Sacensību Instrukcija
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Latvian Championship 2020 2020. gada Liepaja, Latvia th th LATVIJAS ČEMPIONĀTS BURĀŠANĀ 28 – 30 August 2020 SAILING INSTRUCTIONS Liepāja, Latvija 28.- 30.augusts-01.2020. For Laser Standard, Laser Radial, Laser 4,7 and Optimist classes SACENSĪBU INSTRUKCIJA [DP] denotes a rule for which the penalty is at the discretion of the [DP] apzīmē noteikumu, par kuru sods tiek piemērots pēc sacensību Protest Committee and may be less than disqualification. komitejas ieskatiem un tas var būt mazāks par diskvalifikāciju. [NP] denotes that a breach of this rule will not be grounds for a protest [NP] nozīmē, ka šī noteikuma pārkāpums nevar būt par pamatu by a boat. dalībnieka protestam. 1. RULES 1. NOTEIKUMI 1.1. The regatta will be governed by the rules as defined in: 1.1. Sacensības notiks atbilstoši: 1.1.1. The Racing Rules of Sailing 2017-2020 (RRS). 1.1.1. Burāšanas sacensību noteikumiem 2017.-2020. (The Racing 1.1.1.1. The Racing Rules of Sailing 2017-2020 (RRS) - Windsurfing Rules of Sailing (RRS)) Competition Rules 1.1.1.1. Vindsērfinga Sacensību Noteikumiem (The Racing Rules of 1.1.2. The Equipment Rules of Sailing 2017-2020 (ERS) will apply. Sailing 2017-2020 (RRS) - Windsurfing Competition Rules) . 1.1.3. International Optimist Class Rules 1.1.2. Burāšanas aprīkojuma noteikumiem (The Equipment Rules of 1.1.4. Laser Class Rules Sailing 2017-2020 (ERS)). 1.1.4.1. [NP]Laser Class rules point 4. 1.1.3. Optimist klases noteikumiem (International Optimist Class Rules) 1.1.5. International Techno 293 one design Class Rules & International 1.1.4. Laser klases noteikumiem (Laser Class Rules) Techno 293 one design Championship Rules 1.1.4.1. [NP] Laser klases noteikumu 4.punkts. 1.1.6. Topcat K1 Class Rules 1.1.5. Starptautiskās Techno 293 klases noteikumiem un 1.2. All Support Persons (RRS Definition ‘Support Person’) are subject starptautiskiem Techno 293 čempionāta noteikumiem to the rules (RRS Definition ‘Rule’), according to RRS 3 – (International Techno 293 one design Class Rules & International Acceptance of the Rules. Techno 293 one design Championship Rules) 1.3. If there is a conflict between languages, the English text will take 1.1.6. Topcat K1 klases noteikumiem (Topcat K1 Class Rules) precedence. 1.2. Visas pavadošās personas (RRS definējums “Support Person”) ir pakļautas visiem RRS noteikumiem atbilstoši RRS 3 – Noteikumu akcepts. 2. NOTICES TO COMPETITORS 1.3. Domstarpību gadījumā starp angļu un latviešu versijām, angļu 2.1. Notices to competitors will be posted on the Official Notice Board versijai ir priekšroka. (ONB) located at the Race Office. 2. PAZIŅOJUMI DALĪBNIEKIEM 2.1. Paziņojumi dalībniekiem tiks izlikti pie Ziņojumu dēļa pie Sacensību komitejas biroja. 3. CHANGES TO SAILING INSTRUCTIONS 3. IZMAIŅAS SACENSĪBU INSTRUKCIJĀ 3.1. Any change to the sailing instructions will be posted at least 2 3.1. Jebkuras izmaiņas sacensību instrukcijā tiks paziņotas vismaz 2 hours before the warning signal of the race in which it will take stundas pirms brīdinājuma signāla tam braucienam, uz kuru šīs effect. izmaiņas attiecas. 3.2. Any change to the schedule of races will be posted before 20:00 on 3.2. Jebkuras izmaiņas sacensību grafikā tiks paziņotas pirms pl. 20.00 the previous day it will take effect. iepriekšējā dienā pirms dienas, uz kuru attieksies izmaiņas. 4. SIGNALS MADE ASHORE 4. SIGNĀLI KRASTĀ 4.1. Signals made ashore will be displayed on flagpole located at the 4.1. Signāli krastā tiks eksponēti sacensību oficiālajā karoga mastā, Club house. kurš atradīsies tuvu pie ieiešanas ūdenī. 4.2. The harbor shall be left only after class flag is displayed on 4.2. Ostu var atstāt tikai, ja karogmastā ir pacelts attiecīgās klases flagpole. Green flag with Laser class insignia will be used for karogs. Zaļš karogs ar Laser simbolu attiecas uz Laser Standard, Laser Standard, Laser Radial and Laser 4,7 classes. When a Laser Radial un Laser 4,7. Kad klases karogs ir pacelts: class flag is displayed ashore: 4.2.1. [Optimist un Laser klasēm] brīdinājuma signālu šajā klasē veic ne 4.2.1. [Optimist & Laser] not less than 60 minutes shall pass before the ātrāk kā pēc 60 minūtēm. warning signal for the class on water. 4.2.2. [T293 un Topcat K1 klasēm] brīdinājuma signālu šajā Klasē veic 4.2.2. [T293 & Topcat K1] not less than 25 minutes shall pass before ne ātrāk kā pēc 25 minūtēm. the warning signal for the class on water. 4.3. Krastā izvietots Starptautisko signālu karogs AP nozīmē: 4.3. International Code Flag AP displayed ashore means: 4.3.1. [Optimist un Laser klasēm] visi braucieni, kuri nav sākušies, tiek 4.3.1. [Optimist & Laser] All races not started are postponed. Do not pārcelti; nepametiet ostu pirms AP nav nolaists; arī “1 minūte” ir leave the harbor before AP is lowered. Also “1 minute” is mainīta uz “ne mazāk par 60 minūtēm” RRS AP signālam. replaced with “not less than 60 minutes” in Race Signal AP. 4.3.2. [T293 un Topcat K1 klasēm] visi braucieni, kuri nav sākušies, tiek 4.3.2. [T293 & Topcat K1] All races not started are postponed. Do not pārcelti; nepametiet ostu pirms AP nav nolaists; arī “1 minūte” ir leave the harbor before AP is lowered. Also “1 minute” is mainīta uz “ne mazāk par 25 minūtēm” RRS AP signālam. replaced with “not less than 25 minutes” in Race Signal AP. 5. SACENSĪBU FORMĀTS 5. SCHEDULE OF RACES 5.1. Šis čempionāts ir atsevišķa disciplīna vīriešiem un sievietēm, 5.1. The championship is separate for men and women, boys and girls zēniem un meitenēm. 5.2. Depending on the competitor quantity, men and women, boys and 5.2. Atkarībā no reģistrēto dalībnieku skaita vīrieši un sievietes, zēni un girls may start together. meitenes var startēt kopā. 5.3. At least 3 races are required to be completed to constitute a 5.3. Čempionāts ir noticis, ja ir veikti vismaz 3 braucieni. championship. 6. SCHEDULE 6. SACENSĪBU GRAFIKS 6.1. Championship schedule 6.1. Sacensību programma Friday, August 28th 09:00 – 12:45 Registration and Piektdiena 28. Augusts 09:00 – 12:45 Reģistrācija un inspection apmērīšana 13:00 Opening ceremony 13:00 Atklāšanas ceremonija 14:00 1 st start T293 & K1 14:00 1.starts T293 un K1 14:30 1 st start Opti & Laser 14:30 1.starts Opti un Laser 19:00 T293 & K1 Coach Meeting 19:00 T293 & K1 Treneru 19:30 Opti & Laser Coach sanāksme Meeting 19:30 Opti & Laser Treneru Sanāksme Sestdiena 29. Augusts 10:00 Racing Sestdiena 29. Augusts 10:00 Sacensības Svētdiena 30. Augusts 10:00 Racing 17:00 Prizegiving ceremony Svētdiena 30. Augusts 10:00 Sacensības 17:00 Apbalvošana 6.2. [Optimist & Laser] Maximum number of races are 9 for all classes. 6.3. [T293] It is possible for three back to back races to happen without 6.2. [Optimist un Laser klasēm] Maximālais braucienu skaits ir 9. a break. This changes Championship Rule 3.4.2. 6.3. [T293 klasei]Trīs braucieni pēc kārtas ir iespējami bez 6.4. [T293] If two or three races have been completed back to back are pārtraukuma. Tas izmaina Čempionāta noteikumu 3.4.2. completed, a break of at least 30 minutes shall follow before the 6.4. [T293 klasei]Ja tiks veikti divi vai trīs braucieni pēc kārtas, tad tiem next warning signal. sekos ne mazāk kā 30 minūšu pārtraukums līdz nākamā 6.5. On the last day of the competition no warning signal shall be given brauciena brīdinājuma signālam. after 15:00. 6.5. Pēdējā sacensību dienā pēc plkst. 15.00 brīdinājuma signāls vairs 7. CLASS FLAGS netiks dots. 7.1. Optimist – White flag with Optimist class insignia. 7.2. Laser Standard – White flag with Laser class insignia. 7. KLASES KAROGI 7.3. Laser Radial – Green flag with Laser class insignia. 7.1. Optimist – Balts karogs ar Optimist klases logo. 7.4. Laser 4.7 – Yellow flag with Laser class insignia. 7.2. Laser Standard– Balts karogs ar Laser klases logo. 7.5. Techno 293 U17 un U15 – White flag with Techno293 logo. 7.3. Laser Radial – Zaļš karogs ar Laser klases logo. 7.6. Techno 293 U13 un 3,5 – Blue flag with Techno293 logo. 7.4. Laser 4,7 – Dzeltens karogs ar Laser klases logo. 7.7. Topcat K1 – Red flag with Topcat K1 logo. 7.5. Techno 293 U17 un U15 - Balts karogs ar Techno293 logo. 7.6. Techno 293 U13 un 3,5 - Zils karogs ar Techno293 logo. 7.7. Topcat K1 – Sarkans karogs ar Topcat K1 logo. 8. RACING AREA 8. SACENSĪBU ZONA 8.1. The racing area is: 8.1. Sacensības notiek: 8.1.1. [Optimist & Laser]in the Baltic sea near Liepaja Karosta in “C” 8.1.1. [Optimist un Laser klasēm]Baltijas jūrā pie Liepājas Karostas “C” area. In case of unsafe weather conditions the area may be laukumā. Nelabvēlīgu laika apstākļu dēļ laukums var būt mainīts changed to “A” area inside Karosta. The change will be properly uz “A” laukumu Karostā, par ko būs laicīgi paziņots uz ziņojumu announced ot the ONB. dēļa. 8.1.2. [T293 & K1] inside Liepaja Karosta in “B” area. 8.1.2. [T293 un Topcat K1 klasēm]Sacensību laukumā “B” Karostā. 8.2. Attachment 2 shows the racing areas. 8.1.3. Sacensību zonas ir attēlotas Sacensību Instrukcijas pielikumā 8.3. [Optimist & Laser]The Distance Area is defined as the tetragon with nr.2. the angles of mark 1, mark 2, mark 3 and the finish mark. 8.2. [Optimist un Laser klasēm] Distances zona ir četrstūris starp 1.zīmi, 2.zīmi, 3.zīmi un finiša zīmi. 9.