of icialny bulletin

09.09.2013 Senec SLOVENSKO 21 - GRUZÍNSKO 21 (kvalifikácia ME U21 2015) 10.09.2013 Žilina SLOVENSKO - BOSNA A HERCEGOVINA (kvalifikácia MS 2014) Oficiálny bulletin | 1 pu_plzen_evo_Boot_210x297(216x303).ai 1 7/30/13 9:55 AM

THE NATURE OF THE

evoSPEEDBLINK AND THEY’LL BE GONE

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

evoSPEED 1.2

2 | Oficiálny bulletin Z OBSAHU

Kozák: „Prvýkrát si vyberám“

Víťazi cestovali do Zenice

SR 21 v Senci proti Gruzínsku SR 17 sa chystá na MS v SAE

Oficiálny program zápasov Slovensko 21 - Gruzínsko 21, Slovensko - Bosna a Hercegovina

Vydáva: Slovenský futbalový zväz, Trnavská cesta 100, 821 01 Bratislava Redakcia: Peter Zeman, Juraj Čurný, Andrea Čurná Fotografie: SFZ, SITA, TASR, AP Photo, Štartfoto, Vladimír Benko, Amel Emric, národné asociácie, internet

Oficiálny bulletin | 3 jan kozak

„V každom zápase chcem od hráčov ich maximum“ Po dlhých rokoch poctivej klubovej práce v pozícii trénera a manažéra, ste prijali ponuku na post reprezentačného tréne- ra Slovenska. „Pravdupovediac, nič také som už nečakal. Som nesmierne pote- šený, viesť národné mužstvo je obrovská výzva. Prvýkrát v kariére si budem môcť vyberať hráčov pre spoluprácu. V klube tréner hrá- čov zdedí alebo káder je prispôsobený ekonomickým možnostiam klubu.“

Pred zápasom s Rumunskom ste povedali, že sa potrebujete v prvom rade s hráčmi spoznať. Nakoľko sa vám toto predsa- vzatie podarilo naplniť? „Povedal by som, že prebehlo prvé kolo. Také vzájomné oťukáva- nie sa. Hráči sa snažili mať otvorené oči a ja tiež. Mal som však z prvého stretnutia naozaj dobrý pocit. V tréningovom procese aj mimo neho prejavili profesionálny prístup a cítil som, že vedia, kvôli čomu na zraz prišli. Verím, že v tomto duchu budú aj pokra- čovať.“

V pozícii reprezentačného trénera ste naozaj krátko, napriek tomu - prekvapilo vás doteraz niečo? „Na Slovenskom futbalovom zväze a v realizačnom tíme mám okolo seba ľudí, ktorí sú zapálení pre futbal. Podmienky pre prácu a pre hráčov v reprezentácii sú vytvorené na adekvátnej úrovni – v zahraničných ligách a darí sa im, prišli v pozitívnej nálade. Videl nie je na čo sa vyhovárať. Všetko finguje tak, ako má fungovať, no som však aj hráčov, u ktorých bolo cítiť neistotu. Hrať dobrý futbal futbal potrebuje impulz. A ten môžu dať iba hráči. Samozrejme, ja a odvádzať dobrú robotu s pocitom neistoty, je ťažké.“ som zodpovedný za ich výber, ale impulz musí prísť od hráčov v podobe dobrých výsledkov.“ Ako ste spokojný s výsledkom 1:1 v prvom zápase v Rumun- sku? Povedali ste, že prvýkrát si budete môcť vyberať hráčov pre „Rumunsko má silné mužstvo a my sme odohrali vyrovnaný zá- váš tím. Podľa akých kritérií si teda vyberá tréner Kozák hrá- pas. V istých fázach boli lepší domáci, občas sme mali viac z hry čov do kádra? my. To isté platí aj o gólových príležitostiach. Bol to vyrovnaný zá- „Čo sa týka kvality, na Slovensku nemáme veľké množstvo futba- pas. Získali sme zaslúženú a vôbec nie náhodnú remízu.“ listov, ktorých výkonnosť by zodpovedala kritériám reprezentač- ného tímu. Jedna vec je kvalita hráča a druhá jeho osobnostné Do kádra ste povolali najprv Muchu, Pekaríka a Stana Šestá- a charakterové vlastnosti. Je to víťazný typ? Chce pracovať pre ka, v nominácii na Bosnu a Hercegovinu sa objavili ďalší na- kolektív? Čo preňho znamená reprezentovať? Tieto faktory treba vrátilci Jendrišek a Guédé. zohľadniť. Čím väčšie množstvo hráčov, tým ľahší výber pre tréne- „Všetci patria medzi hráčov, ktorí už niečo dosiahli a sú v ideálnom ra. Tak ako život uteká rýchlo, aj vo futbale je treba v krátkom čase veku, kedy majú čo ponúknuť. Prečo ich schopnosti nevyužiť? Jano dať dokopy partiu ľudí, ktorá chce niečo dosiahnuť. Fanúšik na tri- Mucha nemal zápasovú prax nie preto, že by nebol dobrým bran- búne musí mať pocit, že hráči urobili na ihrisku pre dobrý výsledok károm, ale robil dvojku výbornému Timovi Howardovi. Ten je ex- naozaj všetko. Môže sa hráčom nedariť, ale ten pocit fanúšik mať tratriedou. Denne s ním trénoval, nemohol ísť výkonnostne dole. musí. Samozrejme, treba rešpektovať aj kvalitu súpera. V Európe je Stano Šesták v minulosti niekoľkokrát potvrdil, že v reprezentácii veľa kvalitných tímov.“ sa mu darí. Nie každý hráč, ktorý hrá v klube vynikajúco, hrá dobre aj v národnom tíme. To platilo vždy. Poviem príklad, taký Daňko Pred kvalifikáciou prezident Slovenského futbalového zväzu hral vo VSS fantasticky, ľudia ho milovali. Prišiel však do národné- Ján Kováčik povedal, že si urobil analýzu kádrov a prišiel k zá- ho mužstva a v konkurencii sa nevedel presadiť. Stano Šesták hrá veru, že nemáme hráčov horších ako naši súperi v kvalifikácii. v reprezentácii naozaj vždy dobre, a tak to bolo aj v Rumunsku. „Ak sa pozeral na to, v akých kluboch pôsobia, musím s ním súhlasiť. Karim Guédé sa chytil vo Freiburgu, hrá kvalitnú súťaž a chcem Treba však zohľadniť aj ich pozície v daných kluboch. Či pravidelne mu dať šancu. Jendrišek urobil predtým nie dobrý prestup, ale te- hrajú. Už na prvom zraze som videl, že tí, ktorí pravidelne nastupujú raz opäť hrá v Cottbuse, chcem ho vidieť na tréningu a na ihrisku.“ 4 | Oficiálny bulletin prvykrat si vyberam

Potom sa núka otázka ohľadom Mareka Hamšíka. Kritické S futbalom ste zažili prakticky všetko. Čo vás na futbale naj- hlasy hovoria, že v reprezentácii nehrá tak dobre ako v SSC viac baví? Čo vás dokáže ešte stále motivovať? Neapol. Ani Marekovi nie je táto téma ľahostajná. Chcel by, „Futbal je môj život. Neviem si predstaviť deň, kedy by som nevidel ale na ihrisku sa mu nie vždy darí podľa predstáv. Na druhej aspoň jeden futbalový zápas. Stále v ňom nachádzam potešenie, strane je to výnimočný hráč a v zápasoch odvádza penzum objavujem niečo nové a keď vidím, ako sa dokážu z futbalu tešiť kvalitnej, niekedy nezúročenej, futbalovej roboty. Súhlasíte? ľudia... Stále verím, že aj u nás čoskoro vybudujeme pekné futbalo- „Po troch dňoch nemôžem povedať, že Mareka poznám. Mal som vé štadióny, na ktoré budú chodiť v hojných počtoch fanúšikovia. však možnosť pred zápasom s Rumunskom na tréningoch vidieť, Majitelia klubov sa budú musieť snažiť mať v klube dobrých hrá- čo všetko z futbalu vie. Musím povedať, že toho vie neskutočne čov, ktorí budú dobrými hercami a dokážu pobaviť divákov. Všet- veľa. Je kapitánom SSC Neapol, v prvom kole zaznamenal dva ko so všetkým súvisí. Na Slovensku máme schopných ľudí. Verím, góly do siete Bologne, v klube hrá výborne. Pravdu však majú aj že ľudia s talentom sa budú môcť realizovať a futbal na Slovensku tí, ktorí tvrdia, že v reprezentácii to nie je celkom ono. Verím, že sa bude napredovať.“ mu podarí emócie, s akými hrá v Neapole, preniesť do národného tímu. Už je skúsený hráč, má na to, aby strhol svojich spoluhráčov. Samozrejme, mali by mu v tom pomôcť sami spoluhráči. Futbal je kolektívna hra. Ak si hráči navzájom fandia a prejavujú vzájomný rešpekt voči okoliu, môže to fungovať.“

Prebrali ste reprezentáciu po nepríjemnej remíze 1:1 v Lich- tenštajnsku. Čo sa dá s touto kvalifikáciou ešte urobiť? „Buďme realisti, situáciu nemáme vo svojich rukách. Na druhej strane, každý zápas je dôležitý a v reprezentácii budem chcieť, aby hráči v každom zápase vydali zo seba všetko. Iba vtedy, ak hrá hráč naplno, iba vtedy sa môže posunúť ďalej. Povedzme si pravdu, kvalifikačné tromfy držia v rukách Bosna a Hercegovina a Grécko.“ „Vyhrávať vo futbale nie je jednoduché“ Osud zariadil, že kvalifikačnú premiéru absolvujete proti Bosne a Hercegovine. Ak Bosniaci uspejú v dvoch zápasoch proti vášmu mužstvu, budú zrejme oslavovať postup na sve- tový šampionát. Ťažká pozícia. „Keď som sledoval zápas Lotyšsko – Bosna a Hercegovina 0:5 a vi- del na tribúnach oslavujúcich fanúšikov, pýtal som sa sám seba – kde to vlastne hrajú? Doma či vonku? Futbalisti vyvolali v Bosne a Hercegovine svojimi výkonmi futbalový ošiaľ. Navyše, ľudia v tejto krajine sú veľkí vlastenci. Čaká nás ťažký dvojzápas, ale ja osobne sa práve na takéto zápasy teším. Aj naši hráči sa isto zmobilizujú a uvidíme pekný futbal. Nakoniec, niekedy je posledný krok naj- ťažší, a to môže Bosnu a Hercegovinu brzdiť. Vyhrávať vo futbale nie je jednoduché.“

Ako by ste pozvali slovenského fanúšika na domáci zápas pod Dubňom? „Bol by som rád, keby sa v budúcnosti vytvorilo medzi sloven- skou reprezentáciou a divákom silné puto. Také, aby sa slovenskí fanúšikovia nechodili pozerať na Džeka alebo Pjaniča, ale aby si nachádzali cestu na tribúny kvôli našim chlapcom. Ak sa niečo také podarí, budem šťastný. Divák, ktorý rozumie futbalu, dokáže vyžmýkať z hráča maximum a nedovolí hráčovi klamať ani jeho, ani seba. Prial by som si, aby naši hráči boli v Žiline proti Bosne a Hercegovine naozaj doma.“

Oficiálny bulletin | 5 VIZITKA

Oficiálny názov: Slovenský futbalový zväz Prezident: Ján Kováčik 1. viceprezident: Richard Havrilla Viceprezidenti: Karol Belaník Dušan Tittel Ladislav Gádoši Generálny sekretár: Jozef Kliment Hlavný tréner: Ján Kozák Kapitán mužstva: Martin Škrtel

Rok založenia: 1938 Člen FIFA: 1994 Člen UEFA: 1993 Štadión: Štadión MŠK Žilina (11.181 divákov)

Telefón: +421 2 4820 6000 Fax: +421 2 4820 6099 Web: www.futbalsfz.sk www.futbalnet.sk Adresa: Trnavská 100 821 01 Bratislava

Počet hráčov: 622.668 Počet registrovaných hráčov: 428.968 Počet neregistrovaných hráčov: 193.700 Počet klubov: 2.432

Najviac reprezentačných zápasov: (107) Najviac reprezentačných gólov: Róbert Vittek (23) Prvý medzinárodný zápas : 2:0 proti Nemecku (1939 v Bratislave) Najvyššie víťazstvo: 7:0 proti Lichtenštajnsku (2004 v Bratislave) 7:0 proti San Marínu (2007 v Dubnici nad Váhom) 7:0 proti San Marínu (2009 v Bratislave) Najvyššia prehra: 0:6 proti Argentíne (1995 v Mendoze) Úspechy: Osemfinále MS 2010

6 | Oficiálny bulletin FUTBAL NA SLOVENSKU

KADER Brankári: Ján Mucha 05.12.1982 36 / 0 Krídla sovietov Samara (Rus.) Matúš Kozáčik 27.12.1983 1 / 0 Viktoria Plzeň (Čes.) Martin Dúbravka 15.01.1989 0 / 0 MŠK Žilina

Obrancovia: Peter Pekarík 30.10.1986 45 / 1 Hertha Berlín (Nem.) Martin Škrtel 15.12.1984 61 / 5 FC Liverpool (Angl.) Ján Ďurica 10.12.1981 58 / 3 Lokomotiv Moskva (Rus.) Michal Breznaník 16.12.1985 9 / 0 Amkarm Perm (Rus.) Dušan Švento 01.08.1985 26 / 1 Red Bull Salzburg (Rak.) Tomáš Hubočan 17.09.1985 24 / 0 Zenit Petrohrad (Rus.) Kornel Saláta 24.01.1985 25 / 0 Tom Tomsk (Rus.) Jozef Piaček 20.06.1983 0 / 0 MŠK Žilina

Stredopoliari: Viktor Pečovský 24.05.1983 8 / 0 MŠK Žilina Karim Guédé 07.01.1985 8 / 0 SC Freiburg (Nem.) Samuel Štefánik 16.11.1991 1 / 0 NEC Nijmegen (Hol.) Juraj Kucka 30.02.1987 27 / 1 CFC Janov (Tal.) Marek Hamšík 27.07.1987 65 / 10 SSC Neapol (Tal.) Stanislav Šesták 16.12.1982 46 / 12 Bursaspor (Tur.) Róbert Mak 08.03.1991 5 / 0 1. FC Norimberg (Nem.) Vladimír Weiss ml. 30.11.1989 29 / 2 Olympiakos Pireus (Gré.)

Útočníci: Martin Jakubko 26.02.1980 31 / 7 Amkar Perm (Rus.) Erik Jendrišek 26.10.1986 32 / 3 Energie Cottbus (Nem.) Adam Nemec 02.09.1985 3 / 0 1. FC Union Berlín (Nem.) Michal Ďuriš 01.06.1988 8 / 0 Viktoria Plzeň (Čes.)

Štatistické údaje nezahŕňajú zápas Bosna a Hercegovina – Slovensko (6. septembra 2013).

REALIZAČNÝ TÍM:

Hlavný tréner: Ján Kozák Asistent trénera: Štefan Tarkovič Tréner brankárov: Miroslav Seman Kondičný tréner: Martin Rusnák Technický vedúci: Róbert Tomaschek Lekári: Ján Baťalík Vladimír Pener Fyzioterapeuti: Pater Hečko Marián Drinka Masér: Mário Prelovský Kustód: Ján Beniak Videoanalytik: Michal Slyško

Oficiálny bulletin | 7 www.slsp.sk sporotel: 0850 111 888

S naším Osobným účtom máte okamžite na viac. ■ Vyššie úroky na sporení ■ Nižšie splátky na úveroch ■ Odmena za platbu kartou A s kým bankujete vy?

Výhody získate po splnení podmienok programu Výhodný súčet. 8 | Oficiálny bulletin

AD a5 111 OU.indd 1 7/23/13 12:37 PM REPREZENTACIA V ROKU 2013

1. Belgicko - Slovensko 2:1 (1:0) 06.02.2013 – Bruggy, prípravný zápas

Góly: 10. Hazard (11m), 90. Mertens – 87. Lásik

SLOVENSKO: Kuciak – Hubočan (77. Lásik), Škrtel, J. Ďurica, Šven- to (46. Pauschek) – Pečovský, Kucka (87. Saláta) – Hamšík, Sapara, Stoch (61. Mak) – Vittek (15. M. Ďuriš). Tréneri: a .

2. Slovensko - Litva 1:1 (0:0) 22.03.2013 – Žilina, kvalifikácia MS 2014

Góly: 40. Jakubko – 19. Šernas

SLOVENSKO: Kuciak – Hubočan, Škrtel, J. Ďurica, Švento – Kucka, Pečovský (70. Bakoš) – Mak (64. M. Ďuriš) – Sapara, Hamšík, Ja- kubko. Tréneri: Stanislav Griga a Michal Hipp.

3. Slovensko - Švédsko 0:0 22.03.2013 – Žilina, prípravný zápas

Góly: 40. Jakubko – 19. Šernas

SLOVENSKO: Perniš – Pauschek (79. Hubočan), Škrtel (46. J. Ďu- rica), Čišovský, Čech (57. Švento) – Lásik, Guldan – Hamšík (46. Kucka) – Hološko, Bakoš (71. Jakubko), M. Ďuriš (71. Mak). Tréneri: Stanislav Griga a Michal Hipp.

4. Lichtenštajnsko – Slovensko 1:1 (1:0) 07.06.2013 – kvalifikácia MS 2014

Góly: 13. Büchel – 73. J. Ďurica

SLOVENSKO: Kuciak – Hubočan (46. Pauschek), Čišovský, J. Ďu- rica, Švento – Lásík (24. Ďubek), Sapara – Mak, Hamšík (C), Stoch – Hološko (70. Bakoš). Tréneri: Stanislav Griga a Michal Hipp.

5. Rumunsko - Slovensko 1:1 (1:0) 14.08.2013 – Bukurešť, priateľský zápas

Góly: 44. Stancu – 56. Šesták

SLOVENSKO: Mucha – Pekarík, Čišovský, J. Ďurica, Breznaník (62. Saláta) – Kóňa (63. Pečovský), Kucka – Šesták (79. Depetris), Ha- mšík (65. Štefánik), Weiss (69. Mak) – Jakubko (46. A. Nemec). Tré- ner: Ján Kozák.

6. Bosna a Hercegovina - Slovensko 06.09.2013 - Zenica, kvalifikácia MS 2014

* Kvalifikačný zápas Bosna a Hercegovina - Slovensko sa skončil až po uzávierke pre túto stranu.

Oficiálny bulletin | 9 VIZITKA| FUTBAL

Oficiálny názov: Nogometni Fudbalski Savez Bosne i Hercegovine Prezident: Elvedin Begič Generálny sekretár: Jasmin Bakovič Hlavný tréner: Safet Sušič Kapitán mužstva: Emir Spahič

Rok založenia: 1992 Člen FIFA: 1996 Štadión: Bilino Polje v Zenici (13.632 divákov)

Web: www.nfsbih.ba Tel: +387 33 276 660 Fax: +387 33 444 332 Adresa: Nogometni Fudbalski Savez Bosne i Hercegovine Ferhadija 30 – Sarajevo 71000

Počet hráčov: 200.240 Počet registrovaných hráčov: 69.040 Počet neregistrovaných hráčov: 131.200 Počet klubov: 773

Najviac reprezentačných zápasov: Zvjezdan Misimovič (74) Najviac reprezentačných gólov: Edin Džeko (31) Prvý medzinárodný zápas: 3:1 proti Iránu (6. júna 1993 v Teheráne) Najvyššie víťazstvo: 7:0 proti Estónsku (10. septembra 2008 v Zenici) 8:1 proti Lichtenštajnsku ( 7. septembra 2012 vo Vaduze) Najvyššia prehra: 0:5 proti Argentíne (14. mája 1998 v Cordobe) Úspechy: Baráž o postup na MS 2010 a EURO 2012

10 | Oficiálny bulletin v BOSNE A HERCEGOVINE

KADER Brankári: Asmir Begovič 20.06.1987 21 / 0 Stoke City (Ang.) Asmir Avdukič 13.05.1981 3 / 0 Borac Banja Luka Jasmin Fejzič 15.05.1986 0 / 0 VfR Aalen (Nem.)

Obrancovia: Emir Spahič 18.08.1980 66 / 3 Bayer Leverkusen (Nem.) Mensur Mujdža 28.03.1984 20 / 0 SC Freiburg (Nem.) Ervin Zukanovič 11.02.1987 6 / 0 KAA Gent (Bel.) Toni Šunjič 15.12.1988 4 / 0 Zorya Lugansk (Ukr.) Ermin Bičakčič 24.01.1990 1 / 0 Eintracht Braunschweig (Nem.) Boris Pandža 15.12.1986 22 / 0 bez angažmánu

Stredopoliari: Zvjezdan Misimovič 05.06.1982 74 / 23 Kuej-čou Žen-che (Čína) Miralem Pjanič 02.04.1990 41 / 8 AS Rím (Tal.) Elvir Rahimič 04.04.1976 40 / 0 CSKA Moskva (Rus.) Sejad Salihovič 08.10.1984 35 / 4 TSG 1899 Hoffenheim (Nem.) Haris Medunjanin 08.03.1985 28 / 5 Gaziantepspor (Tur.) Senad Lulič 18.01.1986 26 / 1 Lazio Rím (Tal.) Adnan Zahirovič 23.03.1990 18 / 0 VfL Bochum (Nem.) Miroslav Stevanovič 29.07.1990 9 / 1 Elche CF (Špa.) Avdija Vršajevič 06.03.1986 7 / 0 Hajduk Split (Chor.) Senijad Ibričič 26.09.1985 40 / 4 Kayseri Erciyesspor (Tur.) Izet Hajrovič 04.08.1991 0 / 0 Grasshoppers Zürich (Švaj.)

Útočníci: Edin Džeko 17.03.1986 54 / 31 Manchester City (Ang.) Vedad Ibiševič 06.08.1984 47 / 18 VfB Štuttgart (Nem.) Edin Višča 17.02.1990 4 / 0 Istanbul BB (Tur.)

Štatistické údaje nezahŕňajú zápas Bosna a Hercegovina – Slovensko (6. septembra 2013).

REALIZAČNÝ TÍM:

Hlavný tréner: Safet Sušič Asistenti trénera: Borče Srdojevič Elvir Balič Tréner brankárov: Tomislav Piplica Lekár: Reuf Karabeg Fyzioterapeuti: Radomir Čosovič Ismar Hadžibajrič

Slovensko - Bosna a Hercegovina 10.09.2013 Žilina

Rozhodcovia Hlavný rozhodca: David Fernandez Borbalan (Španielsko) Asistent 1: Roberto Alonso Fernander (Španielsko) Asistent 2: Roberto Diaz Perez Del Palomar (Španielsko) Náhradný rozhodca: Carlos Clos Gomez (Španielsko)

Oficiálny bulletin | 11 12 | Oficiálny bulletin

KIA JESEN Ceed print 210x297.indd 1 22.8.2013 15:34 TRENER SAFET SUSIC

V sedemdesiatych rokoch patril k najlepším futbalistom bývalej Juhoslávie. Kanonier s titulom najlepšieho strelca juhoslovanskej ligy v sezóne 1979/80 pôsobil v FK Sarajevo. Okrem koruny pre top kanoniera bol v tejto sezóne vyhodnotený aj ako vôbec najlepší hráč Juhoslávie a neunikol pozornosti slávnych klubov. Vybral si francúzsky Paris Saint-Germain. Tu sa vypracoval na ústrednú po- stavu modro-červených a hráča európskej triedy. V metropole nad Seinou strávil deväť sezón a v roku 2004 bol redakciou France Fo- otbal ocenený ako najlepší futbalista Paris St. Germain všetkých čias.

Na reprezentačnej úrovni sa môže Safet Sušič pochváliť účasťami na dvoch záverečných turnajoch MS a jednom európskom šam- pionáte. V roku 1982 absolvoval premiéru na MS v Španielsku. V strede poľa „plavich“ odohral všetky tri zápasy v skupine. Po re- míze 0:0 so Severným Írskom, prehre so Španielskom 1:2 a víťaz- stve nad Hondurasom, sa lúčila Juhoslávia so šampionátom už po zápasoch v základnej skupine.

Úspešnejší výsledok dosiahol dirigent záložnej formácie o štyri roky neskôr na MS v Taliansku. Proti Nemecku, neskoršiemu víťa- zovi záverečného turnaja, Sušič a spol. v úvodnom zápase na San Sire prehral 1:4. V ďalších zápasoch však Juhoslávia so skúseným, vtedy 35-ročným záložníkom, dokázala zdolať Kolumbiu a Spo- jené arabské emiráty a rozbehnutý vlak nezastavili ani Španieli v osemfinále. Generácia hráčov ako Sušič, Katanec, Dejan Savičevič, či Dragan Stojkovič si pripísala najvýraznejší úspech. Konečnú im vystavila až v štvrťfinále Argentína po pokutových kopoch. Mimo- chodom, Maradona nepremenil. 58-ročný súčasný kouč Bosny a Hercegoviny prevzal reprezentač- Vizitka né kormidlo pred kvalifikáciou o postup na ME 2012. Vybojoval pre Bosniakov barážovú priečku a opäť, tak ako predtým v predo- Dátum narodenia: 13. apríl 1955 šlej kvalifikácii, v nej neuspeli Bosniaci proti Portugalsku. Kvalifiká- Miesto narodenia: Zavidoviči cia o postup na MS 2014 do Brazílie je však, ako vieme, iným príbe- hom. Safet Sušič sa po dvoch barážových neúspechoch rozhodol, Hráčska kariéra: zdá sa, zaútočiť na postup z prvej priečky a zatiaľ mu jeho plány Kluby: vychádzajú do bodky. FK Sarajevo 1973 - 1982 Paris St. Germain 1982 – 1991 Red Star Saint-Quen 1991 – 1992

Reprezentácia: Juhoslávia 1977 – 1990 54 zápasov / 21 gólov

Trénerská kariéra: Kluby: AS Cannes 1994 - 1995 Istanbulspor A.S. 1996 - 1998 FC Al-Hilal 2000 - 2001 Konyaspor Kulübü 2004 - 2005 MKE Ankaragücü 2005 - 2006 Caykur Rizespor 2006 - 2006 Ankaraspor AS 2008 - 2009

Reprezentácia: Bosna a Hercegovina 2010 Oficiálny bulletin | 13 dovera skolsky pohar

Výnimočný zážitok čakal na víťazné tímy 2. ročníka najmaso- Do Zenice výprava víťazov pricestovala vo štvrtok podvečer, pri- vejšieho turnaja v malom futbale – Dôvera Školský pohár SFZ čom vo svojom večernom programe mali aj oficiálny tréning na- 2012/2013. Dievčatá zo ZŠ Gorkého Trebišov a chlapcov zo ZŠ šej reprezentácie na štadióne Bilino Polje. Okružná Michalovce vycestovali na kvalifikačný zápas našej re- prezentácie o postup na MS 2014 do Bosny a Hercegoviny. Na tréningu boli neprehliadnuteľní, okrem iného aj kvôli žonglo- vaniu s futbalovou loptou, ktoré si skúšali pod dohľadom Vladi- Mladí športovci na vlastnej koži zažili výnimočne búrlivú bal- míra Luptáka. Takéto žonglovanie alebo „fintičky“ budú súčasťou kánsku atmosféru beznádejne vypredaného zápasu v Zenici, internetovej súťaže, ktorá sa viaže k tomuto turnaju a bude vy- v ktorom sa stretli na jednej strane naši reprezentanti na čele hlásená v druhej polovici septembra. s Martinom Škrtelom a na strane druhej súčasný líder našej kva- lifikačnej skupiny s Džekom či Ibiševičom. Ako prezradili jednotne aj chlapci aj dievčatá, najviac sa tešili na kapitána Martina Škrtela a ani náročná cesta autobusom ich nadšenie neutíšila. Keď sa pri nich po tréningu pristavil nielen kapitán reprezentácie Martin Škrtel, ale i brankár Ján Mucha, strelec gólu v ostatnom zápase slovenskej reprezentácie Stani- slav Šesták, navrátilec Karim Guédé a ďalší, ktorých si tréner Ján Kozák vybral na kvalifikačný zápas v Bosne a Hercegovine, bolo o ďalšie nadšenie postarané.

V piatok predpoludním absolvovali dievčatá z Trebišova a chlap- ci z Michaloviec prehliadku bosnianskej metropoly Sarajevo.

Účasť na zahraničnom zápase našej reprezentácie je jednou z cien, ktoré si na ihrisku počas finálového turnaja v Nitre vybojo- vali mladé futbalistky a mladí futbalisti z Trebišova a Michaloviec. Pre svoje školy získali aj peňažnú prémiu 3 000 EUR určených na rozvoj športu v týchto školách.

Nový ročník Dôvera Školského pohára SFZ štartuje v týchto dňoch za podpory Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR. Am- basádorom podujatia je v tomto ročníku Róbert Vittek, najúspeš- nejší slovenský strelec z MS 2010 v Juhoafrickej republike.

14 | Oficiálny bulletin vitazi cestovali do zenice

Oficiálny bulletin | 15 SLOVENSKÁ FUTBALOVÁ REPREZENTÁCIA FUTBALOVÁ SLOVENSKÁ

16 | Oficiálny bulletin PROGRAM

KVALIFIKÁCIA MS 2014 – SKUPINA „G“ 07.09.2012 07.06.2013 Litva – SLOVENSKO 1:1 (1:1) Lichtenštajnsko – SLOVENSKO 1:1 (1:0) Lichtenštajnsko – Bosna a Hercegovina 1:8 (0:4) Litva – Grécko 0:1 (0:1) Lotyšsko - Grécko 1:2 (1:0) Lotyšsko - Bosna a Hercegovina 0:5 (0:0)

11.09.2012 06.09.2013 SLOVENSKO – Lichtenštajnsko 2:0 (1:0) Bosna a Hercegovina – SLOVENSKO 0:1 (0:0) Grécko – Litva 2:0 (0:0) Lichtenštajnsko – Grécko 0:1 (0:0) Bosna a Hercegovina - Lotyšsko 4:1 (2:1) Lotyšsko - Litva 2:1 (2:1)

12.10.2012 10.09.2013 SLOVENSKO – Lotyšsko 2:1 (2:0) SLOVENSKO – Bosna a Hercegovina Grécko – Bosna a Hercegovina 0:0 Grécko – Lotyšsko Lichtenštajnsko - Litva 0:2 (0:0) Litva - Lichtenštajnsko

16.10.2012 11.10.2013 SLOVENSKO – Grécko 0:1 (0:0) Grécko – SLOVENSKO Bosna a Hercegovina – Litva 3:0 (3:0) Bosna a Hercegovina – Lichtenštajnsko Lotyšsko - Lichtenštajnsko 2:0 (1:0) Litva - Lotyšsko

22.03.2013 15.10.2013 SLOVENSKO – Litva 1:1 (1:1) Lotyšsko – SLOVENSKO Bosna a Hercegovina – Grécko 3:1 (2:0) Grécko – Lichtenštajnsko Lichtenštajnsko - Lotyšsko 1:1 (1:1) Litva – Bosna a Hercegovina

hom dejstve im pomohol aj Pjaničov gól „do šatne“ v 44. minú- te. Misimovič v prvej desaťminútovke druhého dejstva a Džeko v Bosna v kvalifikácii MS 2014 nadstavenom čase pridali ďalšie dva góly. Bosna a Hercegovina nastúpila do kvalifikácie Majstrovstiev sveta 2014 v Brazílii ako jeden z favoritov, druhým bolo Grécko. Odhod- V stretnutí Grécko - Bosna a Hercegovina v októbri nepadol gól lanie vybojovať si historický úspech sa odrazilo už v prvom zápase a bezgólová remíza naznačila, ktoré tímy sa budú ohybovať na kvalifikačnej skupiny, kedy „trpaslíka“ Lichtenštajnsko rozdrvila vrchole tabuľky. V druhom októbrovom stretnutí, tentokrát na 8:1. domácej pôde v Zenici Balkánci zdolali Litovčanov hladko 3:0, keď rozhodujúci náskok si vypracovali už v prvom polčase. Litov- Dva góly Misimoviča a presné zásahy Pjaniča a Džeka pomohli skú sieť postupne rozvlnili ofenzívni ťahúni Vedad Ibičevič, Edin futbalistom Bosny a Hercegoviny k víťazstvu 4:1 nad Lotyšskom Džeko a Miralem Pjanič. V marci futbalisti Bosny a Hercegoviny už v druhom zápase kvalifikačnej skupiny. Počas stretnutia udávali zvíťazili nad Gréckom 3:1. Dva góly strelil v Zenici domáci útočník tempo hry, dostávali sa do príležitostí a okrem štyroch gólov trafil Edin Džeko, tretí pridal Vedad Ibiševič. V závere stretnutia už len Džeko ešte aj do hornej žrde Vaninsovej bránky. Hráčov Bosny a kozmeticky upravil konečný výsledok stretnutia Theofanis Gekas. Hercegoviny najprv v 5. min „schladil“ gól kapitána hostí Kaspar- V júni pokračovali Bosniaci vo víťaznom ťažení a porazili Lotyšov sa Gorkšsa, ale o sedem minút neskôr Misimovič vyrovnal z po- druhýkrát výsledkom 5:0. kutového kopu a potrestal tak faul na spoluhráča Džeka. Balkánci následne opäť získali prevahu a k zvýšenému sebavedomiu v dru- Komplikácie priniesla až prvá prehra v skupine 0:1 proti Slovensku.

Oficiálny bulletin | 17 2010 PRIATELSKY

Slovenskí futbaloví reprezentanti uzavreli kalendárny rok 2010 prehrou, keď na bratislavských Pasienkoch nestačili na Bosnu a Hercegovinu (2:3). Po trinástom dueli v danom roku bola finálna bilancia štyri víťazstvá, štyri remízy a päť prehier pri skóre 16:17.

Zverencom trénera Vladimíra Weissa st. vyšiel perfektne úvod duelu, keď už v 3. min otvoril skóre Filip Šebo po kolmici Vladimí- ra Weissa ml. a následnej finálnej prihrávke Petra Pekaríka. V ďal- ších momentoch sa osemfinalista MS 2010 dostal pod tlak hostí, ktorí vyrovnali v 28. min zásluhou Harisa Medunjanina. Bosna a Hercegovina pokračovala v dominancii aj po zmene strán a gól- mi Pjaniča a Džeka otočila výsledok vo svoj prospech. V 63. min znížil premiérovým gólom v slovenskej reprezentácii striedajúci Peter Grajciar, vyrovnať však už Slováci nedokázali.

V drese A-tímu SR absentovali v tomto stretnutí viaceré zranené opory vrátane Martina Škrtela, Róberta Vitteka, Juraja Kucku či Tomáša Hubočana. Slovensko – Bosna a Hercegovina 2:3 (1:1) 17.11.2010 – Bratislava, priateľský zápas

Góly: 3. Šebo, 63. Grajciar – 28. Medunjanin, 50. Pjanič, 60. Džeko ŽK: Jendrišek, Hološko - Vranješ R: Mikulski – Sadczuk, Sapela (všetci Poľsko), 7.822 divákov.

SLOVENSKO: Mucha (83. Perniš) – Pekarík (79. Kopúnek), Saláta, J. Ďurica, Jendrišek – Karhan – Šesták (46. Grajciar), Sapara (46. Hamšík), Weiss ml. (61. Hološko), Stoch (61. Zabavník) – Šebo. Tréner: Vladimír Weiss.

Bosna a Hercegovina: Šehič - Vranješ (79. Mravac), Pandža, Spa- hič, Lulič - Rahimič, Medunjanin - Pjanič (85. Ibričič), Misimovič (75. Muslimovič), Salihovič (62. Subašič) - Džeko (83. Ibiševič). Tréner: Safet Sušič.

18 | Oficiálny bulletin 2013 KVALIFIKACNY

Domáci futbalisti začali podľa predpokladov mohutným ná- porom, ale Spahič, Medunjanin ani Džeko nedokázali dostať loptu do šestnástky pred brankára Muchu. Slovenský tím chcel zaskočiť defenzívu súpera niekoľkými výpadmi a centrami do pokutového územia, ale ani jeden z nich nevyústil v strelecký pokus na bránku. Nevôľu domácich tribún vyvolalo v 13. min rozhodnutie arbitra Rizzoliho, ktorý posúdil zákrok Pekaríka na Džeka v pokutovom území za „čistý“ a nechal pokračovať v hre. Keďže sa nepodarilo skórovať ani Pjanič, ani Weissovi, ani Džeko- vi, do šatní sa odchádzalo za bezgólového stavu.

Po zmene strán pripravil domácich futbalistov o prvý gól Juraj Kucka, ktorý odkopol do bezpečia Džekovu hlavičku smerujú- cu do bránky. Domácich búrlivých fanúšikov „umlčal“ v 77. min práve Pečovský, ktorého prízemnú strelu ľavačkou usmernil do vlastnej bránky Spahič - 0:1. Po sérii striedaní sa hráči Bosny a Hercegoviny snažili čo najskôr vyrovnať, ale v 88. min mieril Pja- nič z priameho kopu nad.

Definitívnu bodku za duelom mohol dať v nadstavenom čase Jendrišek, ale z hranice šestnásky trafil iba bočnú sieť.

Bosna a Hercegovina - Slovensko 0:1 (0:1) 06.09.2013 – Zenica, kvalifikácia MS 2014

Gól: 77. Pečovský ŽK: 56. Šesták (Slovensko) R: Rizzoli - Stefani, Faverani (všetci Tal.), 12 500 divákov

Bosna a Hercegovina: Begovič - A. Vršajevič (65. Višča), Bičakčič, Spahič, Lulič - Medunjanin (82. Hajrovič) - Pjanič, Misimovič (78. M. Stevanovič), Salihovič - Ibiševič, Džeko

SLOVENSKO: J. Mucha ml. - Pekarík, Škrtel, J. Ďurica, Hubočan - Pečovský, Kucka - Šesták (61. Jendrišek), Hamšík (72. Guédé), Weiss ml. - A. Nemec (86. Jakubko) Tréner: Ján Kozák st.

Oficiálny bulletin | 19 projekt ISSF

Všetky informácie, ktoré futbalový fanúšik chce, sú teraz na jednom mieste - www.FUTBALNET.SK

Keď vo februári tohto roka IT oddelenie SFZ deklarovalo, že chce V Podtatranskom futbalovom zväze absolvovali prvé školenie ISSF spustiť komplexný portál slovenského futbalu, ktorý by mal ukázať, ešte pred samotným zavedením ISSF systému. „Bolo to všeobecné že na Slovensku je len jeden futbal, zdalo sa to snáď nemožné. „Budú školenie – čo je ISSF systém, registrácie, transfery a podobne. Školenie tam všetky informácie o dianí v slovenskom futbale od najvyššej ligy až priamo k elektronickému zápisu mali rozhodcovia na seminári v júli po 9. ligy. Toto je najväčší krok, ktorý by sme v tomto roku chceli zrealizo- 2012 pred začiatkom sezóny 2012/2013 za účasti Janka Letka,“ povedala vať,“ povedal vtedy pre webstránku Slovenského futbalového zväzu v pre futbalsfz.sk Anna Chmurová a dodala, že ISSF manažérom po- Ján Letko. stačoval videonávod k elektronickému zápisu, ktorý je dostupný na webovej stránke SFZ. „Je veľmi jednoducho a jasne spracovaný. Kaž- O osem mesiacov neskôr sa jeho slová postupne stávajú skutočnos- dému, kto si ho pozorne pozrel, museli byť základné veci jasné,“ dodala ťou. „Som nesmierne rád, že systém ISSF plní presne to, na čo bol určený, Chmurová. čoho dôkazom je stále viac zväzov, kde je systém nasadený,“ povedal J. Letko. „Dnes už viac ako 50% oficiálnych zápasov nájde futbalový Elektronické zápisy o stretnutí tak priniesli do slovenského futbalu fanúšik na stránke www.futbalnet.sk vo veľmi krátkej dobe po skon- niekoľko noviniek, o ktorých sa futbalovým fanúšikom i funkcio- čení zápasu. Stránka www.futbalnet.sk je ešte stále v "pilotnej prevá- nárom pred časom ani nesnívalo. Po spustení verejnej matriky sa dzke" a v krátkej dobe sa dočká výrazných zmien,“ prezradil manažér futbalové súťaže dostali k možnosti a zároveň povinnosti uzatvárať projektu Informačného systému slovenského futbalu a verejného elektronické zápisy o stretnutí. Ihneď po uzatvorení sa výsledky zo- portálu www.futbalnet.sk. brazujú na už spomínanej stránke www.futbalnet.sk. ISSF prepočí- tava aktuálne tabuľky, vidieť nielen konečný výsledok, ale i základné Na druhej strane, ešte stále sa môžu ozývať hlasy, že systém je ur- zostavy a striedania, strelcov gólov, žlté a červené karty, uvedené sú čený len pre vybranú skupinu, že nekorešponduje s potrebami všetky delegované osoby atď. oblastných futbalových zväzov v menších mestách, že dostup- nosť internetu či technologické vybavenie nie je všade optimál- Predseda Oblastného futbalového zväzu Topoľčany Pavol Šípoš sa ne. Projekt sa s týmito skutočnosťami vysporiadava ponukou od snažil o nábeh do Informačného systému slovenského futbalu (ISSF) partnerov, kde napríklad partnerstvo so spoločnosťou Telekom čo najskôr po jeho uvedení do prevádzky. „Mal som záujem pozbie- prináša futbalovej rodine zvýhodnené hlasové aj dátové služby rať čo najviac informácií, ktoré by som mohol dať našim manažérom a technologické vybavenie sa výhodnú cenu. Podmienkou je člen- a ľuďom vo futbalových kluboch, aby sme mohli čo najrýchlejšie, ale stvo v Slovenskom futbalovom zväze a aktívne konto v ISSF. Pro- predsalen postupnými krokmi zapracovávať informácie do ISSF,“ pove- jekt myslí aj na športovú časť, a tak v súčasnosti už členovia SFZ dal. „V spolupráci s pánom Jánom Letkom sa nám tieto kroky postupne s aktívnym kontom majú možnosť zakúpiť si športové potreby za darí napĺňať. Od jarnej časti sezóny 2012/2013 sme prešli na mesačnú zvýhodnené podmienky u ďalšieho partnera projektu - spoločnosti zbernú fakturáciu v rámci všetkých klubov ObFZ, boli sme jedni z prvých Sportmade. v Západoslovenskom futbalovom zväze. Od novej sezóny, po odohratí troch kôl, môžem hodnotiť, že sa darí uzatvárať aj elektronické zápisy IT oddelenie SFZ sa pri tvorbe projektu Informačného systému slo- v 95% zápasov ihneď po skončení stretnutia,“ spresnil Pavol Šípoš. venského futbalu orientovalo na skutočnosť, že zavedenie tak veľké- ho systému si vyžiada školenie veľkého počtu účastníkov futbalových Do ISSF nedávno nabehol aj ObFZ Prievidza. „Odozva je aj kladná aj stretnutí, a teda že musí byť užívateľsky veľmi ľahko zrozumiteľné záporná,“ povedal sekretár ObFZ Prievidza Ján Baláž. „Každý pocho- a práca s týmto systémom nesmie zaberať viac času ako práca s „kla- pil, že futbal potrebuje tento systém, aby verejnosť bola informovaná sickým“ papierovým zápisom o stretnutí. Autori projektu chceli ísť a aby výsledky zo stretnutí boli hneď dostupné divákom a celej športo- ešte ďalej a skrátiť čas, ktorý ľudia venujú administratíve, aby ostalo vej verejnosti.“ V ISSF tak už dnes nájdete majstrovstvá oblasti mužov, viac času na futbal ako taký. I. triedu mužov Prievidza a I. triedu mužov Partizánske, Bánovce nad Bebravou. „Ak je všetko v poriadku, tak 19 z 22 zápisov máme do hodiny V začiatkoch projektu a v podstate dodnes členovia IT oddelenia SFZ od skončenia stretnutia spracovaných,“ prezradil J. Baláž. „Zvyšné sú zá- Ján Letko a Peter Kačinec pravidelne organizujú školenia po celom pasy, kde nastal nejaký problém alebo nefunguje internet, takže rozhod- Slovensku, užívateľom poskytujú nonstop užívateľskú podporu, covia si to berú domov a doma dohrávajú zápisy.“ a preto, ak sa dnes vydáte na cestu po Slovensku, zistíte, že uživatelia systému ISSF sú so systémom spokojní a ako jeho užívatelia cítia svoj „Verím, že v čo najrýchlejšom čase sa dostaneme aj k štatistike strelcov podieľ na projekte, pretože každý podnet od užívateľa je starostlivo gólov, tak ako to pán Letko prisľúbil. Systém potom bude poskytovať zvážený a v prípade prínosnosti je do projektu podľa možností zapra- všetky údaje, ktoré by futbalový funkcionár alebo fanúšik mal vedieť a covaný ihneď alebo podľa náročnosti v priebehu niekoľkých mesia- mal by byť o nich informovaný,“ prezradil plánovanú funkcionalitu sys- cov. tému Pavol Šípoš z ObFZ Topoľčany. 20 | Oficiálny bulletin SLOVENSKÁ REPREZENTÁCIA DO 21 ROKOV 2013-2015 SLOVENSKÁ DO 21 REPREZENTÁCIA

Oficiálny bulletin | 21 ALEXANDER CHIVADZE

Bývalý 47-násobný futbalový reprezentant Sovietskeho zväzu. V tíme zbornej pôsobil v rokoch 1980 – 1989 a v rámci kvalifikácie o postup na MS 1982 nastúpil v októbri 1981 aj proti Českoslo- vensku. Prehrali sme 0:2 a na ihrisku sa objavil v základnej zo- stave aj súčasný kormidelník slovenskej futbalovej reprezentácie Ján Kozák. Okrem neho v tomto zápase nastúpili aj ďalší Slováci: brankár Stanislav Seman, Ladislav Jurkemik a Jozef Barmoš.

Napokon sa z postupu na MS tešili oba tímy, pod Pyrenejskými ostrovmi sa však lepšie darilo súčasnému trénerovi gruzínskej dvadsaťjednotky. Ako kapitán tímu vybojoval so spoluhráčmi postup zo skupiny. Chivadze, Blochin, Demjanenko a spol. v pr- vom zápase dlho držali Brazíliu v napätí a schyľovalo sa k prekva- peniu. Zborná sa ujala vedenia a loptový kúzelníci nie a nie zlo- miť odpor výborne hrajúcich mužov v červených dresoch. Až góly Sokratesa a Edera v poslednej pätnásťminútovke priniesli obrat v zápase a víťazstvo favorita. Po postupe zo základnej sku- piny skončili nádeje vtedajšieho kapitána v nadstavbovej skupi- ne, kde sa z postupu tešili Poliaci. Chivadze odohral v Španielsku plný počet minút a v súboji so Škótskom bol autorom vyrovná- vajúceho gólu na 1:1.

O štyri roky neskôr v Mexiku bol členom kádra, no na ihrisku sa počas záverečného turnaja v konkurencii Belanova, Jaremčuka, či Demjanenka neobjavil. Spolu odohral v reprezentácii 46 zápa- sov a strelil 3 góly.

Na trénerskom poste viedol seniorskú reprezentáciu Gruzínska v dvoch obdobiach. V rokoch 1993 – 1997 a 2001 -200. Pred dvomi rokmi prijal ponuku Gruzínskej futbalovej asociácie na post tré- ALEXANDER CHIVADZE nera reprezentácie do 21 rokov.

Dátum narodenia: 8. apríl 1955 Miesto narodenia: Klukhori

Úspechy: účastník MS 1982, MS 1986 majster ZSSR 1978 (Dinamo Tbilisi) víťaz PVP 1981 (Dinamo Tbilisi) Futbalista roka v ZSSR (1980)

22 | Oficiálny bulletin gruzinsko 21

KADER

Brankári: Kachaber Mešveljani 14.04.1992 FC Zestafoni Giorgi Nadiradze 14.03.1992 Dinamo Tbilisi

Obrancovia: Nikoloz Apakidze 04.04.1992 FC Mgledi Zugdidi Giorgi Gagnidze 13.02.1993 Tornike Grigalašvili 28.01.1993 FC Zestafoni Tedore Grigalašvili 12.05.1993 FC Zestafoni Giorgi Jgerenaja 28.12.1993 FC Iličivec Mariupoľ Otar Kakabadze 27.06.1995 Dinamo Tbilisi David Chočolava 08.02.1993 Dinamo Tbilisi Mamuka Kobachidze 23.08.1992 FC Dila Gori Bakar Mircchulava 24.05.1992 Zimbru Kišiňov (Mol.)

Stredopoliari: Jano Ananidze 10.10.1992 Spartak Moskva (Rus.) Besiki Dekanoidze 01.03.1992 FC Čikura Sašchere Nika Dzalamidze 06.01.1992 FC Mgledi Zugdidi Merabi Gigauri 05.06.1993 Torpedo Kutaisi Jambuli Jigauri 08.07.1992 FC Čikura Sašchere David Kirkitadze 09.03.1992 Giorgi Kuchianidze 01.07.1992 Torpedo Kutaisi Nika Kvekveskiri 29.05.1992 Dinamo Tbilisi Tornike Okriašvili 12.02.1992 FC Iličivec Mariupoľ

Útočníci: Giorgi Chanturija 11.04.1993 Vitesse Arnhem (Hol.) Laša Chapidze 08.07.1992 FC Spartaki Cchinvali Konstantin Gabašvili 06.02.1992 FC Dila Gori Giorgi Iluridze 20.02.1992 FC Dila Gori Irakli Kobalija 13.03.1992 FC Mgledi Zugdidi Laša Kukava 12.01.1992 FC Mgledi Zugdidi Tornike Mumladze 23.07.1992 FC Čikura Sašchere

REALIZAČNÝ TÍM:

Hlavný tréner: Alexander Chivadze Oficiálny bulletin | 23 24 | Oficiálny bulletin kvalifikacia me U21 2015

Odohrané zápasy 25.03.2013 Škótsko U21 – Luxembursko U21 3:0 (1:0) Walker, Watt, Toshney

11.06.2013 Luxembursko U21 – Slovensko U21 1:7 (0:5) Luisi – Schranz, Paur, Škvarka (11m), Hrošovský, Janec

05.09.2013 Luxembursko U21 – Gruzínsko U21 0:3 (0:1) Schirtladze, Kabachidze, Chanturia Holandsko U21 – Škótsko U21 4:0 (0:0) Vilhena, Csataignos, van der Hoornm Drost

Zostávajúce zápasy 09.09.2013 Luxembursko U21 – Holandsko U21 18:00 Dudelange / Jos Nosbaum Stadium Slovensko U21 – Gruzínsko U21 19:00 Senec / NTC

10.10.2013 Škótsko U21 - Slovensko U21, Gruzínsko U21 - Holandsko U21

14.10.2013 Slovensko U21 – Luxembursko U21, Gruzínsko U21 - Škótsko U21

14.11.2013 Slovensko U21 – Holandsko U21, Škótsko U21 - Gruzínsko U21

18.11.2013 Gruzínsko U21 - Slovensko U21

05.03.2014 Gruzínsko U21 - Luxembursko U21

28.05.2014 Škótsko U21 - Holandsko U21

03.06.2014 Holandsko U21 - Luxembursko U21

04.09.2014 Slovensko U21 – Škótsko U21, Holandsko U21 - Gruzínsko U21

08.09.2014 Holandsko U21 - Slovensko U21, Luxembursko U21 - Škótsko U21

Tabuľka 3. kvalifikačnej skupiny 1. SLOVENSKO U21 1 1 0 0 7:1 3 2. Holandsko U21 1 1 0 0 4:0 3 3. Gruzínsko U21 1 1 0 0 3:0 3 4. Škótsko U21 2 1 0 1 3:4 3 5. Luxembursko U21 3 0 0 3 1:13 0

Tabuľka platná k 5.9.2013. Neobsahuje výsledok stretnutia Slovensko 21 - Gruzínsko 21

Oficiálny bulletin | 25 SLOVENSKO U21

KADER Brankári: Dobrivoj Rusov 13.01.1993 Spartak Trnava Patrik Le Giang 08.09.1992 MŠK Žilina Marko Maroši 23.10.1993 Wigan Athletic (Ang.)

Obrancovia: Dionatan Teixeira 24.07.1992 Dukla Banská Bystrica Michal Janec 28.04.1992 MFK Ružomberok Norbert Gyömbér 03.07.1992 Calcio Catania (Tal.) Lukáš Pauschek 09.12.1992 Sparta Praha (Čes.) Róbert Mazáň 09.02.1994 AS Trenčín Branislav Niňaj 17.05.1994 Slovan Bratislava

Stredopoliari: Albert Rusnák 07.07.1994 Oldham Athletic (Ang.) Patrik Hrošovský 22.04.1992 1. SC Znojmo (Čes.) Jakub Paur 04.07.1992 MŠK Žilina Michal Škvarka 19.08.1992 MŠK Žilina Stanislav Lobotka 25.11.1994 Ajax Amsterdam (Hol.) Karol Mészáros 25.07.1993 Slovan Bratislava Richard Lásik 18.08.1992 Brescia Calcio (Tal.) Jaroslav Mihálik 27.07.1994 MŠK Žilina

Útočníci: Milan Lalkovič 09.12.1992 Walsall FC (Ang.) Ivan Schranz 13.09.1993 Spartak Trnava Adam Zreľák 05.05.1994 MFK Ružomberok Filip Oršula 25.02.1993 MSV Duisburg (Nem.) Lukáš Szabo 04.10.1992 Slovan Liberec (Čes.)

REALIZAČNÝ TÍM:

Hlavný tréner: Ivan Galád Asistent trénera: Norbert Hrnčár Tréner brankárov: Stanislav Seman Team manager: Marek Mintál Technický vedúci: Dávid Vailing Lekár: Peter Kišška Masér: Juraj Hervartovský Fyzioterapeut: Pavol Purdek Kustód: Štefan Balla

26 | Oficiálny bulletin SR 21 -- Taliansko 21

Prísne vylúčenie a dve penalty prispeli k vysokej prehre V príprave na zápas proti Gruzínsku v kvalifikácii o postup na ME do 21 rokov 2015 v Českej republike odohrali zverenci Ivana Ga- láda v domácom prostredí prípravný zápas proti Taliansku.

Aktuálny vicemajster Európy uštedril nášmu tímu štyri góly, ko- nečný výsledok 1:4 však neodzrkadľuje celkové dianie na ihrisku. Na prvý gólový úder z penalty zo 4. minúty sme odpovedali o desať minút pohotovým gólom Pauscheka, na druhý gól opäť z pokutového kopu tesne pred polčasom, už naše mužstvo od- povedať nedokázalo. Navyše za predchádzajúci faul a následnú červenú kartu pokračovalo od 41. minúty bez vylúčeného debu- tanta Dionatana Teixeiru.

Oslabený tím inkasoval v druhom polčase z kopačiek Belottiho a Improtu ešte ďalšie dva góly. Napriek prehre sa naše mužstvo za predvedený výkon rozhodne nemusí hanbiť, na ihrisku odohralo s favoritom výborný polčas a statočne sa pokúšali o výsledko- vý zvrat aj v tom druhom. Nepodarilo sa, a tak bývalý taliansky reprezentant Luigi Di Biagi absolvoval na lavičke reprezentácie Talianska do 21 rokov víťaznú premiéru.

Slovensko „21“ - Taliansko „21“ 1:4 (1:2) SLOVENSKO „21“: Rusov – Pauschek (86. Lobotka), Gyömbér, Teixei- ra, Mazáň - Lásik, Paur (68. Hrošovský) – Schranz (74. Malec), Škvarka 14.08.2013 – Senec, prípravný zápas (46. Ambra), Lalkovič (46. K. Mészáros) – Zreľák (86. A. Rusnák). Góly: 14. Pauschek – 4., 40 Crisetig (oba z 11m), 66. Belotti, 79. Improta Taliansko „21“: Bardi (81. Pigliacelli) – Piccini, Bianchetti (46. Di Loren- ŽK: Rusov, Gyömbér, Škvarka, Pauschek, A. Rusnák zo, 89. Masi), Antei, Biraghi – Baselli (72. Benassi), Crisetig (46. Longo) ČK: 41. Dionatan Teixeira – Politano, Battocchio (81. Piscitella), Gatto (46. Fossati) – Belotti (72. R: Gil (Poľsko) – Somoláni, Cuninka (SR) Comi). Oficiálny bulletin | 27 JAKUB PAUR

prehry, ale futbalový život ide ďalej, treba to hodiť za hlavu. Neboli sme slabším tímom, najmä v domácej odvete sme mali sľubné gó- „Chceme nadviazať lové príležitosti. Nepremenili sme ich a z postupu sa tešila Rijeka. Súper to nebol slabý, veď v ďalšom kole si chorvátsky klub poradil s na Luxembursko, veríme si VfB Štuttgart a bude účinkovať v Európskej lige.“ Na reprezentačnej úrovni však máte zatiaľ dôvod na radosť. Do kvalifikácie ste vstúpili pevným krokom a z Luxemburska aj v tejto kvalifikácii“ ste priviezli výhru 7:1. „V Luxembursku sme odohrali skvelý zápas. Pravdou je, že do čoho sme kopli, to padlo do brány. K zápasu sme pristúpili naozaj všetci maximálne zodpovedne a výsledok sa dostavil. Aj tento zápas uká- zal, že máme kvalitu. Luxembursko utŕžilo debakel, ale každý zápas je iný a môže potrápiť ostatných súperov v skupine. Nás naštartoval rýchly gól a po ňom to už išlo samo.“

V ďalšom zápase proti Taliansku, však prišla krutá prehra 1:4. „Krutá vzhľadom k výsledku. V prvom polčase sme podali veľmi dobrý výkon. Súpera sme nepustili do tlaku a hrali sme vyrovnaný

V tejto sezóne pravidelne nastupujete v základe MŠK Žilina a postupne ste sa vypracovali na oporu tímu. „Súčasnú pozíciu vnímam pozitívne, snažím sa dať futbalu všetko. Pred dvomi rokmi by mi ani nenapadlo, že za Žilinu budem mať odohraných toľko zápasov a budem viacmenej pravidelne nastu- povať. Je to môj splnený sen. Snažím sa každým dňom napredovať a stále ísť naplno.“

Jeden z najvydarenejších zápasov ste odohrali v druhom pred- kole Európskej ligy proti Ľubľane. „Dal som dva góly a navyše postupové. To sa počíta. Áno, bol to dote- raz jeden z mojich najlepších zápasov, ale verím, že tie najlepšie ešte len prídu. Vždy som rád, ak výkonom pomôžem spoluhráčom. Futbal je tímová hra. Keď hrá dobre celé mužstvo, majú šancu vyniknúť aj jednotlivci. Proti Ľubľane som vynikol ja, v ďalšom zápaseto môže byť JAKUB PAUR niekto iný. Moje dva góly boli výsledkom práce celého mužstva.“ Dátum narodenia: 4. júl 1992 Miesto narodenia: Višňové V ďalšom kole však prišlo vyradenie s chorvátskym NK Rijeka Post: stredopoliar a koniec nádejám na postup do play-off Európskej ligy. Klub: MŠK Žilina Číslo dresu v klube: 29 „Po zápase zavládlo veľké sklamanie. Ťažko sa zabúda na pohárové 28 | Oficiálny bulletin davam do futbalu vsetko

zápas. No neodpustili sme si dve chyby a to nás stálo výsledok a celý podržať loptu, kombinovať... O podcenení nie je ani reči. Čaká nás zápas. Neboli sme horší ako súper. Súpera držali na dištanc, doká- rovnako ťažký súper ako Holandsko, alebo Škótsko.“ zali sme vsietiť gól, škoda výsledku.“ Ak sa pozrieme na zloženie skupiny, tak je pravdepodobné, že Hrali ste proti aktuálnemu vicemajstrovi Európy. o postup sa s výnimkou Luxemburska budú uchádzať všetky „Každý zápas s tak kvalitným súperom dá hráčovi a tímu veľa. Mož- zvyšné štyri tímy. no nám tá prehra dala viac, ako keby sme vyhrali. Čaká nás kvalifi- „Každý má šancu, vo futbale je možné všetko. Aj Luxembursko môže kácia a v nej sa musíme vyvarovať podobných chýb, akých sme sa prekvapiť. V prvom zápase na ich pôde sme vyhrali vysokým rozdi- dopustili v tomto zápase.“ elom, ale keby neprišiel rýchly prvý gól, možno by sme sa nedočkali tak jednoznačného výsledku. Očakávam, že v našej skupine to bude Hovoríte konkrétne o individuálnych chybách, z ktorých rezul- nabité a mimoriadne vyrovnané až do konca. My, Škóti, Gruzínci, tovali penalty? všetci budeme chcieť bojovať o postup.“ „Neboli to chyby jednotlivých hráčov, ale celého mužstva. Musíme dobre brániť vo väčšom počte hráčov. Hrať disciplinovane a nep- Už ste to raz dokázali. Spomienky na poslednú kvalifikáciu sú úšťať súpera do brejkov a penált.“ stále živé. „Aj v minulej kvalifikácii sme ukázali, že vieme hrať futbal a v barážovom V najbližšom zápase vás čaká Gruzínsko. U nás možno trochu stretnutí proti Holandsku sme v Senci hrali pred zaplneným hľadiskom. podceňovaný súper. Určite vieme zahrať aj proti silným súperom, veríme si. Po úspešnom vstu- „Gruzínsko treba brať vážne. Sedem hráčov dvadsaťjednotky na- pe v Luxembursku treba pridať dobrý výsledok doma proti Gruzínsku. stúpilo v drese Torpeda Kutaisi proti Žiline v predkole Európskej ligy Hoci je to ešte ďaleko, verím, že aj v tejto kvalifikácii sa môžeme dočkať a mal som možnosť vidieť, ako sú na tom technicky a fyzicky. Vedeli rovnakých radostných chvíľ, na aké radi spomíname z tej minulej.“ SLOVENSKO „21“ bilancia 2013 15.01.2013 Óbidos Portugalsko U20 – Slovensko U21 1:1

17.01.2013 Santarém Portugalsko U20 – Slovensko U21 0:0

06.02.2013 Valencia Švajčiarsko U21 – Slovensko U21 0:1

21.03.2013 Hartberg Rakúsko U21 – Slovensko U21 1:0

25.03.2013 Myjava Slovensko U21 – Slovinsko U21 1:2

23.04.2013 Česko Česko U21 - Slovensko U21 1:0

29.05.2013 Haifa Izrael U21 - Slovensko U21 1:0

11.06.2013 Ettelbruck Luxembursko U21 - Slovensko U21 1:7

14.08.2013 Senec Slovensko U21 – Taliansko U21 1:4

SLOVENSKO 21 9 2 2 5 11:11 Oficiálny bulletin | 29 dovera skolsky pohar

Štartuje 3. ročník turnaja Dôvera Školský pohár SFZ a žiačok "Dôvera Školský pohár SFZ" - jej sociálny rozmer Divoká karta. Do tohto projektu bol zapojený a zároveň cez životný príbeh vybraný na záverečný turnaj aj náš žiak Majo Belluš. Myslím si, že zážitok, ktorý mal prostredníctvom tohto úžasného projektu, zanechal u neho stopu na celý život. Pochvaľoval výbornú amosféru,nadviazanie priateľstiev aspoň počas turnaja, stravu, ubytovanie, možnosť stretnúť slovenských reprezentantov, darčeky v podobe futbalovej výstroje a vaku. Majo je chalan, ktorý dostal šancu i napriek tomu, že nie vždy je s ním práca jednoduchá a hlavne on to nemá v živote ľahké. To, že mi povedal: ‚Pani učiteľka, chcel by som vám poďakovať, že ste ma tam prihlásili,‘ ma pre- svedčilo, že má zmysel dávať deťom šancu. Veľké poďakovanie a obdiv patrí tomu, kto prišiel s touto krásnou myšlienkou a skvelým nápadom.“

Jednou z cien, ktorú získali víťazné kolektívy, bol aj zájazd na zahra- ničný zápas slovenskej reprezentácie. Dievčatá z Trebišova a chlapci z Michaloviec zažili neopakovateľnú a búrlivú atmosféru kvalifikač- ného zápasu Bosna a Hercegovina – Slovensko začiatkom septem- bra priamo na štadióne Bilino Polje v Zenici. Keď k tomu prirátame finančnú prémiu 3000 EUR na rozvoj športu na škole, tak to stojí za to zapojiť sa do turnaja Dôvera Školský pohár SFZ.

Ambasádorom 3. ročníka Dôvera Školského pohára SFZ bude naj- úspešnejší strelec v histórii slovenského reprezentačného futbalu Slovenský futbalový zväz a Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a Róbert Vittek. Dôvera Školský pohár SFZ 2013/2014 sa koná pod športu SR pripravujú 3. ročník najmasovejšej súťaže mladších žiakov záštitou Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR. v malom futbale – Dôvera Školský pohár SFZ 2013/2014. Súťaž je určená pre základné školy, pričom súťažiť budú desaťčlenné tímy žiakov a žiačok narodených 1.1.2001 a mladších. Od 1. septembra do 1. októbra 2013 prijímajú organizátori prihlášky prostredníc- tvom portálu www.skolskysport.sk. Do konca kalendárneho roka 2013 by mali prebehnúť školské a kvalifikačné kolá. V marci, apríli a máji 2014 sa uskutočnia obvodné a krajské kolá, z ktorých vzíde osem finalistov v kategórii chlapcov a v kategórii dievčat. Nových víťazov Dôvera Školského pohára spoznáme na finálovom turnaji začiatkom júna budúceho roka.

Celkovo sa do vlaňajšieho 2. ročníka prihlásilo spolu 1528 tímov (1045 chlapčenských a 483 dievčenských), čo znamená 18%-ný ná- rast oproti 1. ročníku. Finálový turnaj v Nitre priniesol triumf chlap- com zo ZŠ Okružná Michalovce a dievčatám zo ZŠ Gorkého Trebi- šov.

Mladé futbalové nádeje však počas dvojdňového turnaja pod Zo- bor prišli povzbudiť okrem iných aj reprezentační tréneri Michal Hipp a Ivan Galád, reprezentanti Miňo Stoch, Lukáš Pauschek, Peter Pekarík, Tomáš Vestenický ako aj Marek Hamšík. Ten si popri auto- gramoch a spoločných fotkách symbolicky zahral s mladými špor- tovcami zo sociálne znevýhodneného prostredia, ktorí sa na finálo- vý turnaj dostali v rámci projektu Divoká karta. Vďaka nemu mohli aj títo malí futbalisti a futbalistky zažiť atmosféru finálových turnajov. MILUJEME NAŠICH POSLUCHÁČOV A preto vás bavíme každý deň od skorého rána až do polnoci. O jednom z takýchto nádejných futbalistov informovala organizá- Aby ste si každý deň svojho života mohli vychutnať s úsmevom. torov učiteľka zo ZŠ Pribinova Nováky, Mgr. Darina Bučková: „Chcela Najpočúvanejšie rádio. Z lásky k poslucháčom. by som touto cestou oceniť iniciatívu v rámci futbalovej súťaže žiakov 30 | Oficiálny bulletin www.expres.sk

05830 Image kapmaň_moderátori vseobecny A4.indd 1 14.6.2013 10:34 MILUJEME NAŠICH POSLUCHÁČOV A preto vás bavíme každý deň od skorého rána až do polnoci. Aby ste si každý deň svojho života mohli vychutnať s úsmevom. Najpočúvanejšie rádio. Z lásky k poslucháčom.

www.expres.sk Oficiálny bulletin | 31

05830 Image kapmaň_moderátori vseobecny A4.indd 1 14.6.2013 10:34 uspech slovenska

SR 17 si postup na MS vybojovala už v druhom zápase

Slovenskí futbaloví reprezentanti do 17 rokov zvíťazili nad ro- vesníkmi z Rakúska 1:0 v úvodnom vystúpení v A-skupine na majstrovstvách Európy tejto vekovej kategórie. Hrdinom duelu na trávniku v Dubnici nad Váhom sa stal striedajúci stredopo- liar MŠK Žilina Martin Slaninka, ktorý sa v nadstavenom čase druhého polčasu postaral o mimoriadne cenné tri body a dôle- žitý vstup do turnaja.

Mladí slovenskí futbalisti mali v prvom polčase viac z hry, ale nedokázali premeniť gólové príležitosti. V 21. min trafil Veste- nický brvno bránky hostí, predtým sa nepresadili Káčer, Vavro ani Lesniak. Po zmene strán začali lepšie Rakúšania, vypracovali si šance, no tiež bez efektu. Slováci odpovedali, ale ani Káčer v sklze ani kapitán Haraslín neskórovali. V 77. min holandský arbiter Serdar Gözübüyük vylúčil po druhom napomenutí žl- tou kartou Steinera. V oslabení vzápätí unikol Ripič, slovenský brankár Junas však bol pripravený. Keď sa už zdalo, že sa duel skončí bezgólovou remízou, prišla slovenská gólová radosť. Po- starala sa o ňu dvojica striedajúcich hráčov, ktorí pôsobia v MŠK si mladí slovenskí reprezentanti zabezpečili minimálne tretie Žilina. V nadstavenom čase unikol Lukáč Čmelík a jeho prihráv- miesto v skupine a postup na majstrovstvá sveta do 17 rokov. ku perfektne zužitkoval Martin Slaninka. Napriek už v predstihu splnenému cieľu sa naši futbalisti chceli V druhom zápase naši reprezentanti do 17 rokov na európskom prebojovať do ďalších bojov na turnaji. „Keď idete hrať takýto šampionáte remizovali v Žiline s rovesníkmi zo Švajčiarska 2:2. turnaj, nerozmýšľate nad ďalším zápasom. Sústredíte sa iba na V prvom polčase ukázali Švajčiari vysokú efektivitu, keď doká- ten najbližší. Proti Švédsku pôjdeme s úmyslom zahrať čo naj- zali využiť svoje šance a streliť dva góly. Slovákom sa podarilo lepšie a znova bodovať. Ja si neviem predstaviť, že by niekto z tesne pred prestávkou streliť dôležitý kontaktný gól a vyrovnať nás netúžil po medaile. Každý by ju určite veľmi chcel. Pokúsi- v 69. min druhého polčasu. Vďaka deľbe bodov so Švajčiarmi me sa o to,“ uviedol pred posledným zápasom v skupine kormi- postúpili zverenci Ladislava Pecka na majstrovstvá sveta tejto delník SR „17“ Ladislav Pecko. vekovej kategórie. Tretí zápas našich v A-skupine sa začal opatrnou úvodnou de- V 5. min zápasu centroval Špalek po nepresnej rozohrávke saťminútovkou. Potom sa hra zrýchlila a prišli aj prvé šance. V hostí, ale lopta bola pre nabiehajúcich hráčov príliš vysoko. O 10. min Čmelík prihral sprava pred bránku Vestenickému, ale desať minút neskôr vyskúšal brankára Fellmanna strelou spoza jeho strela nemala správnu razanciu. Z následnej akcie na dru- šestnástky Lesniak. Švajčiari prvýkrát pohrozili v 18. min, Trach- hej strane vystrelil spoza šestnástky Halvadzic, ale len ponad selovu strelu tečoval Vavro, avšak Junas v slovenskej bránke vy- hornú žrď. Tesne nad letela v 17. min aj nebezpečná Haraslíno- stihol jej smer a vyrazil ju. V 22. min domáci zaváhali vo svojej va strela z asi 20 m, ktorú tečoval jeden zo švédskych hráčov. šestnástke, čo Švajčiari využili a strelili gól - najprv pálil Kamber, Slováci sa snažili kombinovať smerom dopredu, ale pozorne po ňom usmernil odrazenú loptu do siete voľný Trachsel. Slová- hrajúca švédska obrana ich do vlastnej šestnástky pustila len ci sa dostali do gólovej šance opäť v 28. min, Haraslín prihral na málokedy. Švédi hrozili hlavne zo štandardných situácií. V 20. hranici veľkého vápna Káčerovi, ale ten prestrelil. Z následného min rozohrávali priamy kop a Anderssonova strieľaná prihrávka protiútoku sa podarilo hosťom zvýšiť svoj gólový náskok, po letiaca tesne nad zemou takmer skončila v sieti. V 25. min strelili prihrávke z ľavej strany zblízka skóroval Kamber. Minútu pred Slováci parádny gól. Špalek vysunul pred bránku Vestenického, prestávkou sa tešili aj domáce tribúny, po rohovom kope Varga ktorého strela sa odrazila od hornej žrde do siete, ale asistent v tlačenici pred bránkou dokopol loptu za Fellmannov chrbát. rozhodcu označil situáciu ako postavenie mimo hry.

Hneď po zmene strán nebezpečne vystrelil spoza šestnástky Po zmene strán akoby si hráči uvedomovali dôležitosť zápasu domáci kapitán Haraslín, ale brankár Fellmann loptu vyrazil. a snažili sa pozorne brániť. Oba tímy kombinovali prevažne v Na druhej strane sa vyznamenal Junas v slovenskej bránke po strede ihriska, v hre bolo množstvo drobných faulov. V 59. min Brinerovej strele z priameho kopu. Hneď na to v 49. min Švaj- opäť kopal Andersson priamy kop, brankár Junas však vystihol čiari zatlačili domácich do pokutového územia, Kamber vo vy- smer jeho strely a vyrazil ju na roh. Hneď na to zaváhal na vlast- loženej šanci prestrelil bránku. Slováci vyrovnali v 69. min po nej polovici Wahlqvist, k lopte sa dostal Čmelík, v situácii jeden rýchlom protiútoku, posledný bol pri lopte Slaninka, ktorý sa aj na jedného zvolil strelu spoza hráča, ale švédsky obranca zrazil v druhom zápase zapísal do listiny strelcov. Po dobrom výkone loptu ďaleko od svojej bránky. Na konci 71. min pálil švédsky 32 | Oficiálny bulletin sportovy aj organizacny

kapitán Andersson z asi 25 m a slovenský brankár musel opäť SLOVENSKO - Rakúsko 1:0 (0:0) predviesť jeden zo svojich zákrokov, tentoraz vyrazil loptu späť Gól: 80.+ Slaninka do hry. V posledných minútach sa hralo v pokojnom tempe, ani ŽK: 9. A. Kadlec, 44. Vavro, 72. Kupec - 72. Steiner jeden z tímov sa netlačil dopredu, remíza zabezpečila obom ČK: 77. Steiner (Rak.) po druhej ŽK družstvám postup do semifinálových bojov. R: Gözübüyük (Hol.), 4116 divákov SLOVENSKO „17“: M. Junas - A. Kadlec, Vavro, A. Varga, Kupec V semifinálovom súboji proti rovesníkom z Talianska zača- - Grič, F. Lesniak - Špalek (53. Čmelík), L. Haraslín, Káčer - T. Ves- li súperovi nebezpeční útočníci hroziť už od úvodu. V 3. min tenický (62. Slaninka) hostia viedli, keď Steffé potiahol loptu po ľavej strane do šest- nástky, prihral Pugliesemu, ktorý bez problémov zakončil do SLOVENSKO - Švajčiarsko 2:2 (1:2) odkrytej časti domácej bránky. Slováci odpovedali v 5. min z Góly: 39. A. Varga, 69. Slaninka - 22. Trachsel, 29. Kamber priameho kopu, gól však rozhodcovia neuznali pre postavenie ŽK: 71. Kupec, 74. Grič, 80. Haraslín - 56. Nguyen, 58. Trachsel, mimo hry. O desať minút neskôr vyrobil hrubú chybu na svojej 73. Stettler, 80.+ Briner polovici obranca Varga, ktorý sa rozhodol spraviť kľučku. Loptu ČK: 71. Trachsel po druhej ŽK mu zobral Vido a sám sa rútil na slovenského brankára, Juna- R: Stojanov (Bulharsko), 8327 divákov sa sa mu však nepodarilo prekonať aj zásluhou vracajúceho sa SLOVENSKO „17“: Junas - Kadlec, Vavro, A. Varga, Kupec - Les- Vargu. Slováci bojovali, hrali ofenzívne, ale nedarilo sa im pre- niak, Grič - Špalek (54. Slaninka), Haraslín, Káčer (41. Čmelík) - niknúť cez sústredene hrajúcich Talianov a nebezpečne ohro- Vestenický (80.+ Vodecký) ziť Scuffetovu bránku. V 35. min musel Varga vykopávať loptu takmer z bránkovej čiary po Cerriho strele. Hneď z protiútoku Švédsko - SLOVENSKO 0:0 pohrozili aj mladí Slováci: Špalek strieľal zblízka, ale taliansky ŽK: 20. Špalek, 80. + Vavro - 68. Ssewankambo brankár loptu vyrazil. Tri minúty pred polčasovou prestávkou R: Vinčič (Slovin.), 7643 divákov Otrísalovi ušiel Vido, ale ani tentoraz sa mu neporadilo uspieť SLOVENSKO „17“: M. Junas - Vodecký, Vavro, A. Varga, A. Kadlec proti brankárovi Junasovi. - Grič, F. Lesniak - Špalek (51. Slaninka), L. Haraslín, Čmelík (74. Vlček) - T. Vestenický (61. Káčer) Mladí Slováci nastúpili do druhého polčasu s odhodlaním uro- Slovensko „17“ - Taliansko „17“ 0:2 (0:1) biť niečo s nepriaznivým stavom, hralo sa najmä pred talian- skou bránkou. V 44. min poslal peknú strelu z hranice šestnástky SLOVENSKO - Taliansko 0:1 (0:2) domáci kapitán Haraslín, ale letela tesne nad. V 58. min nebez- Góly: 3. Pugliese, 64. Capradossi pečne hlavičkoval Vestenický, aj tentoraz však lopta mierila nad ŽK: 80. Zázrivec - 51. Palazzi, 67. Parigini svätyňu hosťujúceho mužstva. Svoju prvú akciu v druhom pol- R: Dunauskas (Lit.) - Storey (Sev. Ír.), Žuk (Biel.), 6985 divákov čase Taliani využili na strelenie gólu. V 64. min dobre čítal hru SLOVENSKO „17“: M. Junas - Vodecký, Otrísal (41. Čmelík), A. stopér Capradossi a prihrávku do šestnástky, ktorá akoby ne- Varga, Kupec - F. Lesniak, Grič - Káčer (69. Zázrivec), L. Haraslín, šla nikomu, premenil na druhý gól svojho tímu. V závere sa už Špalek (53. Slaninka) - T. Vestenický zverencom trénera Ladislava Pecka nepodarilo utvoriť si tlak na súpera ako na začiatku druhého polčasu. Za zmienku stojí iba Čmelíkova strela z poslednej minúty z 18 metrov, ktorú Scuffet vyrazil s veľkou námahou.

Slovensko sa tak so šampionátom lúčilo po semifinálovom sú- boji so cťou a úspechom, ktorý slovenský futbal tak veľmi po- treboval. Postup na majstrovstvá sveta znamenal splnený cieľ, postup do semifinále a celkovo výkon na turnaji, čerešničku na torte.

Na finálový zápas Majstrovstiev Európy do 17 rokov 2013 na Slovensku zavítal aj najvyšší predstaviteľ európskeho futbalu - prezident UEFA Michel Platini. Päťdesiatsedemročný šéf európ- skeho futbalu odovzdal ešte v ten deň zlaté medaily víťazom finálového stretnutia majstrovstiev Európy hráčov do 17 rokov, ktorými sa na žilinskom štadióne pod Dubňom stal výber hrá- čov z Ruska.

„Som rád, že práve Slovensko je organizátorom záverečného turnaja ME. Slovensko je vyspelá futbalová krajina a zaslúžila si usporiadať kontinentálny šampionát,“ povedal Michel Platini.

Oficiálny bulletin | 33 37 dni do ms u17 2013

Reprezentačný tím Slovenska do 17 rokov bude hrať otvárací zápas MS 2013 v tejto vekovej kategórii proti futbalovej superveľmoci - Brazílii. Žreb za ďalších súperov tímu Ladislava Pecka určil domáce Preverí nás reprezentácia Spojené arabské emiráty a Honduras. vicemajstrov sveta U17 Termíny zápasov našej Tím Ladislava Pecka čaká pred samotnými MS prípravný kemp priamo v dejisku, kam odlieta 8. októbra 2013. V jeho programe sa podarilo dohodnúť prípravný zápas so súperom najvyššieho reprezentácie na MS rangu - striebornými medailistami z MS 2011 - Uruguajom (12. októbra) v Abú Zabí. (časy sú miestne) Tím manažér našej výpravy Dávid Vailing upresnil, prečo práve 17.10. 17:00 Brazília - Slovensko (Abú Zabí) tento súper: „V hre boli aj ďalšie krajiny - Chorvátsko, Nový Zéland, 20.10. 17:00 Slovensko - Honduras (Abú Zabí) Mexiko, Maroko, Tunisko. Napokon výber padol po porade s tré- 23.10. 20:00 Slovensko - SAE (Abú Zabí) nerom Peckom na Uruguaj predovšetkým pre jeho hernému preja- vu, ktorý je blízky nášmu prvému súperovi - Brazílii.“ Z každej zo šiestich kvalifikačných skupín postupujú do osemfinále prvé dva tímy a štyri najlepšie tímy z tretích miest. Futbalisti tejto juhoamerickej krajiny sa prebojovali na finálový turnaj MS už po šiestykrát, pričom na tohtoročnom kvalifikač- Žreb základných skupín na MS 2013 futbalistov do 17 rokov v Spoje- nom turnaja krajín CONMEBOL skončili na poslednej 4. postu- ných arabských emirátoch (17. októbra - 8. novembra): povej priečke (za Argentínou, Venezuelou a Brazíliou), na druhej strane na turnaji dosiahli najviac gólov (20) a útočník Franco A-skupina (Abú Zabí): Acosta sa s ôsmimi presnými zásahmi stal kráľom strelcov. Spojené arabské emiráty, Honduras, Brazília, SLOVENSKO B-skupina (Ras Al Khaimah): Na predchádzajúcom MS 2011 sa Uruguaj dostal až do finále, Uruguaj, Nový Zéland, Pobrežie Slonoviny, Taliansko kde podľahol domácemu Mexiku 0:2, keď predtým v semifinále C-skupina (Fujairah): zdolal Brazíliu 3:0. Chorvátsko, Maroko, Panama, Uzbekistan D-skupina (Sharjah): V širšom 26 člennom výbere 46 členného Fabiana Costa sú, až Tunisko, Venezuela, Rusko, Japonsko na jednu výnimku, hráči z domácich klubov v drvivej väčšine z E-skupina (Dubaj): Montevidea (Nacional, Peňarol, Liverpool, River Plate, Danubio, Kanada, Rakúsko, Irán, Argentína Defensor Sporting, Felix). F-skupina (Al Ain): Mexiko, Nigéria, Irak, Švédsko

34 | Oficiálny bulletin Oficiálny bulletin | 35 PLATINOVÍ PARTNERI SFZ:

PARTNERI:

pite zdravo po celý deň

MEDIÁLNI PARTNERI:

36 | Oficiálny bulletin