Descobreix, Viu, Somnia Discover, Live, Dream
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Descobreix, viu, somnia Discover, live, dream Troba la teva proposta per gaudir de la cultura a la ciutat Find the right option for you and enjoy culture in the city www.cultura.barcelona Troba la teva proposta per gaudir de la cultura a la ciutat: festes populars, música, teatre, cinema, ciència, literatura, art o dansa, activitats per a adults, per als joves i per al públic infantil. Find the right option for you and enjoy culture in the city: popular festivals, music, theatre, film, science, literature, art and dance for people of all ages. © Foto portada/Cover photo: Pere Albiac Gener / January / 2020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 • Nadal: Cantada de nadales • Nadal: Cavalcada de Reis • Els Tres Tombs • BCNegra www.cultura.barcelona © Foto/photo: Sergi Garriga Nadal: Cantada de nadales Seguint la tradició dels últims nou anys, Continuing the tradition of the last nine en ocasió de les festes de Nadal, els years as the Christmas festivities draw cantaires de l’Orfeó Català i del Cor Jove near, the Orfeó Català and Orfeó Català de l’Orfeó Català ofereixen un concert Youth Choir will give a free Christmas de nadales gratuït a la plaça del Rei de carol concert in Barcelona’s Plaça del Rei. Barcelona. barcelona.cat/nadal © Foto/photo: Sergi Garriga Foto/photo: © Nadal: Cavalcada de Reis Quan arriba la nit més màgica de l’any, When the most magical night of the year la ciutat rep els Reis d’Orient. Durant comes round, the city welcomes the la tarda del 5 de gener, Ses Majestats Three Kings of the Orient. On the evening arriben al Moll de la Fusta a bord del of 5 January, Their Majesties arrive at the pailebot Santa Eulàlia, acompanyats Moll de la Fusta wharf aboard the schoo- del seu seguici de criatures fantàstiques ner Santa Eulàlia, accompanied by their i dels carters reials, disposats a recollir retinue of fantastic creatures and royal els últims desitjos abans de la nit de Reis. couriers, ready to collect the last wishes Tot un seguit de carrosses inicien la ca- before “Kings’ Night”. valcada al ritme de la música en directe. A set of carriages start the parade to the rhythm of live music. barcelona.cat/nadal Els Tres Tombs Festa popular que es fa amb motiu de Popular festival held on the feast day la diada en honor de sant Antoni Abat, in honour of St Anthony the Abbot, patró dels animals domèstics. the patron saint of domestic animals. L’activitat principal és una passejada The main event is a parade of animals de bèsties –cavalls, ases, someres–, (horses, donkeys), ridden or pulling carts cavalcades o tirant carruatges, que fan and carriages round a city centre route. un circuit pel centre de la ciutat. Halfway round, in front of the Pia de Sant A la meitat del camí, davant l’Escola Pia Antoni School, the animals are blessed. de Sant Antoni, es beneeixen els ani- This is a festival in the form of a proces- mals. És una festa en forma de processó, sion, with start and finish points. amb un punt de sortida i un d’arribada. barcelona.cat/trestombs © Foto/photo: Pep Herrero Foto/photo: © BCNegra. Trobada de novel·la negra de Barcelona Autors, editors, crítics, periodistes i tota Authors, publishers, critics, journalists una sèrie de lectors interessats en la no- and a whole range of noir-novel enthu- vel·la negra es troben a Barcelona, entre siasts have been gathering in Barcelona finals de gener i principis de febrer des de between the end of January and the fa ja catorze anys, per assistir a les xerra- beginning of February for 14 years now to des, taules rodones i presentacions d’una attend the talks, roundtable discussions de les trobades literàries més concorre- and presentations at one of the city’s gudes de la ciutat. La narrativa negrocri- biggest literary events. Noir crime fiction minal regna a Barcelona durant aquestes reigns supreme in Barcelona during these jornades literàries, amb una programació literary days, with a full programme of àmplia d’activitats paral·leles. activities around them. barcelona.cat/bcnegra Febrer / February / 2020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 • iN MUSEU • Festes de Santa Eulàlia • Llum Bcn • L’Arribo o entrada del rei • Carnestoltes • Barcelona Districte Cultural • BCNegra www.cultura.barcelona © Foto/photo: Carmen Masià © Foto/photo: Robert Ramos Foto/photo: © iN MUSEU Coneixes els museus de Barcelona? Are you familiar with Barcelona’s Saps que el que hi veus és només museums? Do you know that you only una petita part de tot el que conserven? see a small part of all they conserve? Vols saber quins secrets amaguen rere Would you like to know what secrets les sales d’exposició? hide behind the exhibition rooms? Vine a conèixer els museus entre basti- Come and discover the museums behind dors: les col·leccions, els magatzems the scenes: the collections, the storage i els tallers de restauració. rooms and the restoration workshops. Et convidem a visitar espais d’accés We invite you to visit some of the places restringit en companyia d’uns guies usually out of bounds to visitors in the molt especials: els seus conservadors, company of some very special guides: directors, restauradors i comissaris. their conservators, directors, restorers and curators. barcelona.cat/inmuseu © Foto/photo: Carmen Masià Foto/photo: © Festes de Santa Eulàlia Per Santa Eulàlia, la cultura popular Traditional popular culture takes d’arrel tradicional surt als carrers de to Barcelona’s streets to celebrate Barcelona per celebrar la festa major its winter festa major. d’hivern. És una gran celebració prota- This is a big celebration featuring the gonitzada pels col·lectius més joves de youngest members of the folk culture les colles i per tota mena d’associacions groups and all kinds of associations who que ballen i fan ballar gegants, gegan- dance and make giants, dragons, devils, tes, dracs, diables, esbarts, l’Àliga de la the City Eagle and the little giant Laia Ciutat o la gegantona Laia, entre moltes dance too, along with many other of our altres de les nostres figures festives. festival figures. What’s more, it is when A més, les colles castelleres de la ciutat the city’s human-tower builders, inauguren la temporada. the castellers, open their season. barcelona.cat//santaeulalia © Foto/photo: Consuelo Bautista Consuelo Foto/photo: © Llum Bcn Durant tres nits consecutives, Llum Bcn For three successive nights, Llum Bcn transforma els carrers del Poblenou transforms Poblenou’s streets into a big, en un gran laboratori d’experimentació outdoor laboratory for experiments, with a l’aire lliure, amb la llum com a mitjà light as a means of creation. This event creatiu i la feina d’artistes, dissenyadors features the work of artists, designers i arquitectes d’arreu del món que and architects from around the world, exploren les possibilitats que ofereixen, who explore the possibilities offered in a l’espai urbà, les noves tècniques de la urban space by the new techniques of il·luminació dinàmica, la projecció a gran dynamic illumination, large-scale projec- escala i els entorns interactius. tion and interactive environments. barcelona.cat/llumbcn L’Arribo o entrada del rei Carnestoltes El rei Carnestoltes i el seu seguici arriben Carnestoltes and his retinue arrive in the a la ciutat per proclamar durant set dies city to proclaim the kingdom of revelry el seu regne de disbauxa i excessos, and excess, and they are met by the i són rebuts per set ambaixadors de set seven ambassadors of the seven old antigues viles (Sants, les Corts, Sarrià, towns (Sants, les Corts, Sarrià, Gràcia, Gràcia, Horta, Sant Andreu i Sant Martí). Horta, Sant Andreu and Sant Martí). Les set ambaixades fan les seves ofrenes The seven ambassadors present their i el rei Carnestoltes fa una crida en què offerings and King Carnestoltes issues proclama el seu regnat i l’imperi a call proclaiming the start of his reign del Carnaval. and the Carnival empire. barcelona.cat/carnaval Març / March / 2020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 • Dansa. Quinzena metropolitana • Barcelona Districte Cultural www.cultura.barcelona © Foto/photo: Camille Zonca © Foto/photo: Albert Uriach Dansa. Quinzena metropolitana Oberta a tots els gèneres i públics, Open to all genres and audiences in thea- en teatres, en museus o al carrer, Dansa tres, museums or outdoors, the Quinzena Metropolitana és una invitació a gaudir de Dansa Metropolitana is an invitation to intensament de la dansa, a conèixer thoroughly enjoy dance, to get to know grans artistes i nous talents, a descobrir great artists and new talents, to disco- estils i tècniques, a viure una experièn- ver styles and techniques, and to live cia vibrant que té com a escenari l’àrea a spellbinding experience that has the metropolitana de Barcelona (Badalona, Barcelona Metropolitan Area (Badalona, Barcelona, Cornellà de Llobregat, el Prat Barcelona, Cornellà de Llobregat, el Prat de Llobregat, Esplugues de Llobregat, de Llobregat, Esplugues de Llobregat, l’Hospitalet de Llobregat, Sant Cugat l’Hospitalet de Llobregat, Sant Cugat del del Vallès, Santa Coloma de Gramenet Vallès, Santa Coloma de Gramenet and i Viladecans). Viladecans) as its stage. www.dansametropolitana.cat © Foto/photo: Camille Zonca Foto/photo: © Barcelona Districte Cultural El circuit Barcelona Districte Cultural Barcelona Cultural District raises the aixeca el teló dues temporades a l’any: curtain twice a year, for the spring season a la primavera (febrer-abril) i a la tardor (February-April) and the autumn season (octubre-desembre) en 23 escenaris dels (October to December), on 23 stages in deu districtes de la ciutat.