1145382 Interieur Hiver 19-20 13.08

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1145382 Interieur Hiver 19-20 13.08 Hiver 2019/20 ligne Horaires valables du 2 septembre 2019 au 5 juillet 2020 http://www.breizhgo.bzh 61 Brest - Carhaix Jours de circulation période scolaire L LMMe S JVS V D/F Jours de circulation période de vacances LMMe JVS Renvois à consulter 1 1 2 1 1 BREST,Gare Routière SNCF 07:40 12:20 17:20 19:10 20:30 PLOUGASTEL-DAOULAS, Échangeur Roc’h Kerezen 07:56 I I I I DAOULAS, Centre 08:07 I I I I LE FAOU, Centre 08:19 I I I I CHÂTEAULIN, Échangeur du Pouillot 08:35 13:00 18:05 19:50 21:10 PLEYBEN, Bourg 08:48 13:07 18:12 19:57 21:16 LENNON, Ty Blaise I I TAD 18:18 I I CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Collège de l’Aulne 09:06 I I I I CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Croas Lesneven 09:11 13:19 18:24 20:09 21:27 CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Centre I 13:22 18:27 20:13 21:30 CLÉDEN-POHER, Pont Triffen I 13:33 18:38 20:23 21:40 CLÉDEN-POHER, Le Damier I 13:36 18:41 20:26 21:44 CARHAIX-PLOUGUER, Lycée Paul Sérusier 09:32 I I I I CARHAIX-PLOUGUER, Kerampuil (Lycée Diwan) 09:36 I I I I CARHAIX-PLOUGUER, Hôpital I 13:46 18:51 20:36 21:53 CARHAIX-PLOUGUER, Gare SNCF 09:50 13:52 18:57 20:42 22:00 Service accessible aux personnes à mobilité réduite. ATTENTION pour les personnes en fauteuil, RÉSERVATION impérative au 02 98 90 88 89 la veille avant 17h00 ou le vendredi avant 17h00 pour les services du dimanche et du lundi 1: Service à vocation scolaire. Peut être supprimé sur information certains jours. 2: Arrêt Bibus desservi: La Carène. Pensez à faire signe au conducteur. TAD : Transport à la demande: service assuré sur réservation téléphonique au 02 98 90 88 89 au plus tard la veille avant 17h00 et le vendredi pour les services du dimanche et du lundi Aucun car du réseau BreizhGo ne circule les 25 décembre, 1er janvier et 1er mai. 56 Hiver 2019/20 ligne Hiver 2019/20 ligne Horaires valables du 2 septembre 2019 au 5 juillet 2020 Horaires valables du 2 septembre 2019 au 5 juillet 2020 http://www.breizhgo.bzh 61 http://www.breizhgo.bzh 61 Brest - Carhaix Carhaix - Brest Jours de circulation période scolaire L LMMe Jours de circulation période scolaire L L MMe LMMe S JVS V D/F JV S J V V D/F Jours de circulation période de vacances LMMe jours de circulation période de vacances LMMe LMMe JVS JV S JV Renvois à consulter 1 1 2 1 1 Renvois à consulter 1 2 2 - 3 1 1 BREST,Gare Routière SNCF 07:40 12:20 17:20 19:10 20:30 CARHAIX-PLOUGUER, Gare SNCF 05:50 06:15 06:20 09:15 14:00 14:35 16:10 18:30 PLOUGASTEL-DAOULAS, Échangeur Roc’h Kerezen 07:56 I I I I CARHAIX-PLOUGUER, Hôpital 05:57 06:22 06:26 09:22 14:07 14:42 I 18:37 DAOULAS, Centre 08:07 I I I I CARHAIX-PLOUGUER, Kerampuil (Lycée Diwan) I I I I I I 16:15 I LE FAOU, Centre 08:19 I I I I CARHAIX-PLOUGUER, Lycée Paul Sérusier I I I I I I 16:35 I CHÂTEAULIN, Échangeur du Pouillot 08:35 13:00 18:05 19:50 21:10 CLÉDEN-POHER, Le Damier 06:08 06:32 06:36 09:32 14:17 14:52 I 18:47 PLEYBEN, Bourg 08:48 13:07 18:12 19:57 21:16 CLÉDEN-POHER, Pont Triffen 06:12 06:38 06:40 09:35 14:20 14:55 I 18:50 LENNON, Ty Blaise I I TAD 18:18 I I CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU,Centre 06:23 06:48 06:51 09:45 14:33 15:08 I 19:03 CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Collège de l’Aulne 09:06 I I I I CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU,Croas Lesneven 06:26 06:52 06:55 09:49 14:37 15:11 I 19:06 CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Croas Lesneven 09:11 13:19 18:24 20:09 21:27 CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU,Collège de l’Aulne I I I I I I 17:05 I CHÂTEAUNEUF-DU-FAOU, Centre I 13:22 18:27 20:13 21:30 LENNON, Ty Blaise I 06:57 TAD 07:00 09:55 14:43 15:17 I I CLÉDEN-POHER, Pont Triffen I 13:33 18:38 20:23 21:40 PLEYBEN, Bourg 06:40 07:05 07:07 10:01 14:50 15:25 17:20 19:20 CLÉDEN-POHER, Le Damier I 13:36 18:41 20:26 21:44 CHÂTEAULIN, Echangeur du Pouillot 06:45 07:23 07:23 10:08 14:58 15:33 17:25 19:28 CARHAIX-PLOUGUER, Lycée Paul Sérusier 09:32 I I I I LE FAOU, Centre I 07:35 07:35 I I I 17:40 I 1 3 CARHAIX-PLOUGUER, Kerampuil (Lycée Diwan) 09:36 I I I I DAOULAS, Centre I L I I I I I 17:55 I CARHAIX-PLOUGUER, Hôpital I 13:46 18:51 20:36 21:53 PLOUGASTEL-DAOULAS, Echangeur Roc’h Kerezen I I I I I I 18:10 I CARHAIX-PLOUGUER, Gare SNCF 09:50 13:52 18:57 20:42 22:00 BREST, Gare Routière SNCF 07:25 08:15 08:15 10:55 15:35 16:10 18:30 20:18 Service accessible aux personnes à mobilité réduite. Service accessible aux personnes à mobilité réduite. ATTENTION pour les personnes en fauteuil, RÉSERVATION impérative au 02 98 90 88 89 la veille avant 17h00 ou le vendredi avant 17h00 pour les services du dimanche et du lundi ATTENTION pour les personnes en fauteuil, RÉSERVATION impérative au 02 98 90 88 89 la veille avant 17h00 ou le vendredi avant 17h00 pour les services du dimanche et du lundi 1: Service à vocation scolaire. Peut être supprimé sur information certains jours. 1: Service à vocation scolaire. Peut être supprimé sur information certains jours. 2: Arrêt Bibus desservi: La Carène. Pensez à faire signe au conducteur. 2 : Prendre le car à destination de Chateaulin ou Quimper puis correspondance à l’échangeur du Pouillot avec la ligne 31 «Quimper Brest» . Se reporter aux horaires de la ligne 31 pour les arrêts entre Châteaulin et Brest. TAD : Transport à la demande: service assuré sur réservation téléphonique au 02 98 90 88 89 au plus tard la veille avant 17h00 et le vendredi pour les services du dimanche et du lundi 3: Lennon Ty Blaise desservi systématiquement en période scolaire et sur réservation uniquement (TAD) en période de vacances. Aucun car du réseau BreizhGo ne circule les 25 décembre, 1er janvier et 1er mai. TAD : Transport à la demande: service assuré sur réservation téléphonique au 02 98 90 88 89 au plus tard la veille avant 17h00 et le vendredi pour les services du dimanche et du lundi Aucun car du réseau BreizhGo ne circule les 25 décembre, 1er janvier et 1er mai. 57.
Recommended publications
  • Horaires-De-Car-Penn-Ar-Bed.Pdf
    CAT Transdev 225, rue de Kerervern - Z.I. Kergaradec III Brest - Le Faou 29 806 BREST Cedex 9 - Tel : 02 98 44 60 60 - www.cat29.fr La loi a transféré aux Conseils régionaux les Informations compétences des Départements en matière Comment lire une fiche horaire : Renseignements de transports interurbains et scolaires. - Vérifier le sens de la ligne : lecture de haut en bas : origine vers destination. Jours de circulation LMMe LMMe LMMe LMMe er - Les départs sont classés de gauche à droite du plus tôt au plus tard. JV JVS JVS JVS Tout savoir sur le réseau À partir du 1 septembre 2017, la Région Bretagne est donc responsable de la mise - Rechercher votre point de départ et l’horaire qui vous conviennent. Renvois à consulter 4 3 3 Penn-ar-Bed en œuvre du réseau interurbain Penn ar - Vérifier les jours de circulation*. Du lundi au samedi : 6h50 - 19h15 La Bed. * Légende des jours de circulation : Dimanche/férié toute l'année (hors juillet / août) : 16h00 - 19h45 L : Lundi ; M : Mardi ; Me : Mercredi ; J : Jeudi ; V : Vendredi ; S : Samedi ; D : Dimanche ; BREST, Gare Routière SNCF 07:55 Dimanche/férié juillet et août : 10h00 - 13h00 et 13h45 - 19h15 Région Pour les usagers, rien ne change, ni les F : Férié BREST, Liberté Quartz 07:57 lignes du réseau, ni les fréquences, ni les - Vérifier s’il y a un ou des renvoi (s) à consulter pour l’horaire que vous avez BREST, Hopital Morvan 07:59 Lieux de vente Bretagne tarifs. De la même manière, le numéro sélectionné. BREST, Foch 08:00 Hiver Le Faou nouvelle autorité d’appel (02 98 90 88 89) et le site - Les aléas de la circulation peuvent entraîner des retards.
    [Show full text]
  • Patrimoine Bâti Et Paysages : Autour
    Glossaire • Appareil mixte : pour le gros œuvre, Un patrimoine naturel et bâti assemblage de matériaux de nature différente. reconnu ou à découvrir • Avancée : partie d’un logis de plan rec- tangulaire avec un ou plusieurs avant- A côté des exceptionnels paysages qui font la renommée de Huelgoat, ce territoire corps (apotheis) généralement placés à plusieurs visages est fait de zones nettement différenciées, marquées aussi sur la façade principale. Les fenêtres bien par l’élevage et les cultures, les activités industrielles anciennes (mines, de l’avancée sont décalées vers le côté carrières) ou encore le tourisme « vert » qui s’y installe très tôt. du pignon de la salle qui abrite le foyer Ces patrimoines parvenus jusqu’à nous, en constante mutation, portent les (aménagement intérieur traditionnel). traces de l’histoire des hommes et d’un passé - lointain ou proche - qui continue Avec plusieurs variantes, les maisons à nourrir le présent et esquisse, par l’importance identitaire, économique et à avancée sont caractéristiques de environnementale qu’il représente, les enjeux de demain. l’architecture domestique d’une grande Conçu comme un produit de valorisation, cette troisième publication réalisée partie des campagnes et des bourgs du par le service de l’inventaire du patrimoine culturel (Région Bretagne) poursuit Léon, du nord de la Cornouaille et du la présentation des caractéristiques patrimoniales du parc naturel régional Trégor occidental. d’Armorique. Elle s’adresse non seulement aux élus, aux acteurs de l’aménagement du territoire ou aux associations mais aussi, dans un souci de sensibilisation et • Baie : ouverture de fonction quelconque • Cadastre : registre public qui, associé de diffusion des connaissances, à un public aussi large que possible.
    [Show full text]
  • Carte Touristique Destination Quimper Cornouaille
    Plougastel-Daoulas Le Tréhou Plourac'h Loperhet Berrien Rivière Le Bélon Plougonvelin Irvillac Canal Daoulas La Feuillée Callac Cana l de Nan s à Brest Botmeur t e St-Eloy Plusquellec D18 Quimper PONT-AVEN Névez Port-La-Forêt Huelgoat Brennilis Roscanvel La Forêt du Chaos n I Ile de Se de Ile ▪ oëlan d Port de de Port St-Rivoal St-Servais Mer Hôpital-Camfrout Carnoët DOUARNENEZ LE GUILVINEC LE Logonna-Daoulas Locmaria-Berrien Pont-l'Abbé D770 Hanvec Destination PHARE D'ECKMÜHL PHARE Duault lé R e P m I Qu Brest terres océanes Poullaouen MENEZ-HOM D618 N e D u BIGO PAYS LA TORCHE LA Loqueret NAN lé G S LE PONT-CROIX Lanvéoc Landévennec Plage POINTE DU RAZ DU POINTE Plouyé BÉNODET Camaret-sur-Mer LOCRONAN Destination ▪ Tour Vauban ▪ Abbaye CONCARNEAU Le Faou Parc Naturel Brasparts Lannédern R e P m I u Q de Landevennec Fond Hors Destination Pointe Locarn Brest Côte de Granit Rose de Pen-Hir ▪ Espace Remarquable de Bretagne D791 Baie de Morlaix Trébrivan Contour progressif Régional d'Armorique Quimper Cornouaille terres océanes ▪ Réserve Naturelle Géologique de Crozon D155A ▪ Maison des minéraux Rosnoën Baie de Rayon 30 Lopérec Collorec PlounévézelSaint-Brieuc Saint-MaloTrerin Paimpol - Les Caps Baie du Mont- Saint-Michel Baie d'Audierne Crozon ▪ Musée des vieux métiers War-zu Kemper Kerne Loire Océan Loire Trégarvan Bretagne Bretagne Cœur de Bretagne Fond Destination Pont-de-Buis-lès-Quimerch Kalon Breizh Golfe du Morbihan du Golfe Bretagne Sud Bretagne ▪ Musée de l'école Argol Quimper Kerglo Carhaix-Plouguer Brocéliande Destination CROZON
    [Show full text]
  • Histoire De Pencran 5. a La Révolution, Pencran Devient Une Commune
    Histoire de Pencran 5. A la Révolution, Pencran devient une commune. 5.1 La France en crise et la convocation des Etats Généraux A la veille de la Révolution, Pencran fait partie des neuf communes qui composent le canton, mais sur le plan religieux elle dépend toujours de Ploudiry. Toutefois, la trève rédige un cahier de doléances autonome de celui de la paroisse mère. A cette époque l'Ancien Régime est confrontée à une triple crise : politique et morale (insuffisance du Roi, comportement de la Reine), économique et financière (dette et déficit énormes de l'Etat), juridique et sociale (deux ordres privilégiés, le clergé et la noblesse, face au Tiers-Etats regroupant plus de 95 % de la population). Dès 1787, la France connaît une situation prérévolutionnaire : mauvaises récoltes céréalières et hausse du prix du pain, crise du textile (activité rurale complé- mentaire). Ainsi, à Pencran, si la culture du lin est faible, 80 % des inventaires après décès mon- trent la présence d'un métier à tisser le lin. Pour obtenir de nouveaux impôts, tout en évitant les réformes pourtant indispensables, Louis XVI décide de convoquer à Versailles, en mai 1789, les "Etats Généraux (les 3 ordres) du royaume", et ceci pour la première fois depuis 1614. 5.2 L'élection des délégués et la rédaction des cahiers de doléances La procédure est précipitée. Le règlement royal du 16 mars prévoit des assemblées locales (le di- manche 29 mars) puis de la sénéchaussée (circonscription judiciaire et, à l'occasion, électorale) le mercredi 1er avril. 14 huissiers et sergents portent, de jour et de nuit, les 28 et 29 mars, les textes nécessaires aux 90 villes, paroisses et trèves rurales de la sénéchaussée.
    [Show full text]
  • Armorique Geopark Landscape Characteristics
    Armorique Geopark Arrée Mountains landscape characteristics 13% 6% Between mounts and roc’h, a landscape of ancient mountains 19% G H I 2% Sea and estuaries More than 10,000 hectares of moorlands and peat bogs, a A temporal travel through more than 500 million years Artificial surfaces unique area in France 7% of geological history Forests The best preserved bocage in Brittany Bocage A summary of the emblematic landscapes of Brittany G: Roc’h of the Arrée Mountains - H: Huelgoat granitic boulder field - I: Kerouat Mills (Commana) Moorlands and peat bogs The regional hot spot for biodiversity J: Eurasian otter - K: Common sundew - L: Eurasian curlew Other (lakes, rivers, salt The roof of Brittany with 385 metres a.s.l. marshes, rocks, dunes) The « water tower » of Brittany : the largest water reserve J K L of the département 53% 16,000 hectares of wetlands (11% of the territory) LANDIVISIAU LANDERNEAU Iroise Sea Menez Meur Estate ry tua Armorique n Es 385 m Élor Nature Park BREST Visitor Centre Arrée Mountains Roc’h Ruz Drennec Peaks PLOUGASTEL Lake DAOULAS ARRÉE MOUNTAINS Armorique Headland Huelgoat Forest UNESCO BREST BAY and boulders Vauban Tower Bindy Saint-Michel Headland Mount LANDÉVENNEC LE FAOU CAMARET SURMER Cranou Forest Pen Hir CROZON Headland CROZON Dinan PENINSULA CARHAIX Forests Headland Menez Hom Saint-Michel Lake Moors Douarnenez AULNE Bay PLEYBEN ESTUARY Yeun Elez wetlands 330 m Terenez Bridge CHÂTEAULIN Chèvre CHÂTEAUNEUFDU FAOU Cape B la c k M o un ta ins Brest Bay and Aulne Estuary 180 km², the largest bay in Europe
    [Show full text]
  • Guide Manger Bio Et Local - Finistère Editoriaux
    + de 30 0 ad re ss es b io 29 artisans de laMaison Bio agriculteurs commerçants consommateurs Sommaire P03. Editoriaux P05. Préambule P06. Manger Bio et Local c’est l’idéal P06. Qu’est-ce que l’agriculture biologique? P08. La saisonnalité des fruits et légumes bio P10. Reconnaître un produit bio P10. Manger Bio et Local en pratique P12. Guide des adresses bio Finistériennes P12. La vente sur les marchés P14. Pays de Brest P19. Pays de Morlaix P20. Pays COB P22. Pays de Cornouaille P28. Les paniers de légumes P30. Pays de Brest P34. Pays COB P34. Pays de Morlaix P35. Pays de Cornouaille P38. Les colis de viande P40. Pays de Brest P42. Pays de Morlaix P44. Pays COB P45. Pays de Cornouaille P48. La vente à la ferme P50. Pays de Brest P56. Pays de Morlaix P59. Pays COB P61. Pays de Cornouaille P68. Les magasins et artisans P70. Pays de Brest P74. Pays de Morlaix P76. Pays COB P77. Pays de Cornouaille 2 Guide ManGer Bio et LocaL - FINISTÈRE Editoriaux Philippe Arnaud, agriculteur bio et administrateur de la Maison de la Bio du Finistère Voici donc la toute dernière édition du guide des points de vente de produits bio en Finistère. Vous y trouverez : 272 adresses de producteurs pratiquant la vente di- recte, sur les marchés, à la ferme ou sous forme de paniers de légumes ou caissettes de viande et qui vous proposent, sans intermédiaire, une gamme très large de produits bio issus de leurs fermes. 83 marchés de plein vent où déballent régulière- ment producteurs, commerçants et artisans bio, vous offrant la possibilité de trouver en un lieu convi- vial une multitude de produits alimentaires bio.
    [Show full text]
  • Mise En Page
    La planification locale dans le Finistère Ile-de-BatzIle-de-BatzIle-de-Batz Avril 2015 RoscoffRoscoff SantecSantec Brignogan-PlageBrignogan-Plage St-PolSt-Pol PlouescatPlouescat StSt KerlouanKerlouan Plounéour-TrezPlounéour-Trez PlouescatPlouescat SibirilSibiril de-Léonde-Léon PlougasnouPlougasnou Plounéour-TrezPlounéour-Trez CléderCléder de-Léonde-Léon PlougasnouPlougasnou JeanJeanJean CléderCléder JeanJeanJean LocquirecLocquirec PlougoulmPlougoulm LampaulLampaul PlougoulmPlougoulm dudu GuimaëcGuimaëc GuissényGuissény CarantecCarantec PlouguerneauPlouguerneau GoulvenGoulven DoigtDoigt PloudalmézeauPloudalmézeau PlouguerneauPlouguerneau TréflaouénanTréflaouénan DoigtDoigt St-FrégantSt-Frégant TréflezTréflezPlounévezPlounévez HenvicHenvic PlouézochPlouézoch St-FrégantSt-Frégant PlouénanPlouénan PlouézochPlouézoch LanmeurLanmeur LandédaLandéda LochristLochrist MespaulMespaulPlouénanPlouénan KernouësKernouës PlouiderPlouider TrézilidéTrézilidé MespaulMespaul KernouësKernouës StSt TrézilidéTrézilidé LocquénoléLocquénoléLocquénolé PlouégatPlouégat St-PabuSt-Pabu LannilisLannilis KernilisKernilis GarlanGarlan LesnevenLesneven VougayVougay TauléTaulé GarlanGarlan GuérandGuérand FolgoëtFolgoët VougayVougayPlouzévédéPlouzévédé TauléTaulé FolgoëtFolgoët LanhouarneauLanhouarneau PlouzévédéPlouzévédé LandunvezLandunvez LanarvilyLanarvily LanhouarneauLanhouarneau MORLAIXMORLAIX TréglonouTréglonou Loc-BrévalaireLoc-BrévalaireLanarvilyLanarvily PlouvornPlouvorn MORLAIXMORLAIX PloudalmézeauPloudalmézeau St-MéenSt-Méen PloudalmézeauPloudalmézeau St-MartinSt-Martin
    [Show full text]
  • Kerdreux, La Palue, Lostmarc'h ROSNOËN
    ARGOL - Arc de triomphe CROZON - Kerdreux, la Palue, Lostmarc’h ROSCANVEL – Fort des Capucins TELGRUC – Plage de Trez Bellec ROSNOËN – Pont de Térénez CAMARET – Tour Vauban PONT DE BUIS - Vieux bourg de Quimerc’h 1 LANDÉVENNEC – Ancienne abbaye LE FAOU – Centre ville LANVÉOC – Voile en rade de Brest LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES PRESQU’ÎLE DE CROZON – AULNE MARITIME La Communauté de Communes Presqu’île de Crozon – Aulne Maritime est issue de la fusion de la Communauté de Communes de la Presqu’île de Crozon et de la Communauté de Communes de l’Aulne Maritime le 1er janvier 2017. Elle réunit les communes d’Argol, Camaret-sur-mer, Crozon, Landévennec, Lanvéoc, Le Faou, Pont-de-Buis lès-Quimerc’h, Rosnoën, Roscanvel et Telgruc-sur- mer. Le territoire compte 23 112 habitants sur 281 km2. D’ouest en est, il offre une mosaïque de paysages extrêmement variés : côtes découpées, falaises, plages, criques, dunes, marais, forêts, estuaires, bocage, campagne vallonnée... La Communauté de Communes est entièrement intégrée dans le Parc naturel régional d’Armorique et ses côtes ouest et sud sont incluses dans le Parc naturel marin d’Iroise. L’économie repose principalement sur le tourisme, les établissements militaires à l’ouest, l’industrie et l’agriculture à l’est, mais aussi sur un tissu commercial et artisanal bien développé. Historiquement tournée vers Brest, la Communauté de Communes Presqu’île de Crozon – Aulne Maritime fait partie du pôle métropolitain du pays de Brest. 2 LES ÉLUS COMMUNAUTAIRES L’organisation de la Communauté de Communes Le Conseil Communautaire Dans les 10 communes vote de la communauté 35 conseillers élisent de communes : élit élit proposent DÉCISIONS Le Bureau Les Commissions & Communautaire conseils d’exploitation Le Président 10 membres Electeurs & par commission ou CE Les 9 Vice-Présidents (1 par commune) Le Conseil de Communauté est composé de 35 délégués des communes membres.
    [Show full text]
  • Dossier De Concertation
    MDQYLHU 'RVVLHU GHFRQFHUWDWLRQ Mise à 2×2 voies de la RN 164 Déviation de Châteauneuf-du-Faou 6RPPDLUH La concertation : pourquoi ? comment ? .............................................................................................................................................................. 4 et 5 Le territoire concerné ........................................................................................................................................................................................................................ 6 à 9 Un enjeu de mobilité et de développement .................................................................................................................................................... 10 à 11 La question environnementale au cœur du projet ............................................................................................................................... 12 et 13 Les deux scénarios de l’aménagement ................................................................................................................................................................... 14 et 15 L’échangeur de Châteauneuf-du-Faou avec la RD36 ......................................................................................................................... 16 et 17 Les options : des dessertes supplémentaires .............................................................................................................................................. 18 à 21 La synthèse multicritères du projet ............................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Au F L De L'aulne
    e Au Fl de l’Auln N°3 D 5 es é 1 m c 0 D om em e 2 es crues et des h br Cru 95 e de janvier 19 Cr 0 ue 00 de décembre 2 B a z rr la ag -G e ly à ui cla e G pets mobiles d Crue de mars 2010 à Châteaulin ETABLISSEMENT PUBLIC D’AMÉNAGEMENT ET DE GESTION DU BASSIN VERSANT DE L’AULNE La crue, un phénomène naturel QU’EST-CE QU’UNE CRUE ? LA GENÈSE D’UNE CRUE Une crue est un gonflement rapide et bref Sur le bassin versant de l’Aulne, la majorité d’un cours d’eau pouvant provoquer son des crues sont dues à des fortes pluies débordement et une inondation. hivernales tombant sur des sols déjà La crue est un phénomène naturel faisant saturés en eau. L’eau ruisselle au lieu partie du cycle de vie de la rivière : de s’infiltrer dans les sols, phénomène accentué par la nature peu perméable f en été, les débits diminuent et peuvent des terrains. atteindre l’étiage (Lettre du SAGE n°2) ; Plusieurs facteurs influencent la durée f en hiver, les débits augmentent, le cours In o de la crue et son intensité : la quantité n n d’eau entre en crue et se réapproprie son d li at au d’eau tombée, la localisation des pluies, lit majeur. io te n d hâ leur durée et l’état de saturation des sols. e ja ur C Le débit d’un cours d’eau est le volume d’eau nvier 1995 s Lorsque l’onde de crue de l’Aulne coïncide avec s’écoulant en un temps donné.
    [Show full text]
  • Brochure.Pdf
    Trez-Rouz_R_V 14/02/05 9:23 Page 1 CAMPING PLAGE DE CAMPING PLAGE DE àà lala plageplage ###TrTr e e z z RouzRouz Visitez la presqu'île de Crozon située à la pointe extrême Ouest de la Bretagne entre Brest et Douarnenez dans le cadre exceptionnel du Parc Naturel Régional. SUR PLACE Dans la magnifique baie de Camaret, GAZ le CAMPING PLAGE DE TREZ ROUZ ### vous accueille, vous offre les services d'un trois étoiles, confort, emplacements 3 ha TrTr e e z z délimités, détente, vue sur la plage : idéal pour des vacances reposantes en famille. JOURNAUX Ouvert des vacances de Pâques au 15 Octobre . A PROXIMITE PLONGÉ RouzRouz### LOCATION DE KAYAK PING PONG BREST Pte des espagnols RADE Roscanvel Pte St-Mathieu DE BREST Rumengol Camping plage de Lanvéoc Landévennec TREZ ROUZ Camaret- Le Faou sur-Mer Rosnoën Crozon Pte de Argol Pen-Hir Aulne l. 02 98 47 30 78. Reproduction interdite. Morgat Telgruc Ménez é sur mer Hom Dinéault St-Nic- ### Pentrez Plomodiern Cap de BAIE DE Ploëven Cast La Chèvre DOUARNENEZ Plonévez- Porzay Douarnenez Quéménéven Kerlaz Pte du Locronan CCaammppiiVannngg PPllaaggee ddee TTrreezz RRoouuzz Route de Camaret à Roscanvel PRESQU’ILE DE CROZON - 29160 CAMARET-SUR-MER ASP Bretagne - photos M.ichel Le Coz T BRETAGNEBRETAGNE Tél. 02 98 27 93 96 Presqu’ilePresqu’île dede CrozonCrozon www.trezrouz.com Trez-Rouz_R_V 14/02/05 9:23 Page 2 VosVos vacancesvacances àà lala plageplage Visit the Crozon Peninsula Brittany’s most westerly point, situated in the superb Armorique Regional Naturepark, between Brest and Douarnenez In the magnificent setting of Camaret Bay, the CAMPING PLAGE DE TREZ ROUZ ### campsite offers you a three-star welcome, with its range of services, high level of comfort, clearly marked pitches, relaxing atmosphere and beach views.
    [Show full text]
  • Les Coordonnées Des SPANC
    Les coordonnées des SPANC SPANC Adresse Code postal Commune Tél ARGOL Mairie -1, place de la Mairie 29560 ARGOL 02.98.27.75.30 Communauté de communes du Cap Sizun AUDIERNE ESQUIBIEN 29770 AUDIERNE 02.98.70.16.00 Rue Renoir BP 50 SIVOM d'HUELGOAT - ZA du BERRIEN 29690 HUELGOAT 02 98 99 97 83 Vieux Tronc Communauté de communes du Cap Sizun BEUZEC-CAP-SIZUN 29770 AUDIERNE 02.98.70.16.00 Rue Renoir BP 50 SIVOM d'HUELGOAT - ZA du BOLAZEC 29690 HUELGOAT 02 98 99 97 83 Vieux Tronc BOTMEUR Mairie - Bourg 29690 HUELGOAT 02 98 99 97 83 BRASPARTS Mairie - Bourg 29190 BRASPARTS 02 98 81 41 25 BRENNILIS Mairie - Bourg 29690 HUELGOAT 02 98 99 97 83 Mairie - Place d'Estienne d'Orves - CAMARET 29570 CAMARET-SUR-MER 02 98 27 82 42 BP 56 Communauté de communes du Cap Sizun CLEDEN-CAP-SIZUN Rue Renoir 29770 AUDIERNE 02.98.70.16.00 BP 50 CLEDER Mairie - BP 15 29233 CLEDER 02 98 69 40 09 LE-CLOITRE-PLEYBEN Mairie - 11, rue de la Mairie 29190 LE-CLOITRE-PLEYBEN 02 98 26 60 05 COMBRIT Mairie - 8 rue Général de Gaulle 29120 COMBRIT 02 98 56 33 14 COMMANA Mairie - Place du Champ de Foire 29450 COMMANA 02 98 78 00 13 Conseil départemental du Finistère Service de l'eau potable et de l'assainissement 1/5 Janvier 2017 SPANC Adresse Code postal Commune Tél CROZON Hôtel de Ville - BP 12 29160 CROZON 02 98 27 10 28 LE-FAOU Mairie - Place aux Foires 29590 LE-FAOU 02 98 81 90 44 LA FEUILLEE Mairie - Hent Menez Are - Bourg 29690 LA FEUILLEE 02 98 99 61 52 GOUEZEC Mairie - Rue Karreg-An-Tan 29190 GOUEZEC 02 98 73 30 06 Communauté de communes du Cap Sizun GOULIEN 29770 AUDIERNE
    [Show full text]