<<

BIBLIOGRAPHY

A Poem for . “About: Ten for Ireland. Which is Your Best-Loved?” Accessed 9 October 2016. http://apoemforireland.rte.ie/about/. ———. “Our Jury”. Accessed 9 October 2016. http://apoemforireland.rte.ie/ jury/. ———. “Terms and Conditions”. Accessed 9 October 2016. http://apoemforire land.rte.ie/terms-conditions/. Alcobia-Murphy, Shane. “‘My Cleverly Dead and Vertical Audience’: Medbh McGuckian’s ‘Difficult’ Poetry”. New Hibernia Review 16.3 (2012): 67–82. Allen, Michael. “Horse-People and Others”. Review of Mules, by . Honest Ulsterman 56 (1977): 136–41. ———. “The Poetry of Medbh McGuckian”.InContemporary : A Collection of Critical Essays, edited by Elmer Andrews, 286–309. Basingstoke: Macmillan, 1992. Allen-Randolph, Jody, and . “An Interview with Eavan Boland”. Irish University Review 23.1 (1993): 117–30. Allison, Jonathan. “Questioning Yeats: Paul Muldoon’s ‘7, Middagh Street’”.In Learning the Trade: Essays on W. B. Yeats and Contemporary Poetry, edited by Deborah Fleming, 3–20. West Cornwall, CT: Locust Hill, 1993. ———. “Acts of Memory: Poetry and the Republic of Ireland Since 1949”.In Writing in the Irish Republic: Literature, Culture, 1949–1999, edited by Ray Ryan, 44–63. Basingstoke: Macmillan, 2000. “Ancrene Wisse”.InAnchoritic Spirituality: Ancrene Wisse and Associated Works, edited by Anne Savage and Nicholas Watson, 41–208. Mahwah, NJ: Paulist, 1991.

© The Author(s) 2017 231 K. Keating, Contemporary Irish Poetry and the Canon, New Directions in Irish and Irish American Literature, DOI 10.1007/978-3-319-51112-2 232 BIBLIOGRAPHY

Andrews, Elmer, ed. : A Collection of Critical Essays. Basingstoke: Macmillan, 1992. Aosdána. “Cnuas”. Accessed 19 November 2016. http://aosdana.artscouncil.ie/ Cnuas.aspx. Barry, Kevin, and Paul Muldoon. “Paul Muldoon Interviewed by ”.In Writing Irish: Selected Interviews with Irish Writers from the ‘Irish Literary Supplement’, edited by James P. Myers, Jr., 89–97. New York: Syracuse University Press, 1999. Beckett, Samuel. “Recent Irish Poetry”. 4 (1971): 58–63. Beer, Ann. “Medbh McGuckian’s Poetry: Maternal Thinking and a Politics of Peace”. Canadian Journal of Irish Studies 18.1 (1992): 192–203. Bendall, Molly. “Flower Logic: The Poems of Medbh McGuckian”. Antioch Review 48.3 (1990): 367–71. Bergin, Osborn. “Bardic Poetry”. Journal of the Ivernian Society 19–20 (1913): 153–66, 203–19. Biddle, Arthur W., and Toby Fulwiler. Reading, Writing, and the Study of Literature. New York: Random House, 1989. Blakeman, Helen. “Metaphor and Metonymy in Medbh McGuckian’s Poetry”. Critical Survey 14.2 (2002): 61–74. Blakeman, Helen, and Medbh McGuckian. “‘I am Listening in Black and White to What Speaks to me in Blue’: Medbh McGuckian Interviewed by Helen Blakeman”. Irish Studies Review 11.1 (2003): 61–9. Bloom, Harold. Yeats. Oxford: , 1978. ———. The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry, 2nd ed. New York and Oxford: Oxford University Press, 1997. Boland, Eavan. Object Lessons: The Life of the Woman and the Poet in Our Time. : Carcanet, 1995. ———. A Journey with Two Maps: Becoming a Woman Poet. Manchester: Carcanet, 2011. Bolter, Jay David. Writing Space: Computers, Hypertext, and the Remediation of Print, 2nd ed. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 2001. Bovcon, Narvika. “Literary Aspects in New Media Art Works”. CLCWeb: Comparative Literature and Culture 15.7 (2013): 1–12. Accessed 23 April 2014. http://docs.lib.purdue.edu/clcweb/vol15/iss7/17. Brennan, Rory. “Contemporary Irish Poetry: An Overview”.InPoetry in Contemporary , edited by Michael Kenneally, 1–27. Gerrards Cross: Colin Smythe, 1995. Brearton, Fran, and Alan Gillis, eds. The Oxford Handbook of Modern Irish Poetry. Oxford: Oxford University Press, 2012. Brooks, Cleanth. The Well Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry. New York: Harcourt, Brace and World, 1947. BIBLIOGRAPHY 233

Brown, Karen Elizabeth. “Poems After Poussin: MacNeice, Yeats and Durcan in the of Ireland”. Word & Image 30.1 (2014): 23–30. Buchanan, Barbara. “Paul Muldoon: ‘Who’s to Know What’s Knowable?’” In Contemporary Irish Poetry: A Collection of Critical Essays, edited by Elmer Andrews, 310–27. Basingstoke: Macmillan, 1992. Burris, Sidney. “Reading Heaney Reading”.InSeamus Heaney: Poet, Critic, Translator, edited by Ashby Bland Crowder and Jason David Hall, 59–73. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007. Butler, Sara Margaret. The Language of Abuse: Marital Violence in Later Medieval England. Leiden and Boston: Brill, 2007. Buxton, Rachael. “‘Structure and Serendipity’:TheInfluence of Robert Frost on Paul Muldoon”.InCritical Ireland: New Essays in Literature and Culture, edited by Alan A. Gillis and Aaron Kelly, 14–21. : Four Courts Press, 2001. Campbell, Matthew, ed. The Companion to Contemporary Irish Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. Clancy, Thomas Owen. “Subversion at Sea: Structure, Style and Intent in the Immrama”.InThe Otherworld in Early Irish Literature: An Anthology of Criticism, edited by Jonathan M. Wooding, 194–225. Dublin: Four Courts, 2000. Clarke, Austin. Poetry in Modern Ireland, 2nd ed. : Mercier, 1961. ———. “The Thirties”. The Lace Curtain 4 (1971): 87–92. Clyde, Tom. “Humorous and Huge”. Review of Daddy, Daddy, by . Fortnight 288 (1990): 21–3. Cronin, Anthony. “Thomas MacGreevy: The First of the Few”. The Lace Curtain 6 (1978): 56–9. Crotty, Patrick, ed. Modern Irish Poetry: An Anthology. : Blackstaff, 1995. Culler, Jonathan. On Deconstruction: Theory and Criticism After Structuralism. Ithaca, NY: Press, 1982. Davis, Norman, ed. Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century. Oxford: Oxford University Press, 1971. Davis, Wes, ed. An Anthology of Modern Irish Poetry. Cambridge, MA: Belknap, 2010. Deane, Seamus. Celtic Revivals: Essays in Modern Irish Literature 1880–1980. London: Faber, 1985. ———. “Poetry 1800–1890”.InThe Field Day Anthology of Irish Writing Vol. II, edited by Seamus Deane, Andrew Carpenter and Jonathan Williams, 1–9. Derry: Field Day, 1991. De Courtivron, Isabelle. Introduction to Lives in Translation: Bilingual Writers on Identity and Creativity, edited by Isabellede Courtivron, 1–9. New York and Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2003. Deeny, Donnell. Preface to The Poet’s Chair: The First Nine Years of the Ireland Chair of Poetry,xi–xiv. Dublin: Lilliput, 2008. 234 BIBLIOGRAPHY

De Fréine, Celia. Faoi Chabáistí is Ríonacha. Connemara, Co. Galway: Cló Iar- Chonnacht, 2001. ———. “On the Border of Memory: Childhood in a Divided Ireland”. New Hibernia Review 8.1 (2004): 9–20. ———. Scarecrows at Newtownards. Dublin: Scotus Press, 2005. ———. “Writing Poetry in Irish”.InPoetry: Reading it, Writing it, Publishing it, edited by Jessie Lendennie, 88–93. Clare: Salmon Poetry, 2009. ———. imram ¦ odyssey. Galway: Arlen House, 2010. Denman, Peter. “Songs of Understanding”. Review of Marginal Economy,by , Readings in Poetry, by Thomas Kinsella, and The Doll with Two Backs and Other Poems, by Maurice Harmon. Review 87 (2006): 105–8. De Paor, Louis. “Disappearing Language: Translations from the Irish”. The 51 (1996): 61–8. Derrida, Jacques. “Différance”.InSpeech and Phenomena: And Other Essays on Husserl’s Theory of Signs, translated by David B. Allison. Evanston, IL: Northwestern University Press, 1973. ———. Of Grammatology, translated by Gayatri Chakravorty Spivak. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976. ———. “Signature Event Context”. Glyph 1 (1977a): 172–97. ———. “Limited Inc abc ...” Glyph 2 (1977b): 162–254. ———. Writing and Difference, translated by Alan Bass. London: Routledge, 1978. ———. Aporias: Dying – awaiting (one another at) the “limits of truth”. Mourir – s’attendre aux “limites de la vérité”, translated by Thomas Dutoit. Stanford, CA: Stanford University Press, 1993. ———. of Death, translated by David Wills. Chicago and London: University of Chicago Press, 1995. ———. Archive Fever: A Freudian Impression, translated by Eric Prenowitz. Chicago and London: University of Chicago Press, 1996. ———. Monolingualism of the Other; or, The Prosthesis of Origin, translated by Patrick Mensah. Stanford: Stanford University Press, 1998. ———. Specters of Marx: The State of the Debt, the Work of Mourning and the New International, translated by Peggy Kamuf. New York and London: Routledge, 2006. Docherty, Thomas. “Initiations, Tempers, Seductions: Postmodern McGuckian”. In The Chosen Ground: Essays on the Contemporary Poetry of , edited by Neil Corcoran, 191–210. Dufour: Seren, 1992. Donoghue, Denis. “The Delirium of the Brave”. Review of In a Time of Violence, by Eavan Boland. The New York Review of Books, 26 May 1994, 25–7. Dorfman, Ariel. “The Wandering Bigamists of Language”.InLives in Translation: Bilingual Writers on Identity and Creativity, edited by Isabelle de Courtivron, 29–37. New York and Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2003. BIBLIOGRAPHY 235

Dorgan, Theo, ed. Irish Poetry since Kavanagh. Dublin: Four Courts, 1996. Doty, Mark. “Can Poetry Console a Grieving Public?” Poetry Foundation,12 September 2006. Accessed 9 October 2015. https://www.poetryfoundation. org/features/articles/detail/68672. Doyle, Martin. “Peter Fallon Launches New Poetry Collection by Tom French in Navan”. Irish Times, 26 May 2016. Accessed 21 June 2016. http://www. irishtimes.com/culture/books/peter-fallon-launches-new-poetry-collection- by-tom-french-in-navan-1.2661848. Durcan, Paul. The Berlin Wall Café. Belfast & Dover, NH: Blackstaff Press, 1985. ———. Daddy, Daddy. Belfast: Blackstaff Press, 1990. ———. Crazy About Women. Dublin: The National Gallery of Ireland, 1991. ———. Give Me Your Hand. London: Macmillan & National Gallery Publications, 1994. ———. Christmas Day. London: Harvill Press, 1996. ———. The Laughter of Mothers. London: Harvill Secker, 2007. Eliot, T. S. “Philip Massinger”.InThe Complete Prose of T. S. Eliot: The Critical Edition: The Perfect Critic, 1919–1926, edited by Anthony Cuda and Ronald Schuchard, 244–59. Baltimore: Johns Hopkins University Press and London Faber, 2014. Elliott, Maurice. “Paul Durcan: Melancholy Poet of Love”. Nordic Irish Studies 3 (2004): 137–55. Ellis, Jonathan. “Digging for Poetry”. Review of Selected Poems, by , The Universal Home Doctor, by Simon Armitage, and Touching the Bones, by Tom French. Metre 13 (2002): 89–99. Empson, William. Seven Types of Ambiguity, 3rd ed. New York: New Directions, 1966. Engle, John. “A Modest Refusal: Yeats, MacNeice, and Irish Poetry”.InLearning the Trade: Essays on W. B. Yeats and Contemporary Poetry, edited by Deborah Fleming, 71–88. West Cornwall, CT: Locust Hill, 1993. Faragó, Borbála. Medbh McGuckian. Cork: Cork University Press, 2014. Farren, Robert. The Course of Irish Verse in English. New York: Sheed & Ward, 1947. Fenton, James. “A Poke in the Eye with a Poem”. Review of Horse Latitudes,by Paul Muldoon. Guardian Review, 21 October 2006. Accessed 1 September 2012. https://www.theguardian.com/books/2006/oct/21/featuresreviews. guardianreview6. Fitzsimons, Andrew, and Thomas Kinsella. “An Interview with Thomas Kinsella”. Poetry Ireland Review 82 (2005): 84–94. Flanagan, Ian, and Thomas Kinsella. “An Interview with Thomas Kinsella”. Metre 2 (1987): 108–15. Fleming, Deborah, ed. Learning the Trade: Essays on W. B. Yeats and Contemporary Poetry. West Cornwall, CT: Locust Hill, 1993. Flower, Robin. The Irish Tradition. Dublin: Lilliput, 1994. 236 BIBLIOGRAPHY

Fogarty, Anne. “‘The Influence of Absences’: Eavan Boland and the Silenced History of Irish Women’s Poetry”. Colby Quarterly 35.4 (1999): 256–74. Foster, Brett. “Review of Horse Latitudes, by Paul Muldoon”. Christian Century 124.10 (2007): 36–8. Frazier, Adrian. “’s Language of the Tribe”. The Canadian Journal of Irish Studies 9. 2(1983): 57–75. French, Tom. Touching the Bones. Oldcastle, Co. Meath: , 2001. ———. The Fire Step. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2009. ———. Midnightstown. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2014. ———. The Way to Work. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2016. Garratt, Robert F. Modern Irish Poetry: Tradition and Continuity From Yeats to Heaney. Berkley: University of California Press, 1986. Gillis, Alan. Irish Poetry of the 1930s. Oxford: Oxford University Press, 2005. “þhe Gode Wif Tauhte Hire Douster Fele Sithe And Ofte”.InThe Good Wife Taught Her Daughter, The Good Wyfe Wold a Pylgremage, The Thewis of Gud Women, edited by Tauno F. Mustanoja, 158–70. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kirjapainon Oy, 1948. Goodby, John. “‘Armageddon, Armagh-Geddon’: Language and Crisis in the Poetry of Paul Muldoon”.InAnglo-Irish and Irish Literature: Aspects of Language and Culture, Vol.II, edited by Birgit Bramsbäck and Martin Croghan, 229–36. Uppsala: Uppsala University Press, 1988. ———. Irish Poetry Since 1950: From Stillness into History. Manchester: Manchester University Press, 2000. “The Goode Wif Thaught Hir Doughter Fele Tyme And Ofte Gode Woman For To Be”.InThe Good Wife Taught Her Daughter, The Good Wyfe Wold a Pylgremage, The Thewis of Gud Women, edited by Tauno F. Mustanoja, 159–72. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kirjapainon Oy, 1948. The Goodman of (Le Ménagier de Paris): A Treatise on Moral and Domestic Economy of a Citizen of Paris (c.1393), translated by Eileen Power. London: Routledge, 1928. Gouge, William. Of Domestical Duties. Pensacola, FL: Chapel Library, 2006. Grennan, Eamon. “Prime Durcan: A Collage”.InThe Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 42–74. Dublin: New Island Books, 1996. Grosseteste, Robert. “Robert Grosseteste’s Rules”.InWalter of Henley’s Husbandry Together With An Anonymous Husbandry, Seneschaucie and Robert Grosseteste’s Rules, translated by Elizabeth Lamond, 121–50. London: Longmans, Green, 1890. Hartnett, Michael. Collected Poems. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2001. Hayles, N. Katherine. “Electronic Literature: What Is It?” Electronic Literature Organisation, 2 January 2007. Accessed 15 July 2014. http://eliterature.org/ pad/elp.html. BIBLIOGRAPHY 237

———. Electronic Literature: New Horizons for the Literary. Notre Dame, IN: University of Notre Dame Press, 2008. Heaney, Seamus. “The Mixed Marriage”.InPreoccupations: Selected Prose 1968–1978, 211–13. London: Faber, 1980a. ———. “From Monaghan to the Grand Canal”.InPreoccupations: Selected Prose 1968–1978, 115–30. London: Faber, 1980b. ———. “Yeats as an Example?” In Preoccupations: Selected Prose 1968–1978,98– 114. London: Faber, 1980c. ———. “William Butler Yeats”.InThe Field Day Anthology of Irish Writing Vol. II, edited by Seamus Deane, Andrew Carpenter and Jonathan Williams, 783–90. Derry: Field Day, 1991. ———. “Field of Vision”.InOpened Ground: Poems 1966–1996, 343. London: Faber, 1998. ———. “The Placeless Heaven: Another Look at Kavanagh”.InFinders Keepers: Selected Prose 1971–2001, 134–44. London: Faber, 2002. ———. Preface to The Penguin Book of Irish Poetry, edited by Patrick Crotty, xliii– xlvi. London: Penguin, 2010. Holdridge, Jefferson. The Poetry of Paul Muldoon. Dublin: Liffey Press, 2008. Holmsten, Elin. “‘Those Deeply Carnal Moments’: The Hermeneutics of Flesh in Medbh McGuckian’s Poetry”. Nordic Irish Studies 2 (2003): 29–45. The Holy Bible: Revised Standard Version Containing the Old and New Testaments: Translated from the original tongues being the version set forth A.D. 1611 revised A.D. 1881–1885 and A.D. 1901 compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1952. London: Oxford University Press, 1952. Howarth, Herbert. The Irish Writers 1880–1940: Literature Under Parnell’s Star. London: Rockliff, 1958. Ireland, Colin A. “Some Analogues of the Old English Seafarer from Hiberno-Latin Sources”.InThe Otherworld in Early Irish Literature: An Anthology of Criticism, edited by Jonathan M. Wooding, 143–56. Dublin: Four Courts, 2000. John, Brian. “‘Brothers in the Craft’: Thomas Kinsella and the Yeats Inheritance”. Irish University Review 24.2 (1994): 247–63. Johnston, Dillon. Irish Poetry after Joyce, 2nd ed. New York: Syracuse University Press, 1997. Johnstone, Robert. “A Genuine Irish Surrealist”. Fortnight 193 (1983): 22. Kavanagh, Patrick. Ploughman: and other poems. London: Macmillan, 1936. ———. The Great Hunger. Dublin: , 1942. Kelleher, John V. “Irish Literature To-Day”. The Bell 10.4 (1945): 337–53. Keller, Lynn, and Paul Muldoon. “An Interview with Paul Muldoon”. Contemporary Literature 35.1 (1994): 1–29. Kempe, Margery. “From ‘The Book of Margery Kempe’”.InThe Norton Anthology of , Vol. 1, 7th ed. edited by M. H. Abrams and Stephen Greenblatt, 367–79. New York and London: Norton, 2000. 238 BIBLIOGRAPHY

Kennelly, Brendan, ed. The Penguin Book of Irish Verse. Harmondsworth, Middlesex: Penguin, 1970. Kersnowski, Frank. The Outsiders: Poets of Contemporary Ireland. Fort Worth, TX: Texas Christian University Press, 1975. Kim, Yeonmin. “Paul Durcan’s Ekphrasis: The Political Aesthetics of Hybridity”. Irish University Review 44.2 (2014): 381–97. Kinsella, Michael. “Paul Durcan’s Privacy”. Review of The Art of Life, by Paul Durcan. Poetry Ireland Review 84 (2005): 77–80. Kinsella, Thomas, ed. The New Oxford Book of Irish Verse. Oxford: Oxford University Press, 1986. ———. The Dual Tradition: An Essay on Poetry and Politics in Ireland. Manchester: Carcanet, 1995. ———. Readings in Poetry. Dublin: Dedalus Press Manchester: Carcanet, 2006. ———. “The Nineteen Thirties (1930–1939)”.InFlowing Still: Irish Poets on Irish Poetry, edited by , 33–5. Dublin: Dedalus, 2009. Knowles, John, and Paul Durcan. “It’s All About Forgetting Yourself”. Fortnight 435 (2005): 20–2. Lehmann, Ruth P. M. Early Irish Verse. Austin, TX: University of Texas Press, 1982. Liddy, James. “An Open Letter to the Young About ”. Lace Curtain 1 (1969): 55–7. Lilly, John C. Programming and Metaprogramming in the Human Biocomputer: Theory and Experiments. New York: Julian, 1968. Lloyd, David. Anomalous States: Irish Writing and the Post-Colonial Moment. Dublin: Lilliput, 1993. Loftus, Richard. Nationalism in Modern Anglo-Irish Poetry. Madison and Milwaukee: University of Wisconsin Press, 1964. Longley, Edna, ed. The Selected Paul Durcan. Belfast & Dover, NH: Blackstaff Press, 1982. ———. Louis MacNeice: A Study. London: Faber, 1988. ———. “Introductory Reflections”.InYeats Annual No. 12: That Accusing Eye: Yeats and his Irish Readers, edited by Warwick Gould and Edna Longley, 3–28. Basingstoke: Macmillan, 1996a. ———. “Paul Durcan and the North: Recollections”.InThe Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 102–13. Dublin: New Island Books, 1996b. MacLochlainn, Gearóid. Sruth Teangacha: Rogha Filíochta / Stream of Tongues: Selected Poetry. Connemara: Cló Iar-Chonnachta, 2002. MacNeice, Louis. The Poetry of W. B. Yeats. Oxford: Oxford University Press, 1941. ———. Modern Poetry: A Personal Essay, 2nd ed. Oxford: Oxford University Press, 1968. BIBLIOGRAPHY 239

Magalhães, Ernâni. “Introduction: McTaggart’s Paradox at One Hundred”. Philosophia 38 (2010): 225–7. Mahon, Derek. “Orpheus Ascending: The Poetry of Paul Durcan”. The Irish Review 1 (1986): 15–19. Mahony, Christina Hunt. “‘Going Home to Mayo, Winter 1949’, Paul Durcan”. Irish University Review 39.2 (2009): 273–9. Mallot, Edward J. “Medbh McGuckian’s Poetic Tectonics”. Éire-Ireland 40.3–4 (2005): 240–55. Marken, Robert. “Paul Muldoon’s ‘Juggling a Red-Hot Brick in an Old Sock’: Poets in Ireland Renovate the English-Language Sonnet”. Éire-Ireland 24.1 (1989): 79–91. Martiny, Eric. “Comic Abjection in the Poetry of Paul Durcan”. English Studies 91.4 (2010): 412–24. Marx, Karl, and Friedrich Engels. The Communist Manifesto. London: Penguin, 2004. McAuliffe, John. “Poetry: A High-Wire Achievement”. Review of Midnightstown, by Tom French. Irish Times, 5 July 2014. Accessed 13 November 2015. http://www.irishtimes.com/culture/books/poetry-a-high-wire-achieve ment-that-brings-no-cure-just-peace-1.1853975. McCracken, Kathleen. “Masks and Voices: Dramatic Personas in the Poetry of Paul Durcan”. Canadian Journal of Irish Studies 13.1 (1987): 107–20. ———. “Canvas and Camera Translated: Paul Durcan and the Visual Arts”. The Irish Review 7 (1989): 18–29. McCurry, Jacqueline. “‘S’Crap’: Colonialism Indicted in the Poetry of Paul Muldoon”. Éire-Ireland 27.3 (1992): 92–109. McFadden, Roy, and Geoffrey Taylor. “Poetry in Ireland: A Discussion”. The Bell 6.4 (1943): 338–46. McGrath, Charles. “Word Freak”. Review of Horse Latitudes, by Paul Muldoon. New York Times, 19 November 2006. Accessed 4 September 2012. http:// www.nytimes.com/2006/11/19/magazine/19muldoon.html?_r=0. McGuckian, Medbh. “The Good Wife Taught her Daughter”.InThe Currach Requires No Harbours,31–2. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2006. McTaggart, J. Ellis. “The Unreality of Time”. Mind: A Quarterly Review of Psychology and Philosophy 17.68 (1908): 457–74. Meaney, Gerardine. “Engendering the Postmodern Canon: The Field Day Anthology of Irish Writing, Volumes IV & V: Women’s Writing and Traditions”.InOpening the Field: Irish Women, Texts and Contexts, edited by Patricia Boyle Haberstroh and Christine St. Peter, 15–30. Cork: Cork University Press, 2007. Mhac an tSaoi, Máire. “Minority Culture”. Review of Cruth an Daonnaí,by Willem M. Roggeman, Órain Ghaoil, Amhráin Ghrá, by Meg Bateman, Leaca Liombó, by Máire Áine Nic Ghearailt, Poems in English and Irish,by Rita Kelly, An Sagart Pinc, by Eithne Strong, and Ceol Maidí Rámha,by Micheál Ó Ciarmhaic. The Poetry Ireland Review 30 (1990): 96–101. 240 BIBLIOGRAPHY

Miller, Liam. Introduction to Collected Poems, by , edited by Liam Miller, v– vii. Dublin: Dolmen; London: Oxford University Press, 1974. Montague, John, ed. The Faber Book of Irish Verse. London: Faber, 1974. Monton, Bradley. “McTaggart and Modern Physics”. Philosophia 38 (2010): 257– 64. Muldoon, Paul. New Weather. London: Faber, 1973. ———. Why Brownlee Left. London: Faber, 1980. ———. Quoof. London: Faber, 1983. ———. : A Mystery. London: Faber, 1990. ———. To Ireland, I: An Abecedary of Irish Literature. London: Faber, 2000. ———. Poems 1968–1998. London: Faber, 2001. ———. The End of the Poem: Oxford Lectures. New York: Farrar, Straus & Giroux, 2006a. ———. Horse Latitudes. London: Faber, 2006b. Murphy, Shane. “‘You Took Away My Biography’: The Poetry of Medbh McGuckian”. Irish University Review 28.1 (1998): 110–32. Ní Dhomhnaill, Nuala. Pharaoh’s Daughter, translated by et al. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 1990. ———. The Astrakhan Cloak, translated by Paul Muldoon. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 1992. ———. The Water Horse, translated by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 1999. ———. The Fifty Minute Mermaid, translated by Paul Muldoon. Oldcastle, Co. Meath: Gallery Press, 2007. Oaklander, L. Nathan. “McTaggart’s Paradox and Crisp’s Presentism”. Philosophia 38 (2010): 229–41. O’Brien, Peggy. “Lough Derg, Europe and Seamus Heaney”. The Irish Review 13 (1992a): 122–30. ———. “Reading Medbh McGuckian: Admiring What We Cannot Understand”. Colby Quarterly 28.4 (1992b): 239–50. ———. “Your Daddy, My Daddy”.InThe Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 75–101. Dublin: New Island Books, 1996. O’Connor, Laura. “The Bilingual Routes of Paul Muldoon / Pól Ó Maoldúin”. Irish Studies Review 19.2 (2011): 135–55. O’Driscoll, Dennis, and Thomas Kinsella. “Interview with Thomas Kinsella”. Poetry Ireland Review 25 (1989): 57–65. Ó Dúill, Gréagóir. “Making a Difference”. Review of Gile na Gile and The Nitpicking of Cranes, by Paddy Bushe, and An Góstfhear / The Ghost Man,by Zhang Ye, Yu Jianghong and Paddy Bushe. The Poetry Ireland Review 87 (2006): 92–4. O’Faolain, Sean. “1916–1941: Tradition and Creation”. The Bell 2.1 (1941): 5–12. BIBLIOGRAPHY 241

Oskamp, H. P. A. The Voyage of Máel Dúin: A Study in Early Irish Voyage Literature Followed by an Edition of Immram curaig Máele Dúin from the Yellow Book of Lecan in Trinity College, Dublin. Groningen: Wolters- Noordhoff, 1970. O’Toole, Fintan. “In the Light of Things as They Are: Paul Durcan’s Ireland”.In The Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 26–41. Dublin: New Island Books, 1996. Ó Tuama, Seán, and Thomas Kinsella. Réamhrá/Introduction to An Duanaire: 1600–1900: Poems of the Dispossessed, edited by Seán ÓTuama, translated by Thomas Kinsella, xviii–xxxix. Dublin: Foras na Gaeilge, 2002. Palacios, Manuela. “Review of Aibítir Aoise ¦ Alphabet of an Age, by Celia de Fréine”. Estudios Irlandeses 7 (2012): 197–8. Paston, Agnes. “Memorandum: 1458, 28 January”.InThe Paston Letters: A Selection in Modern Spelling, edited by Norman Davis, 46–7. Oxford: Oxford University Press, 1999a. Paston, Margaret. “Letter 7: Margaret Paston to John Paston I, 1448”.InThe Paston Letters: A Selection in Modern Spelling, edited by Norman Davis, 13–14. Oxford: Oxford University Press, 1999b. ———. “Letter 57: Margaret Paston to John Paston I, 1465, 10 May”.InThe Paston Letters: A Selection in Modern Spelling, edited by Norman Davis, 111–15. Oxford: Oxford University Press, 1999c. ———. “Letter 83: Margaret Paston to John Paston II, 1469, 3 April”.InThe Paston Letters: A Selection in Modern Spelling, edited by Norman Davis, 174–6. Oxford: Oxford University Press, 1999d. Paston, John III. “Letter 84: John Paston III to John Paston II, 1469, May”.In The Paston Letters: A Selection in Modern Spelling, edited by Norman Davis, 177–8. Oxford: Oxford University Press, 1999e. Patke, Rajeev S. “‘Responsibility’ and ‘Difficulty’ in the Poetry of Paul Muldoon”. Criticism 50.2 (2008): 272–99. Plath, Sylvia. “Daddy”.InAriel, 50. London: Faber, 2001. Porter, Susan. “The Imaginative Space of Medbh McGuckian”. Canadian Journal of Irish Studies 15.2 (1989): 93–104. Pressman, Jessica. Digital Modernism: Making it New in New Media. Oxford: Oxford University Press, 2014. Rodensky, Lisa. “New Impressions III: Empson’s Seven Types of Ambiguity”. Essays in Criticism 53.1 (2003): 54–67. Salih, Sarah. “At Home; Out of the House”.InThe Cambridge Companion to Medieval Women’s Writing, edited by Carolyn Dinshaw and David Wallace, 124–40. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. Schreibman, Susan. Introduction to Collected Poems of Thomas MacGreevy, xix–- xxxviii. Dublin: Anna Livia; Washington, DC: Catholic University of America Press, 1991. 242 BIBLIOGRAPHY

Schuchard, Richard. “The Legacy of Yeats in Contemporary Irish Poetry”. Irish University Review 34.2 (2004): 291–314. “Sense and Nonsense in Poetry”. The Bell 7.2 (1943): 156–63. Sered, Danielle. “‘By Escaping and [Leaving] a Mark’: Authority and the Writing Subject of the Poetry of Medbh McGuckian”. Irish University Review 32.2 (2002): 273–85. Shakespeare, William. Hamlet. London: Penguin, 1996. ———. “Sonnet 30”.InShakespeare’s Sonnets, edited by Katherine Duncan Jones, 171. London: The Arden Shakespeare, Thomson Learning, 2003. Sloan, Barry. “When Parents Die: John Montague and Paul Durcan’s Poetics of Loss and Recovery”. New Hibernia Review 15.4 (2011): 34–52. Smith, Michael. “Irish Poetry and Penguin Verse”. TheLaceCurtain3(1970):3–10. ———. “Editorial”. The Lace Curtain 4 (1971): 3–4. Smith, Michael, and Thomas Kinsella. “Thomas Kinsella in Interview with ”. Poetry Ireland Review 75 (2002): 108–19. Sommer, Doris. Bilingual Aesthetics: A Sentimental Education. Durham, NC and London: Duke University Press, 2004. Squires, Geoffrey. Untitled and Other Poems: 1975–2002. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2004. ———. Lines. Exeter: Shearsman Books, 2006. ———. Repetitions. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2007. Accessed 11 July 2011. https://www.youtube.com/watch?v=wPI8SxNtXvQ. ———. Litany. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2008a. Accessed 11 July 2011. https://www.youtube.com/watch?v=g7diRzHes6o. ———. Texts for Screen. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2008b. Accessed 11 July 2011. https://www.youtube.com/watch?v=YjlcB9pmPFs. ———. Two New Poems. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2011a. ———. Abstract Lyrics. Exeter: Shearsman Books, 2011b. ———. Abstract Lyrics and Other Poems: 2006–2012. Bray, Co. Wicklow: Wild Honey Press, 2012. Stanley, Manfred. “Technicism, Liberalism, and Development: A Study in Irony as Social Theory”.InSocial Development: Critical Perspectives, edited by Manfred Stanley, 274–325. New York: Basic Books, 1972. Staples, Heidi Lynn, and Medbh McGuckian. Interview. The Argoist Online, Accessed 9 March 2011. http://www.argotistonline.co.uk/McGuckian% 20interview.htm. Sullivan, Moynagh. “Joking with the Critically Serious: Medbh McGuckian’s Comic Oeuvre”. The Harp 15 (2000): 6–13. ———. “The In-Formal Poetics of Medbh McGuckian”. Nordic Irish Studies 3 (2004): 75–92. ———. “The Treachery of Wetness: Irish Studies, Seamus Heaney and the Politics of Parturition”. Irish Studies Review 13.4 (2005): 451–68. BIBLIOGRAPHY 243

———. “An ‘Unknown Thought’ of Her Own: The Aesthetics of Interruption”. Studies in Gender and Sexuality 13.2 (2012): 106–11. Tallant, Jonathan. “Time for Presence?” Philosophia 38 (2010): 271–80. Thomson, Judith Jarvis. “McTaggart on Time”. Noûs 35 Supplement: Philosophical Perspectives, 15, Metaphysics (2001): 229–52. Titley, Alan. “Middle Earth: Poetry in Irish at Mid Century”. Irish University Review 42.1 (2012): 72–85. Tóibín, Colm. “Portrait of the Artist as a Spring Lamb”.InThe Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 7–25. Dublin: New Island Books, 1996. Tooley, Michael. “Farewell to McTaggart’s Argument?” Philosophia 38 (2010): 243–55. Twiddy, Iain. “Contemporary Male Elegy”. English Studies 92.6 (2011): 662–78. University of St. Thomas. “Lawrence O’Shaughnessy Award for Poetry”. Accessed 4 September 2016. https://www.stthomas.edu/irishstudies/poetryaward/. Vendler, Helen. Seamus Heaney. London: HarperCollins, 1998. Villar, Pilar, and Eavan Boland. “‘The Text of It’: A Conversation with Eavan Boland”. New Hibernia Review 10.2 (2006): 52–67. Wallace, Arminta, and Tom French. “Eloquence in Great Absence”. Irish Times, 8 February 2003. Accessed 13 November 2015. http://www.irishtimes.com/ news/eloquence-in-great-absence-1.348271. Welch, Robert. Irish Poetry From Moore to Yeats. Gerrards Cross: Colin Smythe, 1980. Wheatley, David. “The Aistriúchán Cloak: Paul Muldoon and the ”. New Hibernia Review 5.4 (2001): 123–34. ———. “Changing the Story: Eavan Boland and Literary History”. The Irish Review 31 (2004): 103–20. Wheeler, Lesley. “Both Flower and Flower Gatherer: Medbh McGuckian’s ‘The Flower Master’ and H.D.’s ‘Sea Garden’”. Twentieth Century Literature 49.4 (2003): 494–519. Williams, Patrick. “Spare that Tree!” Review of On Ballycastle Beach, by Medbh McGuckian. Honest Ulsterman 86 (1989): 49–52. Wilson, William A. “The Grotesqueries of Paul Muldoon, ‘Immram’ to Madoc”. Éire-Ireland 28.4 (1993a): 115–32. ———. “Yeats, Muldoon, and Heroic History”.InLearning the Trade: Essays on W. B. Yeats and Contemporary Poetry, edited by Deborah Fleming, 21–38. West Cornwall, CT: Locust Hill, 1993b. Wilson, James S. F., and Paul Muldoon. “Paul Muldoon, The Art of Poetry No. 87”. The Paris Review 169 (2004): 52–91. Accessed 25 April 2014. http://www. theparisreview.org/interviews/30/the-art-of-poetry-no-87-paul-muldoon. Woodcock, Bruce. “Tea with Paul Durcan at Dusty’s Café”.InThe Kilfenora Teaboy: A Study of Paul Durcan, edited by Colm Tóibín, 133–42. Dublin: New Island Books, 1996. 244 BIBLIOGRAPHY

Wooding, Jonathan M, ed. The Otherworld in Early Irish Literature: An Anthology of Criticism. Dublin: Four Courts, 2000. Yeats, W. B. and other poems. London: Kegan Paul & Co, 1889. ———. The Wind Among the Reeds. London: Elkin Mathews, 1899. ———. Preface to A Book of Irish Verse: Selected from Modern Writers with an Introduction and Notes, 3rd ed. edited by W. B.Yeats, xiii–xv. London: Methuen, 1911. ———. Responsibilities and other poems. London: Macmillan, 1916. ———. . London: Macmillan, 1928. ———. The Poems, edited by Daniel Albright. London: J. M. Dent, 1990. INDEX

“02.07.2012” (French), 163, 168n30 “Ancrene Wisse”, 107–108 “1. Triptych” (Squires), 208 Anderson, Kevin, 172 “2. Text” (Squires), 208, 209–210, 211 Andrews, Elmer, 36 “90 Instant Messages to Tom Moore” Anthologies, 2, 3, 12, 15, 17, 21, 34, (Muldoon), 62 40, 170–171, 217, 221–222, “1966” (Durcan), 119 225–226 Anxiety of Influence (Bloom), 4, 10, 11, 15, 35, 42, 55 A Aosdána, 216, 224–225, 227n5 “ ” Abstract Lyrics (Squires), 200, Apartheid (Durcan), 124, 127, 130 210, 211 Aporias (Derrida), 45 “ ” Abstract Lyrics and other poems: Armageddon, Armageddon 2006–2012 (Squires), 196, (Muldoon), 56 202, 203 Arnold, Matthew, 28 “ ” “After Aughrim” (Lawless), 38 Ash (French), 158 Aibítir Aoise ¦ Alphabet of an Age The Astrakhan Cloak (de Fréine), 180 (Ní Dhomhnaill), 172 “ ” “Alba” (Muldoon), 62, 68–69, 79–80 At the River (French), 168n30 Alcobia-Murphy, Shane, 86–87, 99 Avant-garde poetry, 25, 195, 204 Allen, Michael, 57 See also Experimental poetry Allen-Randolph, Jody, 38 Allingham, William, 11 Allison, Jonathan, 4, 30 B “All Souls Night” (Yeats), 218–219 Bacon, Francis, 117, 121, 131 Alterity, 56, 74, 79, 81, 105, Study of a Figure in a 205–207, 210–211, 218 Landscape, 121

© The Author(s) 2017 245 K. Keating, Contemporary Irish Poetry and the Canon, New Directions in Irish and Irish American Literature, DOI 10.1007/978-3-319-51112-2 246 INDEX

Bacon, Francis (cont.) Anxiety of Influence, 4, 10, 11, 15, Untitled (Two Figures in the 35, 42, 55 Grass), 121 Yeats, 4 “Baginbun” (Muldoon), 63, 69–70, Boland, Eavan, 30, 33, 37–41, 44, 74–75 85, 145 “Baldi-Ke-Serai” (Muldoon), 75 In a Time of Violence, 39 On Ballycastle Beach A Journey with Two Maps, 39, (McGuckian), 86 40, 41 Balzac, Honoré de, 4 on Kavanagh, 37–38 “Bannockburn” New Territory, 33 (Muldoon), 63, 75 Object Lessons, 37–38, 39 Bardic poetry, 118, 174, 175 on Rich, 39 “Bare Feet” (Durcan), 127–128 Bolter, Jay David, 199 “Basra” (Muldoon), 64–65 A Book of Irish Verse (Yeats), 221 Beckett, Samuel, 20–21, 22–25, 27, “The Book of Margery 28, 31, 32–33, 37, 195, 196 Kempe”, 105–106 “Recent Irish Poetry”, 17, 22–25, “The Book of Proverbs”, 29, 33, 195 103–104, 108 Beer, Ann, 88, 90 “Bosworth Field” (Muldoon), 64 “Beersheba” (Muldoon), 75–76 “Boyne” (Muldoon), 65, 75 “Beijing” (Muldoon), 64, 67–68, 69, “Brandywine” (Muldoon), 64–65 70–71, 74, 75, 77 Brearton, Fran, 10, 170 The Bell, 17–18 Brennan, Rory, 27 Bendall, Molly, 86, 88, 90 “Bronkhorstspruit” (Muldoon), 66, Bergin, Osborn, 174 71, 75, 76 Berkeley, George, 12 Brooks, Cleanth, 46 The Berlin Wall Café (Durcan), 117 See also New Criticism “Berwick-Upon-Tweed” Brown, Karen Elizabeth, 118 (Muldoon), 63, 70, 74–75 Buchanan, Barbara, 59 Bible, 103, 108 “Bull Run” (Muldoon), 64–65, 74–75 Bilingualism, 169–171, 173, 185, 189 “Bunker Hill” (Muldoon), 65, 74, 75 “Blackwater Fort” (Muldoon), 64, 74 Burke, Edmund, 12 Blake, William, 4 “Burning the Greatcoat” Blakeman, Helen, 90 (French), 157–158, 161, 166 “Blaye” (Muldoon), 60, 64 Burris, Sidney, 36 “Blenheim” (Muldoon), 65, 70, Buxton, Rachael, 59 74, 75 Blood Debts (de Fréine), 178 “The Blood Line” (French), 158–159, C 165, 166 Callanan, J.J., 11 Bloom, Harold Campbell, Matthew, 170 INDEX 247

Canon, formation and criticism, 1–2, Conjuration, 8–9, 11, 14, 15–16, 22, 5–6, 8–9, 10, 12, 19, 22, 25, 27, 24–25, 30, 32–33, 38, 42, 165 28, 29, 32, 36–37, 39, 41, 42–45, Corbière, Tristan, 24, 195 46–47, 55, 60, 73, 80–81, 85–86, Corcoran, Neil, 10 109, 113–114, 118, 120, 140, Crazy About Women (Durcan), 117 145–147, 167, 170, 172, 173, “Crime and Punishment” 175, 186, 189–190, 195–196, (Durcan), 134 212, 218–227 “Crinkle, near Birr” (Durcan), 123 Carracci, Ludovico, 126 Critical exorcism, 5, 7, 9, 14, 15, 20, Susannah and the Elders, 126 24, 30, 31, 33–34, 38, 40, 42, 44, Carson, Ciaran, 171, 224 45, 86, 113, 145, 147, 167, 196, Catholicism, 7, 25, 35, 56, 58, 64, 220, 227 173, 178 Yeats, 15–21, 22, 27–28, 30, 31 “Céist na Teangan” Critical ontologization, 46, 55–56, 65, (Ní Dhomhnaill), 181 80–81, 87, 147, 167, 186, 190, Celtic mythology, 14–15 218–220, 226–227 Celtic Twilight, 13, 22, 40 See also Critical Exorcism; “Centaurs” (Muldoon), 57, 58 Mourning; Spectres, Chesson, Nora Hopper, 40 arresting the spectre Christ and the General (Manzú), 122 Cronin, Anthony, 21 Christianity, 73, 105, 122, 134, 148, Crotty, Patrick, 3, 17, 21, 34, 170 149, 176, 180, 183, 208 Cuala Press, 26 Bible, 103, 108 Cubism, 115, 116, 123 “The Book of Proverbs”, Culler, Jonathan, 176 103–104, 108 The Currach Requires No Harbours Catholicism, 7, 25, 35, 56, 58, 64, (McGuckian), 87 173, 178 Jesus Christ, 73, 105, 122 Christmas Day (Durcan), 117 D Clancy, Thomas Owen, 183 “Daddy” (Plath), 120, 134 – Clarke, Austin, 3, 4, 19 21, 26, 37 Daddy, Daddy (Durcan), 114, 116, Mnemosyne Lay in Dust, 19, 33 119–121, 124, 129, 131–132, Poetry in Modern Ireland, 10, 14, 134–135, 137, 138, 139, 140 – 15 16, 18, 28 “damhsa domhnaigh” | “sunday as spectre, 26, 32 dance” (de Fréine), 185 Cló Iar-Chonnachta, 177 “Dancers at the Moy” (Muldoon), 56 – Coffey, Brian, 20 21, 24, “Daughters of the Civil War” – 31 32, 37, 195 (Durcan), 136–137 Colman, Anne Ulry, 40 Davis, Norman, 107 The Communist Manifesto (Marx and Davis, Wes, 2, 15–16, 19, 21, 170 Engels), 5 Davitt, Michael, 170 – Confessionalism, 116 117, 119, 140 Deane, Seamus, 12, 16, 37 248 INDEX

De Fréine, Celia, 169–190 différance, 91–92, 98 Aibítir Aoise ¦ Alphabet of an on exorcism, 9–10, 15 Age, 180 The Gift of Death, 44–45 Blood Debts, 178 on inheritance, 38, 42 “damhsa domhnaigh” | “sunday on interpretation, 66 dance”, 185 Monolingualism of the Other, 169 “deireadh samhraidh” | “summer’s on mourning, 5–6, 7, 32, 42, 45 end”, 188 Of Grammatology, 176 “dóchas” | “hope”, 181–182, 187 on ontologization, 6, 24 “fáilte romhaibh” | “welcome”, 189 on play of substitutions, 55 Faoi Chabáistí is Ríonacha, on revenant, 5–6, 11 174–175, 177–178 Specters of Marx, 5, 7 Fiacha Fola, 177–178 on spectral logic, 5, 10, 16 “hotel koper” | “hotel koper”, 188 on supplementarity, 175–176 imram ¦ odyssey, 169–190 on time, 7 “ith an t-oráiste” | “eat the on vertiginous asymmetry, 33 orange”, 187 De Vere, Aubrey, 11 A Lesson in Can’t, 178 Devlin, Denis, 19, 20–24, 31, 37, 195 “Mother Tongue”, 178–179, 185 “Est Prodest”, 22 “On the Border of Memory”, 173 Lough Derg and Other Poems, 23 Scarecrows at Newtownards, “dóchas” | “hope” (de 178–179 Fréine), 181–182, 187 “scáth” | “shade”, 186 Docherty, Thomas, 87–88 “talamh eadrána” | “no man’s , 40 land”, 185–186 Domestical Duties (Gouge), 102 “teachtaireacht” | “message”, 188 Donaghy, Lyle, 21 “deireadh samhraidh” | “summer’s Donoghue, Denis, 10, 39 end” (de Fréine), 188 Dorgan, Theo, 3–4, 145 Denman, Peter, 217 Doty, Mark, 140 De Paor, Louis, 171–172 Doyle, Martin, 146 Dermot Healy International Poetry Drowned Stones (Squires), Prize, 225 195–197, 199 Derrida, Jacques, 5–8, 15, 16, 19, The Dual Tradition (Kinsella), 42–45, 66, 89, 91, 169–170, 171, 173 175–177, 221 An Duanaire (Kinsella and Ó Aporias, 45 Tuama), 174 on archives, 221 Durcan, Paul, 30, 32, 113–141, 147 on arresting the spectre, 7 “Apartheid”, 124, 127, 130 on communication, 220 “Bare Feet”, 127–128 on conjuration, 8–9 The Berlin Wall Café, 117 on death, 44–45 Christmas Day, 117 “Différance”, 91 Crazy About Women, 117 INDEX 249

“Crime and Punishment”, 134 “The Two Little Boys at the Back of “Crinkle, near Birr”, 123 the Bus”, 135 Daddy, Daddy, 114, 116, 119–121, “Ulysses”, 119–120, 134 124, 129, 131–132, 134–135, “War and Peace”, 134 137, 138, 139, 140 “The Wrong Box”, 134 “Daughters of the Civil War”, 136–137 Endsville, 33 E “Geronimo”, 126–127, 129 1916, 13, 15 Give Me Your Hand, 117 “Easter, 1916” (Yeats), 13 “Glocca Morra”, 128, 139 Egan, Desmond, 30 “Golden Mothers Driving Ekphrasis, 117–119 West”, 138 Electronic literature, 196, 199–203, “The Jolly Stone-Carver”, 137 211, 212 The Kilfenora Teaboy, 114 Elegy, 118–119, 140, 147, 163, 166 The Laughter of Mothers, 114, 116, Eliot, T.S., 24, 25, 99, 118, 195, 216 119, 129–130, 132, 140, 147 “The Love Song of J. Alfred “Little Old Lady”, 137 Prufrock”, 216 “The MacBride Dynasty”, 130, 132 Ellis, Jonathan, 146, 148 “Major John MacBride’s Early Empson, William, 46 Morning Breakfast”, 131 Seven Types of Ambiguity, 46 “Mother’s Altar Boy”, 132–133 See also New Criticism “Mother’s Boy”, 132–133, 137 The End of the Poem (Muldoon), 34, “Mummy Dead”, 139 215, 218 “My Mother’s Secret”, 139 Endsville (Durcan and Lynch), 33 “Nineteen Eighty-Four”, 136 Engels, Friedrich, see Karl Marx “1966”, 119 Engle, John, 29 “The One-Armed Envoy, 30 Crucifixion”, 122, 127 “Est Prodest” (Devlin), 22 “Our Father”, 129, 139 Experimental poetry, 20–21, 22, “Par for the Course”, 130, 134 23–24, 25, 28, 29, 31–32, 195 “Philadelphia, Here I Come”, 134, See Avant-garde poetry 135, 137 “The Repentant Peter”, 128–129 The Selected Paul Durcan, 115 F “September 11, 2001”, 137 “fáilte romhaibh” | “welcome” “Study of a Figure in a Landscape, (de Fréine), 189 1952” (Durcan), 120, 123, Fallon, Padraic, 40 131–132 Faoi Chabáistí is Ríonacha (de Fréine), “Susannah and the 174–175, 177–178 Elders”, 125–126 “A Farewell to English” “Treasure Island”, 132, 134 (Hartnett), 187 250 INDEX

Farren, Robert, 3, 10, 12, 13 Touching the Bones, 145–146, 148, Fenton, James, 64 150, 153, 154, 157, 164, 166 Ferguson, Sir Samuel, 11, 22 “Touching the Bones”, 153, 157 Fiacha Fola (de Fréine), 177–178 “Two Stout”, 161–162, 165 The Field Day Anthology of Irish “Two Trains”, 151–153, 158 Writing, 12, 21, 35 “The Verge of Tears”, 163, 168n30 “Field of Vision” (Heaney), 102 The Way to Work, 145 The Fifty Minute Mermaid “02.07.2012”, 163, 168n30 (Ní Dhomhnaill), 172 Frost, Robert, 59 The Fire Step (French), 145, 163, 166 Flanagan, Ian, 215 Flash poetry, 199, 202, 203–204, 212 G Fleming, Deborah, 3, 10 Gallery Press, 172 Flower, Robin, 176 Garratt, Robert F., 1, 3, 6, 10, 16–17, Fogarty, Anne, 41 19, 20 Forward Poetry Prize, 145 Garrity, Devin A., 40 Frazier, Adrian, 7 “Geronimo” (Durcan), 126–127, 129 French, Tom, 145–167 “Ghost Ship” (French), 155 “Ash”, 158 Gibbons, Monk, 40 “At the River”, 168n30 The Gift of Death, 44–45 “The Blood Line”, 158–159, Gillis, Alan, 8, 10, 20, 22, 29, 43, 170 165, 166 Ginsberg, Allen, 146 “Burning the Greatcoat”, 157–158, Give Me Your Hand (Durcan), 117 161, 166 “Glocca Morra” (Durcan), 128, 139 The Fire Step, 145, 163, 166 “þe Gode Wif Tauhte Hire Douster “Ghost Ship”, 155 Fele Sithe And Ofte” “In Memory”, 163, 168n30 (Mustanoja), 99–100 “The Last Resort”, 148–149, 154 “Golden Mothers Driving West” “Late Encounters”, 163 (Durcan), 138 “A Lift”, 159–160, 161, 162, 165 Goldsmith, Oliver, 12 Midnightstown, 145, 163, 166 Gonne, Maud, 130–132 “Nationalism in Music”, Goodby, John, 1, 56, 181, 195 162–163, 165 “The Goode Wif Thaught Hir “Night ”, 148 Doughter Fele Tyme And Ofte “An Outfit”, 165 Gode Woman For To Be” “Page 9, Irish Independent, (Mustanoja), 99, 101 17 February 1987”, 163 The Goodman of Paris, 107–108 “Pity the Bastards”, 146 “The Good Wife Taught her “Reading to My Father”, 165 Daughter” (McGuckian), 85–109 “Singing in the Underground”, 158 The Good Wife Taught Her Daughter, “A Sudden Passing”, 154–157, 164 The Good Wyfe Wold a INDEX 251

Pylgremage, The Thewis of Gud Holmsten, Elin, 88 Women (Mustanoja), 99 , 30, 33 Gore-Booth, Eva, 40 “Hopewell Haiku” (Muldoon), 60 Gouge, William, 102 Horse Latitudes (Muldoon), 55–81 Domestical Duties, 102 “Horse Latitudes” (Muldoon), 60, The Great Hunger (Kavanagh), 61–62, 63–65, 67, 71, 23, 26, 36 74, 76, 78 Gregory O’Donoghue International “hotel koper” | “hotel koper” Poetry Comeptition, 225 (de Fréine), 188 Grennan, Eamon, 30, 116 Howarth, Herbert, 12–13 Grief, 146, 154, 162, 164 Hughes, Ted, 146 Groarke, Vona, 171 Hyde, Douglas, 14 Lament for Art O’Leary, 171 Hyde-Lees, Georgie, 219 Grosseteste, Robert, 101 “Robert Grosseteste’s Rules”, 101 I “Immram” (Muldoon), 182 H Immram Brain, 180 Hamlet (Shakespeare), 5–6, 43 Immram Curaig Máele Dúin, Harmon, Maurice, 21 180, 182 Hartnett, Michael, 30, 187 “Immrama” (Muldoon), 180, 182 “A Farewell to English”, 187 Imram, 180 Poetry imram ¦ odyssey (de Fréine), 169–190 Award, 225 In a Time of Violence (Boland), 39 Hay (Muldoon), 60 “In Memory” (French), 163, 168n30 Hayles, N. Katherine, 199–200 “Incantata” (Muldoon), 71 Healy, Randolph, 21, 195 Inheritance, literary, 6, 33, 36, 38, 41, Heaney, Seamus, 7, 20, 37–39, 42, 117, 173, 181, 183, 186, 190 40, 42, 57, 85, 118 , 170, 172 criticism, 33–37, 39–40, Ireland Chair of Poetry, 223–225 42, 55–56 Bursary, 225 “Field of Vision”, 102 Ireland Professor of Poetry, 113, Ireland Chair of Poetry, 223–225 223, 225 on Kavanagh, 31, 33, 35–36 Ireland, Colin A., 183 Midnight Court, 171 Iremonger, Valentin, 37 on Muldoon, 55–56, 57 Irish Free State, 2, 25 as spectre, 31–33, 55, , 3, 10, 12, 81, 195–196 13–14, 16–17, 19, 22, 26, 30, 34, on Yeats, 33–37 35, 37, 38, 170 “Hedge School” (Muldoon), 70–71 Irish Times , 225 Higgins, F.R., 3, 22, 30 “ith an t-oráiste” | “eat the orange” Holdridge, Jefferson, 66 (de Fréine), 187 252 INDEX

J Kennelly, Brendan, 21, 30, 34 Jenkinson, Biddy, 172 Kersnowski, Frank, 1, 25, 30 Jesus Christ, 73, 105, 122 Kiberd, Declan, 16 John, Brian, 6 The Kilfenora Teaboy (Tóibín), 114 Johnston, Dillon, 16–17, 19, 25, 27, Kim, Yeonmin, 118 28, 31 Kinsella, Thomas, 6, 19, 27, 31–33, Johnstone, Robert, 115 170–171, 173, 174, 176, “The Jolly Stone-Carver” 215–218, 220, 226 (Durcan), 137 The Dual Tradition, 171 A Journey with Two Maps An Duanaire, 174 (Boland), 38, 39, 40–41 Midnight Court, 171 Joyce, James, 1 Nightwalker, 33 as spectre, 16, 19, 25 Readings in Poetry, 215–218 style, 21, 27, 28 Táin Bó Cúailnge, 171 subject matter, 20, 22, 25 tower, Sandymount, 120 Joyce, , 21, 23, 29, 32, 195 L – The Lace Curtain, 21, 23 25, The Lace Curtain (Smith and 28, 33 Joyce), 21, 23–25, 28, 33 ’ New Writers Press, 25, 32 Laforgue, Jules, 24, 195 Sole Glum Trek, 32 “The Language Issue” (Ní Dhomhnaill), 181 “The Lass of Aughrim” K (Muldoon), 58 Kavanagh, Patrick, 4, 19, 20–23, “The Last Resort” (French), 148, 25–33, 35–38, 41, 146, 225 149, 154 The Great Hunger, 23, 26, 36 “The Last Time I Saw Chris” Patrick Kavanagh Poetry (Muldoon), 78 Award, 225 “Late Encounters” (French), 163 Ploughman and Other Poems, 36 The Laughter of Mothers as spectre, 26, 31, 37, 41, 55, 81, (Durcan), 114, 116, 119, 129, 195–196 130, 132, 140, 147 Kearney, Richard, 16 Lawless, Emily, 38, 40, 53n174 Keats, John, 117, 218, 219 “After Aughrim”, 38 Negative Capability, 117 The Poems of Emily Lawless, 40 “Ode on Melancholy”, 218 Lawrence O’Shaughnessy Award for “Ode to a Nightingale”, 218, 219 Poetry, 225 Kelleher, John V., 18 Lehmann, Ruth P.M., 174, 176 Kelly, A. A., 40 A Lesson in Can’t (de Fréine), 178 Kempe, Margery, 105 Lévi-Strauss, Claude, 176 The Book of Margery Kempe, Liddy, James, 30 105, 106 “A Lift” (French), 159–163, 165 INDEX 253

Lilly, John C., 196 Mallot, Edward, 89 Lines (Squires), 200, 205–208, Mangan, James Clarence, 11, 15 210, 211 Many Mansions, 224 Listowel Writers’ Week Manzú, Giacomo, 122 The Poetry Collection Christ and the General, 122 Competition, 225 Marken, Robert, 60, 181, 182 The Single Poem Competition, 225 Marx, Karl, 5 Litany (Squires), 203–206 The Communist Manifesto, 5 “Little Old Lady” (Durcan), 137 Matthews, Steven, 10 Loftus, Richard, 10, 13, 14 McAuliffe, John, 146 Longley, Edna, 28, 115, 116 McCracken, Kathleen, 116, 117 Longley, Michael, 28 McCurry, Josephine, 58, 59 Lough Derg and Other Poems McFadden, Roy, 18 (Devlin), 23 McGrath, Charles, 74 “The Love Song of J. Alfred Prufrock” McGuckian, Medbh, 85–109, 172 (Eliot), 216 On Ballycastle Beach, 86 Love’s Labour’s Lost (Shakespeare), 179 The Currach Requires No Lowell, Robert, 116 Harbours, 87 Lynch, Brian, 32 “The Good Wife Taught her Endsville, 33 Daughter”, 87, 92, 95, 98–100, 108 McTaggart, J.M.E., 150, 151, 158, M 160, 166 “The MacBride Dynasty” Meehan, Paula, 40, 145 “ ” (Durcan), 130, 132 (Muldoon), MacDonagh, Thomas, 13 58, 184 MacGreevy, Thomas, 20–24, 31, Merriman, Brian, 171 32, 195 Metre, 146 Mac Lochlainn, Gearóid, 172, 175 Mhac an tSaoi, Máire, 170, 171 Sruth Teangacha / Stream of Midnight Court, 171 Tongues, 172, 175 Midnightstown (French), 145, 146, MacNeice, Louis, 19, 26, 27–30, 32, 163, 166 43, 118 Miller, Liam, 27 Modern Poetry: A Personal Essay, 28 Mills, Billy, 21, 195 The Poetry of W.B. Yeats, 27 Mitchell, Susan, 40, 53n174 “ ” Madoc: A Mystery, 59 The Mixed Marriage (Muldoon), 56 “Madoc: A Mystery” (Muldoon), 59 Mnemosyne Lay in Dust (Clarke), Mahon, Derek, 28, 115, 116 19, 33 Mahony, Christina Hunt, 115 Modern Poetry: A Personal Essay “Major John MacBride’s Early (MacNeice), 28, 29 Morning Breakfast Monolingualism of the Other (Durcan)”, 131 (Derrida), 169 254 INDEX

Montague, John, 7, 30, 34, 37 “Bronkhorstspruit”, 66, 71, 75 Moore, Thomas, 11, 13–15 “Bull Run”, 64–65, 74, 75 “90 Instant Messages to Tom “Bunker Hill”, 65, 74, 75 Moore (Muldoon)”, 62 “Centaurs”, 57 “The More a Man Has the More a “Dancers at the Moy”, 56 Man Wants” (Muldoon), 58 The End of the Poem, 34, 215, 218 Morris, William, 216–217 Hay, 60 “Mother Tongue” (de Fréine), 178, “Hedge School”, 70, 71 179, 185 “Hopewell Haiku”, 60 “Mother’s Altar Boy” (Durcan), Horse Latitudes, 55–81 132, 133 “Horse Latitudes”, 60–65, 67–68, “Mother’s Boy” (Durcan), 132, 71, 74, 76, 78 133, 137 “Immram”, 182, 183 “The Mountain is Holding Out” “Immrama”, 182, 183 (Muldoon), 76–78 “Incantata”, 71 Mourning, 5–7, 9, 19, 32, 42, 44, 45, “The Lass of Aughrim”, 58 47, 56, 147, 164, 227 “The Last Time I Saw Chris”, 78 See also Critical exorcism; Critical Madoc: A Mystery, 59 ontologization; Spectres, “Madoc: A Mystery”, 59 arresting the spectre “Meeting the British”, 58, 184 Moy Sand and Gravel (Muldoon), 56 “The Mixed Marriage”, 56 Muldoon, Maureen, 62, 69–71 “The More a Man Has the More a Muldoon, Paul, 28, 34, 55–81, Man Wants”, 58 85, 172, 181–184, 215, “The Mountain is Holding 218–220, 226 Out”, 76–78 “90 Instant Messages to Tom Moy Sand and Gravel, 56 Moore”, 62 Mules, 56, 57, 59 “Alba”, 62, 68, 69, 79, 80 “My Father and I and Billy Two “Armageddon, Armageddon”, 56 Rivers”, 58 “Baginbun”, 63, 69–70, 74, 75 New Weather, 56–58 “Baldi-Ke-Serai”, 75 “The Old Country”, 78 “Bannockburn”, 63, 75 “The Outlier”, 78–79 “Basra”, 64–65 “Paris”, 58 “Beersheba”, 75, 76 “Perdu”, 65, 80, 81 “Beijing”, 64, 67–71, 74, 75, 77 “Promises, Promises”, 58 “Berwick-Upon-Tweed”, 63, 70, 74 Quoof, 56 “Blackwater Fort”, 64, 74 “The Right Arm”, 56 “Blaye”, 60, 64 “Sillyhow Stride”, 64, 69, 70–73 “Blenheim”, 65, 70, 74, 75 “Soccer Moms”, 77 “Bosworth Field”, 64 “”, 72, 78 “Boyne”, 65, 75 To Ireland, I, 34 “Brandywine”, 64–65 “Turkey Buzzards”, 64, 71–73 INDEX 255

“Turtles”, 78 “Night Drive” (French), 148 Why Brownlee Left, 182 Nightwalker (Kinsella), 33 “Yarrow”, 60 “Nineteen Eighty-Four” “The Year of the Sloes, for Ishi”, 58 (Durcan), 134, 136 “As Your Husband Nobel Prize for Literature, 33, 223 Looks Up To Our Northern Ireland, 29, 33, 56, 58, 59, Window”, 78 173, 186, 224 Mules (Muldoon), 56, 57, 59 Multiplicity poetic, 42, 46, 47, 55, 73, 85, 91, O 109, 119, 141, 188, 196, Oaklander, L. Nathan, 151 212, 218 Object Lessons (Boland), 37–38, 39, 40 spectral, 5, 19, 42, 46 O’Brien, Peggy, 7, 90 “ ” Mummy Dead (Durcan), 139 O’Connor, Laura, 182 Mussolini, Benito, 127, 133, 137 “Ode on Melancholy” (Keats), 218 Mustanoja, Tauno F., 99, 101, 106 “Ode to a Nightingale” (Keats), “ My Father and I and Billy Two 218, 219 ” Rivers (Muldoon), 58 Ó Direáin, Máirtín, 170 “ ’ ” My Mother s Secret (Durcan), 139 O’Donoghue, Mary, 172 O’Driscoll, Dennis, 145, 215 Ó Dúill, Gréagóir, 173 N Oedipal crisis, 4, 26, 31, 113–114, “Nationalism in Music” 123, 125, 140 (French), 162, 163, 165 Of Grammatology (Derrida), 176 Negative Capability, 117, 119 O’Faolain, Sean, 17 Nesfeld, Margery, 104 O’Grady, Standish Hayes, 14 Nesfeld, Thomas, 104 O’Grady, Standish James, 22 New Criticism, 46 “The Old Country” (Muldoon), 78 New Territory (Boland), 33 Ó Muirthile, Liam, 170 New Weather (Muldoon), 56–58 “On the Border of Memory” New Writers’ Press, 25, 32 (de Fréine), 173 Ní Chonaill, Eibhlín Dubh, 171 “The One-Armed Crucifixion” Ní Chuilleanáin, Eiléan, 172 (Durcan), 122, 127 Ní Dhomhnaill, Nuala, 170, 172, 181 Ó Ríordáin, Seán, 170 The Astrakhan Cloak, 172 Oskamp, H.P.A., 174, 183 “Céist na Teangan”, 181 O’Toole, Fintan, 116 The Fifty Minute Mermaid, 172 Ó Tuama, Seán, 174 “The Language Issue”, 181 “Our Father” (Durcan), 129, 139 The Pharaoh’s Daughter, 172, 181 “An Outfit” (French), 165 The Water Horse, 172 “The Outlier” (Muldoon), 78–79 Ní Dhuibhne, Eilís, 40 Oxford Chair of Poetry, 224 Nietzsche, Friedrich, 4 Oxford Professor of Poetry, 218 256 INDEX

P Q “Page 9, Irish Independent, 17 Quoof (Muldoon), 56 February 1987” (French), 163–164 Palacios, Manuela, 180 R pantoum, 76, 77 Readings in Poetry (Kinsella), “Par for the Course” 215–218 (Durcan), 130–131, 134 “Reading to My Father” “Paris” (Muldoon), 58 (French), 165 Parnell, Charles Stewart, 12–13 Rebellion, 11 Paston, letters, 106–108 Rebellion, 1798, 11, 13 Pater, William, 4, 28 “Recent Irish Poetry” (Beckett), 17, Pearse, Patrick, 13 21–23, 29, 33, 195 “Perdu” (Muldoon), 65, 80–81 “The Repentant Peter” Peregrinatio Sancti Brendani, 182 (Durcan), 128, 129 The Pharoah’s Daughter Repetition, 5, 56, 60, 74–81, 89, 99, (Ní Dhomhnaill), 172, 181 105, 130, 204–207, 210, 212 “Philadelphia, Here I Come” Repetitions (Squires), 203 (Durcan), 134, 135, 137 Republic, Irish, 12, 58, 186 Pigott Poetry Prize, 225 Responsibilities (Yeats), 15 “Pity the Bastards” (French), 146 revenant, 5–6, 11 Pius XII, 133–134 Rich, Adrienne, 39 Plath, Sylvia, 116, 120, 134 “The Right Arm” (Muldoon), 56 “Daddy”, 120, 134 Rimbaud, Arthur, 24, 195 Ploughman and Other Poems “Robert Grosseteste’s Rules”, 101 (Kavanagh), 36 Rosenstock, Gabriel, 170 Plunkett, Joseph Mary, 13 Rousseau, Jean-Jacques, 176 A Poem for Ireland, 222–223, 225 Rural in poetry, 17, 30–31, 35, 146 Poem for Two Voices (Squires), Russell, George William (Æ), 18, 40 197, 198 Poetry in Modern Ireland (Clarke), 10, 14 The Poetry of W.B. Yeats S (MacNeice), 27 Salih, Sarah, 101 The Poet’s Chair, 224 Salkeld, Blanaid, 21, 40, 53n174 Porter, Susan, 89 Scarecrows at Newtownards Pound, Ezra, 24, 25, 33, 195 (de Fréine), 178–179 Poussin, Nicolas, 118 “scáth” | “shade” (de Fréine), 186 Pressman, Jessica, 204 Schreibman, Susan, 22 Progenitor, poetic, 1, 2, 4, 6, 10, 20, Schuchard, Richard, 6 25, 27, 29–32, 34, 158 Scully, Maurice, 21, 195 “Promises, Promises” (Muldoon), 58 The Seafarer, 183 INDEX 257

The Selected Paul Durcan spectrality, 3, 5–8, 10, 16, 22–26, (Durcan), 115 31–33, 37, 39, 41–42, 44, 46, Semer, John, 104, 108 55–58, 73, 80–81, 86–87, 113, “September 11, 2001” 153, 156, 160–161, 166, 167, (Durcan), 137–138 196, 219, 226 Sered, Danielle, 87 spectral logic, 3, 5–8, 16, 22, 23–4, Seven Types of Ambiguity 25, 26, 31, 44, 55–56, 58, 80, (Empson), 46 86, 113, 153 Shakespeare, William See also Critical exorcism; Critical Hamlet, 5–6, 43 ontologization; Mourning Love’s Labour’s Lost, 179 Squires, Geoffrey, 21, 195–212 Shakespearean sonnet, 78, 181, 216 “1. Triptych”, 208 “Sonnet 29”, 216 “2. Text”, 208, 209–210, 211 “Sonnet 30”, 216–217 Abstract Lyrics, 196, 200, 202–203, Shearsman Books, 201 208, 210–211 Shelley, Percy Bysshe, 4 Abstract Lyrics and other poems: Sheridan, Richard Brinsley, 12 2006–2012, 196, 202–203 Shorter, Dora Sigerson, 40, 53n174 Drowned Stones, 195–197, 199 “Sillyhow Stride” (Muldoon), 64, 69, Lines, 197, 198, 202–206, 70, 71, 72, 73 210, 211 Silva Gadelica (O’Grady), 14 Litany, 203–206 Simmons, James, 33 Poem for Two Voices, 197, 198 “Singing in the Underground” Repetitions, 203 (French), 158 Sixteen Poems, 195 Sixteen Poems (Squires), 195 Texts for Screen, 202 Smith, Michael, 20–21, 23, Two New Poems, 200, 208, 209 29, 32, 215 Untitled II, 198, 209 The Lace Curtain, 21, 23–25, Untitled and other poems: 28, 33 1975–2002, 196 New Writers’ Press, 25, 32 Sruth Teangacha / Stream of Tongues Smithereens Press, 168n30 (Mac Lochlainn), 172, 175 “Soccer Moms” (Muldoon), 77 Stanley, Manfred, 197 Sole Glum Trek (Joyce), 32 Stephens, James, 22 Sommer, Doris, 169 Study of a Figure in a Landscape Sonnet, 60, 63, 64, 66, 70, 74–76, (Bacon), 120 161–162, 181–182 “Study of a Figure in a Landscape, “Sonnet 29” (Shakespeare), 216 1952” (Durcan), 120, 123, 131 “Sonnet 30” (Shakespeare), 216–217 Subjectivity, 44–45, 56, 59–60, 75, Specters of Marx (Derrida), 5–7 196, 222 Spectres “A Sudden Passing” arresting the spectre, 26, 28, 57, 80, (French), 154–157, 164 85, 87, 113, 196 Sullivan, Moynagh, 33, 89, 90 258 INDEX

Supplementarity, 175–177, The Tower (Yeats), 15 179–181, 185 “The Tower” (Yeats), 216–217 Surrealism, 115–116 “Treasure Island” (Durcan), 132, 134 Susannah and the Elders “Turkey Buzzards” (Muldoon), 64, (Carracci), 126 71–73 “Susannah and the Elders” “Turtles” (Muldoon), 78 (Durcan), 125–126 Twiddy, Iain, 140 Swift, Jonathan, 12 “The Two Little Boys at the Back of the Bus” (Durcan), 135 T Two New Poems (Squires), 200, Táin Bó Cúailnge, 171 208, 209 “ ” – “talamh eadrána” | “no man’s land” Two Stout (French), 161 162, 165 “ ” – (de Fréine), 185–186 Two Trains (French), 151 153, 158 Taylor, Geoffrey, 18 Tynan, Katharine, 40 “teachtaireacht” | “message” The Poems of Katherine Tynan, 40 (de Fréine), 188 Texts for Screen (Squires), 196 Thomson, Judith Jarvis, 150 U Thoreau, Henry David, 216 “Ulysses” (Durcan), 119, 120, 134 Time Untitled II (Squires), 198, 209 – French, Tom, 145 167 Untitled and other poems: 1975–2002 Hamlet (Shakespeare), 8, 43 (Squires), 196 – linearity, 6 8, 42, 43, 114, 147, Untitled (Two Figures in the Grass) 148, 149, 150, 152, 154, 158, (Bacon), 121 163, 167 Urban in poetry, 17, 31, 37, 118 McTaggart, J.M.E., 150–151, 160, 166 out of joint, 8, 11, 26, 43, V 152, 167, 227 van Gogh, Vincent, 117 Specters of Marx (Derrida), 5 Vendler, Helen, 34 unreality, 150–151, 153, 155, 158 “The Verge of Tears” (French), 163 “Tithonus” (Muldoon), 72, 78 Vertiginous asymmetry, 33 Titley, Alan, 170 Villanelle, 77–78 To Ireland, I (Muldoon), 34 Villar, Pilar, 39 Tóibín, Colm, 118 Touching the Bones (French), 145–146, 148, 150, 153–154, 157, 164, 166 W “Touching the Bones” Walsh, Catherine, 21, 195 (French), 145–146, 148, 150, The Wanderings of Oisin (Yeats), 15 153–154, 157, 164, 166 “War and Peace” (Durcan), 134 INDEX 259

The Water Horse “All Souls Night”, 218–219 (Ní Dhomhnaill), 172 as arch-poet/spectre, 2–10, 14, 19, The Way to Work (French), 145 22–25, 42, 55, 81, 130, 195 Welch, Robert, 11, 13–14 A Book of Irish Verse, 221 Wheatley, David, 37, 182–183 Cuala Press, 26 Wheeler, Lesley, 88 “Easter, 1916”, 13 Why Brownlee Left (Muldoon), 182 experimental poetry, 20, 23–24 Wilde, Lady, 40, 53n174 importance to Heaney, 32–37 Wild Honey Press, 201–203 mythological inheritance, 14 Williams, Patrick, 86 poetic inheritance, 10–12 Wilson, William A., 16, 59 political inheritance, 11, 15 The Wind Among the Reeds (Yeats), 15 Responsibilities, 15 Wingfield, Sheila, 40 The Tower, 15 Wooding, Jonathan M., 180, 181 “The Tower”, 216–217 “The Wrong Box” (Durcan), 134 The Wanderings of Oisin, 15 The Wind Among the Reeds, 15 Yeats (Bloom), 4 Y “As Your Husband Looks Up To Our ” “Yarrow” (Muldoon), 60 Window (Muldoon), 78 “The Year of the Sloes, for Ishi” (Muldoon), 58–9 Yeats, W.B., 1, 21, 35, 37, 43, Z 118, 130 Zevon, Warren, 62, 64, 69–71