Dossier De Presse Dossier

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Dossier De Presse Dossier 2 0 1 7 Dossier de Presse Dossier Rejoins Contact Presse : Hélène MORALES Falaise et son Pays Office de Tourisme du Pays de Falaise 5 place Guillaume le Conquérant - 14700 Falaise sur Facebook Tél : 02.31.90.17.26 - [email protected] 2 0 1 7 Sommaire Comment venir ? p3 Histoire et Patrimoine p 4-7 Falaise, cité médiévale Seconde Guerre Mondiale : La Poche de Falaise-Chambois Le Mémorial des Civils dans la guerre Le Château de Vendeuvre et l’Abbaye cistercienne de Villers-Canivet A la découverte de l’insolite p8 Le Musée Automates Avenue et le Musée de la Mine Terre d’artistes p9 L’Oeuvre de Lemaitre et de Takubo Terroir p10 Nos produits cidricoles Les inattendus : du Vin en Normandie et le Safran de Normandie Des sites naturels d’exception p11 La Brèche au Diable et le tombeau de Marie Joly Les reliefs de la Roche d’Oëtre Réserve naturelle de Mesnil soleil aux Monts d’Eraines Dossier de Presse Dossier Activités de loisirs : un grand terrain d’aventure ! p12-13 Terre de randonnées Les loisirs actifs Les grands rendez-vous de l’année P14 Nos Dossiers Presse P15 Rejoins Falaise et son Pays Contact Presse : Hélène MORALES Office de Tourisme du Pays de Falaise sur Facebook 5 place Guillaume le Conquérant - 14700 Falaise Tél : 02.31.90.17.26 - [email protected] 2 0 Venir dans 1 7 le Pays de Falaise ... Situé au coeur de la Normandie dans le département du Le pays de Falaise est aujourd’hui un véritable condensé Calvados, le Pays de Falaise est un Pays authentique plein de Normandie : Pays de plaine mais aussi de bocage, au de charme et de sérénité. A 2h de Paris et 45 mn de la relief accidenté ; quelques kilomètres suffisent pour passer mer et des plages du débarquement, ce coin de Normandie de la plaine à la Suisse normande, du Pays d'Auge à la offre une diversité étonnante de paysages préservés. Au forêt de Cinglais. Deux rivières majeures structurent le croisement d'anciennes grandes routes commerciales paysage. À l'ouest, l'Orne, à l’est, la Dives dessinent par et de pèlerinage, le Pays de Falaise a une histoire aussi leurs méandres le relief atypique du paysage, et font de lointaine que débordante qui lui donne une unité culturelle Pont-d'Ouilly, une base de loisirs nautiques. Sinistré à la et patrimoniale. Le pays est fortement marqué au Moyen- Libération, le Pays de Falaise a su se reconstruire et offre Age par l'empreinte qu'a laissé son enfant le plus glorieux, au visiteur une large palette d'activités. Terre de traditions Guillaume le Conquérant, Duc de Normandie et Roi où il fait bon vivre, ce territoire se découvre également avec d’Angleterre. gourmandise. L’emblème de la ville de Falaise la Une nature préservée aux reliefs statue Guillaume-le-Conquérant étonnants - La Suisse Normande Comment venir ? Par route: * A13 Paris - Caen (sortie 13 Porte d’Espagne) * A84 Paris - Rennes (sortie 13 Porte d’Espagne) Par train: Dossier de Presse Dossier de Presse Dossier * Gare de Caen (au Nord) ou d’Argentan (à l’Est) Tél: 0 892 35 35 35 Par bus: * Ligne 35 Caen - Falaise - Tél: 0 810 214 214 Par avion: * Aéroport Caen - Carpiquet - Tél 02 31 71 20 10 Par bateau: * Ferry Caen - Ouistréham - Tél 02 31 36 36 36 Rejoins Contact Presse : Hélène MORALES Falaise et son Pays Office de Tourisme du Pays de Falaise sur Facebook 5 place Guillaume le Conquérant - 14700 Falaise 3 Tél : 02.31.90.17.26 - [email protected] 2 0 Falaise, cité médiévale 1 Ville natale 7 de Guillaume le Conquérant Berceau du plus illustre personnage du monde normand, Guillaume le Conquérant, Falaise conserve un patrimoine médiéval exceptionnel : les donjons anglo-normands juchés sur un éperon rocheux, l’enceinte castrale, les remparts flanqués de tours, la Porte des Cordeliers qui gardait la ville des invasions. Vous pouvez découvrir le chœur des 4 églises, précieux témoins d’architecture. A ne pas manquer également la célèbre statue en bronze de Guillaume le Conquérant et des Ducs de Normandie… Château Guillaume-le-Conquérant à Falaise Les visites guidées de l’Office de Tourisme Le Circuit d’interpretation L’Office de Tourisme propose des visites de la ville de Découvrez la ville de façon autonome avec les panneaux Falaise à la découverte de son histoire et de son patrimoine. d’interprétation du Patrimoine. Plan du circuit disponible à l’Office de Tourisme. VISITE Château Guillaume-le-Conquérant INTERACTIVE à Falaise AVEC TABLETTES TACTILES Au cours de sa visite, le visiteur averti reconnaîtra au château Guillaume le Conquérant un cadre architectural et un contenu historique de qualité et le promeneur qui souhaite simplement passer au château un moment de détente en famille vivra avec plaisir cette expérience historique. Depuis 2013, le château Guillaume le Conquérant de Falaise Samuel BARTH - 02 31 41 61 44 s’est transformé : grâce à une nouvelle scénographie, le Contact : www.chateau-guillaume-leconquerant.fr visiteur peut désormais remonter le temps et vivre une expérience unique à la découverte du lieu et de son époque historique. Dossier de Presse Dossier Grâce à la reconstitution virtuelle sur tablette tactile les lieux reprennent vie et le visiteur est transporté aux XIème, XIIème et XIIIème siècles, pour son plus grand plaisir. La restitution des intérieurs, les éléments immersifs de la basse-cour ainsi que les propositions de reconstitution en réalité augmentée ont été réalisés à l’initiative de la Ville de Falaise et sous l’égide d’un comité scientifique composé d’universitaires, d’historiens, d’archéologues et de conservateurs. ° Animations médiévales tout l’été dans les donjons. Rejoins Falaise et son Pays ° Grande Fête médiévale sur Facebook 4 les 12 et 13 août 2 0 La Seconde Guerre Mondiale, 1 7 notre devoir de Mémoire La Poche de Falaise (18-22 août 1944) Le 6 juin 1944, les Alliés débarquent sur les côtes normandes. Mais réduire la bataille de Normandie à la seule bataille du débarquement serait une erreur. En effet, plus au Sud se jouera la délivrance de la Normandie et la fin de la seconde guerre mondiale. Entre le 18 et le 22 août 1944, de Falaise à Chambois, l’armée allemande se trouve encerclée. Celle que l’on apelle alors la Poche de Falaise - Chambois est constituée. Elle sera l’Ultime étape sanglante de la Bataille de Normandie, où s’illustrent les nombreux soldats alliés de la France face aux attaques simultanées et désespérées des troupes allemandes. Le Général Maczek (Armée polonaise) copyright Charles Stevens Mémorial de Montormel à Montormel-Coudehard Le Mémorial de Montormel est situé entre Chambois et Vimoutiers, sur les parcours de “l’encerclement”. Il retrace en 5 langues l’ensemble de l’histoire de la Poche de Falaise – Chambois (18-22 août 44) . Le mémorial reprend les étapes de la constitution de cette Poche pour comprendre en quoi «l’encerclement» des troupes allemandes fut décisif lors de la seconde guerre mondiale. Ce lieu de Mémoire rend également hommage aux grands stratèges et protagonistes d’une bataille que Montgomery avait Dossier de Presse Dossier définie comme le “commencement de la fin de la guerre”. Dossier de Presse Dossier A découvrir également sur place une exposition d’objets retrouvés sur le champ de bataille. ° Cinéma en plein Air ° Sorties sur le champ de Bataille Programme complet sur demande Mémorial de Montormel copyright Jacques Basile Rejoins Contact : Stéphane JONOT Tél : 02 33 67 38 61 Falaise et son Pays Email: [email protected] sur Facebook 5 Site:www.memorial-montormel.org Version Française 2 0 Un Site Unique au Monde 1 Le Mémorial des civils 7 dans la guerre ... Version Anglaise Le Général Maczek (Armée polonaise) L’unique site sortant de l’ombre la vie 3 étapes de visite copyright Charles Stevens des civils pendant la guerre ! 2e étage : les civils et l’occupation. Cet espace traite de la La Communauté de communes du Pays de Falaise, a initié le projet période d’Occupation en Normandie. du Mémorial des civils dans la guerre en s’appuyant sur l’expertise du Cette partie représente la spécificité de la France occupée : sa Mémorial de Caen. pesante administration militaire allemande, mais aussi la présence La volonté est de mettre à l’honneur une des grandes composantes de ce que l’on appelle désormais l’« État français ». de l’histoire de ce territoire : le quotidien des populations civiles L’ensemble des problématiques soulevées par l’Occupation est pendant la Seconde Guerre mondiale, dans une ville qui sera le évoqué dans cet espace : la vie quotidienne des Français, la répression théâtre d’affrontements terribles et détruite à plus de 80%. de la Résistance normande, la persécution des populations juives ou Le site a ouvert ses portes en 2016. encore l’exode. Le Mémorial des civils dans la guerre est un véritable musée de 1er étage : les civils et la libération. Cet espace évoque les site, construit sur les ruines d’une maison détruite pendant les bombardements qui précèdent la Libération. Majoritairement alliés, bombardements de l’été 1944. ces terribles bombardements sont à l’origine de nombreuses victimes C’est un lieu de mémoire unique au monde. Si le sort des civils est civiles.Ce pilonnage a pour conséquence de ternir l’enthousiasme de parfois évoqué, jamais un musée n’avait choisi de se consacrer la population normande au moment de sa libération. La rencontre intégralement au quotidien des populations en période de conflit entre civils et soldats est illustrée dans toute sa complexité dans la armé. suite de ce parcours.
Recommended publications
  • Au Cœur De Vos Projets
    AU CŒUR DE VOS PROJETS 2018 CARTE DU PATRIMOINE LOCATIF DE CALVADOS HABITAT AU 31/12/2016 467 Honfleur 102 18 811 LOGEMENTS LOCATIFS DANS 196 COMMUNES Grandcamp-Maisy La 2 Vierville- 1 2 -sur-Mer Rivière-Saint-Sauveur Géfosse-Fontenay 17 Équemauville 4 1 Villerville 1 12 Colleville- Cardonville 20 303 La Cambe -sur-Mer 1 Aure-sur-Mer 20 Trouville-sur-Mer Osmanville Port-en- 14 39 -Bessin-Huppain 18 44 1 1 Arromanches- Bernières- Deauville 151 Longues-sur-Mer -les-Bains Asnelles Genneville Formigny-la-Bataille 1 -sur-Mer Saint-Aubin- Touques 2 Graye-sur-Mer 121 -sur-Mer Maisons 6 51 2 2 Courseulles- 23 Langrune-sur-Mer 13 107 14 Ryes -sur-Mer Mosles Vaux-sur-Aure 1 3 Luc-sur-Mer Blonville- Isigny-sur-Mer Trévières Banville Tour-en- 55 Lion-sur-Mer -sur-Mer 4 -Bessin 6 74 51 Canapville 1 Reviers 39 Villers-sur-Mer 22 48 Saint-Vigor- Douvres- 14 Blay 1671 -le-Grand 40 Creully-sur-Seulles -la-Délivrande 2 Houlgate 1 15 BAYEUX 1 Cresserons Hermanville- 101 121 Esquay-sur-Seulles Fontaine-Henry -sur-Mer 94 481 1 8 Basly Ouistreham Cabourg 1 4 Merville- Dives-sur-Mer 61 Le 1 Saint-Martin- Ponts-sur-Seulles Franceville- Breuil-en-Bessin Ranchy 1 2 125 Lison 4 Campigny -des-Entrées 1 -Plage Branville Cartigny-l'Épinay Moulin-en-Bessin 8 Sallenelles PONT-L'ÉVÊQUE 5 Le 2 Mathieu 8 Bonneville-la-Louvet Molay-Littry Bénouville 28 1 Carcagny 96 Le 23 Amfreville 2 4 Mesnil-sur-Blangy Sainte-Marguerite-d'Elle 17 Blainville- Cambes- -sur-Orne 2 Bréville-les-Monts en-Plaine Ranville 28 42 4 28 Bavent Dozulé 15 2361 Saint-Paul- Audrieu Hérouvillette 14 -du-Vernay
    [Show full text]
  • Rapport D'activité
    Communauté de Communes du Pays de Falaise Rapport d’activité 2014 1 ZA de Guibray, rue de l’Industrie – 14700 FALAISE Rapport d’activité 2014 Table des matières Table des matières .............................................................................................................................. 2 EDITORIAL ........................................................................................................................................... 5 INSTITUTION ET FONCTIONNEMENT .................................................................................................. 6 1/ Territoire .................................................................................................................................... 7 2/ Vie institutionnelle ..................................................................................................................... 7 21- Le Conseil Communautaire ................................................................................................... 8 22- Le Bureau Communautaire ................................................................................................. 11 23- Les Elus dans les différents organismes .............................................................................. 12 24- Les Commissions ................................................................................................................. 12 25- Les Compétences ................................................................................................................ 13 3/ Moyens Humains
    [Show full text]
  • Décret Du 17 Février 2014
    21 février 2014 JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Texte 13 sur 111 Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR Décret no 2014-160 du 17 février 2014 portant délimitation des cantons dans le département du Calvados NOR : INTA1326779D Le Premier ministre, Sur le rapport du ministre de l’intérieur, Vu le code général des collectivités territoriales, notamment son article L. 3113-2 ; Vu le code électoral, notamment son article L. 191-1 ; Vu le décret no 2012-1479 du 27 décembre 2012 authentifiant les chiffres des populations de métropole, des départements d’outre-mer de la Guadeloupe, de la Guyane, de la Martinique et de La Réunion, de Saint- Barthélemy, de Saint-Martin et de Saint-Pierre-et-Miquelon, ensemble le I de l’article 71 du décret no 2013-938 du 18 octobre 2013 portant application de la loi no 2013-403 du 17 mai 2013 relative à l’élection des conseillers départementaux, des conseillers municipaux et des conseillers communautaires, et modifiant le calendrier électoral ; Vu la délibération du conseil général du Calvados en date du 18 octobre 2013 ; Vu les autres pièces du dossier ; Le Conseil d’Etat (section de l’intérieur) entendu, Décrète : Art. 1er.−Le département du Calvados comprend vingt-cinq cantons : – canton no 1 (Aunay-sur-Odon) ; – canton no 2 (Bayeux) ; – canton no 3 (Bretteville-l’Orgueilleuse) ; – canton no 4 (Cabourg) ; – canton no 5 (Caen-1) ; – canton no 6 (Caen-2) ; – canton no 7 (Caen-3) ; – canton no 8 (Caen-4) ; – canton no 9 (Caen-5) ; – canton no 10 (Condé-sur-Noireau) ; – canton no 11 (Courseulles-sur-Mer) ; – canton no 12 (Evrecy) ; – canton no 13 (Falaise) ; – canton no 14 (Hérouville-Saint-Clair) ; – canton no 15 (Honfleur-Deauville) ; – canton no 16 (Ifs) ; – canton no 17 (Lisieux) ; – canton no 18 (Livarot) ; – canton no 19 (Mézidon-Canon) ; – canton no 20 (Ouistreham) ; – canton no 21 (Pont-l’Evêque) ; – canton no 22 (Thury-Harcourt) ; – canton no 23 (Trévières) ; – canton no 24 (Troarn) ; .
    [Show full text]
  • Recueil Des Actes Administratifs Spécial N°14-2020-094
    RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS SPÉCIAL N°14-2020-094 CALVADOS PUBLIÉ LE 17 JUILLET 2020 1 Sommaire Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA (1 page) Page 3 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 - Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des Eaux de Trouville Deauville et Normandie pour la réalisation des opérations de vidange, transport et élimination des matières extraites des installations d'assainissement non collectif (4 pages) Page 5 14-2020-07-16-005 - Arrêté préfectoral prescrivant la restauration de la continuité écologique au point de diffluence de la rivière Orbiquet et du ruisseau Graindin et sur la rivière Orbiquet au droit du vannage du Carmel, commune de LISIEUX (5 pages) Page 10 Préfecture du Calvados 14-2020-07-17-002 - 20200717-ArrêtéGrandsElecteurs (1 page) Page 16 14-2020-07-17-003 - 20200717-GRANDS ELECTEURS (48 pages) Page 18 14-2020-07-17-004 - Arrêté préfectoral du 17 juillet 2020 portant réglementation de la circulation sur les autoroutes A13 et A132 (4 pages) Page 67 2 Direction départementale de la cohésion sociale 14-2020-06-13-001 Liste des admis au BNSSA Jury du 13 juin 2020 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 3 Direction départementale de la cohésion sociale - 14-2020-06-13-001 - Liste des admis au BNSSA 4 Direction départementale des territoires et de la mer du Calvados 14-2020-07-17-001 Arrêté préfectoral portant agrément de la Société des
    [Show full text]
  • Centre Médico-Psychologique
    Pôle Caen Sud Centre médico-Psychologique Les centres médico-psychologiques sont des unités d’accueil et de coordination en milieu ouvert qui organisent des actions de prévention, de diagnostic, de soins ambulatoires. Un justificatif d’identité vous sera demandé lors de votre premier rendez-vous. Le premier contact est assuré par un infirmier. A l’issue de celui- ci, il peut vous être proposé un suivi sur du plus long terme ou une orientation vers des consultations de psychiatre, psychologue ou des entretiens avec un(e) assistant(e) social(e) selon vos besoins. Les soins ne donnent pas lieu à un paiement direct mais ils sont pris en charge par l’assurance maladie. Les missions Accueil, écoute, orientation, accompa- gnement, soutien, suivi, coordination CENTRE avec les partenaires sociaux. MÉDICO-PSYCHOLOGIQUE 184 rue de Falaise 14000 CAEN Plan d’accès au C.M.P. Tél : 02 31 35 82 50 Fax : 02 31 35 82 59 Twisto : ligne 06 Ouvert du lundi au vendredi Arrêt Falaise. de 8h30 à 16h30 En cas d’urgences en dehors des horaires d’ouverture, contacter le 15. CAEN Pour qui ? Les personnes adultes en souffrance psychologique ou présentant des troubles psychiatriques. 02 31 30 50 50 www.epsm-caen.fr Pôle CAEN SUD Centre Médico-Psychologique Comment ? Pas de permanence téléphonique mais possibilité de laisser un message sur le répondeur. Consultations sur rendez vous. Pensez à apporter un justificatif d’identité lors du premier rendez-vous. Accueil infirmier. Une équipe pluridisciplinaire formée de 3 psychiatres à temps partiels, 3 infirmiers, 2 psychologues à temps partiel, 1 cadre de santé, 1 assistant social à temps partiel, 1 secrétaire présente les mardis et vendredis.
    [Show full text]
  • Rapport Du Commissaire Enqueteur
    DEPARTEMENT DU CALVADOS --------- COMMUNE DE POTIGNY --------- ENQUÊTE PUBLIQUE ELABORATION DU PLAN LOCAL D'URBANISME --------- RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR Référence Arrêté n° 2019-AG-15 du 12 septembre 2019 de Monsieur le Président de la Communauté de communes du Pays de Falaise. Elaboration du PLU de Potigny – Rapport 1 SOMMAIRE A- RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 1. PRESENTATION DE L'ENQUETE 1.1 OBJET DE L'ENQUETE 1.2 CADRE JURIDIQUE ET REGLEMENTAIRE 1.3 DESIGNATION DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 1.4 MODALITES DE L' ENQUETE 2. DEROULEMENT DE L'ENQUETE 2.1 PUBLICITE DE L' ENQUETE 2.2 ORGANISATION ET VISITE DES LIEUX 2.3 DOSSIER D' ENQUETE A DISPOSITION DU PUBLIC 2.3.1 Rapport de présentation 2.3.2 Etude environnementale 2.3.3 Projet d'Aménagement et de Développement Durables (PADD) 2.3.4 Orientation d'Aménagement et de Programmation (OAP) 2.3.5 Règlement écrit 2.3.6 Plan de zonage 2.3.7 Annexes sanitaires 2.3.8 Annexes informatives 2.3.9 Plan des Servitudes d'Utilité Publique 2.3.10 Textes des Servitudes d'Utilité Publique 2.3.11 Avis de la Mission Régionale d'Autorité Environnementale 2.3.12 Avis des Personnes Publiques Associées 2.4 PERMANENCES DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 3. ANALYSE DES OBSERVATIONS DU PUBLIC 3.1 REMARQUES ET OBSERVATIONS 3.2 ETUDE DES OBSERVATIONS 4. CLOTURE DE L' ENQUETE B- CONCLUSIONS ET AVIS DU COMMISSAIRE ENQUETEUR Elaboration du PLU de Potigny – Rapport 2 A- RAPPORT DU COMMISSAIRE ENQUETEUR 1. PRESENTATION DE L' ENQUETE 1.1 OBJET DE L' ENQUETE Par Arrêté n° 2019-AG-15 du 12 septembre 2019, Monsieur le Président de la Communauté de Communes du Pays de Falaise ordonne l'ouverture d'une enquête publique portant sur l'élaboration du Plan Local d'Urbanisme de la commune de Potigny et la désignation d'un commissaire enquêteur.
    [Show full text]
  • Phase 2 De La Mise En Place De Mobilier Touristique
    Plan Communes Thèmes proposés 1 Barou en Auge Eglise Saint-Marn et ferme de la Taverne 2 Beaumais Eglise de la Navité de Notre Dame 3 Bernières d'Ailly Chapelle Sainte-Anne d'Entremont PHASE 2 4 Eglise Notre-Dame et chapelle Notre-Dame des Bonnoeil douleurs 5 Bons Tassily Reconstrucon et le château de Turgot 6 Cordey Eglise Saint-André et Monument aux morts 22 7 Crocy Eglise Saint-Marn et l'acvité de meunerie 10 8 Damblainville Eglise Saint-Pierre et Saint-Paul 9 Eraines Eglise Saint-Rieul 10 Ernes Eglise Sainte-Paterne 11 Eglise Saint-Pierre et Saint Paul et église de Bray-en- Fontaine Le Pin Cinglais 33 12 Fourches Eglise Saint-Germain 13 15 Fourneaux Le Val Eglise Saint-Pierre 11 25 14 Eglise Notre-Dame de Fresnaye et le château de la Fresné La Mère Gallerie 5 3 15 Eglise Saint-Gervais et Saint-Protais, vesges gallo- Jort romains 34 36 16 Le Marais La Chapelle Eglise Saint-Germain 17 Le passé industriel de la commune et la viaduc à Pont Le Mesnil Villement des Vers 4 31 18 Leard Le fort du Belle 30 1 19 18 24 Les Isles Bardel Eglise et le château des Isles 8 20 Eglise Saint-Maurice et opéraons militaires du 14 au 9 Les Loges Saulces 17 août 1944 21 Les Mouers en Auge Le chemin haussé 35 22 38 2 Maizières Eglise Saint-Pierre et le château de Fossard 14 21 23 Eglise Saint-Marn et son mobilier (retable et maître- 23 Margny sur l'Ante autel provenant de l'Hôtel-Dieu de Falaise) 27 24 26 Morteaux Couliboeuf Les dicérentes églises, les manoirs 7 16 25 Olendon Eglise Saint-Jean-Bapste et le château 32 26 Pertheville Ners Château de Perthevill-Ners
    [Show full text]
  • Centre Médico-Psychologique
    Pôle Caen Sud Centre médico-Psychologique Les centres médico-psychologiques sont des unités d’accueil et de coordination en milieu ouvert qui organisent des actions de prévention, de diagnostic, de soins ambulatoires. Un justificatif d’identité vous sera demandé lors de votre premier rendez-vous. Le premier contact est assuré par un infirmier. A l’issue de celui- ci, il peut vous être proposé un suivi sur du plus long terme ou une orientation vers des consultations de psychiatre, psychologue ou des entretiens avec un(e) assistant(e) social(e) selon vos besoins. Les soins ne donnent pas lieu à un paiement direct mais ils sont pris en charge par l’assurance maladie. Les missions Accueil, écoute, orientation, accompa- gnement, soutien, suivi, coordination CENTRE avec les partenaires sociaux. MÉDICO-PSYCHOLOGIQUE 184 rue de Falaise 14000 CAEN Plan d’accès au C.M.P. Tél : 02 31 35 82 50 Fax : 02 31 35 82 59 Twisto : ligne 06 Ouvert du lundi au vendredi Arrêt Falaise. de 8h30 à 16h30 En cas d’urgences en dehors des horaires d’ouverture, contacter le 15. CAEN Pour qui ? Les personnes adultes en souffrance psychologique ou présentant des troubles psychiatriques. 02 31 30 50 50 www.epsm-caen.fr Pôle CAEN SUD Centre Médico-Psychologique Comment ? Pas de permanence téléphonique mais possibilité de laisser un message sur le répondeur. Consultations sur rendez vous. Pensez à apporter un justificatif d’identité lors du premier rendez-vous. Accueil infirmier. Une équipe pluridisciplinaire formée de 3 psychiatres à temps partiels, 3 infirmiers, 2 psychologues à temps partiel, 1 cadre de santé, 1 assistant social à temps partiel, 1 secrétaire présente les mardis et vendredis.
    [Show full text]
  • Single Document
    SINGLE DOCUMENT Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs 'CAMEMBERT DE NORMANDIE' EC No.: FR-PDO-0217-01049 – 12.10.2012 PGI ( ) PDO (X) 1. NAME 'Camembert de Normandie' 2. MEMBER STATE OR THIRD COUNTRY France 3. DESCRIPTION OF THE AGRICULTURAL PRODUCT OR FOODSTUFF 3.1. Type of product Class 1.3. Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies The ‘Camembert de Normandie’ is a lightly-salted soft cheese made from raw milk containing at least 45g of fat per 100g of cheese when completely dried out and whose dry matter weighs 115g per cheese or more. The ‘Camembert de Normandie’ has the following characteristics: – a flat cylindrical shape with a diameter of 10.5 to 11cm and a net weight, indicated on the packaging, of at least 250g; – a so-called ‘blooming’ rind, white in colour, with a surface mould creating a white covering with possibly some red spots visible; – the colour of the cheese varies from ivory to pale yellow. Ripened throughout, the cheese is smooth and soft; – a lightly salty flavour, initially milky and sweet, but increasingly sharper and more fruity as ripening proceeds. 3.3. Raw materials (for processed products only) The milk used to manufacture ‘Camembert de Normandie’ comes from holdings where, as from 1 May 2017, at least 50% of the dairy cows are cows of the Normande breed. 3.4. Feed (for products of animal origin only) To ensure that there is a close link between the locality and the product through the use of feed which is particular to the geographical area, the dairy cows graze for at least six months of the year.
    [Show full text]
  • Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2020
    Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 CALVADOS INSEE - décembre 2019 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2020 Arrondissements - cantons - communes 14 - CALVADOS RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction..................................................................................................... 14-V 88 avenue Verdier CS 70058 92541 Montrouge cedex Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................ 14-1 Tél. : 01 87 69 50 00 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 14-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes.......................................................... 14-3 INSEE - décembre 2019 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la
    [Show full text]
  • Inventaire Régional Des Paysages Bas-Normands
    LES UNITÉS DE PAYSAGE R Ci-dessus : Aubry-en-Exmes. Mosaïque de cultures dans la vallée de la Dives. 278 PAYSAGES DE R CAMPAGNES DÉCOUVERTES UNITÉ 3.0.1 Unité 3.0.1 La Campagne de Trun, dans l’écrin des forêts et du bocage Dans l’écrin vigoureusement dessiné de l’escarpement du Pays d’Auge, de la Forêt de Gouffern et des Monts d’Eraines, la plaine qui encadre le cours supérieur de la Dives s’organise sur un canevas très géométrique. Les éléments de cet écrin sont toujours présents sous forme de tableaux qui dominent la Plaine de Trun d’au moins 100 mètres. Une plaine découverte l’est, le rebord du Pays d’Auge (260 d’Eraines sont habillées de cultures et de A mètres), parfois coiffé de bois, se pelouses dont la végétation témoigne de déploie en un bocage herbager à grandes tonalités méridionales. mailles irrégulières, parsemé de fermes La plaine, soutenue par l’affleurement des isolées. Il descend loin sur le piémont calcaires vésuliens, s’abaisse lentement de jusqu’au niveau de la plaine. 120 à 70 mètres de l’amont à l’aval. Les Au sud, une succession de forêts labours l’occupent entièrement, à l’excep- (Gouffern, Feuillet, Saint-André) dessine tion de quelques bosquets sur les sols les un paysage beaucoup plus monotone. Elle plus caillouteux. L’ancienne organisation est précédée d’une étroite ligne de bois, parcellaire, en quartiers de lanières rigidement orientée. Elle correspond à parallèles, a été remembrée avant 1955 dans l’affleurement de grès armoricain, en partie le canton de Trun et entre 1966 et 1975 dans dégagé des calcaires jurassiques qui le la partie calvadosienne pour former un fossilisaient, et trace une première limite damier irrégulier de grandes pièces rectan- de la plaine, de Vignats à Aubry-en-Exmes.
    [Show full text]
  • Plan De Falaisexa R Plan De Falaisee O
    SENTE AUX ANES RD 658 3 LISIEUX C H CAEN Z.I. Sud 511 RD CHEMIN E 8 M STPIERRE SUR DIVES D 6 Calvados I N AUBIGNY D Aérodrome RUE LOUIS ’ ROCHET O L E L STPIERRECANIVET E IL N V N D I E A ÈR O S POTIGNY UY VASTON R R N E 1 B V ABBEY ROAD LA DE E UE D THURYHARCOURT RUE MICHEL R TE U ALLÉE O R SERGENTPEPPER RUE N VILLERSCANIVET • USSY D’ORNANO ISO MICHAUT R HAR S E G R O Z.I. Expansia E ROSÉE G E OCTOPUS GARDEN U R R U E RUE DES 4 IMBÉCILES LA UE ED R I T H ALLÉE D P U AVENUE DE HASTINGS I A GEORGES BRASSENS F F Rivière ALLÉE A U DE CHARLES TRENET B L’Ante O LEFFARD U R R O RUE G U F A T Nos Partenaires/Our Partners RUE ALLÉE I SAINT E J. BREL P EDITH H Saint ALLÉE IT ALLÉE SERGE Sites et Musées Chambres D’hôtes DE D LAURENT LÉO FÉRRÉ E E GAINSBOURG SitesLaurent & Museums Bed & Breakfast U PIAF Gendarmerie R ALLÉE 1 CHÂTEAU GUILLAUME- 15 Le Hameau de Vaston (C1) VILLERS YVES MONTAND LE-CONQUÉRANT (C3) Mme Jardin - +33 (0)2 31 90 10 10 Place Guillaume le Conquérant +33 (0)6 34 48 39 68 RUE +33 ROUTE(0)2 31 41D’ERAINES 61 44 [email protected] EDI Rivière ALLÉE TH P www.chateau-guillaume-leconquerant.fr 16 La Maison des Buis (E3) IAF T BOBBY LAPOINTE N E NOUVEAU Le! MÉMORIAL Marescot DES CIVILS M.
    [Show full text]