Archived Content Contenu Archivé

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Archived Content Contenu Archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée reference, research or recordkeeping purposes. It est fournie à des fins de référence, de recherche is not subject to the Government of Canada Web ou de tenue de documents. Elle n’est pas Standards and has not been altered or updated assujettie aux normes Web du gouvernement du since it was archived. Please contact us to request Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour a format other than those available. depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous. This document is archival in nature and is intended Le présent document a une valeur archivistique et for those who wish to consult archival documents fait partie des documents d’archives rendus made available from the collection of Public Safety disponibles par Sécurité publique Canada à ceux Canada. qui souhaitent consulter ces documents issus de sa collection. Some of these documents are available in only one official language. Translation, to be provided Certains de ces documents ne sont disponibles by Public Safety Canada, is available upon que dans une langue officielle. Sécurité publique request. Canada fournira une traduction sur demande. Gitiideineigi111111 Emergency Preparedness Protection civile I 411 Canada Canada cv:T ■ e FIRE IN A WAREHOUSE CONTAINING PCBS AT ST-BASILE-LE-GRAND AUGUST 23, 1988 FEDERAL INVOLVEMENT TH 9446 .C5 F57 1988 FIRE IN A WAREHOUSE CONTAINING PCBS AT ST-BASILE-LE-GRAND AUGUST 23, 1988 FEDERAL INVOLVEMENT DECEMBER 1988 PREFACE The Honourable Richard Grisé, MP for Chambly and the Prime Minister's representative on the disaster site, kindly provided the following note, as a preface for this report. Parliamentary Secretary to the Deputy Prime Minister Chambly, October 14, 1988 Mr. André Tremblay Regional Director Québec Region Emergency Preparedness Canada 250 ouest, Grande Allée Suite 701 Québec (Québec) G1R 2H4 Dear Sir: Subject: Fire at a PCB warehouse in St-Basile-le-Grand I take pleasure in accepting your invitation to preface the report of the federal government's participation in the regrettable event that affected three municipalities in my riding on August 23, 1988. When asked by the Prime Minister's Office to provide liaison between the federal, provincial and municipal agencies on the site, I was pleasantly surprised to learn that under your co-ordination, a ll the federal agen- cies that could provide any support were already at work and were supporting very effectively the efforts of our colleagues from the three municipalities and the province. Throughout the event, and until this day, I have nothing but praise for the managers, specialists and other federal parties who dedicated themselves at all hours, without seeking the limelight, to ensure that the public would not suffer too greatly from this deplorable situation. Please allow me, Sir, to reiterate publicly my admiration for the professionalism of the federal public servants and the quality of the federal image they projected in my riding. Please accept my sincere gratitude. I hope to be able to meet you under more pleasant circumstances. (Sgd) Richard Grisé MP CONTENTS Introduction Situation Reports of Emergency Preparedness Canada 1 Reports of Departments 25 • Environment Canada 27 • Communications Canada 55 • Employment and Immigration Canada 61 • National Defence 73 • Health and Welfare Canada 87 • Agriculture Canada 97 • Canada Mortgage and Housing 109 Summary of Costs 118 Recommendations 119 ANNEXES 121 1. Area evacuated 123 2. Photos 128 INTRODUCTION On August 23, 1988, at 8:40 p.m., a fire broke out in a warehouse containing about 3,800 barrels of PCBs or various products contaminated with PCBs. The following minutes saw the largest emergency operation that the south shore of Montreal had ever known. The town firefighters knew this warehouse and its contents. At the outset, they made every effort to extinguish the blaze, but because of explosions in the warehouse and the toxicity of the products that were burning, it was decided to call on firefighting experts from the Canadian Forces Base St-Hubert. At about 4:00 a.m. on August 24, the fire was finally extinguished through the combined efforts of every- one involved. During this period of more than seven hours, the resources of Beloeil, St-Bruno and St-B asile-le- Grand fire departments were mobilized. Municipal police forces, assisted by the Quebec Police Force, barricaded the site and evacuated more than 3,800 residents of St-Basile-le-Grand, St-Bruno de Montarville and Ste-Julie. The areas evacuated were selected in accordance with a plan developed with the assistance of the Atmospheric Environment Service of Environment Canada, which produced a model for the circula- tion and dispersion of the toxic cloud. Schools were opened to accommodate evacuees who required shelter. Other evacuees moved in with relatives or friends or found room in hotels. The experts from Environment Canada, Conservation and Protection, went to the site during the early hours of the fire and immediately agreed with Environnement Québec, the Quebec Police Force and the Municipality of St-Basile-le-Grand concerning the extent of the disaster and began to prepare and carry out a sampling program. In the morning, laboratories available for this type of testing were mobilized and the first samples were sent out. The field laboratory was also deployed during the night and began to analyze a group of samples to give the officials in charge a preliminary idea of the situation. These results were very useful during the first days, helping to redefine the evacuation area and instrumental in proposing subsequent sampling plans. Almost 1,200 additional residents had to be evacuated during the following five days. The Government of Quebec assigned the responsibility and control of emergency operations on or around the site to Environnement Québec and the Quebec Police Force. The federal government depart- ments participating in the operations did so either at the request of provincial agencies, Environment Canada or Emergency Preparedness Canada. All the agencies involved kept a journal of their operations during the disaster and subsequently produced an internal report describing their participation and justifying their expenditures. They also agreed to prepare the summaries outlined in the following chapters. I wish to thank them for their dili- gence. As Quebec Regional Director of Emergency Preparedness Canada, and co-ordinator of the federal participation on the municipal and provincial committees at St-Basile-le-Grand, I should hereby like to emphasize the professionalism shown by representatives of the Canadian government during this crisis. Their considerable availability, understanding of the meaning of government assistance to the public and recognition of the difficulties facing provincial and municipal governments resulted, in my opinion, in the federal government's assistance being exemplary and as complete as could be hoped for during this inci- dent. Although this document professes to be as accurate as possible, it cannot, under any circumstances, be used to establish the federal government's actual or intended liability in the support it provided to the Government of Québec during this disaster. The aim of this report on the role of the federal govenunent at St-Basile-le-Grand is simply to trace the history of this support. The few recommendations contained herein are made with the sole aim of sug- gesting that emergency plans and procedures, albeit satisfactory during this occurrence, could still be improved. This report was compiled by the Québec Regional Office of Emergency Preparedness Canada by: Mr. André Tremblay, Regional Director Miss Louise Rousseau, Assistant Regional Director Mr. Conrad Robin, Secretary December, 1988 SITUATION REPORTS EMERGENCY PREPARDNESS CANADA Fire at St-Basile-le-Grand - August 23, 1988 Around 20:30 hrs., Tuesday, August 23, a fire started in a warehouse storing 20,000 gallons of contami- nated oil (PCBs). The warehouse was located on Road 116, at St-Basile-le-Grand, on the south shore of the St. Lawrence River, approximately 50 km east of Montreal. 3,800 residents of St-Basile-le-Grand, St- Bruno and Ste-Julie have been evacuated, covering a 14 sq. km. zone of evacuation. A command post has been established by the municipality of St-Basile-le-Grand. Provincial departments involved are Environment, Health Community Services, BPCQ, QPP, Hydro-Quebec. Envi- ronment Canada (EPS) installed its Mobile Rescue Unit on the site of the disaster. EPC and other federal departments offered their support (AGR, CC, CMHC). An inquiry has been ordered by the Quebec Minister of Public Protection on the cause of the fire. Evacuees have been informed Thursday night that they will have to stay away from their homes until next Monday, at least. The results of the tests revealed that there is a certain amount of contamination in the zone affected by the smoke and fallout from the blazing PCB warehôuse. The federal Ministers of Environment and Transport visited the disaster site, on Thursday, and gave a press conference. The EPC Executive Director also visited St-Basile-le-Grand on Thursday. The EPC RD Quebec travelled to St-Basile-le-Grand on Wednesday and Friday. Further reports will be sent separately. Visit of the EPC Executive Director Our new Executive Director, Mr. Ted Finn, accompanied by Mr. Bill Snarr, visited our office Thursday morning. Unfortunately for the Quebec staff, Mr. Finn had to leave at noon, at the request of the Minister of National Defence, to go to the site of the ecological disaster at St-Basile-le-Grand. 3 St-Basile-le-Grand August 29, 1988 Situation Report - Ecological Disaster Site No 1 Co-ordination is now assumed by an Associate Director General of Quebec Provincial Police (QPP) Mr.
Recommended publications
  • Circuit De La Rive-Sud
    CIRCUIT DE LA 8 RIVE-SUD HÉBERGEMENTS 3 6 1 HÔTEL ALT QUARTIER DIX30 6500, boul. de Rome, Brossard 30 450 443-1030 / 1 877 343-1030 / dix30.althotels.ca Parc national Mont-St-Bruno Parc Michel- 2 HÔTEL ALT+ QUARTIER DIX30 Chartrand 11 McMasterville 9156, boul. Leduc, Brossard t 450 500-9156 / 1 833 743-9156 / altplushotel.com g in V s e d g n HÔTEL MORTAGNE B B a 3 o ou R uc l . M 116 1228, Rue Nobel, Boucherville h d o e e n rv t i ée 1 877 655-9966 / hotelmortagne.com lle de O. s e Tr vu in n i i re ta l ai ir e Cl e u rt Boul s q o Saint-Bruno- u op u a r e SAVEURS RÉGIONALES C e i h V ’A de-Montarville l de Louis-Dufresne l e C e Saint-Basile- h h d c a i m Boul. te Montée Robert b R ly R le-Grand e r FESTIVAL BIÈRES ET SAVEURS DE CHAMBLY iè 4 116 iv 30 août au 2 septembre 2019 R 2, rue de Richelieu, Chambly bieresetsaveurs.com 112 8 5 RESTAURANT FOURQUET FOURCHETTE Ch. du Richelieu 1887, avenue Bourgogne, Chambly 450 447-6370 / fourquet-fourchette.com Longueuil Boul. 223 134 M ar e ic u o v u e rt ll RESTAURANT SENS e 6 B h. 1228, rue Nobel, Boucherville C 450 655-4939 / 1 877 655-9966 / hotelmortagne.com Saint-Mathias- Bo ul. Co sur-Richelieu B us C o in h u ea .
    [Show full text]
  • Core 1..170 Hansard
    CANADA House of Commons Debates VOLUME 137 Ï NUMBER 182 Ï 1st SESSION Ï 37th PARLIAMENT OFFICIAL REPORT (HANSARD) Friday, May 3, 2002 Speaker: The Honourable Peter Milliken CONTENTS (Table of Contents appears at back of this issue.) All parliamentary publications are available on the ``Parliamentary Internet Parlementaire´´ at the following address: http://www.parl.gc.ca 11161 HOUSE OF COMMONS Friday, May 3, 2002 The House met at 10 a.m. We must, however, take care not to go to the opposite extreme and enact legislation with potential negative impact on the rights and freedoms of those we wish to protect, under the guise of fighting Prayers terrorism. We do not have to go far back in time to recall the late unlamented Bill C-42, so criticized for its negative effects on Ï (1010) fundamental rights and freedoms. [English] At the time, the government was busy boasting right and left of BUSINESS OF THE HOUSE what an ardent promoter of public security it was, rejecting the criticisms that were being made from this side of the House. Now The Deputy Speaker: It is my duty pursuant to Standing Order here we are again, starting off a new debate on a similar bill, 81 to inform the House that the motion to be considered Monday although a few changes have been made. during consideration of the business of supply is as follows: That, in the opinion of this House, the government should cease and desist its Why are we having this new debate? Simply because the public, sustained legislative and political attacks on the lives and livelihoods of rural Canadians and the communities where they live.
    [Show full text]
  • La Fabrication D'un Espace Suburbain : La Rive-Sud De Montréal
    Document generated on 09/26/2021 10:24 p.m. Recherches sociographiques La fabrication d’un espace suburbain : la Rive-Sud de Montréal Jean-Pierre Collin and Claire Poitras Volume 43, Number 2, mai–août 2002 Article abstract The reinterpretation of suburban history could devote more space to the URI: https://id.erudit.org/iderudit/000539ar specific contribution of outlying areas to the process of creation of suburban DOI: https://doi.org/10.7202/000539ar spaces. In order to understand the reality today, we trace over the various phases of development of the South Shore of Montréal (defined as the set See table of contents formed by the regional county municipalities of Lajemmerais, La Vallée-du-Richelieu, Champlain and Roussillon), placing the emphasis on certain contextual factors, including the process of industrialization and Publisher(s) urbanization, the evolution of the institutional and territorial divisions, and the deployment of transportation infrastructures and technical urban Département de sociologie, Faculté des sciences sociales, Université Laval networks. ISSN 0034-1282 (print) 1705-6225 (digital) Explore this journal Cite this article Collin, J.-P. & Poitras, C. (2002). La fabrication d’un espace suburbain : la Rive-Sud de Montréal. Recherches sociographiques, 43(2), 275–310. https://doi.org/10.7202/000539ar Tous droits réservés © Recherches sociographiques, Université Laval, 2002 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal.
    [Show full text]
  • April 22, 1993
    Vol. 17 No. 25 April 22, 1993 Student would like play to raise environmental and native awareness Whisper DI hope tor native theatre Jules Koostachin Galipeau is hoping her play, Earth Whispers, will h~lp kick-start native theatre in Montreal. The play is co~written, produced and di­ rected by Galipeau. She also plays drums during the performance. A second-year Theatre major, the 20-year old said she wants "to spread native aware­ ness - to show that there are native artists out there. I want to start native theatre in Montreal." Earth Whispers opens today, April 22 - Earth Day - for a four-day run at the Cazalet Theatre on the Loyola Campus. Although the play is not based on a par­ ticular legend, it draws on the mythologies of several native traditions. "This myth is more a combination of everything I know," said Galipeau, a Cree from Moose Factory in northern Ontario. "It's a strange story; it's beautiful, it's really beautiful." In the play, Earth and Wind form a primor­ dial couple and the four peoples of the planet - red, yellow, white and black - spring from them. The earth's children dis­ perse, but, forgetting their roots and losing respect for the earth, they poison their mother. Eventually they are made to see the error of their ways, and an eagle sits in a spirit tree to watch over the four peoples. Galipeau said Earth Whispers is universal in that it doesn't use language. Instead the story is told through sound and movement. In Jules Koostachln Galipeau's play Earth Whispers, which opens tonight at the Caza let Theatre She hopes the accessibility of the play will on the Loyola Campus, the characters Earth and Wind produce the four peoples of the world, encourage parents to bring along their chil­ who later turn on them with poison.
    [Show full text]
  • Environmental Assessment Summary Report
    Environmental Assessment Summary Report Project and Environmental Description November 2012 Transport Canada New Bridge for the St. Lawrence Environmental Assessment Summary Report Project and Environmental Description November 2012 TC Ref.: T8080-110362 Dessau Ref.: 068-P-0000810-0-00-110-01-EN-R-0002-0C TABLE OF CONTENT GLOSSARY......................................................................................................................................VII 1 INTRODUCTION ........................................................................................................................... 1 1.1 PROJECT BACKGROUND AND LOCATION .................................................................... 1 1.2 LEGAL FRAMEWORK FOR THE ENVIRONMENTAL ASSESSMENT............................. 2 2 PROJECT DESCRIPTION............................................................................................................7 2.1 PLANNED COMPONENTS AND VARIATIONS................................................................. 7 2.1.1 Reconstruction and expansion of Highway 15 (Component A) .......................................... 7 2.1.2 New Nuns’ Island Bridge (Component B) ........................................................................... 7 2.1.3 Work on Nuns’ Island (Component C) ................................................................................ 8 2.1.4 The New Bridge for the St. Lawrence (Component D) ..................................................... 11 2.1.4.1 Components D1a and D1b: crossing the St. Lawrence
    [Show full text]
  • Report of the National Assembly of Québec 2011 2012
    activity report of the National Assembly of Québec 2011 2012 national assembly oF Québec Parliament building Québec (Québec) G1a 1a3 assnat.qc.ca [email protected] 1 866 DéPUTÉS assnat.qc.ca Front cover: The bell tower rises above the coats of arms sculpted in high relief on the facade of the Parliament Building. Photo: Christian Chevalier, National Assembly Collection activity report of the National Assembly of Québec 2011 2012 assnat.qc.ca This publication was prepared in collaboration with the senior management and the personnel of all the administrative units of the National Assembly. Unless otherwise specified, the information in this activity report covers the National Assembly’s activities from 1 April 2011 to 31 March 2012. Supervision Jean Dumas Coordination and Editing Laurie Comtois Drafting Committee Louisette Cameron Catherine Durepos Mario Gagnon Lucie Laliberté Suzanne Langevin Revision Éliane de Nicolini Translation Sylvia Ford Indexing Rénald Buteau Graphic Design Manon Paré Page Layout Catherine Houle Photography National Assembly Collection Clément Allard, photographer Christian Chevalier, photographer Marc-André Grenier, photographer Renaud Philippe, photographer Roch Théroux, photographer With the participation of: French National Assembly (p. 65) Parliamentary Assembly of the Francophonie (p. 54) Debates Broadcasting and Publishing Directorate (p. 43, 44, 47) Education in Parliamentary Democracy Directorate (p. 84, 89) Guy Rainville, photographer (p. 52) Maynor Solís Calderón, photographer (p. 59) Organisation
    [Show full text]
  • Télécharger La Grille Horaire
    Principaux arrêts Jours fériés 2019 30-T30 2 septembre Fête du Travail 30-T30 Terminus Sainte-Julie Ste-Julie – St-Hyacinthe – 14 octobre Action de grâces Ste-Julie – St-Hyacinthe – McMasterville 25 décembre Jour de Noël McMasterville Cégep de Saint-Hyacinthe 26 décembre Lendemain de Noël Horaire en vigueur CFP des Patriotes Horaire en vigueur à compter du 19 août 2019 à compter du 19 août 2019 Service à la clientèle Par écrit : exo.quebec/nousecrire Par téléphone : 1 833 allo exo (255-6396) Lundi, mardi et mercredi : 7 h 30 à 18 h Jeudi : 7 h 30 à 19 h Vendredi : 7 h 30 à 16 h 30 Édition : Août 2019 AVIS : Nous nous faisons un devoir de respecter les horaires. Toutefois la congestion routière, les travaux de construction et les intempéries occasionnent des retards indépendants de notre volonté. Ainsi, les arrivées, les départs et les correspondances des lignes aux heures indiquées ne sont Papier 100% recyclé exo.quebec pas garantis. Vallée du Richelieu Recto Ste-Julie / St-Hyacinthe, du lundi au vendredi TAXI COLLECTIF T30, du lundi au vendredi Ligne Zone Ville Numéro de voyage 1 3 5 7 9 11 La ligne T-30 est disponible sur réservation uniquement. Le client doit réserver son déplacement la veille en appelant au 450-464-6174, la veille avant midi. 5 Sainte-Julie Terminus Sainte-Julie 6:55 7:05 8:45 9:52 11:38 12:43 boul. Choquette / av. Pinard 7:16 7:26 9:06 10:13 11:59 13:04 McMasterville / Sainte-Julie boul. Choquette / av.
    [Show full text]
  • Comité Exécutif Executive Committee
    COMITÉ EXÉCUTIF EXECUTIVE COMMITTEE Procès-verbal d’une séance ordinaire du comité Minutes of the proceedings of a regular meeting of the EXÉCUTIF de la Commission scolaire Riverside tenue EXECUTIVE of Riverside School Board held at the au centre administratif situé au 7525, chemin de Administration Centre located at 7525, chemin de Chambly, Saint- Hubert, Québec le 3 décembre 2019. Chambly, St. Hubert, Québec on December 3, 2019. Le secrétaire général a confirmé qu’il y avait quorum et The Secretary General established that quorum was met le président, Dan Lamoureux, a déclaré la séance and Chairman Dan Lamoureux called the meeting to ouverte à 19 h 02. order at 7:02 p.m. MEMBRES PRÉSENTS / MEMBERS PRESENT: D. Lamoureux C. Horrell Sylvain Racette – Directeur général / Director General C. Craig John McLaren – Secrétaire général / Secretary General P. Dionne Jessica Saada – Directrice des services éducatifs / Director Educational Services Par appel conférence / By conference call: L. Llewelyn Cuffling Absences motivées / Regrets : D. Smith Aussi présents / Also present: Membres du public étaient présents/Members of the public were present. DÉCLARATION DU CONSEIL DES STATEMENT OF THE COUNCIL OF COMMISSAIRES COMMISSIONERS Nous aimerions commencer par reconnaître We would like to begin by acknowledging that que nous nous réunissons aujourd’hui sur le the land on which we gather is the traditional territoire traditionnel non cédé de la nation unceded territory of the Mohawk people. Mohawk. ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR ADOPTION OF THE AGENDA
    [Show full text]
  • LPQ Holds Annual General Meeting 98 LPQ Annual Literacy Award
    LPQ Holds Annual past, a call went out to the General Meeting 98 literacy community asking for LPQ held its Annual General nominees. Poster Contest Winners Meeting on Thursday, Frances Ackerman, Director of Honoured November 5 at Dawson The Fraser-Hickson Library Following the AGM and College when it elected the received the award this year. prior to the evening's program, Board of Directors for 98-99. Gillian di Vito, President of LPQ was delighted to honour The new Officers are: LPQ called upon Frances and two of the winners of our Poster Contest. President, Gillian Di Vito spoke of her dedication to literacy and her very special Past President, Linda Shohet Charlotte Fisher and Jennifer way of making reading and Vice President, Eric Diehl Ranallo were present to books accessible not only at the Secretary/Treasurer, Margaret receive their winning Fraser-Hickson, but also Wildman. certificates and gifts. Clifford throughout the community. Lincoln, MP Lac St. Louis Outgoing board members are: made the presentation to Susie Breier Frances spent a number of Charlotte, while Josée Izzo, Jennie Peters years as a Director of LPQ and Executive Assistant Montreal Christina Torsein her level of commitment to the did the honours on behalf of Harold Spanier organization is just one measure of her importance to The Hon. Alfonso Gagliano, The new board of directors literacy. Harold Spanier Minister of Public Works and looks forward to another busy added his tribute to Frances Government Services and and productive year. and spoke of how she made Receiver General for Canada. the library such a vital part of The third winner, Vanessa LPQ Annual Literacy the community.
    [Show full text]
  • Annual Report 2016 - 2017
    ANNUAL REPORT 2016 - 2017 West Island Cancer Wellness Centre Table of contents The WICWC 3 A Message from Debbie Magwood, 6 Founder & Executive Director A Little Book About Cancer 7 A Little “APP” About Cancer 8 Expert Advice 9 Capital Campaign 13 Partnerships 19 Volunteer Support 21 Financials 25 Statistics & Programming 28 Community Impact 32 Testimonials 53 2 The WICWC MISSION West Island Cancer Wellness Centre exists to empower people who are experiencing cancer by providing them with compassionate support and comprehensive information for mind, body, and spirit. VISION & GOALS Vision: To become recognized as a leader in cancer wellness. Goals: To be “top of mind” as the place to turn to when cancer affects your life. Provide innovative, integrative therapies as well as reliable resources & information on intervention and preventive cancer care. Petition health practitioners and educate the public on the necessity for psychosocial care as part of the cancer continuum. Sustainable financing to address the cancer crisis in Quebec and continue to provide people living with cancer, the benefits of a whole-person integrated approach to wellness. 3 The WICWC cont. WHO WE ARE West Island Cancer Wellness Centre (WICWC) is a registered charity dedicated to offering compassionate care and support to anyone experiencing cancer – either having it themselves or supporting someone with cancer (we accept anyone who is experiencing cancer between diagnosis and one year post-treatment. All ages, all types of cancer). We believe in a whole-person integrated approach to wellness that focuses on improving the health and well-being of people living with cancer by addressing their emotional, physical and spiritual needs.
    [Show full text]
  • Editorial Board / Comité De Rédaction Advisory Board / Comité Consultatif
    Editorial Board / Comité de rédaction Editor-in-Chief Rédacteur en chef Claude Couture, University of Alberta, Canada Associate Editors Rédacteurs adjoints Teresa Gutiérrez-Haces, Universidad Nacional Autónoma de México Milena Santoro, Georgetown University, United States Daiva Stasiulis, Carleton University, Canada Managing Editor Secrétaire de rédaction Guy Leclair, ICCS/CIEC, Ottawa, Canada Advisory Board / Comité consultatif Malcolm Alexander, Griffith University, Australia Rubén Alvaréz, Universidad Central de Venezuela, Venezuela Shuli Barzilai, The Hebrew University of Jerusalem, Israël Raymond B. Blake, University of Regina, Canada Nancy Burke, University of Warsaw, Poland Francisco Colom, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Spain Beatriz Diaz, Universidad de La Habana, Cuba Giovanni Dotoli, Université de Bari, Italie Eurídice Figueiredo, Universidade Federal Fluminense, Brésil Madeleine Frédéric, Université Libre de Bruxelles, Belgique Naoharu Fujita, Meiji University, Japan Gudrun Björk Gudsteinsdottir, University of Iceland, Iceland Leen d’Haenens, University of Nijmegen, Les Pays-Bas Vadim Koleneko, Russian Academy of Sciences, Russia Jacques Leclaire, Université de Rouen, France Laura López Morales, Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico Jane Moss, Romance Languages, Colby College, U.S. Elke Nowak, Technische Universität Berlin, Germany Helen O’Neill, University College Dublin, Ireland Christopher Rolfe, The University of Leicester, U.K. Myungsoon Shin, Yonsei University, Korea Jiaheng Song, Université de Shantong, Chine Coomi Vevaina, University of Bombay, India Robert K. Whelan, University of New Orleans, U.S.A. The International Journal of Canadian Paraissant deux fois l’an, la Revue Studies (IJCS) is published twice a year internationale d’études canadiennes by the International Council for (RIÉC) est publiée par le Conseil Canadian Studies. Multidisciplinary in international d’études canadiennes.
    [Show full text]
  • Deeds of Establishment
    DEEDS OF ESTABLISHMENT Effective July 1, 2016 DEED OF ESTABLISHMENT NAME OF CENTER ACCESS – Vocational Education Centre BUILDING CAPACITY N/a CENTRE CODE 884-450 ADDRESS OF CENTRE 163 Cleghorn Avenue Saint-Lambert (Québec) J4R 2J4 LEVEL OF INSTRUCTION Vocational Education IMMOVABLES: 1 Building 884-023 (partial) Vocational Education 163 Cleghorn Avenue St. Lambert (Québec) J4R 2J4 Additional locations: 11 Building 884-020 (partial) 7525, chemin de Chambly. Saint-Hubert J3Y 0N7 Building 884-001 (partial) 380 St. Michel, Saint-Jean-sur-Richelieu J3B 1T4 Building 884-008 (partial) 3555, rue Rocheleau, Saint-Hubert J3Y 4T6 Building 884-016 (partial) 7445 Chemin Chambly, Saint-Hubert, Longueuil J3Y 3S3 Building 884-017 (partial) 444, rue Mountainview, Otterburn Park J3H 2K2 Building 884-029 (partial) 276 Queen Blvd., Saint-Lambert J4R 1H7 Building 884-030 (partial) 81, rue Green, Saint-Lambert J4P 1S4 Building 884-032 (partial) 675 rue Green, Saint-Lambert J4P 1V9 Building 884-035 (partial) 880, rue Hudson, Greenfield Park, J4V 1H1 Building 884-038 (rental) 638, Guimond, Longueuil J4G 1P8 Building 884-808 (shared with c.s. des Patriotes) 2121, rue Darwin, Sainte Julie J3E 0C9 Given at Saint-Hubert, Denise Paulson, Secretary General Effective July 1, 2016 DEED OF ESTABLISHMENT NAME OF CENTER ACCESS – General Adult Education BUILDING CAPACITY N/A CENTRE CODE 884-350 ADDRESS OF CENTRE 163 Cleghorn Avenue Saint-Lambert (Québec) J4R 2J4 LEVEL OF INSTRUCTION General Adult Education IMMOVABLES: 1 Building 884-023 (partial) General Adult Education 163 Cleghorn Avenue St. Lambert (Québec) J4R 2J4 Additional locations: 11 Building 884-020 (partial) 7525, chemin de Chambly.
    [Show full text]