主廚推薦招牌菜 Chef Recommended Specialty シェフのおすすめ
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
menu 主廚推薦招牌菜 Chef Recommended Specialty シェフのおすすめ 本店所使用的豬肉來自台灣 TAIWAN PORK ONLY 当店では、国産豚肉をご用意しております Tea Chinese English Japanese 台灣 Taiwan 烏龍茶 Oolong Tea ウーロン茶 中國 China 普洱茶 Puerh Tea プーアル茶 台灣 Taiwan 鐵觀音茶 Tie Guan Yin Tea テッカンノン茶 越南 Vietnam 香片 Jasmine Tea ジャスミン茶 台灣 Taiwan 菊花茶 Chrysanthemum Tea 菊花茶 經SGS檢驗合格證明 用餐每人須另收茶資 平日中午 NT$55 / 位 ‧ 晚上 NT$75 / 位 假日不分時段 NT$65 / 位 加菊花每壺酌收 NT$50 Charge of Tea Services Lunch NT$55 / Per person, Dinner NT$75 / Per person Weekend&Public holiday NT$65 / Per person Extra dry Chrysanthemum NT$50 / Per teapot お茶の料金は別途加算させていただきます。 平日:(昼)NT$55/名、(晩)NT$75/名 土・日・祝:全日NT$65/名 自備酒水服務費 Service Corkage Fee 酒類お持ち込み料金 紅白酒每瓶NT$500 ; 其他烈酒每瓶NT$1,000 Corkage fee of NT$500 per bottle of wine; NT$1,000 per bottle of any other liquor 赤、白ワイン一本NT500元;スピリッツ(ボトル)一本NT1,000元 所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。 如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Business Lunch Menu ランチセットメニュー 所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。 如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 限中午時段 Lunch Only 每位/person 1280元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 原盅北菇燉雞湯 椎茸入りの鶏澄ましスープ Chicken Soup with Dried Mushroom 碧綠明蝦球 海老とブロッコリーの炒め合わせ Stir-fried King Prawn and Broccoli 風沙梅膏焗肋排 豚スペアリブの特製甘酸っぱい梅ソースソテー Sautéed Pork Spare Rib with Plum Sauce 荷香珍珠雞 鶏おこわのハスの葉包み Glutinous Rice Chicken Wrapped in Lotus Leaf 甜湯 デザートスープ Sweet Soup 季節水果 季節果物 Seasonal Fruit 每位/person 1480元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 羊肚菌北菇燉雞湯 アミガサタケ、椎茸と鶏肉の澄ましスープ Chicken Soup with Morel and Dried Mushroom 蒜香蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく蒸し(半尾) Steamed Spiny Lobster with Garlic(Half) 蜜椒煎羊排 ラムのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Lamb Chop with Honey Pepper Sauce 荷香珍珠雞 鶏おこわのハスの葉包み Glutinous Rice Chicken Wrapped in Lotus Leaf 甜湯 デザートスープ Sweet Soup 季節水果 季節果物 Seasonal Fruit Business Lunch Menu ランチセットメニュー 限中午時段 Lunch Only 每位/person 1580元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒燴排翅 フカヒレの濃厚スープ Braised Shark Fin Soup 北菇智利鮑 南米ロコ貝と肉厚椎茸のオイスターソース煮 Braised Chilean Abalone(Loco) with Oyster Sauce XO醬爆帶子 ホタテ貝柱と野菜のXO醤炒め Stir-fried Scallops and Vegetables with XO Sauce 鮑汁炆伊麵 鮑煮汁の焼きそば Fried Noodles with Abalone Sauce 香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 每位/person 1580元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 羊肚菌北菇燉雞湯 アミガサタケ、椎茸と鶏肉の澄ましスープ Chicken Soup with Morel and Dried Mushroom 薑蔥焗龍蝦 伊勢海老の生姜と青ねぎ風味ソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Green Onion and Ginger (Half) 北菇鮮禾鮑 鮑と椎茸のオイスターソース煮 Braised Abalone and Chinese Mushroom with Oyster Sauce 潮州香炒麵 潮州風海老と鶏肉の焼きそば Fried Noodles with Shrimp and Chicken 香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。 如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Set Menu セットメニュー 每位/person 1880元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 原盅燉排翅 フカヒレの澄ましスープ Simmered Shark Fin Soup with Broth 或 or 蟲草花北菇燉花膠 サナギタケ、椎茸と魚浮き袋の澄ましスープ Simmered Soup of Cordyceps Flower, Fish Maw and Dried Mushroom 黑蒜尖椒明蝦球 海老むき身、万願寺唐辛子と黒にんにくの炒め合せ Stir-fried Shelled Shrimp with Relleno Peppers and Fermented Garlic 風沙梅膏焗肋排 豚スペアリブの特製甘酸っぱい梅ソースソテー Sautéed Pork Spare Ribs with Plum Sauce 干煎龍膽斑 ハタ切り身の甘口醤油焼き Pan-fried Garoupa Fillet with Soy Sauce 金銀蛋莧菜 ひゆ菜、ピータンと玉子の煮浸し Slightly Simmered Amaranth with Preserved Egg and Egg Drop 潮州綠豆爽 皮むき緑豆の潮州風スイートスープ Sweet Soup of Peeled Mung Beans 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert Set Menu セットメニュー 每位/person 2580元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 原盅雞燉翅 フカヒレと鶏肉の澄ましスープ Double-boiled Soup of Shark and Chicken 黑蒜尖椒明蝦球 海老むき身、万願寺唐辛子と黒にんにくの炒め合せ Stir-fried Shelled Shrimp with Relleno Peppers and Fermented Garlic 椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sauteed Lamb Chop with Salt and Pepper Sauce 蔥油蒸海鱸 スズキの葱油蒸し Steamed Sea Bass with Green Onion Flavored Oil 金湯浸娃娃菜 ワーワー菜(ミニ白菜)の鶏上湯煮浸し Mini Chinese Cabbages Simmered in Chicken Broth 香濃芝麻糊 黒胡麻ペーストのデザートスープ Sweet Soup of Black Sesame Paste 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 2580元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 蟲草花北菇燉花膠 サナギタケ、椎茸と魚浮き袋の澄ましスープ Simmered Soup of Cordyceps Flower, Fish Maw and Dried Mushroom 上湯焗龍蝦 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half) 北菇鮮禾鮑 鮑と椎茸のオイスターソース煮 Braised Abalone and Chinese Mushroom with Oyster Sauce 椒鹽牛小排 牛ショートリブの塩胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Salt and Pepper Sauce 美極龍膽斑 ハタ切り身の香港風マギーソースソテー Sautéed Garoupa with MAGGI Sauce 椰汁黑糯米 黒もち米のココナッツミルクかけ Black Glutinous Rice Flavored with Coconut Milk 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 2880元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 Braised Shark Fin Soup 鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce 黃金明蝦球 大海老むき身の塩漬け卵黄身ソース炒め Stir-fried Peeled Shrimp with Salted Egg Yolk Paste 黑椒牛小排 牛ショートリブの黒胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Black Pepper Sauce 麻油燒酒龍膽斑 ハタ切り身のごま油、生姜、米酒風味煮込み Simmered Garoupa Fillet with Sesame Oil, Rice Wine and Ginger 銀杏甜芋泥 銀杏入りのタロイモペースト Sweet Taro Paste with Ginkgo 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Set Menu セットメニュー 每位/person 3280元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 Braised Shark Fin Soup 上湯焗龍蝦 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half) 鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce 椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sauteed Lamb Chop with Salt and Pepper Sauce 美極龍膽斑 ハタ切り身の香港風マギーソースソテー Sauteed Garoupa with MAGGI Sauce 酒釀鴛鴦湯圓 酒釀(中華風甘酒)風味の餡入り団子デザートスープ Dessert Soup of Rice-flour Dumpling Flavored with Sweet Fermented Rice 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 3980元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒蟹肉翅 カニ肉入りのフカヒレ上湯スープ Braised Shark Fin Soup with Crab Meat 蒜香蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく風味蒸し(半尾) Steamed Spiny Lobster with Minced Garlic (Half) 海參炆鵝掌 ナマコとガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Sea Cucumber and Goose Feet with Oyster Sauce 椒鹽牛小排 牛ショートリブの塩胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Salt and Pepper Sauce 干煎龍膽斑 ハタ切り身の甘口醤油焼き Pan-fried Garoupa Fillets with Soy Sauce 百合桂花燉蘆薈 桂花香りのゆり根とアロエのスイートスープ Aloe and Lily Roots Sweet Soup, Flavored with Osmanthus Jam 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 5380元 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 紅燒潮州翅 潮州風フカヒレの濃厚スープ Braised Shredded Shark Fin Soup, Chou-zhou Style 薑蔥大龍蝦 大伊勢海老の生姜と青ねぎ風味ソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Green Onion and Ginger (Half) 海參禾麻鮑 鮑とナマコのオイスターソース煮込み Braised Abalone and Sea Cucumber with Oyster Sauce 黑椒牛小排 牛ショートリブの黒胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Black Pepper Sauce 蘿蔔絲煮鮮魚 白身魚と細切り大根の魚だし煮込み Fish Fillets and Shredded Radish Simmered with Fish Stock 椰汁燉雪蛤 ハシマのココナッツミルク風味デザートスープ Harsmar Sweet Soup Flavored with Coconut Milk 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert Set Menu セットメニュー 每位/person 8080元 (預訂) 潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 潮式干撈翅 潮州風フカヒレの特製上湯煮込み Braised Shark Fin with Thick Stock (Served Separately) 上湯大龍蝦 大伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half) 花膠炆麻鮑 鮑と魚浮き袋のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Fish Maw with Oyster Sauce 蜜椒牛小排 牛ショートリブのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Honey Pepper Sauce 蘿蔔絲煮鮮魚 白身魚と細切り大根の魚だし煮込み Fish Fillets and Shredded Radish Simmered with Fish Stock 紅棗冰花燉官燕 「燕の巣」と干し紅棗の氷砂糖スイートスープ Dessert Soup of Premium Bird’s Nest and Red Dates Sweetened with Rock Sugar 季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。 如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 A La Carte アラカルト単品 鼎足廣東三大菜系之一的潮州美饌 以繁複手工、精心調味,突顯食材鮮美 尤以獨特藥材馨香「滷水」及「打冷」海鮮美食為經典 更長於調理鮑、參、燕、肚等高級食材 博引蒸、烤、炆、焗、炸、煎、燉等烹調精髓 道道佳餚,重現潮州料理百年風華! One of the three largest Cantonese cuisines Chao-Zhou cuisine Uses complex hand-made cooking to prepare high quality food, ie. abalone and sea cucumber Secret recipe dipping for the marinated varieties and chilled seafood are our Classics Every dish in“Chao Ping Ji”Restaurant recreates the local Chao-Zhou specialties Shark's Fin, Abalone & Bird's Nest フカヒレ、鮑、燕の巣 每位/person 海參鮮鮑片 .............................................................................. 1080 ナマコと薄切り鮑のオイスターソース煮 Braised Sea Cucumber and Abalone Slices with Oyster Sauce 蠔皇禾麻鮑 鮑のオイスターソース姿煮 ................... 1080 Braised Dried Abalone with Oyster Sauce 花膠炆海參 (須預訂) .......................................................... 3680 魚浮き袋とナマコのオイスターソース煮 Braised Sea Cucumber and fish Maw with Oyster Sauce 花膠炆麻鮑 (須預訂) .......................................................... 3680 魚浮き袋と干し鮑のオイスターソース煮 Braised Dried Abalone and fish Maw with Oyster Sauce 原盅雞燉翅 フカヒレと鶏肉の澄ましスープ ............. 1780 Double-boiled Soup of Shark and Chicken 紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 .................... 1780 Braised Shark Fin Soup 紅燒蟹肉翅 カニ肉入りのフカヒレ上湯スープ ......... 1880 Braised Shark Fin Soup with Crab Meat 紅燒潮州翅 潮州風フカヒレの濃厚スープ ................ 2280 Braised Shredded Shark Fin Soup, Chou-zhou Style 紅燒大鮑翅 特上フカヒレの特製上湯姿煮 ................ 2580 Braised Superior Shark Fin Soup 潮式干撈翅 潮州風フカヒレの特製上湯煮込み ..... 3280 Braised Shark Fin with Thick Stock (Served Separately) 極品海味砂窩翅 .............................................................. 3580 フカヒレ、鮑、魚浮き袋とナマコの特製上湯煮込み