L'ism Gagne Son 2Ème Rhéto Trophée

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

L'ism Gagne Son 2Ème Rhéto Trophée BULLETIN COMMUNAL DE NEUFCHÂTEAU - MAI 2016 ÉDITO QUELLES GRAINES DE CHAMPIONS ! Cette année 2016 constituera à nouveau un grand cru sportif. Pour la deuxième fois de l’histoire du Rhéto Trophée, l’équipe de l’institut Saint-Michel de Neufchâteau vient de remporter la 23ème édition. Bravant la neige, la pluie, le vente, le froid , ces jeunes sont allés au bout d’eux-mêmes pour arracher cette magnifique victoire. Ce succès est le fruit d’un travail de fond, d’entraînement et d’équipe réalisé sous la houlette de son entraîneur, Eric Meunier. Magnifique exemple de ce que le sport peut apporter en esprit à notre jeunesse Dans l’intervalle, le Basket Club Centre Ardenne fait aussi une exceptionnelle saison en la ponctuant de fort belle manière dans les nouvelles installations du hall sportif des Tanneries. Tandis que l’équipe fanion tentait d’ouvrir les portes de la nationale 2, l’équipe provinciale hommes a remporté son ticket à la montée au niveau régional en battant Rulles. En volley-ball, l’équipe des minimes filles a remporté la coupe de la province. Enfin, ce week-end, en football, l’équipe première B de Longlier qui disputait son premier championnat à réussi son pari en s’offrant le titre de champion. Editeur responsable : Christian Kellen, 23 Rue de la Hette - 6840 Neufchâteau L’ISM gagne son 2ème Rhéto Trophée D’autres résultats de fin de saison devraient encore étendre ce magnifique palmarès dans les prochains jours. 25 ans d’échange linguistique La commune les honorera dans les prochains jours. Vive Neufchâteau-la-sportive ! La nécropole celte de Namoussart Dimitri FOURNY Député - Bourgmestre Oyez_Mai_revue_communal_2016-1.indd 1 2/05/16 14:08 Administration Communale Service Population et État Civil* 061/27 50 90 061/27 50 97 ou 061/27 51 43 [email protected] [email protected] Contacts Grand’Place, 1 - 6840 Neufchâteau Grand’Place, 1 - 6840 Neufchâteau *Ouvert du lundi au vendredi de 08h30 à 12h20 et de 13h20 à 16h30. Fermé le jeudi après-midi. Permanence les mardis jusqu’à 18h30 et le 2ème samedi du mois de 10h à 12h LE SERVICE (pas de permanence en période de congé scolaire). DE L’URBANISME Accueil extrascolaire Ecoles Les Roches (Hamipré, Grandvoir, 0474/24 27 68 Petitvoir, Warmifontaine et Tronquoy) travaille pour vous [email protected] DE COSTER Claude - Directeur 0498/14 27 99 Accueil Temps Libre (ATL) 0489/20 27 63 Espace Public Numérique (EPN) 061/27 88 67 [email protected] [email protected] Agence de Développement Local (ADL) Home Clos des Seigneurs 0489/20 25 29 ou 0489/20 25 80 061/27 73 33 [email protected] [email protected] ALE (Titres-Services) Lavoir social « Net’Service » 0497/45 13 88 061/28 78 19 ou 061/27 50 80 [email protected] [email protected] Autorisations diverses, prêt de matériel, Maison communautaire des aînés environnement 061/27 93 78 - [email protected] ou 061/27 50 93 [email protected] Le service urbanisme instruit et délivre [email protected] Maison du Tourisme de la Forêt d’Anlier les permis d’urbanisme (construction 061/21 80 05 Bibliothèque de maisons neuves, agrandissement [email protected] 061/27 88 67 et transformation de constructions Office du Tourisme existantes,…). [email protected] 0489/20.18.89 Il délivre les permis d’urbanisation Centre Culturel [email protected] (division d’un terrain en plusieurs lots). 061/27 50 88 Plan de cohésion sociale (PCS) [email protected] 0489/20 18 73 Il fournit les renseignements urbanistiques aux notaires en vue de Centre du Lac [email protected] la rédaction de leurs actes. 061/27 88 03 Police [email protected] 061/22 02 41 ou 101 Il instruit les dossiers de demande de socio-économique (surfaces Conseil Consultatif des Aînés (CCA) Service Incendie commerciales). 061/27 50 88 DEVALET Serge - Commandant [email protected] 061/27 75 04 ou 100 Il reçoit les demandes de permis Service des Marchés Publics CPAS unique et de permis d’environnement. 061/27 51 48 ou 061/27 51 41 061/27 50 80 Le service communal du logement Service du Personnel (Alma Stoffel) [email protected] s’occupe des logements insalubres ou 061/27 51 45 inoccupés, des permis de location,… Crèche Les P’tits Bouts d’Choux [email protected] Contact 061/27 95 65 Service Travaux 061/27.50.94 - 061/27.51.47 [email protected] 061/27 75 17 Crèche L’Ile aux câlins travaux.neufchateau@commune-neufcha- Adresse : 061/61 40 45 teau.be Grand Place, 3 [email protected] Service Finances 6840 Neufchâteau Ecoles Le Vivier (Longlier et Namoussart) 061/27 50 92 [email protected] NOLLEVAUX Sabrina - Directrice 0497/90 87 74 Urbanisme et Logement - Sur Rendez-vous uniquement 061/27 50 94 [email protected] À votre écoute Dimitri FOURNY - Député & Bourgmestre Christian GRANDJEAN - 1er échevin Daniel MICHIELS - 3ème échevin Finance - État civil - Service incendie - Police -Contentieux - Sport - Demandes travaux citoyens - Service travaux (entre- Marchés publics - Travaux publics - Rénovation urbaine - Information/communication - Affaires juridiques - Achats & tiens, égouttage) - Sécurité routière et signalisation - Culte & Gestion du service travaux - Personnel communal - Véhicules & ventes - Tiers tutelle cimetières - Patrimoine - Environnement - Espaces verts - matériel - Assurances - Espace Public Numérique. [email protected] 0495/20 07 62 Plaines de jeux. [email protected] 0472/61 05 48 [email protected] 061/50 29 90 0477/98 42 85 Joëlle DEVALET - Présidente du C.P.A.S François HUBERTY - 2ème échevin Laura VAN GELDER - 4ème échevine CPAS - Aînés - Petite enfance - Social - Santé. Urbanisme - Vie associative - PCDR - Agriculture - Forêts - Prêt Enseignement - Accueil extrascolaire - Tourisme - Évènements de matériel - Bâtiments communaux - Logement - Aménage- 0489/20 15 65 & manifestations - Économie - Culture - Commerce - Jeunesse ment du territoire. - Bâtiments scolaires. [email protected] 0489/20 11 80 [email protected] 0492/84 27 43 [email protected] 2 Oyez_Mai_revue_communal_2016-1.indd 2 2/05/16 14:10 L’ACTUALITÉ Belge est leur nom de famille Depuis l’année scolaire 1991-1992, l’école 86 élèves et leurs enseignants. Vivement Plus que l’école, une famille fondamentale libre Saint-Joseph de intéressé par les activités proposées, il a salué Comment un jumelage linguistique Neufchâteau et la vrije basisschool Scharrel la spontanéité des enfants pour communiquer fonctionne-t-il ? L’échange se déroule en de Minderhout, province d’Anvers, vivent une dans une autre langue. Dans la salle de sport deux temps, espacés de deux mois. démarche fructueuse d’échange linguistique de l’école les élèves ont entonné l’hymne entre leurs élèves de 6ème année primaire. Le bilingue de leur échange, offert des cadeaux Pendant les cinq jours de la « classe- roi a participé au 25ème anniversaire de cet et partagé le gâteau d’anniversaire. accueil », les familles des élèves chestrolais événement. hébergent leurs hôtes néerlandophones. Au Accueilli par la gouverneure de la province programme, ateliers bilingues, visite de la ville d’Anvers, la bourgmestre de Minderhout, de Neufchâteau, activités sportives, journée- le président du Fonds Prince Philippe et découverte de la région, repas-rencontre le directeur de la vrije bassischool, le roi avec les parents. Après les heures de classe, a rencontré les enseignants et s’est vu chaque hôte néerlandophone vit au rythme présenter la méthode «Hocus-lotus», soit de sa famille d’accueil. Deux mois plus tard, l’apprentissage d’une seconde langue dès pendant les cinq jours de la « classe-visite », l’enseignement maternel. les petits Chestrolais vivent l’aventure inverse à Minderhout. Le souverain s’est rendu dans cinq classes. Il a assisté aux ateliers linguistiques concernant Se connaître c’est se rencontrer. Nouvelle borne Ores, rue des Oies La première borne publique Ores de la La première recharge est gratuite. Les L’énergie propre cadre idéalement avec la province de Luxembourg est installée dans abonnés paieront 1 euro pour une durée de plus verte province du royaume. le parking de la rue des Oies. 30 minutes. Ores marque sa proximité avec les citoyens en zone rurale. La commune de Neufchâteau marque son intérêt pour une énergie propre. Histoire de montrer l’exemple à la population, un véhicule tout-terrain fonctionnant à l’électricité sera livré dans quelques mois au service travaux. Lors de l’inauguration, plusieurs concessionnaires de véhicules électriques ont proposé au public présent de se mettre au volant pour un silencieux tour de ville. Equipée de deux prises, la borne de Neufchâteau est de type semi-rapide. On l’utilise avec un smartphone par un SMS reprenant de code 4242 suivi du numéro Ores de la borne et du numéro de plaque d’immatriculation du véhcule. 3 Oyez_Mai_revue_communal_2016-1.indd 3 2/05/16 14:10 L’ACTUALITÉ La locomobile a fêté ses 5 ans Chauffeurs et usagers de la locomobile ont à ses débuts auxquelles se sont ajoutées six Parmi les 3500 clients de la locomobile, on fêté, au Moulin Klepper, les 5 ans de ce autres communes, cinq ans plus tard. note que 20% des usagers est âgé de 80 service de proximité particulièrement bien ans et plus. Autant dire que ce service de La locomobile a fait ses preuves adapté à la province de Luxembourg. Avec proximité offert par la locomobile contribue 60.000 prises en charge, ce service de taxi Les communes partenaires décident quel au maintient à domicile des personnes âgées, le plus longtemps possible. social de proximité, pas cher, a été initié par est le public cible à aider dans son quotidien, la province en partenariat avec 13 communes sachant que les trajets courts ont la cote.
Recommended publications
  • ORES Assets Scrl
    ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 1 TABLE OF ORES Assets scrl ANNUAL REPORT 2017 CONTENTS I. Introductory message from the Chairman of the Board of Directors and the Chief Executive Officer p.4 II. ORES Assets consolidated management report p.6 Activity report and non-financial information p.6 True and fair view of the development of business, profits/losses and financial situation of the Group p.36 III. Annual financial statements p.54 Balance sheet p.54 Balance sheet by sector p.56 Profit and loss statement p.60 Profit and loss statement by sector p.61 Allocations and deductions p.69 Appendices p.70 List of contractors p.87 Valuation rules p.92 IV. Profit distribution p.96 V. Auditor’s report p.100 VI. ORES scrl - ORES Assets consolidated Name and form ORES. cooperative company with limited liability salaries report p.110 VII. Specific report on equity investments p.128 Registered office Avenue Jean Monnet 2, 1348 Louvain-la-Neuve, Belgium. VIII. Appendix 1 point 1 – List of shareholders updated on 31 December 2017 p.129 Incorporation Certificate of incorporation published in the appen- dix of the Moniteur belge [Belgian Official Journal] on 10 January 2014 under number 14012014. Memorandum and articles of association and their modifications The memorandum and articles of association were modified for the last time on 22 June 2017 and published in the appendix of the Moniteur belge on 18 July 2017 under number 2017-07-18/0104150. 2 3 networks. However, it also determining a strategy essen- Supported by a suitable training path, the setting up of a tially hinged around energy transition; several of our major "new world of work" within the company should also pro- business programmes and plans are in effect conducted to mote the creativity, agility and efficiency of all ORES’ active succeed in this challenge with the public authorities, other forces.
    [Show full text]
  • Analyse Du Marché Immobilier
    Analyse du marché immobilier ANNÉE 2019 PROVINCE DE LUXEMBOURG 19 Février 2020 Compagnie des notaires du Luxembourg 2 CONTENU Introduction ................................................................................................................................................................... 4 Réformes législatives 2019 ............................................................................................................................................ 5 Principales réformes .................................................................................................................................................. 5 Réforme fédérale ................................................................................................................................................... 5 Réforme wallonne ................................................................................................................................................. 6 Contactez un notaire le plus tôt possible .................................................................................................................. 6 Notaire.be, la réponse à vos premières questions avant d’aller chez le notaire....................................................... 6 Macro-économique ....................................................................................................................................................... 8 Activité immobilière ...................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Planning Nmaw 2020 - 2024
    PLANNING NMAW 2020 - 2024 BEAUVECHAIN BASSENGE COMINES-WARNETON FLOBECQ GREZ-DOICEAU HELECINE VISE MOUSCRON MONT-DE-L'ENCLUS LA HULPE PLOMBIERES LA CALAMINE JODOIGNE OREYE OUPEYE DALHEM ELLEZELLES RIXENSART LINCENT JUPRELLE LESSINES WAVRE CRISNEE ESTAIMPUIS AUBEL CELLES WATERLOO BERLOZ WAREMME AWANS ORP-JAUCHE PECQ TUBIZE INCOURT REMICOURT HERSTAL LONTZEN FRASNES-LEZ-ANVAING ENGHIEN LASNE BLEGNY BRAINE-LE-CHATEAU CHAUMONT-GISTOUX ANS RAEREN REBECQ GEER THIMISTER-CLERMONT WELKENRAEDT OTTIGNIES-LOUVAIN-LA-NEUVE HANNUT FEXHE-LE-HAUT-CLOCHER RAMILLIES HERVE BRAINE-L'ALLEUD DONCEEL ATH SILLY FAIMES SOUMAGNE ITTRE GRACE-HOLLOGNE MONT-SAINT-GUIBERT PERWEZ SAINT-NICOLAS LIEGE BEYNE-HEUSAY TOURNAI COURT-SAINT-ETIENNE WALHAIN WASSEIGES FLERON DISON LIMBOURG EUPEN BRAINE-LE-COMTE BRAIVES GENAPPE VERLAINE BRUGELETTE SAINT-GEORGES-SUR-MEUSE OLNE LEUZE-EN-HAINAUT NIVELLES FLEMALLE VILLERS-LE-BOUILLET SERAING VERVIERS BAELEN EGHEZEE BURDINNE CHAUDFONTAINE CHASTRE PEPINSTER CHIEVRES LENS SOIGNIES TROOZ ANTOING ECAUSSINNES VILLERS-LA-VILLE ENGIS AMAY GEMBLOUX FERNELMONT WANZE RUMES SENEFFE NEUPRE HERON ESNEUX JALHAY BRUNEHAUT PERUWELZ BELOEIL JURBISE LES BONS VILLERS LA BRUYERE SPRIMONT HUY SOMBREFFE NANDRIN THEUX PONT-A-CELLES LE ROEULX SAINT-GHISLAIN MANAGE ANDENNE ANTHISNES FLEURUS COMBLAIN-AU-PONT TINLOT SPA BERNISSART MODAVE WAIMES LA LOUVIERE COURCELLES MARCHIN BUTGENBACH AYWAILLE CHAPELLE-LEZ-HERLAIMONT JEMEPPE-SUR-SAMBRE NAMUR MONS MORLANWELZ SAMBREVILLE OUFFET MALMEDY QUAREGNON HAMOIR HENSIES FARCIENNES FLOREFFE OHEY BOUSSU GESVES STAVELOT CHARLEROI
    [Show full text]
  • Bataille Des Frontières
    vers Liège Province de Liège Houmart Les villages martyrs : Bende-Jenneret Borlon Ozo Izier Fonds Tijenke Dagnelie Tijenke Fonds [email protected] Bomal Tohogne ©Archives de l’État à Arlon, Arlon, à l’État de ©Archives Palenge Sabine Vandermeulen, Directreur FTLB Directreur Vandermeulen, Sabine Entre le 21 et le 26 août, plus de 867 civils sont exécutés en Neufchâteau, Rendeux Neufchâteau, Villers-Saint-Gertrude Harre Editeur responsable : responsable Editeur Luxembourg belge, près de 1000 si l’on compte les défunts des vers Liège vers ©Communes : Manhay, Manhay, : ©Communes ème ème Septon Libramont DurbuyDurbuy zones frontières. Les massacres sont perpétrés par la 4 et la 5 Barvaux-Sur-Ourthe ème Heyd © Office de tourisme : : tourisme de Office © armées allemandes (la 3 au Nord). Ces cruautés témoigneraient Marche-Nassogne, Gaume Marche-Nassogne, du mythe allemand de l’existence de « francs tireurs » contre lesquels Chêne-al-Pierre www.luxembourg-tourisme.be Vielsalm-Gouvy, Saint-Hubert, Saint-Hubert, Vielsalm-Gouvy, Wéris il fallait sévir immédiatement pour protéger les troupes. Ils voyaient Petit-Han Grand-Talleux Ourthe et Aisne, Aisne, et Ourthe Fax : +32 (0)84/412 439 (0)84/412 +32 : Fax Grandhan Mormont ©Maisons du tourisme : : tourisme du ©Maisons en chaque habitant (femme, vieillard, enfant) un tireur potentiel. Les Biron Oppagne Fanzel Tél.: +32 (0)84/411 011 (0)84/411 +32 Tél.: Province Neufchâteau, Libin Libin Neufchâteau, « atrocités allemandes» désignent aussi les destructions volontaires Petit-Thier ©J.Brisy, ©Cercles historiques : : historiques ©Cercles ©J.Brisy, 6980 La Roche-en-Ardenne La 6980 le Pays d’Ourthe & Aisne des villages, les exécutions de prisonniers, les pillages et les Bruxelles de Namur ©P.Dumont, ©G.Fairon, ©G.Fairon, ©P.Dumont, Quai de l’Ourthe, 9 l’Ourthe, de Quai nombreux otages déportés dans les camps.
    [Show full text]
  • Regards HIVER 2016-2017 BELGIQUE
    n°16 Regards HIVER 2016-2017 HIVER BELGIQUE URISME LUXEMBOURGG TTOURISMEO À GGAGNERAGNER ddeses EENTRÉESNTRÉES ddee mmusées,usées, Ah, le FOIE GRAS ! ddeses LLIVRES…IVRES… L’OURTHE, naturelle et insolite Les enfants au MUSÉE GAUMAIS Un TOURISMETOURISME, pour TOUSTOUS… DOSSIER Ed. resp. : S. Vandermeulen - Directeur FTLB - Quai de l’Ourthe, 9 - B-6980 La Roche-en-Ardenne La B-6980 - 9 l’Ourthe, de Quai - FTLB Directeur - Vandermeulen S. : resp. Ed. Revue trimestrielle - 15 décembre 2016 - P916467 - Bureau de dépôt : 6800 Libramont Libramont 6800 : dépôt de Bureau - P916467 - 2016 décembre 15 - trimestrielle Revue Regards d’ LUXEMBOURG TOURISME Regards d’Ardenne est disponible gratuitement dans les diff érents centres touristiques du Luxembourg [email protected] belge. Pour recevoir le magazine à domicile chaque trimestre, nous demandons une participation aux [email protected] Crédits photos couverture frais d’envoi (pour 4 n° : 5€/Belgique – 15€/hors Cover 1 : FTLB/K. Hazard Belgique) : [email protected]. Retrouvez tous Adresse de la rédaction : Cover 4 : FTLB/F.Lardot/P. Willems - les numéros en téléchargement libre sur notre site Regards d’Ardenne c/o FTLB Province Luxembourg/F.Lutgen internet : www.luxembourg-belge.be quai de l’Ourthe, 9 B-6980 La Roche-en-Ardenne Restez connecté et vivez le Luxembourg belge au [email protected] quotidien : Organe offi ciel de la Fédération touristique du Luxembourg belge ASBL http://regards-ardenne.luxembourg-belge.be Société Royale Tél. : +32 (0)84 41 10 11 www.luxembourg-belge.be Fax : +32 (0)84 41 24 39 [email protected] /Luxembourg belge Editeur responsable : Sabine Vandermeulen /leluxembourgbelge Directeur FTLB - quai de l’Ourthe, 9 B-6980 La Roche-en-Ardenne 4 N° ISSN : 2294.4222 Pêle-mêle Président : Bernard Moinet Rédactrice en chef : Anne Segers [email protected] 8 Mon Ardenne Comité de rédaction : Comité de direction de la FTLB Des chapeaux signés Herman.
    [Show full text]
  • 2005 - BELGIUM (Walloon Region)
    Inf.EUROBATS.AC10.22 Division de la Nature et de Forêts Direction de la Nature Avenue Prince de Liège, 15 5100 JAMBES (BELGIUM) REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE AGREEMENT ON BATS - 2005 - BELGIUM (Walloon Region) - Direction de la Nature – Division de la Nature et de Forêts – Avenue Prince de Liège, 15 – 5100 JAMBES (BELGIUM) – Tél. : 081/33.58.83 – Fax : 081/33.58.22 – E-mail : [email protected] 2 A. GENERAL INFORMATION Party : The Agreement was signed by the government of the Walloon Region the 16 February 1995. The date of ratification by Belgium Federal Government is the 14 may 2003. Date of final report : april 2005. Period covered by report : march 2004 – april 2005. Competent authority : in part, the Ministry of the Walloon Region Division de la Nature et de Forêts Direction de la Nature Avenue Prince de Liège, 15 5100 JAMBES (BELGIUM) Tél. : 00 32 (0)81 33.58.83 Fax : 00 32 (0)81 33.58.22 E-mail : [email protected] B. STATUS OF BATS WITHIN THE WALLONIAN TERRITORY There are 20 species of bat resident in the Walloon Region. Different species find their extension limits on this territory. This fact means that the geographical position is strategic to follow the sense of the general dynamic of those species population : - to the north: Rhinolophus ferrumequinum, Rhinolophus hipposideros, Myotis emarginatus ; - to the south: Myotis dasycneme. The territory is situated on the migration route at least for Myotis dasycneme, Pipistrellus nathusii, Nyctalus noctula 1. Summary details of the species : Situation similar to the report of the year 2000.
    [Show full text]
  • Linkebeek 1.160
    Indicateurs géographiques (basés sur le CENSUS 2011) La date de référence du census est le 01/01/2011.
    [Show full text]
  • ESS5 Appendix A4 Population Statistics Ed
    APPENDIX A4 POPULATION STATISTICS, ESS5-2010 ed. 5.0 Austria ........................................................................................... 2 Belgium .......................................................................................... 5 Bulgaria ........................................................................................ 19 Croatia ......................................................................................... 25 Cyprus .......................................................................................... 27 Czech Republic .............................................................................. 63 Denmark ....................................................................................... 67 Estonia ......................................................................................... 83 Finland ......................................................................................... 84 France ........................................................................................ 124 Germany ..................................................................................... 130 Greece ....................................................................................... 145 Hungary ..................................................................................... 149 Ireland ....................................................................................... 155 Israel ......................................................................................... 162 Lithuania
    [Show full text]
  • Page 1 G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN
    G 1203 B AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN 1 . FEBRUAR 1964 AUSGABE IN DEUTSCHER SPRACHE 7. JAHRGANG Nr. 18 INHALT EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT VERORDNUNGEN Verordnung Nr . 7/64/EWG der Kommission vom 29 . Januar 1964 zur Fest­ legung der Liste der Gemeinden innerhalb der beiderseits der gemeinsamen Grenze zwischen Frankreich und den angrenzenden Mitgliedstaaten fest­ gelegten Grenzzonen 297/64 Anlage : I. Französisch-belgisches Grenzgebiet : A. Belgische Gemeinden 298/64 B. Französische Gemeinden 304/64 II . Französisch-luxemburgisches Grenzgebiet : A. Luxemburgische Gemeinden 314/64 B. Französische Gemeinden 314/64 III . Französisch-deutsches Grenzgebiet : A. Deutsche Gemeinden 317/64 B. Französische Gemeinden 322/64 IV. Französisch-italienisches Grenzgebiet : A. Italienische Gemeinden 330/64 B. Französische Gemeinden 331/64 3 8083 * — STUDIEN — REIHE ÜBERSEEISCHE ENTWICKLUNGSFRAGEN Nr. 1/1963 — Der Kaffee-, Kakao- und Bananenmarkt der EWG Die im Auftrag der Kommission entstandene Arbeit stammt vom ,, Inra Europe Marketing Research Institute", einem Zusammenschluß verschiedener Forschungs­ institute des EWG-Raums (Divo-Frankfurt , NSvS-Den Haag, Sema-Paris , Sirme­ Mailand, Sobemap-Brüssel), und gibt einen Überblick über die augenblickliche Marktlage sowie die voraussichtliche Entwicklung der nächsten Jahre . Die Erzeugnisse, die hier behandelt werden, Kaffee, Kakao, Bananen, stellen einen großen Teil der Exporterlöse der Entwicklungsländer . Die Kommission hat sich entschlossen, diese Arbeit zu veröffentlichen , da sie glaubt, daß sie für öffentliche wie private Stellen in der EWG und den assoziierten Staaten von einigem Interesse sein dürfte. Der Bericht behandelt Einfuhr und Durchfuhr, Verarbeitung, Absatz und Preis­ bildung und die Ergebnisse einer Verbraucher-Umfrage . Ein Ausblick auf die Ver­ brauchsentwicklung bis 1970 beschließt das Ganze . Das Werk (226 Seiten , 50 Diagramme) ist in den vier Sprachen der Gemeinschaft erschienen .
    [Show full text]
  • Nom Prenom Rue Numero Code Postal Localite Telephone Gsm Adresse E-Mail
    NOM PRENOM RUE NUMERO CODE POSTAL LOCALITE TELEPHONE GSM ADRESSE E-MAIL DEPIESSE Laurence Rue Paul Reuter 8 6700 Arlon 063/24.56.88 [email protected] RAUSCH Patrick Voie de la Liberté 107 6717 Attert 063/24.27.80 0496/53.18.51 [email protected] GAMBY Valérie Avenue de la Libération 39 6791 Aubange [email protected] GENON Yolande Rue des Récollets 12 6600 Bastogne 061/24.09.21 [email protected] HORMAN Sophie Rue des Récollets 12 6600 Bastogne 061/24.09.78 [email protected] BRAQUET Jeannine Bertogne 1 6687 Bertogne 061/21.20.39 [email protected] REMACLE Virginie Rue de la Gare 38 A 6880 Bertrix 061/53.10.86 [email protected] DELEU Sarah Place Ducale 1 6830 Bouillon 061/28.03.12 [email protected] 6810 Chiny MIGNON Céline Grand-Place 1 6929 Daverdisse 061/51.01.57 [email protected] POLLET Justine Grand-Place 1 6929 Daverdisse 061/51.01.57 [email protected] SARLET Mélanie Rue Bassecourt 13 6940 Durbuy 086/21.98.10 [email protected] SELAK Ankica Rue Bassecourt 13 6940 Durbuy 086/21.98.00 [email protected] HAMOIR Stéphanie Rue des Combattants 15 6997 Erezée 086/32.09.23 [email protected] Rue du Moulin 15 6740 Etalle 063/45.51.74 CHARNEUX Dominique chemin du Grand Champ 143 6637 Fauvillers 063/60.05.27 [email protected] KLAUNER Fabienne Rue du Château 5 6820 Florenville 061/32.51.50 [email protected] HUGET Chantal Bovigny 59 6670 Gouvy 080/29.29.29 [email protected] HENNON Catherine Rue du Châtelet 2 6720 Habay 063/41.01.57
    [Show full text]
  • Tableau De Bord Socio-Économique De La Province De Luxembourg
    Tableau de bord socio-économique de la province de Luxembourg avec le soutien du Collège provincial de la Province de Luxembourg Ce document a été réalisé par l’équipe technique du REAL, qui rassemble: Chers lecteurs, Daniel CONROTTE, Cellule Développement Durable de la Province de Luxembourg Véritable scanner socio-économique de la province de Luxembourg, l’ouvrage que vous Jocelyne COUSET, Promemploi Marie-Caroline DETROZ, Ressources Naturelles Développement asbl tenez entre vos mains est l’outil indispensable pour cerner, chiffres à l’appui, les réalités, Adeline DUSSART, Le Forem enjeux et singularités de notre territoire. Edith GOBLET, Direction de l’Economie de la Province de Luxembourg Catherine HABRAN, Instance Bassin Enseignement qualifiant – Formation – Emploi Dans de trop nombreux domaines, notre province est encore sous-estimée. Des publi- Christophe HAY, Chambre de commerce et d’industrie du Luxembourg belge cations telles que ce tableau de bord socio-économique sont donc nécessaires, je dirais Suzanne KEIGNAERT, Cellule Développement Durable de la Province de Luxembourg Sylvie LEFEBVRE, Promemploi même indispensable, non seulement pour défendre et exporter notre territoire au-delà Sophie MAHIN, Observatoire de la santé de la Province de Luxembourg de ses frontières, mais également pour que les Luxembourgeois eux-mêmes prennent Pierre PEETERS, Direction de l’Economie Rurale de la Province de Luxembourg Alexandre PETIT, IDELUX-AIVE conscience de tout le potentiel socio-économique de notre province. Bertrand PETIT, FTLB Christine VINTENS, NGE asbl La ruralité a trop souvent été perçue comme un frein au développement. Pourtant, à l’heure Le secrétariat a été assuré par Carline BAQUET, Direction de l’Economie de la Province de Luxembourg actuelle, les perspectives économiques de la «verte province» sont nombreuses.
    [Show full text]
  • Code INSEE Communes De Belgique
    Code INSEE Communes de Belgique Entités administratives Code INS Langue Codes postaux RÉGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrondissement de Bruxelles-Capitale 21000 Anderlecht 21001 FN 1070 Auderghem 21002 FN 1160 Berchem-Sainte-Agathe 21003 FN 1082 Bruxelles 21004 FN 1000, 1020, 1120, 1130 Etterbeek 21005 FN 1040 Evere 21006 FN 1140 Forest 21007 FN 1190 Ganshoren 21008 FN 1083 Ixelles 21009 FN 1050 Jette 21010 FN 1090 Koekelberg 21011 FN 1081 Molenbeek-Saint-Jean 21012 FN 1080 Saint-Gilles 21013 FN 1060 Saint-Josse-ten-Noode 21014 FN 1210 Schaerbeek 21015 FN 1030 Uccle 21016 FN 1180 Watermael-Boitsfort 21017 FN 1170 Woluwe-Saint-Lambert 21018 FN 1200 Woluwe-Saint-Pierre 21019 FN 1150 RÉGION FLAMANDE 2000 Province d'Anvers 10000 Arrondissement d'Anvers 11000 Aartselaar 11001 N 2630 2000, 2018, 2020, 2030, 2040, 2050, 2060, 2100, Anvers 11002 N 2180, 2600, 2610, 2660 Boechout 11004 N 2530, 2531 Boom 11005 N 2850 Borsbeek 11007 N 2150 Brasschaat 11008 N 2930 Brecht 11009 N 2960 Edegem 11013 N 2650 Essen 11016 N 2910 Hemiksem 11018 N 2620 Hove 11021 N 2540 Kalmthout 11022 N 2920 Kapellen 11023 N 2950 Kontich 11024 N 2550 Lint 11025 N 2547 Malle 11057 N 2390 Mortsel 11029 N 2640 Niel 11030 N 2845 Ranst 11035 N 2520 Rumst 11037 N 2840 Schelle 11038 N 2627 Schilde 11039 N 2970 2/11/2004 1/15 Code INSEE Communes de Belgique Entités administratives Code INS Langue Codes postaux Schoten 11040 N 2900 Stabroek 11044 N 2940 Wijnegem 11050 N 2110 Wommelgem 11052 N 2160 Wuustwezel 11053 N 2990 Zandhoven 11054 N 2240, 2242, 2243 Zoersel 11055 N 2980 Zwijndrecht
    [Show full text]