menu

主廚推薦招牌菜 Chef Recommended Specialty シェフのおすすめ

本店所使用的豬肉來自台灣 TAIWAN PORK ONLY 当店では、国産豚肉をご用意しております Tea

Chinese English Japanese

台灣 Taiwan 烏龍茶 Oolong Tea ウーロン茶

中國 普洱茶 Puerh Tea プーアル茶

台灣 Taiwan 鐵觀音茶 Tie Guan Yin Tea テッカンノン茶

越南 Vietnam 香片 Jasmine Tea ジャスミン茶

台灣 Taiwan 菊花茶 Chrysanthemum Tea 菊花茶

經SGS檢驗合格證明

用餐每人須另收茶資 平日中午 NT$55 / 位 ‧ 晚上 NT$75 / 位 假日不分時段 NT$65 / 位 加菊花每壺酌收 NT$50

Charge of Tea Services Lunch NT$55 / Per person, Dinner NT$75 / Per person Weekend&Public holiday NT$65 / Per person Extra dry Chrysanthemum NT$50 / Per teapot

お茶の料金は別途加算させていただきます。 平日:(昼)NT$55/名、(晩)NT$75/名 土・日・祝:全日NT$65/名

自備酒水服務費 Service Corkage Fee 酒類お持ち込み料金

紅白酒每瓶NT$500 ; 其他烈酒每瓶NT$1,000 Corkage fee of NT$500 per bottle of wine; NT$1,000 per bottle of any other liquor 赤、白ワイン一本NT500元;スピリッツ(ボトル)一本NT1,000元 所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Business Lunch Menu ランチセットメニュー

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 限中午時段 Lunch Only

每位/person 1280元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

原盅北菇燉雞湯 椎茸入りの鶏澄ましスープ Chicken Soup with Dried Mushroom 碧綠明蝦球 海老とブロッコリーの炒め合わせ Stir-fried King Prawn and Broccoli 風沙梅膏焗肋排 豚スペアリブの特製甘酸っぱい梅ソースソテー Sautéed Pork Spare Rib with Plum Sauce

荷香珍珠雞 鶏おこわのハスの葉包み Glutinous Chicken Wrapped in Lotus Leaf

甜湯 デザートスープ Sweet Soup

季節水果 季節果物 Seasonal Fruit

每位/person 1480元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 羊肚菌北菇燉雞湯 アミガサタケ、椎茸と鶏肉の澄ましスープ Chicken Soup with Morel and Dried Mushroom

蒜香蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく蒸し(半尾) Steamed Spiny Lobster with Garlic(Half)

蜜椒煎羊排 ラムのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Lamb Chop with Honey Pepper Sauce

荷香珍珠雞 鶏おこわのハスの葉包み Glutinous Rice Chicken Wrapped in Lotus Leaf

甜湯 デザートスープ Sweet Soup

季節水果 季節果物 Seasonal Fruit Business Lunch Menu ランチセットメニュー 限中午時段 Lunch Only

每位/person 1580元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

紅燒燴排翅 フカヒレの濃厚スープ Braised Shark Fin Soup

北菇智利鮑 南米ロコ貝と肉厚椎茸のオイスターソース煮 Braised Chilean Abalone(Loco) with Oyster Sauce

XO醬爆帶子 ホタテ貝柱と野菜のXO醤炒め Stir-fried Scallops and Vegetables with XO Sauce

鮑汁炆伊麵 鮑煮汁の焼きそば Fried Noodles with Abalone Sauce

香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

每位/person 1580元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 羊肚菌北菇燉雞湯 アミガサタケ、椎茸と鶏肉の澄ましスープ Chicken Soup with Morel and Dried Mushroom

薑蔥焗龍蝦 伊勢海老の生姜と青ねぎ風味ソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Green Onion and Ginger (Half)

北菇鮮禾鮑 鮑と椎茸のオイスターソース煮 Braised Abalone and Chinese Mushroom with Oyster Sauce

潮州香炒麵 潮州風海老と鶏肉の焼きそば Fried Noodles with Shrimp and Chicken

香濃甜湯品 デザートスープ Sweet Soup

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Set Menu セットメニュー

每位/person 1880元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

原盅燉排翅 フカヒレの澄ましスープ Simmered Shark Fin Soup with Broth 或 or 蟲草花北菇燉花膠 サナギタケ、椎茸と魚浮き袋の澄ましスープ Simmered Soup of Cordyceps Flower, Fish Maw and Dried Mushroom 黑蒜尖椒明蝦球 海老むき身、万願寺唐辛子と黒にんにくの炒め合せ Stir-fried Shelled Shrimp with Relleno Peppers and Fermented Garlic 風沙梅膏焗肋排 豚スペアリブの特製甘酸っぱい梅ソースソテー Sautéed Pork Spare Ribs with Plum Sauce

干煎龍膽斑 ハタ切り身の甘口醤油焼き Pan-fried Garoupa Fillet with Soy Sauce

金銀蛋莧菜 ひゆ菜、ピータンと玉子の煮浸し Slightly Simmered Amaranth with Preserved Egg and Egg Drop

潮州綠豆爽 皮むき緑豆の潮州風スイートスープ Sweet Soup of Peeled Mung Beans

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert Set Menu セットメニュー

每位/person 2580元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

原盅雞燉翅 フカヒレと鶏肉の澄ましスープ Double-boiled Soup of Shark and Chicken 黑蒜尖椒明蝦球 海老むき身、万願寺唐辛子と黒にんにくの炒め合せ Stir-fried Shelled Shrimp with Relleno Peppers and Fermented Garlic

椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sauteed Lamb Chop with Salt and Pepper Sauce

蔥油蒸海鱸 スズキの葱油蒸し Steamed Sea Bass with Green Onion Flavored Oil

金湯浸娃娃菜 ワーワー菜(ミニ白菜)の鶏上湯煮浸し Mini Chinese Cabbages Simmered in Chicken Broth

香濃芝麻糊 黒胡麻ペーストのデザートスープ Sweet Soup of Black Sesame Paste

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert

每位/person 2580元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices 蟲草花北菇燉花膠 サナギタケ、椎茸と魚浮き袋の澄ましスープ Simmered Soup of Cordyceps Flower, Fish Maw and Dried Mushroom

上湯焗龍蝦 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half)

北菇鮮禾鮑 鮑と椎茸のオイスターソース煮 Braised Abalone and Chinese Mushroom with Oyster Sauce

椒鹽牛小排 牛ショートリブの塩胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Salt and Pepper Sauce

美極龍膽斑 ハタ切り身の香港風マギーソースソテー Sautéed Garoupa with MAGGI Sauce

椰汁黑糯米 黒もち米のココナッツミルクかけ Black Glutinous Rice Flavored with Coconut Milk

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 2880元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 Braised Shark Fin Soup

鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce

黃金明蝦球 大海老むき身の塩漬け卵黄身ソース炒め Stir-fried Peeled Shrimp with Salted Egg Yolk Paste

黑椒牛小排 牛ショートリブの黒胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Black Pepper Sauce 麻油燒酒龍膽斑 ハタ切り身のごま油、生姜、米酒風味煮込み Simmered Garoupa Fillet with Sesame Oil, Rice Wine and Ginger

銀杏甜芋泥 銀杏入りのタロイモペースト Sweet Taro Paste with Ginkgo

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Set Menu セットメニュー

每位/person 3280元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 Braised Shark Fin Soup

上湯焗龍蝦 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half)

鵝掌炆鮑魚 鮑とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Goose Feet with Oyster Sauce

椒鹽煎羊排 ラムの塩コショウ風味ソテー Sauteed Lamb Chop with Salt and Pepper Sauce

美極龍膽斑 ハタ切り身の香港風マギーソースソテー Sauteed Garoupa with MAGGI Sauce 酒釀鴛鴦湯圓 酒釀(中華風甘酒)風味の餡入り団子デザートスープ Dessert Soup of Rice-flour Dumpling Flavored with Sweet Fermented Rice

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert

每位/person 3980元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

紅燒蟹肉翅 カニ肉入りのフカヒレ上湯スープ Braised Shark Fin Soup with Crab Meat

蒜香蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく風味蒸し(半尾) Steamed Spiny Lobster with Minced Garlic (Half)

海參炆鵝掌 ナマコとガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Sea Cucumber and Goose Feet with Oyster Sauce

椒鹽牛小排 牛ショートリブの塩胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Salt and Pepper Sauce

干煎龍膽斑 ハタ切り身の甘口醤油焼き Pan-fried Garoupa Fillets with Soy Sauce 百合桂花燉蘆薈 桂花香りのゆり根とアロエのスイートスープ Aloe and Lily Roots Sweet Soup, Flavored with Osmanthus Jam

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit 精緻美點心 デザート Dessert 每位/person 5380元

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

紅燒潮州翅 潮州風フカヒレの濃厚スープ Braised Shredded Shark Fin Soup, Chou-zhou Style

薑蔥大龍蝦 大伊勢海老の生姜と青ねぎ風味ソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Green Onion and Ginger (Half)

海參禾麻鮑 鮑とナマコのオイスターソース煮込み Braised Abalone and Sea Cucumber with Oyster Sauce

黑椒牛小排 牛ショートリブの黒胡椒風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Black Pepper Sauce

蘿蔔絲煮鮮魚 白身魚と細切り大根の魚だし煮込み Fish Fillets and Shredded Radish Simmered with Fish Stock

椰汁燉雪蛤 ハシマのココナッツミルク風味デザートスープ Harsmar Sweet Soup Flavored with Coconut Milk

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert Set Menu セットメニュー

每位/person 8080元 (預訂)

潮州滷鵝片 ガチョウの潮州風たれ煮込み Marinated Goose Slices

潮式干撈翅 潮州風フカヒレの特製上湯煮込み Braised Shark Fin with Thick Stock (Served Separately) 上湯大龍蝦 大伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half)

花膠炆麻鮑 鮑と魚浮き袋のオイスターソース煮込み Braised Abalone and Fish Maw with Oyster Sauce 蜜椒牛小排 牛ショートリブのハニーペッパー風味ソテー Sautéed Beef Short Rib with Honey Pepper Sauce

蘿蔔絲煮鮮魚 白身魚と細切り大根の魚だし煮込み Fish Fillets and Shredded Radish Simmered with Fish Stock 紅棗冰花燉官燕 「燕の巣」と干し紅棗の氷砂糖スイートスープ Dessert Soup of Premium Bird’s Nest and Red Dates Sweetened with Rock Sugar

季節鮮水果 季節果物 Seasonal Fruit

精緻美點心 デザート Dessert

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 A La Carte アラカルト単品

鼎足廣東三大菜系之一的潮州美饌 以繁複手工、精心調味,突顯食材鮮美 尤以獨特藥材馨香「滷水」及「打冷」海鮮美食為經典 更長於調理鮑、參、燕、肚等高級食材 博引蒸、烤、炆、焗、炸、煎、燉等烹調精髓 道道佳餚,重現潮州料理百年風華!

One of the three largest cuisines Chao-Zhou cuisine Uses complex hand-made cooking to prepare high quality food, ie. abalone and sea cucumber Secret recipe dipping for the marinated varieties and chilled are our Classics Every dish in“Chao Ping Ji”Restaurant recreates the local Chao-Zhou specialties Shark's Fin, Abalone & Bird's Nest フカヒレ、鮑、燕の巣

每位/person

海參鮮鮑片 ...... 1080 ナマコと薄切り鮑のオイスターソース煮 Braised Sea Cucumber and Abalone Slices with Oyster Sauce 蠔皇禾麻鮑 鮑のオイスターソース姿煮 ...... 1080 Braised Dried Abalone with Oyster Sauce

花膠炆海參 (須預訂) ...... 3680 魚浮き袋とナマコのオイスターソース煮 Braised Sea Cucumber and fish Maw with Oyster Sauce

花膠炆麻鮑 (須預訂) ...... 3680 魚浮き袋と干し鮑のオイスターソース煮 Braised Dried Abalone and fish Maw with Oyster Sauce

原盅雞燉翅 フカヒレと鶏肉の澄ましスープ ...... 1780 Double-boiled Soup of Shark and Chicken

紅燒大排翅 上フカヒレの特製上湯姿煮 ...... 1780 Braised Shark Fin Soup

紅燒蟹肉翅 カニ肉入りのフカヒレ上湯スープ ...... 1880 Braised Shark Fin Soup with Crab Meat

紅燒潮州翅 潮州風フカヒレの濃厚スープ ...... 2280 Braised Shredded Shark Fin Soup, Chou-zhou Style

紅燒大鮑翅 特上フカヒレの特製上湯姿煮 ...... 2580 Braised Superior Shark Fin Soup

潮式干撈翅 潮州風フカヒレの特製上湯煮込み ..... 3280 Braised Shark Fin with Thick Stock (Served Separately)

極品海味砂窩翅 ...... 3580 フカヒレ、鮑、魚浮き袋とナマコの特製上湯煮込み Braised Shark Fin, Dried Abalone, Fish Maw and Sea Cucumber with Thick Soup

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 每位/person

海參炆鵝掌 ...... 780 ナマコとガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Sea Cucumber and Goose Feet with Oyster Sauce

北菇炆海參 ...... 780 椎茸とナマコのオイスターソース煮込み Braised Dried Mushroom and Sea Cucumber with Oyster Sauce

北菇炆鵝掌 ...... 360 肉厚椎茸とガチョウ足のオイスターソース煮込み Braised Dried Mushroom and Goose Feet with Oyster Sauce

上湯大龍蝦 ...... 半隻/1480 大伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Large Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half)

上湯焗龍蝦 ...... 半隻/880 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー(半尾) Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth (Half)

雞茸燉官燕 ...... 2680 「燕の巣」、さいた鶏肉と卵白のスープ Soup of Bird’s Nest, Shredded Chicken, and Egg White

蟹肉燉官燕 「燕の巣」とカニ肉のスープ ...... 2680 Soup of Bird’s Nest and Crab Meat Chao-Zhou Marinated Varieties 潮州風冷製/煮込み料理

鮮烚凍花蟹 ...... 時價 Market Price シマイシガニの潮州風白だし冷製 Chilled Spotted Crab with Ginger Vinegar Sauce

潮式凍烏魚 ...... 時價 Market Price ボラの潮州風白だし冷製 Chilled Grey Mullet, Served with Chou-zhou Style Bean Paste

滷水鵝肉片 ガチョウの潮州風タレ煮込み ...... 680 Marinated Goose Slices

滷水鵝翅 ガチョウ手羽先の潮州風たれ煮込み ...... 680 Marinated Goose Wings

滷水胗肝腸 ...... 680 ガチョウの砂肝、レバー、腸の潮州風たれ煮込み Marinated Goose Liver, Gizzard, and Intestine

潮州滷大腸 豚の腸の潮州風たれ煮込み ...... 680 Marinated Pork Intestine

滷水鵝血拼豆腐 ...... 420 ガチョウの血豆腐と豆腐の潮州風タレ煮込み Marinated Goose Blood and Tofu

涼拌海蜇皮 中華風クラゲの冷菜 ...... 480 Chilled Jellyfish, Flavored with Soy Sauce and Sesame Oil

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。 潮州家常 Chao-Zhou Specialties 潮州家庭料理

家鄉水瓜煎 潮州風ヘチマと玉子のちぢみ ...... 560 Pan-fried Pancake of Loofah and Egg, Chou-zhou Style

潮州匯小炒 ...... 560 クラゲ、セロリ、イカとタロイモの鶏だし風味炒め Dried Jellyfish, Celery, Taro and Squid Fish Stir-fried with Chicken Broth

欖菜四季豆 ...... 560 インゲン豆、豚ひき肉と潮州塩漬け高菜の炒め合せ Stir-fried Green Beans with Minced Pork and Chou-zhou Pickled Chinese Mustard

韓江生菜包 海鮮と五目野菜のレタス包み ...... 650 Stir-fried Mixed Seafood and Vegetables, Wrapped in Lettuce Leaf

何公小炒皇 ...... 580 小口切りのナマコと五目野菜の炒め合せ(松の実入り) Stir-fried Chopped Sea Cucumber, Vegetables and Pine Nuts

潮式炸蝦餅 海老の揚げ団子 甘辛ソース添え ...... 720 Deep-fried Shrimp Patty, Served with Lemon Sweet Chili Sauce

蝦丸白菜心 白菜芯と手づくり海老団子の煮物 ...... 780 Chinese Cabbage Simmered with Shrimp Balls in Chicken Broth

梅菜炆扣肉 ...... 520 豚バラ肉と塩漬けからし菜の醤油煮込み Braised Pork Belly and Dry-pickled Chinese Mustard with Soy Sauce

XO醬百花油條 ...... 580 油條(中華揚げパン)の海老すり身詰めのXO醤炒め Dough Stick Stuffed with Minced Shrimp, Stir-fried with XO Sauce

韭菜花鹹肉豆腐 ...... 580 ニラのつぼみ、塩漬け豚バラ肉と豆腐の炒め合せ Stir-fried Chive Flower Buds, Salted Pork and Tofu

宮保皮蛋 ...... 560 ピータン、ピーナッツ、干し唐辛子の四川風炒め合せ Wok-fried Diced Preserved Egg, Peanuts, and Dried Chili Pepper, Sichuan Style Pork, Beef & Poultry お肉料理

(限量供應 / Limited Supply) 爆漿水梨片皮鴨 ...... 兩吃/2品/2 ways of tasting 2880 広東ダック(一羽) 三吃/3品/3 ways of tasting 3180 Cantonese Style Roast Duck

蒜香脆皮雞 ...... 半隻/680 皮パリパリ鶏の丸揚げ にんにく風味(半身) Crispy Skin Chicken Flavored with Garlic (Half)

碧綠川椒雞 ...... 620 鶏肉の黒胡椒/中華山椒ソース炒め(ハープ葉の素揚げ添え) Sautéed Chicken with Black Pepper/Sichuan Pepper, Served with Fried Herb Leaves

泰式椒麻雞 鶏唐揚げのタイ風酸辛ソースかけ ...... 560 Crispy Fried Chicken with Thai Style Lemon-flavored Spicy Sauce

腰果炒雞丁 ...... 560 鶏肉とキャッシュナッツの中華風味炒め Stir-fried Diced Chicken with Cashew Nuts

椒鹽田雞腿 カエルもも肉の唐揚げ 塩胡椒風味 ..... 680 Deep-fried Frog Legs, Flavored with Salt and Pepper

XO醬炒雞柳 鶏肉のXO醤炒め ...... 520 Stir-fried Chicken with XO Sauce

辣炒回鍋肉 ...... 520 回鍋肉(ホイコーロー:豚バラ肉の豆板醤風味甘辛炒め) Stir-fried Pork Slices with Sweet Chili Paste

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 中式/蜜椒煎牛柳 ...... 每件/320 牛ヒレ肉の特製ソース炒め(一人前) Sautéed Beef Tenderloin with Sweet and Sour Sauce or Pepper Honey Sauce (one piece)

椒鹽牛仔骨 牛カルビの塩胡椒風味ソテー ... 每件/380 Sautéed Beef Short Rib Steak with Salt and Pepper Sauce (one piece)

沙茶芥藍牛肉 ...... 560 牛肉とカイラン菜のサテソース炒め Sautéed Beef Slices and Chinese Kale with Satay Sauce

水煮辣牛肉 ...... 560 牛肉のラー油と干し唐辛子の四川風ピリ辛煮込み Beef Slices Simmered with Chili Oil and Dried Chili Pepper, Sichuan Style

黑椒炒牛柳 牛ヒレ肉の黒胡椒ソース炒め ...... 620 Stir-fried Beef Tenderloin with Black Pepper Sauce

彩椒骰子牛 ...... 620 ダイスカットした牛肉とパプリカのソース炒め Stir-fried Diced Beef with Fresh Paprika

咖啡/蜜椒/椒鹽煎羊排 ...... 每件/320 ラムのソース焼き (珈琲風味/ハニーペッパー/塩胡椒お選びください ) (1人前) Pan-fried Lamb Chop with Homemade Sauce (Coffee or Honey Pepper or Salt & Pepper)

菠蘿咕咾肉 パイナップル入り酢豚 ...... 520 Sweet and Sour Pork with Pineapple

咖啡焗肉排 ...... 560 豚スペアリブの特製珈琲風味ソースソテー Sautéed Pork Spare Ribs with Coffee-flavored Sauce

風沙梅膏焗肋排 ...... 780 豚スペアリブの特製甘酸っぱい梅ソースソテー Sautéed Pork Spare Ribs with Plum Sauce 時價活海鮮 Live Seafood 海 鮮(時価) 請選擇烹調風味 調理法をお選びください Please Choose One Cooking Method

花蟹 Crucifix Crab シマイシ蟹

清 蒸 蒸し蟹 Steamed Crab 泰 式 蟹のタイ風甘辛ソース炒め Sautéed Crab with Thai Style Sweet Chili Sauce 金 沙 蟹の塩漬け卵黄身炒め Sautéed Crab with Mashed Salted Egg Yolk 避 風 塘 蟹の香港風にんにくと唐辛子炒め Wok-fried Crab with Minced Garlic and Chili Peppers 粉 絲 煲 蟹と春雨の香ばしい醤油風味土鍋煮込み Crab Boiled with Green Bean Noodles in Casserole

龍蝦 Spiny Lobster 伊勢海老

蒜蓉蒸龍蝦 伊勢海老のにんにく風味蒸し Steamed Spiny Lobster with Minced Garlic 上湯焗龍蝦 伊勢海老のバター風味チキンブロスソテー Sautéed Spiny Lobster with Butter-flavored Chicken Broth 薑蔥焗龍蝦 伊勢海老の生姜と青ねぎ風味ソテー Sautéed Spiny Lobster with Green Onion and Ginger

筍殼魚 Marble Goby マーブルゴビー(カワアナゴ)

清 蒸 蒸し魚 Steamed Marble Goby 油 淋 蒸し魚の熱い油かけ Steamed Marble Goby, Sprinkled with Hot Oil

龍虎斑 Pearl Grouper 竜虎ハタ 七星斑 Jewel Grouper (Vermillion Seabass) ユカタハタ 石斑魚 Grouper マハタ 黑 毛 Small Scale Blackfish グレ

清 蒸 蒸し魚 Steamed Fish 古 法 蒸 魚の生姜、セロリ、塩漬け高菜蒸し Steamed Fish with Ginger, Celery and Pickled Chinese Mustard

梅 子 蒸 魚のねり梅風味蒸し Steamed Fish with Chinese Plum Paste

半 煎 煮 魚の潮州風だし蒸し焼き Pan-fried Fish, Sauteed with Fish Stock Seafood 海鮮料理

美極生抽蝦 ...... 560 殻つき海老のパリパリ素揚げ、香港風醤油にんにく炒め Crispy Fried Shrimps, Wok-fried with Minced Garlic and Soy Sauce 白灼活鮮蝦 活海老の湯引き 特製ネギ醤油添え ...... 580 Poached Fresh Shrimps, Served with Spring Onion Flavored Soy Sauce 蘿蔔絲煮鮮蝦 海老と細切り大根の魚だし煮込み .... 620 Shrimps and Shredded Radish Simmered with Fish Stock 月亮炸蝦餅 ...... 620 タイ風海老すり身の揚げちぢみレモン風味の甘辛ソース添え Crispy Fried Shrimp Patty, Served with Thai Style Lemon Sweet Chili Sauce 生汁明蝦球 ...... 780 大海老の唐揚げ、マヨネーズ絡め 季節野菜添え Deep-fried Shrimp Balls, Wok-fried with Mayonnaise 避風塘軟殼蟹 ...... 580 ソフトシェルクラブの香港風にんにく唐辛子炒め Stir-fried Soft Shell Crabs with Chili Pepper and Minced Garlic 欖菜蒸斑片 ハタ切り身の潮州風塩漬け高菜蒸し ... 720 Steamed Garoupa Fillets with Chou-zhou Pickled Chinese Mustard 蘿蔔絲煮鮮魚 白身魚と細切り大根の魚だし煮込み ..... 720 Fish Fillets and Shredded Radish Simmered with Fish Stock 干煎鯧魚片 ...... 780 マナガツオ切り身の甘口醤油焼き、マヨネーズ添え Pan-fried Butterfish Fillets with Soy Sauce, Served with Mayonnaise 松露蘆筍鮮帶子 ...... 880 ホタテ貝柱とアスパラガスのトリュフ風味炒め Wok-fried Scallop and Asparagus with Truffle Flavored Oil 半煎煮烏魚 ボラの潮州風魚だし蒸し焼き ...... 800 Pan-fried Grey Mullet Sauteed with Fish Stock, Chou-zhou Style XO醬爆帶子 ホタテ貝柱と野菜のXO醤炒め ...... 780 Stir-fried Scallops and Vegetables with XO Sauce 干煎龍膽斑 ハタ切り身の甘口醤油焼き ...... 860 Pan-fried Garoupa Fillets with Soy Sauce 豉汁蒸雪花魚 ...... 520 マトウダイの豆チ(発酵黒大豆)風味蒸し Steamed John Dory Fillets with Fermented Black Soybeans 麻油燒酒龍膽斑 ...... 980 ハタ切り身のごま油、生姜、米酒風味煮込み Garoupa Fillets Simmered with Sesame Oil, Rice Wine and Ginger 黑蒜尖椒明蝦球 ...... 880 大海老むき身、万願寺唐辛子と黒にんにくの炒め合せ Stir-fried Shelled Shrimps with Relleno Peppers and Fermented Garlic Clay Pot Cooking 中華風土鍋料理

鮮蝦粉絲煲 海老と春雨の醤油風味土鍋煮 ...... 580 Shrimp and Mung Bean Noodles Cooked in Clay Pot, Flavored with Soy Sauce

銀絲海鮮煲 海鮮と春雨の醤油風味土鍋煮 ...... 760 Seafood and Mung Bean Noodles Cooked in Clay Pot, Flavored with Soy Sauce

韓江一品煲 干し魚浮き袋、貝柱と海老の土鍋炒め煮 .... 780 Sautéed Maw, Scallops, and Shrimps, Served in Clay Pot

海皇豆腐煲 揚げた豆腐と海鮮の土鍋炒め煮 ...... 560 Sautéed Diced Tofu and Seafood, Served in Clay Pot

豆腐魚滑煲 ...... 560 味さわやか魚つみれと豆腐の土鍋煮 Fish Balls and Tofu Slightly Simmered with Broth in Clay Pot

鹹魚雞粒豆腐煲 ...... 560 広東風塩漬け魚と揚げ豆腐の醤油風味土鍋炒め煮 Sautéed Cantonese and Diced Chicken, Served in Clay Pot

魚香茄子煲 茄子のピリ甘辛炒め土鍋盛り ...... 520 Sautéed Eggplant with Sweet Chili Garlic Sauce, Served in Clay Pot

海鮮什菜煲 野菜いろいろの海鮮土鍋煮 ...... 680 Simmered Seafood with Mixed Vegetables in Clay Pot

沙爹肥牛煲 牛肉のサテソース炒め土鍋盛り ... 680 Sautéed Beef Slices with Satay Sauce, Served in Clay Pot

薑蔥牛肉煲 ...... 620 牛肉、青ねぎと生姜の醤油風味炒め煮土鍋盛り Sautéed Beef Slices with Green Onion and Ginger, Served in Clay Pot

蒜子田腿煲 ...... 680 カエルもも肉のにんにく醬油炒め煮土鍋盛り Sautéed Frog Legs with Garlic, Served in Clay Pot

荔芋南瓜煲 かぼちゃとタロ芋の土鍋煮 ...... 520 Simmered Pumpkin and Taro in Clay Pot

三杯杏菇煲 ...... 520 エリンギの三杯風味(醤油/ごま油/米酒)炒め土鍋盛り Sautéed Trumpet Mushroom with Soy Sauce, Sesame Oil and Rice Wine, Served in Clay Pot 豆腐蔬菜類 Vegetables

豆腐と野菜

上湯莧菜 ひゆ菜とにんにくの煮浸し ...... 480 Slightly Simmered Amaranth with Garlic

金銀蛋莧菜 ひゆ菜、ピータンと玉子の煮浸し ...... 520 Slightly Simmered Amaranth with Preserved Egg and Egg Drop

培根高麗菜 キャベツとベーコンの炒め合せ ...... 380 Stir-fried Cabbage with Bacon

脆肉炒芥蘭 カイラン菜と塩漬け肉の炒め合せ ...... 480 Stir-fried Chinese Kale with Salted Pork

避風塘百花茄子 ...... 620 茄子の海老すり身詰め、香港風にんにくと唐辛子炒め Eggplant Stuffed with Mashed Shrimp, Stir-fried with Garlic and Chili Peppers

金湯浸娃娃菜 ...... 560 ワーワー菜(ミニ白菜)の南瓜風味煮浸し Mini Chinese Cabbages Simmered in Pumpkin Flavored Broth

日本山藥百合蘆筍 ...... 620 山芋、ゆり根とアスパラガスの炒め合せ Stir-fried Mountain Yam, Lily Bulbs, and Asparagus

百合蘆筍 ゆり根とアスパラガスの炒め合せ ...... 580 Stir-fried Lily Bulbs and Asparagus

山藥絲瓜 ヘチマと山芋の炒め ...... 580 Stir-fried Angled Loofah with Yam

干貝扒時蔬 季節野菜の干し貝柱のせ ...... 580 Seasonal Vegetable Topped with Dried Scallop Shreds

香辣麻婆豆腐 ピリ辛麻婆豆腐 ...... 480 Chili Mapo Tofu

海鮮滑豆腐 ...... 480 ぷるぷる豆腐入りの蒸し玉子、海鮮のせ Steamed Egg with Tofu, Topped with Mixed Seafood

蒜炒菠菜 ほうれん草のにんにく風味炒め ...... 380 Stir-fried Spinach with Chopped Garlic

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 潮州炒麵 ...... 380 海老、鶏肉ともやしの潮州風焼きそば Stir-fried Noodles with Shrimps, Chicken, and Bean Sprout

海鮮炒麵 カリカリ麺の海鮮あんかけ焼きそば ...... 560 Crispy Deep-fried Noodles Topped with Assorted Seafood

潮式干燒伊麵 ...... 520 パリパリ潮州風焼きそば(砂糖/黒酢添え) Crispy Pan-fried Noodles, Chao-Zhou Style (served with sugar and black vinegar)

鮑汁炆伊麵 鮑煮汁の焼きそば ...... 380 Fried Noodles with Abalone Sauce

豉油皇炒麵 香港風醤油焼きそば ...... 380 Fried Noodles with Soy Sauce

干炒牛河 牛肉の焼き河粉(ライスヌードル) ...... 460 Stir-fried Wide Rice Noodles with Beef

干炒豬河 豚肉の焼き河粉(ライスヌードル) ...... 460 Stir-fried Wide Rice Noodles with Pork

星州炒米粉 海老入りのカレー風味焼きビーフン .... 420 Stir-fried Rice Noodles Flavored with Curry, Singapore Style

潮州炒米粉 ...... 420 海老、鶏肉ともやしの潮州風焼きビーフン Stir-fried Rice Noodles with Shrimps, Chicken, and Bean Sprout Rice, Noodles and Congee チャーハン、お粥、麵

瑤柱蛋白炒飯 干し貝柱と卵白のチャーハン ...... 520 Fried Rice with Dried Scallop and Egg White

潮州炒飯 海老、鶏肉の潮州風チャーハン ...... 380 Fried Rice with Shrimps and Chicken

鹹魚雞粒炒飯 ...... 380 広東風塩漬け魚と鶏肉のチャーハン Fried Rice with Cantonese Salted Fish and Chicken

福州炒飯 福建風海鮮あんかけチャーハン ...... 560 Fried Rice Topped with Mixed Seafood, Fu-Zhou Style

海皇一品炒飯 特級海鮮チャーハン ...... 680 Premium Assorted Seafood Fried Rice

潮式皮蛋肉碎粥 ...... 每位/320 ピータンと豚挽肉のお粥 (一人前) Preserved Egg and Minced Pork Congee (for one person)

瑤柱肉碎粥 干し貝柱と豚挽肉のお粥 (一人前) ... 每位/360 Dried Scallop and Minced Pork Congee (for one person)

鮑魚三絲粥 ...... 每位/380 細切り鮑/イカ/鶏肉入りのお粥(一人前) Congee of Shredded Abalone, Cuttlefish, Chicken (for 1 person)

鯧魚肉碎粥 ...... 每位/420 マナガツオ肉と豚ひき肉のお粥(一人前) Congee of Pomfret and Minced Pork (for 1 person)

海鮮一品粥 海鮮粥(一人前) ...... 每位/420 Seafood Congee (for 1 person)

臘味煲仔飯 ...... 每位/280 香港風土鍋炊き込みご飯(腸詰め入り) (一人前) Steamed Rice with Cantonese Sausages in Clay Pot Soup スープ

原盅北菇燉雞湯 ...... 每位/380 椎茸入りの鶏澄ましスープ(1人前) Chicken Soup with Dried Mushroom (for 1 person)

蟲草花北菇燉花膠 ...... 每位/820 サナギタケ、椎茸と魚浮き袋の澄ましスープ(1人前) Fish Maw Soup with Cordyceps Flower and Dried Mushroom (for 1 person)

太極蔬菜羹 ...... 520 太極模様のすりつぶしたほうれん草と卵白のとろみスープ Soup of Spinach Mash and Egg White, Tai-chi Shaped

瑤柱海皇羹 干し貝柱入りの海鮮とろみスープ ...... 580 Thick Soup of Dried Scallop and Chopped Seafood

瑤柱鮑絲羹 干し貝柱と細切り鮑のとろみスープ ... 560 Thick Soup of Dried Scallop and Shredded Abalone Soup

西湖牛肉羹 ...... 480 牛ひき肉、卵白とパクチーのとろみスープ Thick Soup of Minced Beef, Egg White and Parsley

海鮮瓜粒湯 うりと海鮮の澄ましスープ ...... 560 Diced White Guard and Seafood Soup

蘿蔔牛腩湯 大根と牛肉の煮込みスープ ...... 680 Sliced Beef and Radish Simmered with Broth

北菇蝦丸湯 ...... 780 椎茸入りの手作り海老団子の澄ましスープ Handmade Shrimp Balls and Dried Mushroom Soup 甜品 Dessert

デザート

每位/person

冰花燉官燕 ...... 1980 「燕の巣」の氷砂糖スイートスープ(温) Premium Bird’s Nest Soup Sweetened with Rock Sugar (HOT)

椰汁燉官燕 「燕の巣」のココナツミルク(温) ...... 1980 Double Boiled Premium Bird's Nest Soup with Coconut Milk

椰汁燉雪蛤 ハシマのココナッツミルク ...... 380 Double Boiled Harsmar with Coconut Milk

紅蓮燉雪蛤 ...... 380 ハシマ、干し紅棗と蓮実のデザートスープ(温) Harsmar Sweet Soup with Dried Red Dates and Lotus Seeds(HOT)

百合桂花燉蘆薈 ...... 180 桂花香りのゆり根とアロエのスイートスープ Aloe and Lily Roots Sweet Soup, Flavored with Osmanthus Jam

銀杏甜芋泥 銀杏入りタロ芋のデザート ...... 180 Sweet Taro Paste with Ginkgo

椰汁黑糯米 ...... 160 黒もち米のココナッツミルク風味デザート Dessert of Black Glutinous Rice and Coconut Milk

芝麻糊 黒ゴマペーストデザート ...... 160 Black Sesame Paste Dessert

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。 Dessert デザート 每位/person

酒釀鴛鴦湯圓 ...... 180 酒釀(中華風甘酒)風味の餡入り団子デザートスープ Dessert Soup of Rice-flour Dumpling Flavored with Sweet Fermented Rice

潮州綠豆爽 ...... 160 皮むき緑豆の潮州風スイートスープ(温) Sweet Soup of Peeled Mung Beans (HOT)

芋泥西米露 ...... 160 タロイモとプチタピオカのココナツミルク風味スイートスープ(温) Taro and Coconut Milk Flavored Sago Sweet Soup (HOT)

香芒凍西米 ...... 160 プチタピオカ入りのマンゴーミルク(冷) Mango Milk Flavored Sweet Sago Soup (CHILLED)

杏仁凍豆腐 (時令) 杏仁豆腐(季節限定) ...... 180 Chilled Almond Tofu Sweet Soup (Seasonal Item)

楊枝金露 (時令) ...... 180 プチタピオカ入りのマンゴーとグレープフルー ツスイートスープ(冷) (季節限定) Mango and Grapefruit Sweet Sago Soup (CHILLED) (Seasonal Item)

所有價格皆需另加10%服務費 All prices are subject to a 10% service charge 上記の料金に10%のサービス料金を加算させて頂きます。

如對特定食物會產生過敏狀況者,敬請事先告知服務人員 Should you have any food allergies, please inform our service attendants in advance. 食物アレルギーをお持ちの方は、ご注文の際に従業員におたずねください。