main character, situating him in a land of exotic, natural abundance and intercultural sexual liberation (a 'bountiful' land, in many senses). 1 Byron's inclination to make casual and dismissive remarks about the worth and sincerity of the Eastern Tales is well known, 2 but the extent of his preoccupation with the Near East nevertheless is captured in a letter to Lord Holland dated 17 November 1813. Replying to Holland's approval of The Giaour and The Bride of Abydos, he wrote, 'My head is full of Oriental names and scenes.'3 The 'Orient' had apparently lodged names and scenes firmly within Byron's mind, but was by this reckoning expressible only in the European conventional terms of classification and imagery.
    [Show full text]
  • Lovecraft HP
    History of the Necronomicon by H.P. Lovecraft (1927) (There has been some difficulty over the date of this essay. Most give the date as 1936, following the Laney-Evans (1943) bibliography entry for the pamphlet version produced by the Rebel Press. This date, as can easily be ascertained from the fact that this was a "Limited Memorial Edition", is spurious (Lovecraft died in 1937); in fact, it dates to 1938. The correct date of 1927 comes from the final draft of the essay, which appears on a letter addressed to Clark Ashton Smith ("To the Curator of the Vaults of Yoh-Vombis, with the Concoctor's [?] Comments"). The letter is dated April 27, 1927 and was apparently kept by Lovecraft to circulate as needed.) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Original title Al Azif -- azif being the word used by Arabs to designate that nocturnal sound (made by insects) suppos'd to be the howling of daemons. Composed by Abdul Alhazred, a mad poet of Sana, in Yemen, who is said to have flourished during the period of the Ommiade caliphs, circa 700 A.D. He visited the ruins of Babylon and the subterranean secrets of Memphis and spent ten years alone in the great southern desert of Arabia -- the Roba el Khaliyeh or "Empty Space" of the ancients -- and "Dahna" or "Crimson" desert of the modern Arabs, which is held to be inhabited by protective evil spirits and monsters of death. Of this desert many strange and unbelievable marvels are told by those who pretend to have penetrated it. In his last years Alhazred dwelt in Damascus, where the Necronomicon (Al Azif) was written, and of his final death or disappearance (738 A.D.) many terrible and conflicting things are told.
    [Show full text]
  • “An Imperialism of the Imagination”: Muslim Characters and Western Authors in the Nineteenth and Twentieth Centuries Robin K
    Student Publications Student Scholarship Fall 2013 “An Imperialism of the Imagination”: Muslim Characters and Western Authors in the Nineteenth and Twentieth Centuries Robin K. Miller Gettysburg College Follow this and additional works at: https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship Part of the Comparative Literature Commons, English Language and Literature Commons, European Languages and Societies Commons, and the Religion Commons Share feedback about the accessibility of this item. Miller, Robin K., "“An Imperialism of the Imagination”: Muslim Characters and Western Authors in the Nineteenth and Twentieth Centuries" (2013). Student Publications. 197. https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship/197 This is the author's version of the work. This publication appears in Gettysburg College's institutional repository by permission of the copyright owner for personal use, not for redistribution. Cupola permanent link: https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship/ 197 This open access student research paper is brought to you by The uC pola: Scholarship at Gettysburg College. It has been accepted for inclusion by an authorized administrator of The uC pola. For more information, please contact [email protected]. “An Imperialism of the Imagination”: Muslim Characters and Western Authors in the Nineteenth and Twentieth Centuries Abstract This paper specifically discusses the cultural attitudes that made writing fully realized Muslim characters problematic for Western authors during the 19th and 20th centuries and also how, through their writing, certain authors perpetuated these attitudes. The discussed authors and works include William Beckford's Vathek, Lord Byron's poem “The iG aour,” multiple short stories from the periodical collection Oriental Stories, one of Hergé's installments of The Adventures of Tintin, and E.M.
    [Show full text]
  • Jane Austen and Lord Byron, 1813-1815
    Romanticism, a Romance: Jane Austen and Lord Byron, 1813-1815 RACHEL M. BROWNSTEIN The Graduate school and University center of the city University of New York 33 West 42 Street, New York, NY 10036-8099 On her part there are only the two references, usually read as dismissive. One is the bit in Persuasion where Anne Elliot and the short, shy, melancholy, and rather silly Captain Benwick go "through a brief comparison of opinion as to the first-rate poets, trying to ascertain whethet Marmion or The Lady of the Lake were to be preferred, and how ranked the Giaour andThe Bride of Abyrtos; and moreover, how the Giaour was to be pronounced'" When the lovelorn captain repeats "with such tremulous feeling, the various lines which imagid a broken heart, or a mind destroyed by wretchedness, and lookls] so entirely as if he meant to be understood," and Anne ventures "to trope tte did not always read only poetry," and recommends "a larger allbwance of prose in his daily study," the reader suspects Lord Byron is being laughed at (P,100). Austen's giggle is more unmistakable in the r".oid ofi*o letters she wrote to her sister on March 5, 1814, just one month after Byron's The Corsair had sold a remarkable ten thousand copies-and led his publisher to offer him an astonishing ten thousand guineas. (Her own sense ind sensibility had sold out the year before, bringing her one hundred forty pounds.) The letter to Cassandra begins, "Do not be angry with me for Ueginning another Letter to you.
    [Show full text]
  • TURKISH TALES”: an INTRODUCTION Peter Cochran
    1 BYRON’S “TURKISH TALES”: AN INTRODUCTION Peter Cochran Sequence of composition and publication These six poems consolidated Byron’s fame – or notoriety – throughout the world, after the publication of Childe Harold I and II in March 1812. The Giaour was started in London between September 1812 and March 1813, first published by John Murray in late March 1813, and finally completed December 1813, after having, in Byron’s words, “lengthened its rattles” (BLJ III 100) from 407 lines in the first draft to 1334 lines in the twelfth edition. The Bride of Abydos was drafted in London in the first week of November 1813, was fair- copied by November 11th, and was first published by Murray on December 2nd 1813, almost simultaneous with the last edition of The Giaour . The Corsair was drafted mostly at Six Mile Bottom, the home of Byron’s half-sister Augusta Leigh, near Newmarket. Canto I was started on December 18th 1813, and Canto II on December 22nd 1813. The fair copy was started between December 27th and 31st 1813, and final proof corrections were made on January 16th or 17th 1814; the poem was first published by Murray on February 1st 1814. The first canto of Lara was started in London on May 15th 1814, and the draft of Canto 2 started June 5th of the same year, and finished on June 12th. The poem was fair-copied between June 14th and 23rd, and first published by Murray, anonymously, with Samuel Rogers’ Jacqueline: a Tale, shortly after August 5th 1814. The Siege of Corinth is probably based on much earlier material.
    [Show full text]