Resurrection Libretto FIN.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Resurrection Libretto FIN.Indd HANDEL The Resurrection Production Underwriter Vivian Elizabeth Pilar LIBRETTO & TRANSLATIONS 1 HANDEL The Resurrection Part 1, Scene 1 The Angel demands admittance at the gates of Hell and declares that Christ, though he has died, will now conquer Death, Guilt and Misery (Morte, Colpa, Pena). Lucifer summons the powers of Hell to oppose him. ANGELO ANGEL Disserratevi, o porte d’Averno, Be unbarred, ye gates of Avernus, E al bel lume d’un Nume ch’è eterno and let your dismal darkness be dispelled Tutto in lampi si sciolga l’orror! by the radiance of the eternal God! Cedete, orride porte, Yield, dread gates, Cedete al Re di Gloria, yield to the King of Glory, Che della sua vittoria for yours is the first submission Voi siete il primo onor! to His victorious might! Disserratevi, etc. Be unbarred, etc. LUCIFERO LUCIFER Qual’ insolita luce What unexpected light Squarcia le bende alla tartarea notte? rends the bonds of Tartarean night? Qual’ eco non più udita What sounds unheard before Con armonia gradita echo harmoniously Fa intorno risonar le stigie grotte? throughout the Stygian caves? Se son del mio valore If they are acclamations Gli applausi, giusti sono! of my valour, they are fitting! Oggi, che vincitore, For today as victor, Cittadini d’Abisso, a voi ritorno; citizens of the Abyss, I return to you, E già mi vendicai con fiero sdegno having avenged myself with proud disdain Di chi perder mi fé de’ cieli il Regno! upon the one who cast me out of Heaven! LUCIFERO LUCIFER Caddi, è ver, ma nel cadere I fell, ‘tis true, but in falling Non perdei forza né ardire. I lost neither strength nor courage. Per scacciarmi dalle sfere Though when He threw me from the spheres Se più forte allor fu Dio, God was then the stronger, Or fatt’ uomo al furor mio now, as a man, He has succumbed Pur ceduto ha con morire. to my hate by dying. Caddi, è ver, etc. I fell, ‘tis true, etc. 2 LUCIFERO LUCIFER Ma che veggio? But what is this? De’ spirti a me nemici How does such a swarm of hostile spirits Come un sì folto stuolo, dare to wing its way Per quest’ aure annegriti through these vapours Da’ miei respiri, osa portare il volo? blackened by my breath? ANGELO ANGEL De’ tenebrosi chiostri Silence, ye grisly monsters Tacete, orridi mostri! of the caves of darkness! Dileguatevi, o larve! Ombre, sparite! Vanish, ye spectres! Disappear, ye shades! E dell’eterno Re le leggi udite. And hear the decrees of the eternal King. LUCIFERO LUCIFER Chi sei? Chi è questo Re, Who art thou? Who is this king che dove io regno a penetrar s’avanza? who would invade the realm where I hold sway? ANGELO ANGEL È Re di Gloria, è Re possente e forte, He is the King of Glory, a King of power and might, Cui resister non può la tua possanza. against whom all thy strength cannot prevail. LUCIFERO LUCIFER Se parli di chi penso, If thou speakest of whom I think thou dost, Pur oggi a morte spinto, put to death this very day, Negar non può ch’il mio poter l’ha vinto. He cannot deny that my power vanquished Him. ANGELO ANGEL Come cieco t’inganni, e non t’avvedi Blind, self-deceiver, canst not see Che se morì chi è della vita autore, that if life’s very source has yielded life, Non fu per opra tua, ma sol d’amore. ‘twas by no act of thine, but for love alone. ANGELO ANGEL D’Amor fu consiglio By Love’s inspiration Che al Padre nel Figlio the Son paid to the Father L’offesa pagò, the price of mortal sin, Per render all’uomo thus to man restoring La vita ch’un pomo the life he forfeited gustato involò. by tasting of the apple. 3 LUCIFERO LUCIFER E ben, questo tuo Nume So, this God of thine, Dell’uomo innamorato enamoured of mankind E che per lui svenato and content to suffer death Oggi volle morir, che più presume? on his account today, what more would He? L’omaggio a me dovuto, If to pay me due homage Se a rendermi qua giù muove le piante, He wends His way to these depths, Venga. Ma se pretende … let Him come. But if He would presume … ANGELO ANGEL Taci, che or lo vedrai, Silence, for soon thou shalt see Him, mostro arrogante! arrogant monster! Vedrai come delusa Thou shalt see how Death, Da lui fugge la Morte; outwitted, flies from Him; Vedrai come delusa thou shalt see how Guilt, Lo rimira la Colpa; confounded, gapes at Him; Vedrai come atterrita thou shalt see Distress Si nasconde la Pena; conceal herself in terror; Vedrai come tu stesso thou shalt see thyself Tremarai genuflesso al suo gran Nome. trembling on thy knees at His great name. LUCIFERO LUCIFER Io tremante! Io sì vile! E quando? E I, tremble? I, abase myself? When, and how? come? Sconvolgerò gl’abissi, I’ll throw Hell into confusion, Dal suo centro commossa I’ll convulse the Earth from within Dissiperò la terra, and scatter it abroad All’aria coi respiri, into the air with my breath Al fuoco coi sospiri, and into the fire with my sighs, Con gli aneliti al Ciel muoverò guerra! and storm the gates of Heaven with ambition! LUCIFERO LUCIFER O voi, dell’Erebo O ye dread powers Potenze orribili, of Erebus Su, meco armatevi Come, arm yourselves like me D’ira e valor! with rage and courage! E dell’ Eumenidi And let the hideous serpents Gli angui terribili, of the Furies Con fieri sibili fiercely hiss Ai cieli mostrino that Heaven may know Ch’hanno i suoi fulmini that Hell has yet Gli Abissi ancor! its thunderbolts! O voi, dell’Erebo, etc. O ye dread powers, etc. 4 Part 1, Scene 2 In Jerusalem, Mary Magdalene and Mary Cleophas mourn the death of Jesus, but St. John reminds them of Christ’s promise to return on the third day and encourages them to return to the tomb. MADDALENA MAGDALENA Notte, notte funesta, Night, o night of sorrows, Che del divino Sole mourning the setting of the divine Sun Con tenebre di duol piangi l’occaso, with shadowed grief, Lascia, lascia che pianga anch’io, leave me to my tears, E con sopor tiranno and let not imperious sleep Al giusto dolor mio, sway me from the grief Deh, non turbar l’affanno! that justly racks my heart! MADDALENA MAGDALENA Ferma l’ali, e sui miei lumi Fold thy wings, and o’er my eyes Non volar, o sonno ingrato! fly not, unwelcome sleep! Se presumi, se presumi If thou wouldst presume Asciugarne il mesto pianto, to dry my tears of sorrow, Lascia pria che piangan tanto let me first weep as full a stream Quanto sangue ha sparso in fiumi as that shed by my God in blood Il mio Dio per me svenato. when He died for me. Ferma l’ali, etc. Fold thy wings, etc. CLEOFE CLEOPHAS Concedi, o Maddalena, O Magdalene, allow Qualche tregua al martire, thy torment some respite, Che un continuo languire for incessant pining Può con la vita anche scemar la pena; will put a term to life and therefore pain, E per un Dio ch’è morto and since such grief is just Così giusto è ‘l dolore for a God who has died, Che non convien di renderlo più corto. it is not meet that it should be foreshortened. MADDALENA MAGDALENA Cleofe, invano al riposo Cleophas, in vain dost thou Tu mi consigli, ed al mio core amante counsel me to rest; my loving heart Sarebbe più penoso ogni momento would suffer the more each moment Che potesse restar senza tormento. that it was free from torment. 5 CLEOFE CLEOPHAS Se il tuo giusto cordoglio If thy just grief Sol di pene ha desio, demands only suffering, Trattenerlo non voglio I would not seek to restrain it, Ma solo unire al tuo l’affanno mio. but only to mingle my tears with thine. CLEOFE CLEOPHAS Piangete, sì, piangete, Weep, yes, weep, Dolenti mie pupille, my sorrowful eyes, E con amare stille and with thy bitter drops Al morto mio Signor pay to thy dead Lord Tributo di dolor thy tribute of grief Meste rendete! in lamentation! Che mentr’egli spargea For as He shed Tutto il suo sangue in croce, His blood upon the Cross, Morendo sol dicea dying, He wept, and only said Di pianto: Ho sete. these words: I thirst. Piangete, sì, piangete. Weep, yes, weep! MADDALENA MAGDALENA Ahi, dolce mio Signore, Alas, my sweet Lord, Le tue vene già vuote Thy emptied veins Chiedan di poco umore asked for the momentary relief Momentaneo ristoro, of a few drops of water, E il barbaro spettatore but the cruel spectators, Bevanda sol di fiele gave Thee only gall Ti porse: io lo rammento, e pur non moro? to drink: can I recall this and yet not die? CLEOFE CLEOPHAS Ahi, popolo crudele, popolo ingrato! Alas, cruel and hard-hearted people! Chi per te già disciolse He who for you once dissolved Duri macigni in liquidi torrenti the solid rocks into torrents Di purissimi argenti of purest silver, Poche stille ti chiede; asked but a few drops of you; Tu gli dai mercede you gave Him in reward Un sì amaro liquore; so bitter a liquid; E in rammentarlo non si spezza il core? does the memory not break the heart? MADDALENA MAGDALENA O crude rimembranze! O cruel recollection! CLEOFE CLEOPHAS O funeste memorie! … O direful memories! … 6 MADDALENA MAGDALENA … tormentatemi pur! … … come, wring my heart! … CLEOFE CLEOPHAS … sì, sì, seguite … yes, yes, continue ad accrescermi il duol, … to increase my grief, … MADDALENA MAGDALENA … che nel tormento, … … for in torment, … CLEOFE CLEOPHAS … che nell’angoscia ria, … … for in bitter anguish … MADDALENA MAGDALENA … io godo ancor, … … I shall find joy … CLEOFE CLEOPHAS … sollievo ancora io sento.
Recommended publications
  • 108 Kansas History “Facing This Vast Hardness”: the Plains Landscape and the People Shaped by It in Recent Kansas/Plains Film
    Premiere of Dark Command, Lawrence, 1940. Courtesy of the Douglas County Historical Society, Watkins Museum of History, Lawrence, Kansas. Kansas History: A Journal of the Central Plains 38 (Summer 2015): 108–135 108 Kansas History “Facing This Vast Hardness”: The Plains Landscape and the People Shaped by It in Recent Kansas/Plains Film edited and introduced by Thomas Prasch ut the great fact was the land itself which seemed to overwhelm the little beginnings of human society that struggled in its sombre wastes. It was from facing this vast hardness that the boy’s mouth had become so “ bitter; because he felt that men were too weak to make any mark here, that the land wanted to be let alone, to preserve its own fierce strength, its peculiar, savage kind of beauty, its uninterrupted mournfulness” (Willa Cather, O Pioneers! [1913], p. 15): so the young boy Emil, looking out at twilight from the wagon that bears him backB to his homestead, sees the prairie landscape with which his family, like all the pioneers scattered in its vastness, must grapple. And in that contest between humanity and land, the land often triumphed, driving would-be settlers off, or into madness. Indeed, madness haunts the pages of Cather’s tale, from the quirks of “Crazy Ivar” to the insanity that leads Frank Shabata down the road to murder and prison. “Prairie madness”: the idea haunts the literature and memoirs of the early Great Plains settlers, returns with a vengeance during the Dust Bowl 1930s, and surfaces with striking regularity even in recent writing of and about the plains.
    [Show full text]
  • "Infidelity" As an "Act of Love": Patrick Marber's After Miss Julie (1995) As a Rewrite of August Strindberg's Miss Julie (1888)
    "Infidelity" as an "Act of Love": Patrick Marber's After Miss Julie (1995) as a Rewrite of August Strindberg's Miss Julie (1888). مسـرحيــة After Miss Julie للكاتب البريطاني باتريك ماربر كإعادة إبداع لمسرحية Miss Julie للكاتب السويدي أوجست ستريندبرج Dr. Reda Shehata associate professor Department of English - Zagazig University د. رضا شحاته أستاذ مساعد بقسم اللغة اﻹنجليزية كلية اﻵداب - جامعة الزقازيق "Infidelity" as an "Act of Love" Patrick Marber's After Miss Julie (1995) "Infidelity" as an "Act of Love": Patrick Marber's After Miss Julie (1995) as a Rewrite of August Strindberg's Miss Julie (1888). Abstract Depending on Linda Hutcheon's notion of adaptation as "a creative and interpretative act of appropriation" and David Lane's concept of the updated "context of the story world in which the characters are placed," this paper undertakes a critical examination of Patrick Marber's After Miss Julie (1995) as a creative rewrite of August Strindberg's Miss Julie (1888). The play appears to be both a faithful adaptation and appropriation of its model, reflecting "matches" for certain features of it and "mismatches" for others. So in spite of Marber's different language, his adjustment of the "temporal and spatial dimensions" of the original, and his several additions and omissions, he retains the same theme, characters, and—to a considerable extent, plot. To some extent, he manages to stick to his master's brand of Naturalism by retaining the special form of conflict upon which the action is based. In addition to its depiction of the failure of post-war class system, it shows strong relevancy to the spirit of the 1990s, both in its implicit critique of some aspects of feminism (especially its call for gender equality) and its bold address of the masculine concerns of that period.
    [Show full text]
  • Conflicts of Interest in Financial Distress: the Role of Employees
    International Journal of Economics and Finance; Vol. 9, No. 12; 2017 ISSN 1916-971X E-ISSN 1916-9728 Published by Canadian Center of Science and Education Conflicts of Interest in Financial Distress: The Role of Employees Wenchien Liu1 1 Department of Finance, Chung Yuan Christian University, Taoyuan, Taiwan, R.O.C. Correspondence: Wenchien Liu, Department of Finance, Chung Yuan Christian University, 200 Chung Pei Road, Chung Li District, Taoyuan City, Taiwan 32023, R.O.C. Tel: 886-3-265-5706. E-mail: [email protected] Received: September 30, 2017 Accepted: October 25, 2017 Online Published: November 10, 2017 doi:10.5539/ijef.v9n12p101 URL: https://doi.org/10.5539/ijef.v9n12p101 Abstract The interests of employees are not consistent with those of other stakeholders when firms are in financial distress. Hence, conflicts of interest among stakeholders are more severe, especially for those firms with strong union power, as news is reported in the media. However, little attention has been paid to the impacts of employees on bankruptcy resolutions. This study examines the impacts of employees (i.e., union power) on the conflicts of interest of distressed firms in the United States from 1983 to 2015. We find that union power has strong effects on conflicts of interest related to employees, such as asset sales, debtor-in-possession financing, successful emergence from bankruptcy, and CEO replacement. On the contrary, for conflicts of interest unrelated to employees, including the choice of bankruptcy resolution method, and conflicts of interest between creditors and debtors, we find no significant relationships. Finally, we also find a positive impact of union power on the probability of refiling for bankruptcy in the future after emerging successfully.
    [Show full text]
  • Strindberg on International Stages/ Strindberg in Translation
    Strindberg on International Stages/ Strindberg in Translation Strindberg on International Stages/ Strindberg in Translation Edited by Roland Lysell Strindberg on International Stages/Strindberg in Translation, Edited by Roland Lysell This book first published 2014 Cambridge Scholars Publishing 12 Back Chapman Street, Newcastle upon Tyne, NE6 2XX, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2014 by Roland Lysell and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-5440-9, ISBN (13): 978-1-4438-5440-5 CONTENTS Contributors ............................................................................................... vii Introduction ................................................................................................. 1 Section I The Theatrical Ideas of August Strindberg Reflected in His Plays ........... 11 Katerina Petrovska–Kuzmanova Stockholm University Strindberg Corpus: Content and Possibilities ........ 21 Kristina Nilsson Björkenstam, Sofia Gustafsson-Vapková and Mats Wirén The Legacy of Strindberg Translations: Le Plaidoyer d'un fou as a Case in Point ....................................................................................... 41 Alexander Künzli and Gunnel Engwall Metatheatrical
    [Show full text]
  • Ballad Opera in England: Its Songs, Contributors, and Influence
    BALLAD OPERA IN ENGLAND: ITS SONGS, CONTRIBUTORS, AND INFLUENCE Julie Bumpus A Thesis Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF MUSIC August 7, 2010 Committee: Vincent Corrigan, Advisor Mary Natvig ii ABSTRACT Vincent Corrigan, Advisor The ballad opera was a popular genre of stage entertainment in England that flourished roughly from 1728 (beginning with John Gay's The Beggar's Opera) to 1760. Gay's original intention for the genre was to satirize not only the upper crust of British society, but also to mock the “excesses” of Italian opera, which had slowly been infiltrating the concert life of Britain. The Beggar's Opera and its successors were to be the answer to foreign opera on British soil: a truly nationalistic genre that essentially was a play (building on a long-standing tradition of English drama) with popular music interspersed throughout. My thesis explores the ways in which ballad operas were constructed, what meanings the songs may have held for playwrights and audiences, and what influence the genre had in England and abroad. The thesis begins with a general survey of the origins of ballad opera, covering theater music during the Commonwealth, Restoration theatre, the influence of Italian Opera in England, and The Beggar’s Opera. Next is a section on the playwrights and composers of ballad opera. The playwrights discussed are John Gay, Henry Fielding, and Colley Cibber. Purcell and Handel are used as examples of composers of source material and Mr. Seedo and Pepusch as composers and arrangers of ballad opera music.
    [Show full text]
  • Press Release
    MEDIA CONTACT: Aaron Willis [email protected] (416) 938-7886 Hot off the heels of its sold-out run at the Toronto Fringe Festival… 3 short plays The Stronger a monologue by August Strindberg, in a new version by Julie Tepperman Play by Samuel Beckett What Doesn’t Kill You… a new monologue by Julie Tepperman 3 affairs. 3 unexpected locations. 1 unending nightmare. Limited Engagement! October 13 – 23, 2016 every night @ 7:00pm and 9:15pm (no show Tuesday October 18) Directed by Aaron Willis Featuring: Mayko Nguyen, Julie Tepperman & Andy Trithardt with Sheila Ingabire-Isaro L-R - Julie Tepperman, Andy Trithardt, Sheila Ingabire-Isaro & Mayko Nguyen (Photo - Neil Silcox) Set & Lights: Nick Blais Costume Design: Michelle Tracey Sound Design: Andy Trithardt Aunties & Uncles Restaurant (upstairs) (74 Lippincott Avenue - one block east of Bathurst, just north off of College) + 2 secret locations From the creators of the Fringe hits AUTOSHOW and THE GLADSTONE VARIATIONS Convergence Theatre ~ twice voted by NOW Magazine readers as “The Best Site-Specific Theatre Company in Toronto”! 1 TICKETS ON SALE NOW! $30-$35 (does not include service fees and HST) http://theunending.brownpapertickets.com/ October 13 – 23, 2016 every night @ 7:00pm and 9:15pm (no show Tuesday October 18) L-R - Julie Tepperman, Andy Trithardt & Mayko Nguyen (Photo - Neil Silcox) Julie Tepperman yanks August Strindberg’s monologue The Stronger out of the 1880s and into the 1960s, where a Wife (Julie) confronts her Husband’s Mistress (Mayko Nguyen) at a café. The Mistress’ silence causes the Wife to spiral into a state of mental anguish…setting us up nicely for the head-trip that is Samuel Beckett’s Play.
    [Show full text]
  • NOTES on SETTLEMENT HISTORIES of GBELAY-GEH STATUTORY DISTRICT, NIMBA COUNTY, LIBERIA
    NOTES ON SETTLEMENT HISTORIES OF GBELAY-GEH STATUTORY DISTRICT, NIMBA COUNTY, LIBERIA [Maarten Bedert in collaboration with Freeman B. Bartuah] HALLE (SAALE) 2017 MAX PLANCK INSTITUTE FOR SOCIAL ANTHROPOLOGY DEPartment ‘IntegraTION AND CONFLICt’ FIELD NOTES AND RESEARCH PROJECTS XVII MAX PLANCK INSTITUTE FOR SOCIAL ANTHROPOLOGY DEPARTMent ‘IntegraTION AND CONFLICT’ FIELD NOTES AND RESEARCH PROJECTS XVII Notes on Settlement Histories of Gbelay-Geh Statutory District, Nimba County, Liberia Published by Max Planck Institute for Social Anthropology, Halle (Saale) P. O. Box 11 03 51 D - 06017 Halle /Saale (Germany) 9270 2׀0345׀Phone 49 http://www.eth.mpg.de ISSN 2193-987X Author: Maarten Bedert (in collaboration with Freeman B. Bartuah) Assisted by: Viktoria Zeng and Robert Dobslaw Cover Photo: Window view, Karnplay (Liberia), 2012 © Martine Noordemeer Printed 2017 by Max Planck Institute for Social Anthropology, Halle (Saale) © 2017 Max Planck Institute for Social Anthropology TABLE OF CONTENTS Series Editor’s Preface ................................................................................ iv Introduction .................................................................................................. v PArt 1: GBELAY CHIEFDOM 1. Karnplay ................................................................................................... 1 2. Peelar ........................................................................................................ 6 3. Loelay ....................................................................................................
    [Show full text]
  • HUGO WEISGALL the STRONGER, Opera in One Act (1952) with Johanna Meier, Soprano
    HUGO WEISGALL THE STRONGER, opera in one act (1952) with Johanna Meier, soprano FANCIES AND INVENTIONS for baritone and five instruments (1970) with Julian Patrick The Aeolian Chamber Players conducted by The Composer THE STRONGER was written in the late spring and summer of 1952 expressly for the Hilltop Opera Company of Baltimore, a small, professional cooperative group which I had helped organize and directed for a number of seasons. From the first I regarded this piece as an experiment, a ,kind of operatic exercise. My primary task was to find ways to translate Strindberg's psychological monodrama, with its rapid, constantly changing moods and its almost total lack of sustained moments, into musical terms. The chief problem was that the music had to function alternately as background and foreground—at times pure atmosphere, then shifting between characterizing the protagonist, Estelle, and picturing the physical movements of the wordless Lisa. Also I sought somehow to balance the two roles more equally. Rather than conform to the traditional theatrical interpretation in which "the star" plays the silent role and comes out on top, I tried to leave open the question as to which of the two women is really "the stronger". Finally, because of our limited production resources (and not without Schoenberg's highly complex Erwartung in mind as a model not to be followed) I tried to achieve my objectives as simply and economically as possible. Hence the small physical set up—an orchestra of eight (although with considerable doubling in the woods), and the deliberate use of very limited and highly stylized musical material.
    [Show full text]
  • Playss2strind00striuoft.Pdf
    I I PLAYS BY AUGUST STRINDBERG SECOND SERIES PLAYS BY AUGUST STRINDBERG PLAYS. FIRST SERIES : The Dream Play, The Link, The Dance of Death—Part I and Part II. PLAYS. SECOND SERIES: There are Crimea and Crimes, Miss Julia, The Stronger, Credi- tors, Pariah. PLAYS. THIRD SERIES : Swanwhite, Simoom, Debit and Credit, Advent, The Thunder Storm, After the Fire. PLAYS. FOURTH SERIES : The Bridal Crown, The Spook Sonata, The First Warning, Gus- tavus Vasa. PLAYS. FIFTH SERIES: In preparation. CREDITORS. PARIAH. MISS JULIA. THE STRONGER. THERE ARE CRIMES AND CRIMES. CHARLES SCRIBNER'S SONS wea. Eb PLAYS BY AUGUST STRINDBERG SECOND SERIES THERE ARE CRIMES AND CRIMES MISS JULIA THE STRONGER CREDITORS PARIAH TRANSLATED WITH INTRODUCTIONS BY EDWIN BJORKMAN AUTHORIZED EDITION NEW YORK CHARLES SCRIBNER'S SONS 1926 COPYRIGHT, 1913, BY CHARLES SCRIBNER'S SONS Printed in the United States of America Published February, 1913 CONTENTS PAGE Introduction to "There Are Crimes and Crimes" . 3 There Are Crimes and Crimes 9 ft Introduction to Miss Julia" 89 Author's Preface 96 Miss Julia 113 " Introduction to The Stronger" 167 The Stronger 169 Introduction to "Creditors" 179 Creditors 183 Introduction to "Pariah" ........ 241 Pariah £45 THERE ARE CRIMES AND CRIMES INTRODUCTION Strindberg was fifty years old when he wrote "There Are Crimes and Crimes." In the same year, 1899, he pro- duced three of his finest historical dramas: "The Saga of the Folkungs," "Gustavus Vasa," and "Eric XIV." Just before, he had finished "Advent," which he described as **A Mystery," and which was published together with "There Are Crimes and Crimes" under the common title of "In a Higher Court." Back of these dramas lay his strange confessional works, "Inferno" and "Legends," and the first two parts of his autobiographical dream-play, "Toward Damascus"—all of which were finished between May, 1897, and some time in the latter part of 1898.
    [Show full text]
  • Summarized by © Lakhasly.Com the Stronger (Swedish: Den Starkare) Is an 1889 Swedish Play by August Strindberg. the Play Consis
    The Stronger (Swedish: Den starkare) is an 1889 Swedish play by August Strindberg. The play consists of only one scene. The characters are two women: a "Mrs. X", who speaks, and a "Miss. Y", who is silent, an example of a dramatic monologue. It was adapted into a 1952 opera by composer Hugo Weisgall and there have been numerous film and television adaptations of the work. It has also been expanded and adapted into a forty-minute English-language zarzuela with a Madrid setting by Derek Barnes (2010), with text by Christopher Webber. Johan August Strindberg (/ˈstrɪn(d)bɜːrɡ/ 22 January 1849 – 14 May 1912) was a Swedish playwright, novelist, poet, essayist and painter. A prolific writer who often drew directly on his personal experience, Strindberg's career spanned four decades, during which time he wrote more than sixty plays and more than thirty works of fiction, autobiography, history, cultural analysis, and politics. A bold experimenter and iconoclast throughout, he explored a wide range of dramatic methods and purposes, from naturalistic tragedy, monodrama, and history plays, to his anticipations of expressionist and surrealist dramatic techniques. From his earliest work, Strindberg developed innovative forms of dramatic action, language, and visual composition. He is considered the "father" of modern Swedish literature and his The Red Room (1879) has frequently been described as the first modern Swedish novel. In Sweden, Strindberg is known as an essayist, painter, poet, and especially as a novelist and playwright, but in other countries
    [Show full text]
  • (Regulation Z): Seasoned QM Loan Definition
    BILLING CODE: 4810-AM-P BUREAU OF CONSUMER FINANCIAL PROTECTION 12 CFR Part 1026 [Docket No. CFPB-2020-0028] RIN 3170-AA98 Qualified Mortgage Definition under the Truth in Lending Act (Regulation Z): Seasoned QM Loan Definition AGENCY: Bureau of Consumer Financial Protection. ACTION: Final rule; official interpretation. SUMMARY: With certain exceptions, Regulation Z requires creditors to make a reasonable, good faith determination of a consumer’s ability to repay any residential mortgage loan, and loans that meet Regulation Z’s requirements for “qualified mortgages” (QMs) obtain certain protections from liability. Regulation Z contains several categories of QMs, including the General QM category and a temporary category (Temporary GSE QMs) of loans that are eligible for purchase or guarantee by government-sponsored enterprises (GSEs) while they are operating under the conservatorship or receivership of the Federal Housing Finance Agency (FHFA). The Bureau of Consumer Financial Protection (Bureau) is issuing this final rule to create a new category of QMs (Seasoned QMs) for first-lien, fixed-rate covered transactions that have met certain performance requirements, are held in portfolio by the originating creditor or first purchaser for a 36-month period, comply with general restrictions on product features and points and fees, and meet certain underwriting requirements. The Bureau’s primary objective with this final rule is to ensure access to responsible, affordable mortgage credit by adding a Seasoned QM definition to the existing QM definitions. 1 DATES: This final rule is effective on [INSERT DATE 60 DAYS AFTER DATE OF PUBLICATION IN THE FEDERAL REGISTER]. FOR FURTHER INFORMATION CONTACT: Eliott C.
    [Show full text]
  • Europe's Zombie Megabanks and the Differential Regulatory Arrangements That Keep Them in Play Edward Kane*+ Working Paper
    Europe’s Zombie Megabanks and the Differential Regulatory Arrangements that Keep Them In Play Edward Kane*+ Working Paper No. 64 September 15, 2017 ABSTRACT This paper analyzes the link between Kamakura Risk Information Services (KRIS) data on megabank default probabilities and credit spreads. It develops an “eye-ball” test for the extent of individual-bank “zombieness” whose grade turns on how weakly a bank’s credit spread responds to movements in KRIS default probabilities calculated over different horizons. The intuition underlying the test is that the more decapitalized a bank is allowed to become, the more creditors must be relying on someone other than stockholders to absorb the firm’s risk of default. The tests show that the recovery of European megabanks from the 2008-09 crisis has been incomplete. Creditors of Europe’s giant banks still seem to be relying on implicit guarantees. In particular, credit spreads on the bonds of these banks appear to be relatively insensitive to the level of the issuer’s longer-term probabilities of default. Coupled with the high pairwise correlation that KRIS default probabilities show between major US and European banks, this finding suggests that creditors do not expect the EU’s bail-in requirements to play much of a role in resolving megabank insolvencies during the next crisis. * Professor of Finance at Boston College and NBER research associate. + We thank: (1) the Institute for New Economic Thinking for financial support, (2) Donald van Deventer for generously granting me access to the KRIS database that is central to this research, and (3) Robert Dickler (especially), Thomas Ferguson, Stephen Buser, George von Furstenburg, and Larry Wall for valuable criticism of earlier versions of this paper.
    [Show full text]