Salinger and the Phases of War
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Nine Stories and the Society of the Spectacle: an Exploration Into the Alienation of the Individual in the Post-War Era
Georgia Southern University Digital Commons@Georgia Southern Electronic Theses and Dissertations Graduate Studies, Jack N. Averitt College of Summer 2020 Nine Stories and the Society of the Spectacle: An Exploration into the Alienation of the Individual in the Post-War Era Margaret E. Geddy Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgiasouthern.edu/etd Part of the American Literature Commons, Literature in English, North America Commons, Metaphysics Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Geddy, Margaret E., "Nine Stories and the Society of the Spectacle: An Exploration into the Alienation of the Individual in the Post-War Era" (2020). Electronic Theses and Dissertations. 2143. https://digitalcommons.georgiasouthern.edu/etd/2143 This thesis (open access) is brought to you for free and open access by the Graduate Studies, Jack N. Averitt College of at Digital Commons@Georgia Southern. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons@Georgia Southern. For more information, please contact [email protected]. NINE STORIES AND THE SOCIETY OF THE SPECTACLE: AN EXPLORATION INTO THE ALIENATION OF THE INDIVIDUAL IN THE POST-WAR ERA by MARGARET ELIZABETH GEDDY (Under the Direction of Olivia Carr Edenfield) ABSTRACT This thesis analyzes the thematic links between three of J. D. Salinger’s short stories published in Nine Stories (“A Perfect Day for Bananafish,” “Down at the Dinghy,” and “Teddy”), ultimately arguing that it is a short-story cycle rooted in the quandary posed by the suicide of Seymour Glass. This conclusion is reached by assessing the influence of T. -
Grades 9-10 Nine Stories by J.D. Salinger
Nine Stories by J.D. Salinger Reading Guide by Janet Somerville ELEMENTS OF SHORT FICTION 1) Setting The time and location in which a story takes place is called the setting. There are several aspects of a story's setting to consider when examining how setting contributes to a story. Some aspects of setting include: Time, Place, Weather Conditions, Social Conditions, Mood or Atmosphere. 2) Plot The plot is how the author arranges events to develop his basic idea; it is the sequence of events in a story or play. The plot is a planned, logical series of events having a beginning, middle, and end. There are five essential parts of plot: a) Introduction - The beginning of the story where the characters and the setting is revealed. b) Rising Action - This is where the events in the story become complicated and the conflict in the story is revealed (events between the introduction and climax). c) Climax - This is the highest point of interest and the turning point of the story. The reader wonders what will happen next; will the conflict be resolved or not? d) Falling action - The events and complications begin to resolve themselves. The reader knows what has happened next and if the conflict was resolved or not (events between climax and denouement). e) Denouement - This is the final outcome or untangling of events in the story. 3) Conflict Conflict is essential to plot. Without conflict there is no plot. It is the opposition of forces which ties one incident to another and makes the plot move. There are two types of conflict: 1) External - A struggle with a force outside one's self. -
Testing the Waters: a Reevaluation of Yeshua’S Five Sayings on Βάπτισμα Hanoch Ben Keshet
בע”ה Testing the Waters: A Reevaluation of Yeshua’s Five Sayings on βάπτισμα Hanoch Ben Keshet The three synoptists Mark, Matthew and Luke portray Yeshua making use of the Greek verb baptizō (βαπτίζω) and noun baptisma (βάπτισμα) in five sayings: Luke 12:50, Mark 10:38–39, Mark 11:30 [with Luke 20:4, Matt 21:25], Matthew 28:19, and Acts 1:5.1 These sayings not only help define the contours and boundaries of baptizō and baptisma in the NT, some directly impact ecclesiology and soteriology. This article reviews Yeshua’s five sayings to determine whether or not the meanings of baptizō and baptisma correspond precisely to the meanings of the Hebrew verb .or to the English terms immerse and immersion ,(טבילה) and noun tevilah (טבל) taval This question was stimulated by study of Yeshua’s words in Mark 10:38–39 in Greek, and in the modern Hebrew translation, Habrit Hahadashah (HNT)2 which assumes that the Hebrew taval and tevilah represent baptizō and baptisma. Tevilah, however, does not occur in the Tanakh and it is not verified in Qumran literature.3 It does occur a number of times in the Mishnah, compiled more than a century after the NT. So, from the standpoint of word origin, there are reasons for caution when considering the translational correspondence of these Greek and Hebrew words. Moreover, a new English Bible translation, the Tree of Life Version (TLV), provides a fresh, Messianic Jewish-friendly rendering of the Tanakh and New Covenant writings.4 The TLV translates baptizō and cognates, rather than merely transliterating them as baptize and baptism as has been customary in most English versions. -
Teddy, by J.D. Salinger
Teddy, by J.D. Salinger In A Nutshell J.D. Salinger is an American writer famous for his 1951 novel The Catcher in the Rye and the short stories he published in The New Yorker in the 1950s and 60s. Many of Salinger's stories revolve around the infamous Glass family, seven siblings with remarkable intelligence and unique spiritual interests. On the surface, "Teddy" is not a part of the Glass family saga. It tells the story of a precocious ten-year-old genius boy with an interest in and knowledge of Eastern religions that far surpasses his years. While young Teddy McArdle is not explicitly connected to the Glass family, we find an interesting connection when reading "Seymour: an Introduction," a story about Seymour Glass narrated by his brother, Buddy Glass. In this tale, Buddy admits that he himself wrote "Teddy," and that the ten-year-old genius greatly resembles his older brother, Seymour. Fittingly, then, "Teddy" belongs to the Nine Stories, a collection of Salinger's short works, along side a few more obvious Glass family stories, such as "A Perfect Day for Bananafish." While these stories differ in surface subject matter, they all explore similar themes, among them Eastern religious philosophy. "Teddy" in particular reflects Salinger's interest and knowledge in this area, and indeed many see the characters in "Teddy" as pulpits for Salinger's own ideas on the topic. Visit Shmoop for full coverage of Teddy Shmoop: study guides and teaching resources for literature, US history, and poetry Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 This document may be modified and republished for noncommercial use only. -
Tactile Imagery and Narrative Immediacy in JD Salinger's
Virginia Commonwealth University VCU Scholars Compass Theses and Dissertations Graduate School 2011 Shaken and Stirred: Tactile Imagery and Narrative Immediacy in J. D. Salinger's "Blue Melody," "A Girl I Knew," and "Just Before the War with the Eskimos" Angelica Bega-Hart Virginia Commonwealth University Follow this and additional works at: https://scholarscompass.vcu.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons © The Author Downloaded from https://scholarscompass.vcu.edu/etd/2641 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at VCU Scholars Compass. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of VCU Scholars Compass. For more information, please contact [email protected]. © Angelica E. Bega-Hart, 2011 All Rights Reserved Shaken and Stirred: Tactile Imagery and Narrative Immediacy in J.D. Salinger’s “Blue Melody,” “A Girl I Knew,” and “Just Before the War with the Eskimos” A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts at Virginia Commonwealth University. by Angelica Elizabeth Bega-Hart A.S. Richard Bland College, May 1998 B.A. Virginia Commonwealth University, May 2001 M.A. Virginia Commonwealth University, December 2011 Director: A. Bryant Mangum, Ph.D. Professor, Department of English Virginia Commonwealth University Richmond, Virginia December, 2011 ii Acknowledgements A thesis is such a large undertaking; and this one, like most, could never have come to fruition without the support of many friends and colleagues. First and foremost, I gratefully acknowledge the patience, rigor and support put forth by my thesis advisor, Dr. -
BTC Catalog 172.Pdf
Between the Covers Rare Books, Inc. ~ Catalog 172 ~ First Books & Before 112 Nicholson Rd., Gloucester City NJ 08030 ~ (856) 456-8008 ~ [email protected] Terms of Sale: Images are not to scale. All books are returnable within ten days if returned in the same condition as sent. Books may be reserved by telephone, fax, or email. All items subject to prior sale. Payment should accompany order if you are unknown to us. Customers known to us will be invoiced with payment due in 30 days. Payment schedule may be adjusted for larger purchases. Institutions will be billed to meet their requirements. We accept checks, VISA, MASTERCARD, AMERICAN EXPRESS, DISCOVER, and PayPal. Gift certificates available. Domestic orders from this catalog will be shipped gratis via UPS Ground or USPS Priority Mail; expedited and overseas orders will be sent at cost. All items insured. NJ residents please add 7% sales tax. Member ABAA, ILAB. Artwork by Tom Bloom. © 2011 Between the Covers Rare Books, Inc. www.betweenthecovers.com After 171 catalogs, we’ve finally gotten around to a staple of the same). This is not one of them, nor does it pretend to be. bookselling industry, the “First Books” catalog. But we decided to give Rather, it is an assemblage of current inventory with an eye toward it a new twist... examining the question, “Where does an author’s career begin?” In the The collecting sub-genre of authors’ first books, a time-honored following pages we have tried to juxtapose first books with more obscure tradition, is complicated by taxonomic problems – what constitutes an (and usually very inexpensive), pre-first book material. -
Romanticism in JD Salinger's Glass Novellas by Natalie Michelle Brown
Heart shaped prose : Romanticism in J.D. Salinger's glass novellas by Natalie Michelle Brown A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in English Montana State University © Copyright by Natalie Michelle Brown (2004) Abstract: The novel, novellas and short stories of J.D. Salinger have long been the topic of literary criticism; very little of that existing criticism (only two brief, decades-old articles), however, explicitly acknowledges Salinger’s Romanticism. This thesis seeks to illuminate and discuss elements of Romanticism within Salinger’s work, engaging traditional understandings and tenets of Romanticism as an 18th-19th century literary movement, and with especial attention paid to Salinger’s series of novellas about the Glass family, which comprise the bulk of his output. While Salinger has been given innumerable labels, many, if not all, of them valid, ‘Romantic’, it turns out, is yet another that can be applied to him, when a reader considers, as this thesis does, his roots in, clever allusions to, and persistent echoing of that movement and its characteristics in his own texts. To acknowledge the Romanticism of Salinger’s most important, and, for him, consuming, works is to contribute an idea—hitherto only touched upon—to the scholarship about him, and to offer a fresh context in which readers both familiar with and new to his writing might read it. HEART SHAPED PROSE": ROMANTICISM IN J.D. SALINGER'S GLASS NOVELLAS by Natalie Michelle Brown A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in English MONTANA STATE UNIVERSITY Bozeman, Montana April 2004 ii © COPYRIGHT by Natalie Michelle Brown 2004 All Rights Reserved Ni 6 ms APPROVAL of a thesis submitted by Natalie Michelle Brown This thesis has been read by each member of the thesis committee and has been found to be satisfactory regarding content, English usage, fonrrat, citations, bibliographic style, and consistency, and is ready for submission to the College of Graduate Studies. -
Jewish Law Research Guide
Cleveland State University EngagedScholarship@CSU Law Library Research Guides - Archived Library 2015 Jewish Law Research Guide Cleveland-Marshall College of Law Library Follow this and additional works at: https://engagedscholarship.csuohio.edu/researchguides Part of the Religion Law Commons How does access to this work benefit ou?y Let us know! Repository Citation Cleveland-Marshall College of Law Library, "Jewish Law Research Guide" (2015). Law Library Research Guides - Archived. 43. https://engagedscholarship.csuohio.edu/researchguides/43 This Web Page is brought to you for free and open access by the Library at EngagedScholarship@CSU. It has been accepted for inclusion in Law Library Research Guides - Archived by an authorized administrator of EngagedScholarship@CSU. For more information, please contact [email protected]. Home - Jewish Law Resource Guide - LibGuides at C|M|LAW Library http://s3.amazonaws.com/libapps/sites/1185/guides/190548/backups/gui... C|M|LAW Library / LibGuides / Jewish Law Resource Guide / Home Enter Search Words Search Jewish Law is called Halakha in Hebrew. Judaism classically draws no distinction in its laws between religious and ostensibly non-religious life. Home Primary Sources Secondary Sources Journals & Articles Citations Research Strategies Glossary E-Reserves Home What is Jewish Law? Need Help? Jewish Law is called Halakha in Hebrew. Halakha from the Hebrew word Halakh, Contact a Law Librarian: which means "to walk" or "to go;" thus a literal translation does not yield "law," but rather [email protected] "the way to go". Phone (Voice):216-687-6877 Judaism classically draws no distinction in its laws between religious and Text messages only: ostensibly non-religious life 216-539-3331 Jewish religious tradition does not distinguish clearly between religious, national, racial, or ethnic identities. -
The Role of the East in the Stories of J.D. Salinger
THE ROLE OF THE EAST IN THE STORIES OF J.D. SALINGER Francis Math y “ Intellectual man had become an explaining creature,” complains the elderly Artur Sammler in Saul Bellow's latest novel, Mr. Sammlcr's Planet.1 Fathers explain to children, wives to their husbands, lecturers to listeners, experts to laymen, colleagues to colleagues, doctors to patients, man to his own soul. They explain the roots of this, the causes of that, the source of events, the history, the structure, the reasons why. “ All will explain everything to all, until the next, the new common version is ready.” This, too, will be like the old, a fiction. All these many explanations remain on the surface of reality and never penetrate within. Man’s soul sits “unhappily on superstructures of explanation, poor bird, not knowing which way to fly/' Sammler himself is trying to condense his experience of life into a single statement, a testament. “Short views, for God’s sake !” Though a voracious reader in his younger days, he has come to wish to read only certain religious writers of the thirteenth centry, and now in his seventies his choice has further narrowed down to two, Meister Eckhardt and the Bible. It seems to Mr. Sammler that man^ options in the present-day world have been reduced to sainthood and madness. We are mad unless we are saintly, saintly only as we soar above madness. The gravitational pull of madness drawing the saint crashwards. A few may comprehend that it is the strength to do one's duty daily and promptly that makes heroes and saints. -
Artifacts of Language in JD Salinger's
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by VCU Scholars Compass Virginia Commonwealth University VCU Scholars Compass Theses and Dissertations Graduate School 2014 “Rampant Signs and Symbols”: Artifacts of Language in J.D. Salinger’s “For Esmé—With Love and Squalor” and Glass Family Stories Courtney Sviatko Virginia Commonwealth University Follow this and additional works at: http://scholarscompass.vcu.edu/etd Part of the Literature in English, North America, Ethnic and Cultural Minority Commons © The Author Downloaded from http://scholarscompass.vcu.edu/etd/3487 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at VCU Scholars Compass. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of VCU Scholars Compass. For more information, please contact [email protected]. “Rampant Signs and Symbols”: Artifacts of Language in J.D. Salinger’s “For Esmé—With Love and Squalor” and Glass Family Stories A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in English at Virginia Commonwealth University. by Courtney Sviatko Director: Dr. Bryant Mangum Professor, Department of English Virginia Commonwealth University Richmond, Virginia 29 April 2014 ii Acknowledgement I would like to express my gratitude to Dr. Bryant Mangum, my thesis director, who has been a dedicated and caring teacher and mentor to me for several years, and without whom this thesis would not have been possible. I would also like to thank all of the professors at Virginia Commonwealth University who have helped me grow as a scholar, particularly Dr. -
The Genesis of Theme in Salinger: a Study of the Early Stories
The genesis of theme in Salinger: a study of the early stories Item Type text; Thesis-Reproduction (electronic) Authors Taiz, Nard Nicholas, 1939- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 07/10/2021 05:33:52 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/317934 THE GENESIS OF THEME IN SALINGER: A STUDY OF THE EARLY STORIES by Nard Nicholas Taiz A Thesis Submitted to the Faculty of the DEPARTMENT OF ENGLISH In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of MASTER OF ARTS In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 19 6 6 STATEMENT BY AUTHOR This thesis has been submitted in partial fulfill ment of requirements for an advanced degree at The University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations from this thesis are allowable without special permission? provided that accurate acknowl edgment of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the head of the major department or the Dean of the Graduate College when in his judgment the proposed use of the material is in the inter ests of scholarship« In all other instances9 however, permission must be obtained from the author. -
Guide to Hebrew Transliteration and Rabbinic Texts
Guide to using Rabbinic texts: Transliteration issues: Hebrew has a different phonetic structure from English, and there is no universally accepted transliteration system. Therefore, the same title or word might show up in English works with diverse spellings. Here are a few things you can look for. Consonants ß The Hebrew letter b is usually an English B, but under some circumstances it is pronounced as a V. In those cases, it can be transliterated as either b, b, or v. (In German, it might even show up as a w.) ß Hebrew w can show up as either a v or a w. ß Hebrew x is an aspirated h sound, and is correctly transliterated as a h 9 (with a dot underneath). Ashkenazic Jews pronounce it as a gutteral, like the soft k (see below), and so it is often transliterated as a kh or ch. ß The Hebrew y, which is a Y consonant, might be transliterated as i or j (especially in German works). ß Similarly, the letter k is usually a simple K, but under some circumstances it is a guttural (Scottish/German) ch or kh sound, and is transliterated accordingly. ß Hebrew p can be either a P or F sound, depending on certain grammatical rules. In the latter case, it can be written as a p, p, f or ph. ß The Hebrew c is an emphatic S sound with no real equivalent in English. The correct transliteration is s,9 but Ashkenazic Jews generally pronounce it as a TZ sound, so that it will be transliterated as z, tz, ts, c or.ç.