The Watercolors of Durs Rudy: New Discoveries in Fraktur

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Watercolors of Durs Rudy: New Discoveries in Fraktur The Watercolors of Durs Rudy New Discoveries in Fraktur GERARD C. WERTKIN BIBLICAL TEXT Lehigh County, Pennsylvania c. 1830 Ink and watercolor on paper 7 x 10' Private collection As in the other recently discov- ered works by Durs Rudy, this depiction of Christ's Crucifixion is a complex work. This Atfarg fat ...,.si.teloigutig 24`a aVigi idkatti at. ts Cap. 34 AP. D recently found fraktur is rich in architectural details. he great Pennsylvania anti- were notable for the illuminated or quarian Henry C. Mercer decorated texts that Mercer called recalled being "astonished fraktur,3 were formed. and delighted" in August Today, newsworthy discoveries 1897, when he saw a collec- in the field of American folk art, par- tion of frakturs for the first ticularly in eighteenth- and nineteenth- time, as preserved in a Men- century materials, are increasingly nonite community in central rare. This is especially true of those TBucks County.' A month earlier, Edwin areas identified and collected early in Atlee Barber had acquired an 1804 the history of the field. Interest in the Vorschrift for the Philadelphia Mu- folk arts of the Pennsylvania Germans seum of Art because of the striking dates back at least one hundred years; similarity of its decorative motifs to while previously undocumented works those on examples of Pennsylvania pot- of significance emerge from obscurity tery that he had collected for the from time to time, highly important Museum.2 Before long, several pio- discoveries seldom occur, as they did neering collections of Pennsylvania when Mercer and Barber first encoun- German folk art, a number of which tered examples of fraktur. SUMMER 1993 FOLK ART 33 For these reasons, the discovery of three exceptionally well-preserved but unrecorded frakturs attributed to the gifted artist Durs Rudy recently captured the imagination of scholars and collectors alike. Apparently tucked away for years among the papers of an old Lehigh County, Pennsylvania, fam- ily, Rudy's illuminated biblical texts were discovered just prior to an estate auction to which the family's property had been consigned.4 One of the new discoveries depicts Christ's Crucifixion (Mark 15:34), another, a baptism(Mat - They are colorful, spirited, and immensely appealing works of art. thew 28:19), and the third, the story of the Prodigal Son (Luke 15: 12-15). Each watercolor bears Rudy's initials and one is dated 1830. Their appear- ance is especially noteworthy because they provide additional insights into the work of an artist who has intrigued students of the field for many years, but about whom there remains consider- able uncertainty. Although the term "fraktur" gained currency in the field of Ameri- can folk art following its adoption by Henry Mercer in 1897, its use is recorded in Pennsylvania much earlier.5 Originally a reference to a style of ornate "broken" lettering, the term today encompasses a wonderful variety of illuminated texts, including writing samplers (Vorschriften), deco- rated baptismal certificates (Tauf scheine), and a host of other forms both sacred and secular, from book- plates to house blessings.6 Frequently rendered in brilliant watercolors and sharing a traditional corpus of folk motifs, frakturs provide a colorful rec- ord of Pennsylvania life, faith, and art from the mid-eighteenth through the mid-nineteenth centuries. Durs Rudy was first identified in print as a creator of fraktur by Donald Shelley in 1961.7 However, since the name was borne both by a father and 13 t itsc(tt tip o 11C o(jt—tu u t his son, some uncertainty exists as to which Durs Rudy is to be associated with the fraktur attributed to this hand. The Rudy family arrived in America aboard The Commerce in 1803, disem- barking at the port of Philadelphia.8 34 SUMMER 1993 FOLK ART BIBLICAL TEXT Lehigh County, Pennsylvania 1830 Ink and watercolor on paper 7 x 10" Private collection One of three newly discovered frakturs by Rudy, this work illuminates the story of the Prodigal Son, which is found in Luke, Chapter 15. It reads clockwise from the bottom right. Durs Rudy has initialed and dated this work. Durs Rudy, Sr.(1766-1843), was Swiss in origin; his son(1789-1850) was born in Baden.° According to longstanding family tradition, Durs Rudy, Jr., was an artist "who sketched and painted [the] local countryside."I° Although it is to the younger Rudy, tavern owner, shop- keeper, and organist at Neff's Church, N.Whitehall Township in Lehigh Coun- ty, that the most ambitious of these frakturs have been attributed, Freder- ick S. Weiser warns that we must be careful not to assume that the son cre- ated them all." Indeed, according to Weiser, Durs Rudy, Sr., was the more skilled artist and penman of the two.I2 Most recorded frakturs attrib- uted to Durs Rudy fall into one of two main categories. In the first, consisting of Taufscheine, bookplates, and a house blessing, the text clearly dominates the composition. Rendered expertly in a distinctive German cursive hand with splendid initial letters, these frakturs are rather formal certificates, reminis- cent of European examples. Framing the text of each Taufschein, the house blessing, and at least one of the recorded bookplates is a distinguishing pair of columns with transom, deco- rated in a restrained fashion with small flowers and, occasionally, other ele- ments. Of these, the birth and bap- tismal certificate of William Deibert (c. 1815), formerly in the noted collec- tion of Henry S. Borneman and now at The Free Library of Philadelphia, is the most exuberantly drawn and in- cludes a floral garland and the initial "W" richly bedecked with flowers.I3 However, an unrecorded Taufschein made for Michael Finck and now in a private collection lacks Rudy's charac- teristic columns. The three newly discovered frakturs by Durs Rudy fall into the sec- SUMMER 1993 FOLK ART 35 BIBLICAL TEXT Lehigh county, Pennsylvania itc-i.Vg/cfitS ) e c. 1830 'Pet "WUfe rift -t-ta fit Ink and watercolor on paper d5"Offes be, T•iffet4 offit$ itub 7 x 10' `De$ 03eitiseit, ei es. BATHE 26 59. 057,\<_9Y AN±Y \5--t3 (3\Nos Private collection In this newly found illumina- tion of Matthew 28:19, Rudy returns to a favorite theme. A ifa icgtitleitt o ittit tutu-men similar depiction of a baptism by Rudy may be found in a fraktur now in the museum of Fine Arts, Boston, but with- out the architectural detail shown here. t Et1c wit .')V i Ulm ( )3 59. D ond category of this work. Unlike the rate bodies of work, each executed Rudy, Jr., or Durs Rudy, Sr., or some Taufscheine, these drawings are fully within circumscribed periods of time. other form of documentation appears, developed compositions based on bib- A further consideration of the content it will be difficult to make a positive lical narrative and presented either of these frakturs, however, undermines identification. Notwithstanding this separately, in series, or, in several this assumption. The use of the distin- uncertainty, Rudy family tradition and known examples, as a metamorpho- guishing columns and crosspiece to the weight of scholarly opinion hold sis.14 In these, it is the imagery, rather frame the textual portions of the Tauf- that Durs Jr. created the extraordinary than the text, that is emphasized. They scheine is a common feature of several biblical drawings that are the emphasis are colorful, spirited, and immensely of the biblical drawings as well. of this essay. appealing works of art. Indeed, it is the use of this almost iden- Among the various categories of tical device in both categories of com- Pennsylvania German frakturs, de- ...most fraktur artists position that clearly binds the two tailed renderings drawn from biblical formats together. Other stylistic sim- narrative are among the most rare. preferred to address ilarities are present as well, including Although illustrated Bibles and printed the use of a closely related group of religious tracts were commonly avail- religious doctrine delightful architectural elements in able during the period that frakturs some examples of both categories of flourished in Pennsylvania, hand- Symbolically rather than Rudy's watercolors. While several of drawn depictions of sacred history the Taufscheine contain somewhat are very infrequently encountered. To directly. Durs Rudy is not more refined and carefully drawn cal- be sure, occasional examples of this ligraphy than the frakturs of the later kind of material may be found in the typical in this regard. group, the style of writing is remark- great manuscript illuminations of the ably consistent throughout Rudy's Ephrata Cloister and from the hand of In seeking to distinguish be- work. Although it may be possible that such fraktur artists as Friedrich Krebs tween the two artists, it is tempting to father and son worked closely together and Arnold Puwelle, as well as Ludwig assign one format to the father and the or even collaborated on some frakturs, Denig, whose hand-drawn illustrated other to the son. All of the documented I believe that it is difficult to sustain a Bible was recently published by the Taufscheine and bookplates were cre- clear and convincing case for two Museum of American Folk Art and the ated between 1806 and c. 1821. The artists. Pennsylvania German Society in asso- dated drawings, on the other hand, are Until a dated example is found ciation with Hudson Hills Press.15 The from 1830 to 1842. At first blush, it which places that object clearly outside familiar imagery of Adam and Eve in would appear that these are two sepa- the possible working life of either Durs the Garden of Eden is also not un- 36 SUMMER 1993 FOLK ART BIBLICAL TEXT commonly seen.
Recommended publications
  • The Origins of the Underline As Visual Representation of the Hyperlink on the Web: a Case Study in Skeuomorphism
    The Origins of the Underline as Visual Representation of the Hyperlink on the Web: A Case Study in Skeuomorphism The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Romano, John J. 2016. The Origins of the Underline as Visual Representation of the Hyperlink on the Web: A Case Study in Skeuomorphism. Master's thesis, Harvard Extension School. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:33797379 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA The Origins of the Underline as Visual Representation of the Hyperlink on the Web: A Case Study in Skeuomorphism John J Romano A Thesis in the Field of Visual Arts for the Degree of Master of Liberal Arts in Extension Studies Harvard University November 2016 Abstract This thesis investigates the process by which the underline came to be used as the default signifier of hyperlinks on the World Wide Web. Created in 1990 by Tim Berners- Lee, the web quickly became the most used hypertext system in the world, and most browsers default to indicating hyperlinks with an underline. To answer the question of why the underline was chosen over competing demarcation techniques, the thesis applies the methods of history of technology and sociology of technology. Before the invention of the web, the underline–also known as the vinculum–was used in many contexts in writing systems; collecting entities together to form a whole and ascribing additional meaning to the content.
    [Show full text]
  • Old German Translation Tips
    OLD GERMAN TRANSLATION TIPS BASIC STEPS 1. Identify the alphabet used (Fraktur, Sütterlin/Suetterlin, or Kurrent) and convert the letters to modern equivalents, and then; 2. Translate from German to English. CONVERTING OLD ALPHABETS Helps for Translating That Old German Handwriting http://nancysfamilyhistoryblog.blogspot.com/2011/06/helps-for-translating-that-old- german.html Helps for Translating the Old German Typeface http://nancysfamilyhistoryblog.blogspot.com/2011/10/helps-for-translating-old-german.html Omniglot https://www.omniglot.com/writing/german.htm –Scroll down for script styles. ONLINE TRANSLATORS AND DICTIONARIES Abkuerzungen http://abkuerzungen.de/main.php?language=de – for finding the meaning of abbreviations. Leo https://www.leo.org/german-english Members can also connect with each other via the LEO forums to ask for help. Langenscheidt online dictionary: Lingojam https://lingojam.com/OldGerman Linguee https://www.linguee.com/ Choose German → English from the dropdown menu. This site uses human translators, not machines! It gives you examples of the words used in a real-life context and provides all possible German translations of the word. You will find that anti-virus software treats some translation sites/apps (e.g. Babylon translator) as malware. ‘GENEALOGICAL GERMAN’ Family words in German https://www.omniglot.com/language/kinship/german.htm German Genealogical Word List: https://www.familysearch.org/wiki/en/German_Genealogical_Word_List Understanding a German Baptism Records http://www.stemwedegenealogy.com/baptism_sample.htm Understanding German Marriage Records http://www.stemwedegenealogy.com/marriage_sample.htm FACEBOOK HELP Genealogy Translations https://www.facebook.com/groups/genealogytranslation/ – for a wide range of languages, not only German. • Work out as much as you can for yourself first.
    [Show full text]
  • Bluebook Citation in Scholarly Legal Writing
    BLUEBOOK CITATION IN SCHOLARLY LEGAL WRITING © 2016 The Writing Center at GULC. All Rights Reserved. The writing assignments you receive in 1L Legal Research and Writing or Legal Practice are primarily practice-based documents such as memoranda and briefs, so your experience using the Bluebook as a first year student has likely been limited to the practitioner style of legal writing. When writing scholarly papers and for your law journal, however, you will need to use the Bluebook’s typeface conventions for law review articles. Although answers to all your citation questions can be found in the Bluebook itself, there are some key, but subtle differences between practitioner writing and scholarly writing you should be careful not to overlook. Your first encounter with law review-style citations will probably be the journal Write-On competition at the end of your first year. This guide may help you in the transition from providing Bluebook citations in court documents to doing the same for law review articles, with a focus on the sources that you are likely to encounter in the Write-On competition. 1. Typeface (Rule 2) Most law reviews use the same typeface style, which includes Ordinary Times New Roman, Italics, and SMALL CAPITALS. In court documents, use Ordinary Roman, Italics, and Underlining. Scholarly Writing In scholarly writing footnotes, use Ordinary Roman type for case names in full citations, including in citation sentences contained in footnotes. This typeface is also used in the main text of a document. Use Italics for the short form of case citations. Use Italics for article titles, introductory signals, procedural phrases in case names, and explanatory signals in citations.
    [Show full text]
  • Copyrighted Material
    INDEX A Bertsch, Fred, 16 Caslon Italic, 86 accents, 224 Best, Mark, 87 Caslon Openface, 68 Adobe Bickham Script Pro, 30, 208 Betz, Jennifer, 292 Cassandre, A. M., 87 Adobe Caslon Pro, 40 Bézier curve, 281 Cassidy, Brian, 268, 279 Adobe InDesign soft ware, 116, 128, 130, 163, Bible, 6–7 casual scripts typeface design, 44 168, 173, 175, 182, 188, 190, 195, 218 Bickham Script Pro, 43 cave drawing, type development, 3–4 Adobe Minion Pro, 195 Bilardello, Robin, 122 Caxton, 110 Adobe Systems, 20, 29 Binner Gothic, 92 centered type alignment Adobe Text Composer, 173 Birch, 95 formatting, 114–15, 116 Adobe Wood Type Ornaments, 229 bitmapped (screen) fonts, 28–29 horizontal alignment, 168–69 AIDS awareness, 79 Black, Kathleen, 233 Century, 189 Akuin, Vincent, 157 black letter typeface design, 45 Chan, Derek, 132 Alexander Isley, Inc., 138 Black Sabbath, 96 Chantry, Art, 84, 121, 140, 148 Alfon, 71 Blake, Marty, 90, 92, 95, 140, 204 character, glyph compared, 49 alignment block type project, 62–63 character parts, typeface design, 38–39 fi ne-tuning, 167–71 Blok Design, 141 character relationships, kerning, spacing formatting, 114–23 Bodoni, 95, 99 considerations, 187–89 alternate characters, refi nement, 208 Bodoni, Giambattista, 14, 15 Charlemagne, 206 American Type Founders (ATF), 16 boldface, hierarchy and emphasis technique, China, type development, 5 Amnesty International, 246 143 Cholla typeface family, 122 A N D, 150, 225 boustrophedon, Greek alphabet, 5 circle P (sound recording copyright And Atelier, 139 bowl symbol), 223 angled brackets,
    [Show full text]
  • Vol. 123 Style Sheet
    THE YALE LAW JOURNAL VOLUME 123 STYLE SHEET The Yale Law Journal follows The Bluebook: A Uniform System of Citation (19th ed. 2010) for citation form and the Chicago Manual of Style (16th ed. 2010) for stylistic matters not addressed by The Bluebook. For the rare situations in which neither of these works covers a particular stylistic matter, we refer to the Government Printing Office (GPO) Style Manual (30th ed. 2008). The Journal’s official reference dictionary is Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, Eleventh Edition. The text of the dictionary is available at www.m-w.com. This Style Sheet codifies Journal-specific guidelines that take precedence over these sources. Rules 1-21 clarify and supplement the citation rules set out in The Bluebook. Rule 22 focuses on recurring matters of style. Rule 1 SR 1.1 String Citations in Textual Sentences 1.1.1 (a)—When parts of a string citation are grammatically integrated into a textual sentence in a footnote (as opposed to being citation clauses or citation sentences grammatically separate from the textual sentence): ● Use semicolons to separate the citations from one another; ● Use an “and” to separate the penultimate and last citations, even where there are only two citations; ● Use textual explanations instead of parenthetical explanations; and ● Do not italicize the signals or the “and.” For example: For further discussion of this issue, see, for example, State v. Gounagias, 153 P. 9, 15 (Wash. 1915), which describes provocation; State v. Stonehouse, 555 P. 772, 779 (Wash. 1907), which lists excuses; and WENDY BROWN & JOHN BLACK, STATES OF INJURY: POWER AND FREEDOM 34 (1995), which examines harm.
    [Show full text]
  • ISO/IEC International Standard 10646-1
    Final Proposed Draft Amendment (FPDAM) 5 ISO/IEC 10646:2003/Amd.5:2007 (E) Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) — AMENDMENT 5: Tai Tham, Tai Viet, Avestan, Egyptian Hieroglyphs, CJK Unified Ideographs Extension C, and other characters Page 2, Clause 3 Normative references Page 20, Sub-clause 26.1 Hangul syllable Update the reference to the Unicode Bidirectional Algo- composition method rithm and the Unicode Normalization Forms as follows: Replace the three parenthetical notations in the second Unicode Standard Annex, UAX#9, The Unicode Bidi- sentence of the first paragraph with: rectional Algorithm, Version 5.2.0, [Date TBD]. (syllable-initial or initial consonant) (syllable-peak or medial vowel) Unicode Standard Annex, UAX#15, Unicode Normali- (syllable-final or final consonant) zation Forms, Version 5.2.0, [Date TBD]. Page 2, Clause 4 Terms and definitions Page 20, Clause 27 Source references for CJK Ideographs Replace the Code table entry with: In the list after the second paragraph, insert the follow- Code chart ing entry: Code table Hanzi M sources, A rectangular array showing the representation of coded characters allocated to the octets in a code. In the third paragraph, replace “(G, H, T, J, K, KP, V, and U)” with “(G, H, M, T, J, K, KP, V, and U)”. Remove the „Detailed code table‟ entry. Replace all further occurrences of „code table‟ in the Page 21, Sub-clause 27.1 Source references text of the standard with „code chart‟. for CJK Unified Ideographs Replace the last sentence of the second paragraph Page 13, Clause 17 Structure of the code with the following: tables and lists (now renamed „Structure of the code charts and lists‟) The current full set of CJK Unified Ideographs is represented by the collection 385 CJK UNIFIED Insert the following note after the first paragraph.
    [Show full text]
  • 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721
    Internet Engineering Task Force (IETF) P. Faltstrom, Ed. Request for Comments: 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721 The Unicode Code Points and Internationalized Domain Names for Applications (IDNA) Abstract This document specifies rules for deciding whether a code point, considered in isolation or in context, is a candidate for inclusion in an Internationalized Domain Name (IDN). It is part of the specification of Internationalizing Domain Names in Applications 2008 (IDNA2008). Status of This Memo This is an Internet Standards Track document. This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741. Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc5892. Copyright Notice Copyright (c) 2010 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved. This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
    [Show full text]
  • Style Recommendations
    Guide to making effective posters – Style recommendations Layout Text This poster below follows a columnar format of top to bottom Sans-serif font is often recommended for your title and left to right, which make it easier for the viewer to follow. and headings and serif font for your body text. Title Introduction Name & department Discussion Serif Sans Results Serif are the small lines that Sans serif fonts do not contain project from the edges of the small projecting features letters and symbols. called “serifs” Practicum Recommen • Serifs are used to guide the • Sans serif is typically used activities dations horizontal flow of the eyes for emphasis Examples: Cambria, Georgia, Examples: Arial, Calibri, Palatino, Times New Roman, Century Gothic, Tahoma This poster below is hard to follow as it jumps from the ALL CAPS simultaneously shouts at your viewer and middle, to the left, to the right, and back to the middle. makes it more difficult for them to read your loud message. When we read text, we read whole words and phrases, Title which we recognize partly by their shape.. Methods Name & department Results Introduction Practicum I have shape which makes me activities easier to read than all caps. Recommendations I AM A SHAPELESS BLOCK AND MUCH HARDER TO READ. Guide to making effective posters – Style recommendations Graphics Color Any pictures you include on your poster should be of Stick to using dark text on light backgrounds since the reverse good quality (e.g. not blurry or pixelated) can strain viewers’ eyes. For the majority of About half the population people, reading dark text has an eye condition on light backgrounds (astigmatism) that makes results in the least it difficult to read light amount of eye strain.
    [Show full text]
  • Underscore: Musical Underlays for Audio Stories
    UnderScore: Musical Underlays for Audio Stories Steve Rubin∗ Floraine Berthouzoz∗ Gautham J. Mysorey Wilmot Liy Maneesh Agrawala∗ ∗University of California, Berkeley yAdvanced Technology Labs, Adobe fsrubin,floraine,[email protected] fgmysore,[email protected] ABSTRACT volume Audio producers often use musical underlays to emphasize emphasis point key moments in spoken content and give listeners time to re- speech ...they were nice grand words to say. Presently she began again: ‘I wonder... flect on what was said. Yet, creating such underlays is time- change point consuming as producers must carefully (1) mark an emphasis point in the speech (2) select music with the appropriate style, (3) align the music with the emphasis point, and (4) adjust music dynamics to produce a harmonious composition. We present music pre-solo music solo music post-solo UnderScore, a set of semi-automated tools designed to fa- Figure 1. A musical underlay highlights an emphasis point in an audio cilitate the creation of such underlays. The producer simply story. The music track contains three segments; (1) a music pre-solo marks an emphasis point in the speech and selects a music that fades in before the emphasis point, (2) a music solo that starts at track. UnderScore automatically refines, aligns and adjusts the emphasis point and plays at full volume while the speech is paused, the speech and music to generate a high-quality underlay. Un- and (3) a music post-solo that fades down as the speech resumes. At the beginning of the solo, the music often changes in some significant way derScore allows producers to focus on the high-level design (e.g.
    [Show full text]
  • Deciphering Old German Documents Using the Online German Script Tutorial Bradley J
    Deciphering Old German Documents Using the Online German Script Tutorial Bradley J. York Center for Family History and Genealogy at Brigham Young University Abstract The German Script Tutorial (http://script.byu.edu/german) is a new online resource for learning how to decipher documents written in old German script. The German Script Tutorial provides descriptions and actual examples of each German letter. Animations demonstrate how each letter is written. Tests assess users’ ability to read and write letters, words, and passages. User accounts allow users to save their test scores and keep track of which letters they need to practice. The tutorial also provides basic guidelines on how to find vital (i.e., genealogical) in- formation in old German documents. Introduction One of the greatest difficulties in German genealogical research is deciphering old docu- ments and manuscripts written in old German script. The term old German script refers to the handwriting and typefaces that were widely used in German-speaking countries from me- dieval times to the end of World War II. Al- though old German script was based on the Latin alphabet, as were old English, French, Italian, and Spanish scripts, individual letters of old German script may appear to the untrained eye as unique as letters of the Cyrillic or even Arabic alphabets. Since old German script has not been taught in German schools since the 1950’s, even most native Germans are unable to read and write it nowadays. Thus, decipher- This is an old German emigration document consisting of printed and handwritten information. Both the hand- ing old German documents is problematic for writing and the printed Fraktur typeface are styles of old German script.
    [Show full text]
  • Report of the Mikrusian Alphabet 1 Introduction
    Report of the Mikrusian alphabet 1 Introduction People of Earth speak in different languages. There are several hundreds of various languages. Each language is characterized by its own specific set of sounds and by a peculiarity of their articulation. However, there are people that regard their native languages as same ones, live in distant regions, and articulate equal-sense words with some difference. And the difference may be only in a point that some sounds are articulated with a moderate difference. The typical example is a situation with German language natives in different regions of Europe. In spite of this, these people communicate with each other without problems in understanding and they kick the articulation distinction to «accent», «dialect», «patois», or another term. Furthermore, there exist people that articulate individual sounds slightly in a different way in comparison with other “same-language” inhabitants of the same region. Usually this is classified by speech therapists as a speech defect. But this does not lead to problems in understanding such humans “with defect”. This is connected with the following: each listener identifies all “similar” sounds for himself. Our brain acts analogously when it analyzes all sounds in speech. The brain identifies sounds that belong to a certain range; it consider them as equal, as “equivalent”. 1.1 Classification subproblems In spite of such variety of languages, the variety of speech sounds is stipulated and bounded by possibilities of a human vocal apparatus. It has approximately the same possibilities in speech for all people (with rare exceptions of pathologies). The question arises: is it possible to classify sounds that a human vocal apparatus can generate in speech? As for any classification problem, one should solve the following subproblems.
    [Show full text]
  • Calligraphy Specimens Following Writing
    Calligraphy Specimens following Writing Manual by ADOLPH ZUNNER[?] printed by JOHANN CHRISTOPH WEIGEL or CHRISTOPH WEIGEL THE ELDER In German and Latin, manuscript on paper Germany (Nuremberg), c. 1713 20 folios on paper, complete [collation i20], unidentified watermark (bisected with center lacking, crest holding 3? bezants with ornate frame, initials M and F at bottom), foliation in modern pencil in upper recto corners, text written in various calligraphic scripts in black ink on recto only, no visible ruling and varied justification, sketched decorative evergreen boughs on f. 1 and calligraphic scrollwork throughout, minor flecking and staining, some original ink blots. CONTEMPORARY BINDING, brown (once red?) brocade paper with elegant mixed floral design and traces of gold embossing, pasted spine, abrasion and discoloration but wholly intact. Dimensions 150 x 190 mm. Calligraphic sample books from the Renaissance, such as this manuscript, are far less common than their printed exemplars; this charming booklet, designed for teaching writing to the young, appears to be one of a kind. This volume in its fine contemporary binding includes texts that display a scribe’s skill in writing different types of scripts. It is partially copied from writing master Adolph Zunner’s 1709 Kunstrichtige Schreib-Art printed in Nuremberg by famous publisher and engraver [Johann] Christoph Weigel. PROVENANCE 1. Written in Germany, in Nuremberg, in 1713 or shortly thereafter, with a title page reading Gründliche Unterweisung zu Fraktur – Canzley – und Current Schrifften der lieben Jugend zum Anfang des Schreibens und sondern Nuzen gestellet durch A. <A. or Z.?> in Nürnberg Zufinden bey Johann Christoph Weigel (A Thorough Instruction in Fraktur, Chancery, and Cursive Scripts, prepared for the especial utility of dear Youth in beginning to write by A.
    [Show full text]