Le Mot Du Maire

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Mot Du Maire Le Mot du Maire Régulièrement vous nous signalez quelques désagréments que vous subissez. Ici un lampadaire qui ne fonctionne plus, là un trou dans la chaussée, ou encore un fossé ou des bas-cotés non entretenus. Sachez que si pour des questions d'organisation de l'équipe des Services Techniques mais surtout des intempéries, le travail n'est pas effectué immédiatement, vos remarques sont entendues et vos élus travaillent pour mettre en place une meilleure organisation. Tout cela prend du temps. Soyez persuadés de notre volonté de faire de notre mieux. Notre cimetière paraissait un peu à l'abandon suite à un manque d'entretien, du • Inscriptions Garderie, Restaurant Scolaire, principalement aux intempéries et aux nouvelles réglementations de sécurité pour les Transport agents municipaux lors du désherbage. Désormais, un agent polyvalent vient d'y être affecté afin de l'entretenir par un • Résultats du Concours des Jardins Fleuris passage hebdomadaire et un banc vient d'être installé. • Enquête publique PLU N'hésitez pas à venir rencontrer vos élus et, en attendant de vous retrouver très • Associations, Animations nombreux dans le Parc du Château lors des fêtes du 14 juillet et de la Saint Louis, toute mon équipe et moi-même vous souhaitons de passer de bonnes vacances. • Fête du 14 juillet A très bientôt • Fête de la Saint Louis Francis GAZEAU AVIS AU PUBLIC - ENQUÊTE PUBLIQUE Sur le projet du Plan Local d'Urbanisme de la Commune de • le samedi 28 juin 2008 de 09 heures 30 à 12 heures CADAUJAC arrêté par le Conseil Municipal et sur le projet • le mercredi 02 juillet 2008 de 15 heures à 18 heures de classement de voirie privée dans le domaine public • le jeudi 10 juillet 2008 de 09 heures 30 à 12 heures 30 communal. Par arrêté du 5 mai 2008, le Maire de la • le jeudi 17 juillet 2008 de 15 heures à 18 heures Commune de CADAUJAC a ordonné l'ouverture de l'enquête publique sur le projet du Plan Local d'Urbanisme Pendant la durée de l'enquête, les observations du public sur arrêté par le conseil municipal le 21 février 2008 dans le les projets du Plan Local d'Urbanisme et du classement de cadre de la mise en révision du Plan d'Occupation des Sols voirie privée dans le domaine public communal pourront être prescrite par délibération du 17 octobre 2001 et sur le consignées sur les registres d'enquête déposés en Mairie. projet de classement de voirie privée dans le domaine public communal. Elles pourront également être adressées par écrit au Commissaire Enquêteur à l'adresse suivante : Monsieur Pierre THIERCEAULT a été désigné par le Mairie de Cadaujac - B.P. 29 - 3 place de l'Eglise Président du Tribunal Administratif en qualité de 33140 Cadaujac. Commissaire Enquêteur. L'enquête publique se déroulera à la Le rapport et les conclusions du Commissaire Enquêteur Mairie de CADAUJAC du lundi 16 juin 2008 au jeudi 17 seront transmis au Maire dans un délai d'un mois à compter juillet 2008 inclus, aux jours et heures habituels de la clôture de l'enquête et seront tenus à la disposition du d'ouverture. public à la Mairie. Les personnes intéressées pourront en obtenir communication. Le Commissaire Enquêteur recevra en mairie : • le lundi 16 juin 2008 de 15 heures à 18 heures Le dossier du Plan Local d'Urbanisme est aussi en ligne • le samedi 21juin 2008 de 09 heures 30 à 12 heures sur le site de la Mairie : www.mairie-cadaujac.fr 2 INFOS MUNICIPALES…INFOS MUN Permanence de la MDSI (Maison Départementale de la Solidarité et EN JUILLET, AOÛT ET SEPTEMBRE de l'Insertion) à la Mairie (1er bureau à droite, en entrant). dans le hall de la Mairie Assistante sociale : Mme Pélissier, sans rendez-vous, le mardi de 14h à 16h (urgence au 05 57 96 02 60). exposition de peintures par Fermeture de la permanence du mardi 29 juillet au 19 août. Permanences à l’Annexe de la Mairie, 27 rue du Moulin Noir « LA BARBOUILLE » Service Emploi : Permanence de Mme de Saint-Père le mardi de 9h à 12h au Point Information Jeunesse. La Mairie sera fermée les samedis matins Fermeture de la permanence du mardi 15 juillet au 26 août. Permanence assurée tout l'été à Léognan au 05 57 96 96 70. durant les mois de Juillet et août. Mission locale des Graves : Accompagnement pour les jeunes de 16 ans à 25 ans dans le domaine de l'emploi, de la Conseil d'architecture, d'urbanisme formation et de l'insertion professionnelle. Mme Augem assure et d'environnement de la Gironde un accueil sur rendez-vous à Léognan au 05 56 64 70 63. La permanence de l'architecte conseiller se tiendra le mercredi 3 septembre de 16h à 17h sur rendez-vous Groupe scolaire Aliénor d'Aquitaine pris à l'accueil de la Mairie. Rentrée 2008 à l'école maternelle Pharmacie de garde La rentrée des classes a lieu le mardi 2 septembre 2008. Afin de faciliter l'accueil en classe des enfants de Juillet 2008 Toute Petite Section et de Petite Section, un accueil Dimanche 06 : Beautiran à Beautiran 05 56 67 53 33 échelonné est mis en place cette année encore. Dimanche 13 : Varinot à Saucats 05 56 72 22 30 - Toute petite section (2006) et Petite section (2005) : de 8h30 à midi, pas de cantine, pas de classe l'après midi. Dimanche 14 : Blondel à Saint-Morillon 05 56 20 20 75 - Moyenne section (2004) : de 10h30 à 16h Dimanche 20 : Sables à Léognan 05 56 64 76 66 - Grande section (2003) : 10h30 à 16h Dimanche 27 : Desbordes à Martillac 05 56 72 01 14 Reprise normale des horaires pour tous dès le jeudi Août 2008 4 septembre : 8h30-12h ; repas ; 13h30-16h. Dimanche 03 : Normandin à Léognan 05 56 64 01 37 Dimanche 10 : Capdeville à La Brède 05 56 20 20 06 Dimanche 15 : Goi à Castres Gironde 05 56 67 01 32 Dimanche 17 : Centre à Léognan 05 56 64 75 58 Dimanche 24 : Lafue à Cadaujac 05 56 30 71 07 Dimanche 31 : Orenes à Cadaujac 05 56 30 94 02 Recensement militaire En application du décret n° 2002-446 du 29 mars 2002, les jeunes filles et jeunes garçons sont dans l’obligation de Une grande fresque dans la cour de l'école se faire recenser en Mairie dans les 3 mois qui suivent la maternelle date anniversaire de leurs 16 ans. « Mardi 10 juin 2008, nous avons inauguré notre fresque Pièces à fournir : Carte nationale d’identité, livret de avec tous les élèves et les adultes de l'école ainsi que famille, justificatif de domicile. Monsieur le Maire de Cadaujac. Les grandes sections de Renseignements complémentaires sur www.defense.gouv.fr Mme Heilles ont chanté une chanson, Mme Buoro la directrice a fait un petit discours puis nous avons enlevé les draps qui cachaient la fresque. Mr le Maire nous a Rentrée 2008 au Collège de Cadaujac ensuite félicités pour le travail accompli. Tous les élèves de l'école ont peint des silhouettes qu'ils Mardi 2 septembre de 8h30 à 17h pour les classes de 6ème avaient faites sur du papier. On a voulu faire un tableau qui Mercredi 3 septembre de 8h30 à 12h30 pour les classes ressemble aux « Grands plongeurs Noirs » du peintre de 5ème, 4ème et 3ème Fernand Léger. C'est très beau ! » Emploi du temps normal pour tous à compter du jeudi 4 septembre. La Rentrée 2008 à l'école Elémentaire aura lieu le mardi 2 septembre NICIPALES…INFOS MUNICIPALES… 3 Secteur Pastoral des Graves Coupures d'électricité pour travaux Afin d'améliorer la qualité de la distribution électrique, Le Centre Saint Jean Baptiste est transféré depuis le 2 juin 2008 au presbytère de Léognan : Electricité de France, Agence d'exploitation des Graves, 21 cours Gambetta 33850 Léognan - 05 56 64 75 40. réalise actuellement des travaux qui nécessiteront une Pour toutes demandes de Baptême, Mariage, interruption de fourniture d'électricité le vendredi 11 accompagnement des familles en deuil ou toute autre juillet 2008 entre 9h et 11h30 aux endroits suivants : information merci de bien vouloir vous adresser au Rue des Prairies : du 1 au 25 et du 2 au 36 presbytère de Léognan. Rue de Faugère : 399, 364, 374 et 424 - Route de Courréjean. Il n'y aura pas de messe à Cadaujac pendant le mois de juillet et le mois d'août. La célébration de la messe se fera tous les dimanches à 9h Le Bruit à La Solitude à Martillac et à 11h à Léognan. Extrait de l'arrêté préfectoral du 08 mars 1990 - article 4 Les travaux de bricolage ou de jardinage réalisés par des Etat-civil particuliers à l'aide d'outils ou d'appareils susceptibles de causer une gêne pour le voisinage en raison de leur intensité Avant votre départ en vacances, veuillez vérifier les dates sonore ne peuvent être effectués que de validité de vos pièces d'identité. les jours ouvrables de 08h30 à 12h et de 14h30 à 19h30 Le délai d'obtention actuellement est de 6 semaines pour les samedis de 9h à 12h et de 15h à 19h une carte d'identité ou un passeport. les dimanches et jours fériés de 10h à 12h Veuillez contacter la Mairie pour la liste des pièces à fournir ou consulter le site www.mairie-cadaujac.fr. L'ensemble des bruits de voisinage, diurnes et nocturnes, En cas de perte ou de vol, munissez-vous de la déclaration fait l'objet d'une réglementation délivrée par la gendarmerie. Suivant la destination, pour tout déplacement à l'étranger, Centre de Loisirs un enfant mineur doit posséder sa carte d'identité ou son passeport, même accompagné de ses parents.
Recommended publications
  • Publication of a Communication of Approval of a Standard
    29.7.2019 EN Official Journal of the European Union C 254/3 V (Announcements) OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2019/C 254/03) This notice is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATION OF APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Haut-Médoc’ Reference number: PDO-FR-A0710-AM03 Date of communication: 10.4.2019 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Demarcated parcel area Description and reasons This application includes the applications with reference PDO-FR-A0710-AM01 and PDO-FR-A0710-AM02, submit­ ted on 7 April 2016 and 12 January 2018, respectively. The following is inserted in chapter I, point IV(2) of the specification after the words ‘16 March 2007’: ‘ 28 September 2011, 11 September 2014, 9 June 2015, 8 June 2016, 23 November 2016 and 15 February 2018, and of its standing committee of 25 March 2014’. The purpose of this amendment is to add the dates on which the competent national authority approved changes to the demarcated parcel area within the geographical area of production. Parcels are demarcated by identifying the parcels within the geographical area of production that are suitable for producing the product covered by the regis­ tered designation of origin in question. Accordingly, as a r esult of this amendment, a new point (b) has been added
    [Show full text]
  • L'isle-Saint-Georges : L'eau, La Pêche Et Des Artefacts Antiques En Plomb
    Revue archéologique de Bordeaux, tome CIII, année 2012, p. 11-39 L’Isle-Saint-Georges : Thierry Mauduit l’eau, la pêche et des artefacts antiques en plomb L’Isle-Saint-Georges, ancienne île de la Garonne en amont au rattachement de l’île à la rive gauche 5, dans la basse vallée de Bordeaux, a toujours constitué un emplacement privilégié alluviale. L’étalement du lit de la Garonne a aussi facilité le pour la pratique d’activités halieutiques. La découverte d’ar- franchissement du fleuve, ce qui confère au village protohis- tefacts en plomb liés à cette pratique a permis d’ouvrir une torique une position stratégique qui s’est perpétuée durant voie de recherche peu développée jusqu’à présent et que nous l’Antiquité et le Moyen Age. détaillerons après avoir présenté la commune et son site archéo- La commune et l’ensemble du paléochenal sont mainte- logique. nant recouverts, sur une épaisseur de 2 à 8 mètres, d’alluvions argilo-sableuses et de limons, déposés par les crues successives L’Isle-Saint-Georges, sur un lit de galets et de graviers 6. Il s’agit d’une zone de palus hydrologie et archéologie 1. Würm, daté de 60 000 à 10 000 ans. Aperçu géologique et hydrographique 2. Le soubassement calcaire (Crétacé supérieur) dans lequel s’est creusé le fleuve primitif se trouve à 15 mètres sous le bourg. Il affleure sur la rive gauche sous une L’île s’est formée lors du creusement du lit du fleuve dans couverture de sables éoliens et forme les coteaux de calcaire à astéries de la rive le recouvrement Flandrien ; celui-ci, après la dernière glacia- droite.
    [Show full text]
  • Session on Post-Accident
    Your logo here Main results from the French panel of Blayais Post-accident (D9.71) session Mélanie MAÎTRE, Pascal CROÜAIL, Eymeric LAFRANQUE, Thierry SCHNEIDER (CEPN) Sylvie CHARRON, Véronique LEROYER (IRSN) TERRITORIES Final Workshop 12-14 November 2019, Aix-en-Provence This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant agreement No 662287. Quick reminders about WP3 Your logo here ▌ FIRST STEPS Ref. Ares(2018)542785 - 30/01/2018 This project has received funding from the Euratom research and training programme 2014-2018 under grant ► agreement No 662287. Feedback analysis (post-Chernobyl, post-Fukushima) allowing to: EJP-CONCERT • European Joint Programme for the Integration of Radiation Protection Identify uncertainties and local concerns at stake in contaminated Research H2020 – 662287 D 9.65 – Decision processes/pathways TERRITORIES: Synthesis report of CONCERT sub-subtask 9.3.3.1 territories ; Lead Authors: Jérôme Guillevic (IRSN, France), Pascal Croüail, Mélanie Maître, Thierry Schneider (CEPN, France) • Develop a typology of uncertainties (deliverable D.9.65): With contributions from: Stéphane Baudé, Gilles Hériard Dubreuil (Mutadis, France), Tanja Perko, Bieke Abelshausen, Catrinel Turcanu (SCK•CEN, Belgium), Jelena Mrdakovic Popic, Lavrans Skuterud (NRPA, Norway), Danyl Perez, Roser Sala (CIEMAT, Spain), Andrei Goronovski, Rein Koch, Alan Tkaczyk (UT, Estonia) radiological characterization and impact assessment, zoning of affected Reviewer(s): CONCERT coordination team areas, feasibility and effectiveness of the remediation options, health consequences, socio-economic and financial aspects, quality of life in www.concert- the territories, social distrust. h2020.eu/en/Publications ▌ INTERACTIONS WITH STAKEHOLDERS ► Organization of panels, case studies, serious games: collect stakeholders' expectations and concerns to better consider the uncertainties in the management of contaminated territories.
    [Show full text]
  • Villenave D'ornon Bègles Talence Gradignan Pessac
    d e at rium e opès t L our oubadis élibato Por MirambeauTillède Béchad Tr Le F Ambès Église C Beauregar Noliquet La Bousquett D10 RUE E. BONNET Bonnet Delacroix Le Mayne AMBÈS Cimetière d'Ambès ESCARRAGUEL Lacone 19 Mars Saint-Exupéry AMBÈS 1962 Dr Couaillac FORT LAJARD Gendarmerie Jean Moulin U Montaigne Mondion A PIETR Lachenal VENUE La Gare de la Chapelle DE STEPHEN 91 Parc de loisirs AMBÈS CHEMIN Cantefrène COUPERIE Le Marquis La Galliasse Jamois AVENUE PAREMPUYRE Dufresne LISIÈRE DU VIGNOBLE 92 Gereyme ST-LOUIS-DE-MONT. ARMAND BELLE RIVE Madran Bourdillot 76 Villa Malbrède Jonc Le Bousquet SAINT-VINCENT- BERA R. de Macau Carnot Bigeau St-Louis-de-Montferrand UD GUR 56 Le Printemps SÉ DE-PAUL Landegrand 77 Vassivey A (Victor Hugo) PAREMPUYRE E VENU Barot E Lugat D Pl. de Les Garouilles Gare de Carrière l’Église Espace Yvan Pablo Merle Crébadin de Bos F. Mitterrand Bric Neruda Montoya Mairie de St-Louis-de-Montferrand Parempuyre R. Belair RUE DE LA GARE RUE DES PALUS Durandeau Pont de Peyre Peybois Grattequina DE Paulin de Nole Les Chênes RUE DE BEL-AIR R. de la Gare PAREMPUYRE CENTRE Jourdane Baraille LA St-Denis 77 E L Du Roy A L AV. CHÂTEAU PICHON Espagnet Quinsus VENUE U Route de Colverts Lotissement de Rue de la Vieille Église A Hameau G Bout G Bordeaux la Vieille Église AR du Château UE EN AV du Parc Peychaud E RUE E NN O Brisson RA D ROGER L 56 Courtefesse YM A Tarrey OND R BRE Chapelle É M Les Prés ESP Le Petit Marais N E DU St-Denis Cora Morton É V de Jourdanne ANET AMBARÈS G O Anita Conti BEA N 76 Beaujet R UV 1 La Motte
    [Show full text]
  • 05-4 Cadaujac Notice Bruit.Pdf
    Libtrtf • Égalité • Fraltrnili RÉPUBLIQUE FRANÇAISE PREFET DE LA GIRONDE DIRECTION DÉPARTEMENTALE des TERRITOIRES el de la MER Arrêté du 0 2 JUIN 2016 Service Urbanisme Aménagement Transports Arrêté préfectoral portant approbation de la révision du classement sonore des infrastructures de transports terrestres de la Gironde LE PRÉFET DE LA RÉGION AQUITAINE-L1MOUS1N-POITOU-CHARENTES PRÉFET DE LA GIRONDE VU le Code de la construction et de l'habitation, et notamment son article Rlll-4-1 ; VU le Code de l'environnement, et notamment ses articles L571-10 et R571-32 à R571-43 ; VU le Code de l'urbanisme, et notamment ses articles R151-51 à R151-53 ; VU l'arrêté du 30 mai 1996, modifié le 23 juillet 2013, relatif aux modalités de classement des infrastructures de transports terrestres et à l'isolement acoustique des bâtiments d'habitation dans les secteurs affectés par le bruit ; VU les arrêtés du 25 avril 2003 relatifs à la limitation du bruit dans les établissements d'enseignement, dans les établissements de santé et dans les hôtels ; VU les avis des communes concernées dans le cadre de la consultation qui s'est tenue du 5 novembre 2015 au 5 février 2016 en vertu de l'article R571-39 du Code de l'environnement ; SUR PROPOSITION du Secrétaire Général de la Préfecture ; ARRETE ARTICLE PREMIER Les dispositions de l'arrêté du 30 mai 1996 susvisé, modifiées par l'arrêté du 23 juillet 2013, sont applicables dans le département de la Gironde aux abords des infrastructures de transports terrestres identifiées dans les éléments cartographiques et tableaux annexés au présent arrêté.
    [Show full text]
  • Le Mot Du Maire
    Journal Municipal Juillet/Août 2017 - N°317 OURNAL Les BRÈVES C J 2017 Le mot du Maire tout sera prêt pour accueillir les 256 élèves de l’école maternelle et 340 élèves à l’école élémentaire. Une première en Gironde ! L’école élémentaire sera dotée d’une une classe informatique mobile afin de favoriser la réussite des enfants dans leur apprentis- Cadaujacaises, Cadaujacais, sage en concertation avec les enseignants. Pour les tous petits, nous proposons dès la rentrée Sommaire L’élection présidentielle suivie des élections législa- un local au relais des assistantes maternelles tous les tives sont des temps forts de notre démocratie. Nous vendredis matin. avons fait un choix important, un choix de société qui va p.2 > Actualités Municipales engager notre pays pour 5 années. En attendant, pendant toutes les vacances, les animateurs du Centre de Loisirs sont motivés pour Concernant notre commune, l’action municipale est p.3 > Vie Pratique s’occuper des enfants et adolescents avec un un long chemin. Ce travail de fond est l’expression programme et des séjours attractifs. d’un projet municipal, concerté et cohérent. Il a permis P.4/5 > Dossier du mois des évolutions sans précédent de notre commune et Bonnes vacances à ceux s’échapperont quelques jours ces innovations et progrès n’ont été rendus possibles Cadaujac : bien mérités et pour ceux qui resteront à Cadaujac, que grâce à la volonté et la détermination de tous. L’éclairage public nous leur proposons un été particulièrement festif et Cette première partie de l’année a été particulièrement placé sur le haut patronage de la détente et de la bonne chargée, et j’adresse ici même mes remerciements humeur.
    [Show full text]
  • Règlement Cadauajac14juin
    Préfecture de la Gironde Service Interministériel Régional de Défense et de Protection Civile Direction Départementale de l’Equipement de la Gironde PLAN DE PREVENTION DU RISQUE INONDATION VALLEE DE LA GARONNE SECTEUR CADAUJAC – BEAUTIRAN REGLEMENT Préfecture de la Gironde PPRI 11 Communes Secteur CADAUJAC-BEAUTIRAN TABLE DES MATIERES ________ 1. LES DISPOSITIONS GENERALES 1 1.1. Le champ d'application et la portée du règlement 1 1.2. Les principes directeurs 1 1.3. Les quatre types de zones 2 1.4. Les prescriptions 2 2. LES PRESCRIPTIONS 3 2.1. Les prescriptions communes aux zones rouge et bleue 3 2.1.1. Les constructions 3 2.1.2. Les réseaux et les ouvrages techniques publics futurs 3 2.1.3. Les voiries et les accès futurs 4 2.2. Les prescriptions en zone rouge 4 2.2.1. Les occupations et les utilisations du sol interdites 4 2.2.2. Les occupations et les utilisations du sol soumises à conditions particulières 5 2.2.3. Les mesures liées aux biens et activités existants 8 2.3. Les prescriptions en zone bleue 9 2.3.1. Les occupations et les utilisations de sol interdites 9 2.3.2. Les occupations et les utilisations du sol autorisées et soumises à conditions particulières 9 2.3.3. Les mesures liées aux biens et activités existants 10 2.4. Les prescriptions en zone blanche hachurée rouge 11 2.5. Le Bourg de l’Isles Saint Georges 12 3. LES MESURES GENERALES DE PREVENTION DE PROTECTION ET DE SAUVEGARDE 14 3.1. Afin de réduire la vulnérabilité : 14 3.2.
    [Show full text]
  • Villa Marie-Louise
    VILLA MARIE-LOUISE SÉRÉNITÉ ET CONVIVIALITÉ ENFIN ACCESSIBLES Faites le choix d’un logement neuf confortable au coeur d’un cadre de vie paisible ! VILLA MARIE-LOUISE UNE HISTOIRE DE SOLIDARITÉ Il y a quelques années encore, le terrain qui accueille notre nouvelle résidence était habité par Marie-Louise. Sans parents ni proches, elle a dû faire face à une solitude que bien trop de personnes âgées connaissent. Heureusement, Marie-Louise a été entourée de voisins altruistes qui, à tour de rôle, se sont occupés d’elle. Face à cet élan de solidarité et générosité, Marie-louise a décidé à son tour de faire un geste bienveillant pour les séniors. Ainsi, elle a décidé de léguer son terrain à la marie de Martillac, sa ville, afin de faire réaliser une résidence pour personnes séniors. Nous veillons avec la mairie au respect de cet engagement en réalisant la Villa Marie- Louise, une résidence imaginée pour les seniors actifs, recherchant un cadre de vie paisible, accessible et le confort de services au quotidien. BIENVENUE À MARTILLAC Un village où il fait bon vivre Situé aux portes de Bordeaux, le charmant village de Martillac offre un cadre de vie idyllique au cœur du ACCÈS prestigieux vignoble de Pessac-Léognan. En voiture En son centre historique, au patrimoine architectural riche, se trouvent des commerces et services de • À 7 mn du centre-ville de Martillac proximité. • À 5 mn du centre-ville de Cadaujac • À 7 mn de la gare de saint-Médard d’Eyrans Les amoureux de la campagne seront comblés par les (idéal pour rejoindre Bordeaux en train) balades à pied ou en vélo dans la nature avoisinante et • À 10 mn de Léognan pourront profiter pleinement de l’océan à 45mn et de la • À 10 mn de La Brede montagne à 3h00.
    [Show full text]
  • Livret Nouveaux Habitants
    MAIRIE DE SAINT SELVE 1, Place Saint-Antoine 33650 Saint Selve Tél. : 05 57 97 96 00 – fax : 05 57 97 96 09 Site internet : www.mairie-saintselve.fr - Courriel : [email protected] LE S HORAIRES Lundi de 8h30 à 12h et de 15h à 17h30 Mardi de 8h30 à 12h et de 15h à 17h30 Mercredi Fermée toute la journée Jeudi de 8h30 à 12h et de 15h à 18h30 Vendredi de 8h30 à 12h et de 15h à 17h30 Samedi de 10h à 12h (hors vacances scolaires) LE S SERVICES Direction Générale des Services : Mariette DUFIET SOULARD Sécurité, Cimetière : Thierry BARBE (Garde Champêtre) Services Comptabilité, CCAS : Patricia FOURNAUD Centre Communal Enfance et Jeunesse (CCEJ) : Service Urbanisme: Patricia FOURNAUD Guy RAZAFINTSALAMA (Responsable), Jacqueline CAPDEBOS Elisa RAZAFINTSALAMA, Nicole VILLEMONTEIX Katia GAILLARDO, Christophe LABAT Service Technique : Laurent CHAMON (responsable) Jean-Luc FAUVET, Christian PEYRONNY, Thierry NATHALI, Animateurs : Jean-Philippe LEGLISE BONNET Virginie, COURTIL Lydie, DE BOUSSIER Mathilde DEMPTOS Laura, DESNEUX Camille, GUILLEMOT Viviane Accueil, Etat Civil, Réservation Salles, Régies : KAMALSKI Marie-Lise, LUSSAC Camille Isabelle MORAIS MONTANGON Jean Jacques, ORIEDE Corine, REBEYROL Marie, SARPOULET Adrien, VENANT Céline Élections, Population, Accueil : Angélique BRICE Bibliothèque : Corinne BESSE Standard, facturation cantine, communication : Restauration scolaire : Corinne ORIEDE - Solange ORIEDE Raymond LARRIBE - Laure FLANDRE - Viviane GUILLEMOT - Chantal BRANEYRE Comptabilité - Service Communication - Culture - Sports -
    [Show full text]
  • Download Our PDF Brochure
    2021 HOSPITALITY OFFER Chateau Haut-Bailly SETTINGS The Chateau & its Terrace — 3 The Reception Hall — 4 The Conference Room — 5 The Boutique — 6 The Cellar — 7 OFFERS At the doorstep of Bordeaux, our estates invite you to leave the city for a moment of serenity in the vineyard. Visits & Tastings — 8 Exclusive Visits — 9 Chateau Haut-Bailly, Graves Classified Growth, situated atop a hillside The Cooking Workshop — 10 that has been home to vineyards for over four centuries, welcomes The Table Privée — 11 guests year-round for private visits, hand crafted meals and customised Group Events — 12 receptions. Conferences — 13 Chateau Le Pape, set in a 9-hectare vineyard half-a-mile away from Haut-Bailly, is a haven of peace, a relaxing retreat for wine-lovers. Chateau Le Pape In this unique setting, a place of sharing and passion, hospitality is a tradition. Guestrooms at Chateau Le Pape — 14 Offering a wealth of experiences, vintages and tastings throughout the four seasons, the team at Haut-Bailly and Le Pape invites you to discover the Contact wines, the history and the character of these two great Chateaux. Meet the men and women behind the label - and discover their passion Our Team — 18 and the savoir-faire that go into making a Grand Cru. Getting to Haut-Bailly and Le Pape — 19 HAUT-BAILLY HOSPITALITY 2 SETTINGS The Chateau & its Terrace The Chateau was built in 1872. The reception rooms illustrate the refinement and elegance of the French « art de vivre ». The Chateau The large dining room welcomes groups of 8 to 15 for Table Privée functions.
    [Show full text]
  • Communes a Dominante Forestiere En Gironde
    COMMUNES A DOMINANTE FORESTIERE EN GIRONDE AILLAS GUJAN-MESTRAS ORIGNE ANDERNOS-LES-BAINS HOSTENS PESSAC ARBANATS HOURTIN PETIT-PALAIS-ET-CORNEMPS ARCACHON ILLATS POMPEJAC ARES LA BREDE PORCHERES ARSAC LA TESTE-DE-BUCH PORTETS AUBIAC LABESCAU PRECHAC AUDENGE LACANAU PUYNORMAND AUROS LADOS QUEYRAC AVENSAN LAGORCE REIGNAC AYGUEMORTE-LES-GRAVES LANDIRAS ROAILLAN BALIZAC LANTON SAINT-ANTOINE-SUR-L'ISLE BAYAS LAPOUYADE SAINT-AUBIN-DE-BLAYE BAZAS LARTIGUE SAINT-AUBIN-DE-MEDOC BELIN-BELIET LARUSCADE SAINT-CHRISTOLY-DE-BLAYE BERNOS-BEAULAC LAVAZAN SAINT-CHRISTOPHE-DE-DOUBLE BIGANOS LE BARP SAINTE-HELENE BIRAC LE FIEU SAINT-GERMAIN-D'ESTEUIL BOURIDEYS LE NIZAN SAINT-JEAN-D'ILLAC BRACH LE PIAN-MEDOC SAINT-LAURENT-MEDOC BUDOS LE PORGE SAINT-LEGER-DE-BALSON CABANAC-ET-VILLAGRAINS LE TAILLAN-MEDOC SAINT-MAGNE CADAUJAC LE TEICH SAINT-MEDARD-D'EYRANS CAMPUGNAN LE TEMPLE SAINT-MEDARD-EN-JALLES CANEJAN LE TUZAN SAINT-MICHEL-DE-CASTELNAU CAPTIEUX LE VERDON-SUR-MER SAINT-MICHEL-DE-RIEUFRET CARCANS LEGE-CAP-FERRET SAINT-MORILLON CARTELEGUE LEOGEATS SAINT-SAUVEUR CASTELNAU-DE-MEDOC LEOGNAN SAINT-SAUVEUR-DE-PUYNORMAND CASTRES-GIRONDE LERM-ET-MUSSET SAINT-SAVIN CAUVIGNAC LES EGLISOTTES-ET-CHALAURES SAINT-SELVE CAZALIS LESPARRE-MEDOC SAINT-SYMPHORIEN CERONS LIGNAN-DE-BAZAS SAINT-VIVIEN-DE-MEDOC CESTAS LISTRAC-MEDOC SAINT-YZAN-DE-SOUDIAC CHAMADELLE LOUCHATS SALAUNES CISSAC-MEDOC LUCMAU SALLES COIMERES LUGOS SAUCATS COURS-LES-BAINS MACAU SAUGON CUDOS MARANSIN SAUMOS CUSSAC-FORT-MEDOC MARCHEPRIME SAUTERNES DONNEZAC MARCILLAC SAUVIAC ESCAUDES MARGAUX-CANTENAC SAVIGNAC ETAULIERS MARIMBAULT SENDETS FARGUES MARIONS SILLAS FRANCS MARTIGNAS-SUR-JALLE SOULAC-SUR-MER GAILLAN-EN-MEDOC MARTILLAC TAYAC GENERAC MASSEILLES TIZAC-DE-LAPOUYADE GISCOS MAZERES UZESTE GOUALADE MERIGNAC VENDAYS-MONTALIVET GRADIGNAN MIOS VENSAC GRAYAN-ET-L'HOPITAL MOULIS-EN-MEDOC VERTHEUIL GRIGNOLS NAUJAC-SUR-MER VILLANDRAUT GUILLOS NOAILLAN VIRELADE.
    [Show full text]
  • Tirage Du 28 02 2020 Bordeaux
    Arrondissement de Bordeaux TIRAGE AU SORT DU VENDREDI 28/02/2020 – ARRONDISSEMENT DE BORDEAUX Numéro du panneau Nom de la commmune Nom de la liste Nom de la tête de liste Prénom d'affichage attribué Ambarès-et-Lagrave Notre Par(t)i C'est Vous GUENDEZ Nordine 5 Ambarès-et-Lagrave AGIR ENSEMBLE POUR AMBARÈS ET LAGRAVE GIRAUD Gilbert 6 Ambarès-et-Lagrave Avec vous et pour vous FLORES Steeven 9 Ambarès-et-Lagrave Avancer Ensemble pour Ambarès-et-Lagrave POULAIN David 3 Ambarès-et-Lagrave Redynamiser Ambarès-et-Lagrave PORET Eric 4 Ambarès-et-Lagrave Ambarésiens / Ambarésiennes avec vous autrement DESJAMBES Cecile 8 Ambarès-et-Lagrave Notre Nouvelle Ville PLANTON Véronique 1 Ambarès-et-Lagrave UN ENGAGEMENT PARTAGÉ FILLANG Jean Patrice 7 Ambarès-et-Lagrave PARTI DE RIEN DELAGE BOLIFRAUD Matthieu 2 Ambès AMBES ENSEMBLE DODOGARAY Gilbert François 2 Ambès AMBES 2020 SUBRENAT Kévin 1 Artigues-près-Bordeaux Artigues j'aime 2020 GARNIER Alain 3 Artigues-près-Bordeaux Artigues l'avenir ensemble JACQUET Anne Lise 1 Artigues-près-Bordeaux POUR ARTIGUES CAZADE Bernadette 2 Ayguemorte-les-Graves Ensemble pour Ayguemorte-les-Graves DANNÉ Philippe 1 Bassens Bien-vivre ensemble à Bassens RUBIO Alexandre 1 Bassens BASSENS D'YNANIQUE D' AVENIR JEANNETEAU Alex 2 Beautiran Engagés pour Beautiran BARRERE Philippe 2 Beautiran VALEURS COMMUNES PEZAT Lionel 1 Bègles ESPOIR BEGLAIS BAGATE CHRISTIAN 6 Bègles Lutte ouvrière - Faire entendre le camp des travailleurs MARHADOUR Eric 5 Bègles Bègles c'est Vous JAMET François 3 Bègles VIVONS BEGLES ROSSIGNOL-PUECH Clément 1 Bègles Bègles en Commun ZELLNER Fanny 2 Bègles RASSEMBLEMENT BV BEGLES BASTERES Maryvonne 7 Bègles DEMOCRATIE LIBRE BOSSUET Jean-Claude 4 Beychac-et-Cailleau De Beychac à Cailleau PUYAU-PUYALET Henri 2 Beychac-et-Cailleau Vivre l'avenir ensemble GARRIGUE Philippe 1 Blanquefort Ensemble, vivre Blanquefort FERREIRA Véronique 2 Blanquefort Blanquefort En Luttes BRUN Marie-Mathilde 3 Blanquefort Parole de Blanquefortais M.
    [Show full text]