Ave German Will Travel Twelve Traditions of Christmas
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AVE GERMAN WILL TRAVEL WEIHNACHTEN TWELVE TRADITIONS OF CHRISTMAS FAMILIENFEST / FAMILY CELEBRATION family: die Familie, die Familien celebration, feast: das Fest, die Feste Weihnachtszeit is a time of family togetherness, a -~appy spirit, -~nd good food and beverages: Familienfest, Gemutlichkeit, und Geback und Getranke. sound of that little silver bell, before it was time to go into the "Christmas Room". Finally, we heard the sound of the bell and ran up the steps, little ones first and older ones last, the door opened and there it was, the whole room bathed in candlelight from the Christmas tree all covered with silver tinsel and glass balls to the many candleholders with the red candles glowing and changing our old Living-room into a magical, fes tive palace. We saw our presents, all neatly piled on dressers and tables, the dining table loaded with large, colorful paper-plates full of oranges, apples, nuts, chocolates and marzipan. We did not know where to look first, but our mother told us to go to the grand piano in the corner where my oldest sister Weihmachtsfamilie Gemiilde von V. Katzler 1891 played some Christmas carols and we sang along. Stille Nacht; Vom Himmel hoch; 1hr Kinderlein kommet; Frohliche Weihnacht liberall, etc. Only then were we allowed to look at our presents CHRISTMAS AT OUR HOUSE and play with the toys we received. In the dining room the Christmas Eve in Germany was one exciting table was set and after a while we gathered around the time. All of us children had to take a bath, and dress table and ate our typ ical Christmas Eve meal. It was in our finest dresses and stockings and shoes. The always meat salad with fresh hard rolls, house was cleaned and shining and wonderful aro breads and different lunch mas came from the kitchen. meats, sour herring and little smoked fishes. The table was decorated with Coming from the church service, we were told small fir limbs and tinsel and of course candles. that the Weihnachtsmann (Santa Claus) and the After the meal we sat around the table in the living-room and Christkind (Christ child) were still busy upstairs in the grown-ups had wine and cookies and the the living and dining room, and we had to wait in little ones drank lemonade mixed with a my Dad's office for a while, keeping ourselves busy little wine. We would touch our glass es and toast the Weihnacht by drawing on papers and making paper planes. smann, who was really busy that night. Him and the Both rooms had been closed all day and in Germany, Christkind on the Sled with the white horse had to go children did not see the Christmas Tree before to so many towns yet. As we heard some trumpets outside Christmas Eve. German parents are indeed busy , we opened the windows and heard trumpeters from elves that night. We knew, that we had to hear the the windows high up in the church tower playing Christmas music. As a light snow was falling from the sky, we could not imagine a more wonderful closing of such an exciting night. .