By Bruce Roth
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Seder Olam
January 1997 Frank W. Nelte THE SEDER OLAM PART 1 GENERAL INFORMATION ABOUT THE SEDER OLAM In an attempt to support the use of the Jewish calendar, appeals have been made to the Jewish historic document known as "The Seder Olam". The Hebrew word "seder" means "order, arrangement". It is used only once in the Bible, in the plural, in Job 10:22 where it is translated as "order". The Hebrew word "olam" is used 439 times in the O.T. and translated in the KJV as "ever" 272 times, as "everlasting" 63 times, as "old" 22 times, as "evermore" 15 times, as "world" 4 times, etc.. In Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament "olam" is defined as: "what is hidden, specially hidden in time, long, the beginning or end of which is either uncertain or else not defined, eternity, perpetuity", etc.. Gesenius continues to point out that "olam" is used to refer to ... "the world, from the Chaldee and RABBINIC usage, like the Greek word 'aion'". So the rabbinic expression "Seder Olam" basically means "THE ORDER OF THE WORLD". There are TWO midrashic chronological works known as "Seder Olam". They are known as "Seder Olam Rabbah" ("The Great Seder Olam") and as "Seder Olam Zuta" ("The Small Seder Olam"). The Seder Olam Rabbah is the earlier one (2nd century A.D.) and the one on which the later Seder Olam Zuta (6th to 8th century A.D.) is based. One more word we need to clarify is the word "Midrash", so we know what is meant by a "midrashic work". -
Hassan V. National Insurance Institute.Pdf
The Supreme Court sitting as the High Court of Justice HCJ 10662/04 HCJ 3282/05 HCJ 7804/05 Before: The honorable President D. Beinisch The honorable Justice M. Naor The honorable Justice E. Arbel The honorable Justice E. Rubinstein The honorable Justice S. Joubran The honorable Justice E. Hayut The honorable Justice U. Fogelman Petitioners in HCJ 10662/04: 1. Salah Hassan 2. Sawt el-Amel/The Laborer’s Voice – Defending the Rights of Workers and Unemployed 3. Adalah – The Legal Center for Arab Minority Rights in Israel Petitioners in HCJ 3282/05: 1. Meirav Ben-Nun 2. Yael Be’er Salaman 3. Chen Hazan-Gilboa 4. Sigalit Bakar 5. Avigayil Avihu 6. Mechuyavut -- Commitment to 1 Peace and Social Justice 7. Itach – Women Lawyers for Social Justice Petitioners in HCJ 7804/05: Idit Edan v. Respondents in HCJ 10662/04: 1. National Insurance Institute 2. Ministry of Industry, Trade and Labor Respondents in HCJ 3282/05: 1. National Insurance Institute 2. Minister of Social Affairs Respondents in HCJ 7804/05: 1. National Labor Court 2. National Insurance Institute Petitions to grant an order nisi Date of hearing: 11 Heshvan 5772 (November 8, 2011) 2 On behalf of the Petitioners in Sawsan Zahr, attorney at law HCJ 10662/04 3 4 On behalf of the Petitioners in Keren Shemesh Perlmutter, attorney at HCJ 3282/05 law; Netta Ziv, attorney at law 5 6 On behalf of the Petitioners in Eduardo Wasser, attorney at law HCJ 7804/05 7 8 On behalf of the Respondents Chani Ofek, attorney at law; Orna in HCJ 10662/04, HCJ Rosen-Amir, attorney at law; Carmit 3282/05 and HCJ 7804/05 Naor, attorney at law 9 Judgment President D. -
Designing the Talmud: the Origins of the Printed Talmudic Page
Marvin J. Heller The author has published Printing the Talmud: A History of the Earliest Printed Editions of the Talmud. DESIGNING THE TALMUD: THE ORIGINS OF THE PRINTED TALMUDIC PAGE non-biblical Jewish work,i Its redaction was completed at the The Talmudbeginning is indisputablyof the fifth century the most and the important most important and influential commen- taries were written in the middle ages. Studied without interruption for a milennium and a half, it is surprising just how significant an eftèct the invention of printing, a relatively late occurrence, had upon the Talmud. The ramifications of Gutenberg's invention are well known. One of the consequences not foreseen by the early practitioners of the "Holy Work" and commonly associated with the Industrial Revolution, was the introduction of standardization. The spread of printing meant that distinct scribal styles became generic fonts, erratic spellngs became uni- form and sequential numbering of pages became standard. The first printed books (incunabula) were typeset copies of manu- scripts, lacking pagination and often not uniform. As a result, incunabu- la share many characteristics with manuscripts, such as leaving a blank space for the first letter or word to be embellshed with an ornamental woodcut, a colophon at the end of the work rather than a title page, and the use of signatures but no pagination.2 The Gutenberg Bibles, for example, were printed with blank spaces to be completed by calligra- phers, accounting for the varying appearance of the surviving Bibles. Hebrew books, too, shared many features with manuscripts; A. M. Habermann writes that "Conats type-faces were cast after his own handwriting, . -
Doing Talmud: an Ethnographic Study in a Religious High School in Israel
Doing Talmud: An Ethnographic Study in a Religious High School in Israel Thesis submitted for the degree of “Doctor of Philosophy” by Aliza Segal Submitted to the Senate of the Hebrew University of Jerusalem May 2011 Iyyar 5771 This work was carried out under the supervision of: Prof. Marc Hirshman Dr. Zvi Bekerman Acknowledgements If an apt metaphor for the completion of a dissertation is the birthing of a child, then indeed it takes a village to write a dissertation. I am fortunate that my village is populated with insightful, supportive and sometimes even heroic people, who have made the experience not only possible but also enriching and enjoyable. My debt of gratitude to these villagers looms large, and I would like to offer a few small words of thanks. To my advisors, Dr. Zvi Bekerman and Professor Menachem (Marc) Hirshman, for their generosity with time, insight, expertise, and caring. I have been working with Zvi since my MA thesis, and he has shaped my world view not only as a researcher but also as an individual. His astute and lightening-speed comments on everything I have ever sent him to read have pushed me forwards at every stage of my work, and it is with great joy that I note that I have never left his office without something new to read. Menachem has brought his keen eye and sharp wit to the project, and from the beginning has been able to see the end. His attention to the relationship between structure and content has informed my work as both a writer and a reader. -
2006 Abstracts
Works in Progress Group in Modern Jewish Studies Session Many of us in the field of modern Jewish studies have felt the need for an active working group interested in discussing our various projects, papers, and books, particularly as we develop into more mature scholars. Even more, we want to engage other committed scholars and respond to their new projects, concerns, and methodological approaches to the study of modern Jews and Judaism, broadly construed in terms of period and place. To this end, since 2001, we have convened a “Works in Progress Group in Modern Jewish Studies” that meets yearly in connection with the Association for Jewish Studies Annual Conference on the Saturday night preceding the conference. The purpose of this group is to gather interested scholars together and review works in progress authored by members of the group and distributed and read prior to the AJS meeting. 2006 will be the sixth year of a formal meeting within which we have exchanged ideas and shared our work with peers in a casual, constructive environment. This Works in Progress Group is open to all scholars working in any discipline within the field of modern Jewish studies. We are a diverse group of scholars committed to engaging others and their works in order to further our own projects, those of our colleagues, and the critical growth of modern Jewish studies. Papers will be distributed in November. To participate in the Works in Progress Group, please contact: Todd Hasak-Lowy, email: [email protected] or Adam Shear, email: [email protected] Co-Chairs: Todd S. -
Parshat Ki Tetze the 5770-5771 Year Begins
newsletter In This Issue Parshat Ki Tetze HaRav Nebenzahl on Parshat Ki Tetze The 5770-5771 Year Begins Kollel Rennert Dvar Torah by HaRav Aharon Amar There is excitement in the air as Netiv Aryeh welcomes Staff Dvar Torah by Rav the return of Shana Bet students whose first official day Zvi Ron of Yeshiva was Wednesday 8 Elul. We are looking forward Visitor Log, Mazal Tov's, to welcoming Shana Alef this coming Tuesday. This year Tehillim List the Yeshiva will be learning Massechet Baba Batra. We pray for Siyata D'Shmaya in helping all our students grow Join our list in Torah and Yirat Shamayim. Join our mailing list! RBS Shabbaton! Join Attention alumni and friends living in Ramat Beit Shemesh!!! We are proud to announce that the Rosh Yeshiva HaRav Aharon Bina, HaRav Amos Luban, and HaRav Yitzchak Korn will be joining us for an Alumni Shabbaton in RBS! This may be a once in a lifetime experience so be sure not to miss out! Reserve the date: 25th of Elul, Shabbat Parshat Nitzavim Vayelech (September 3rd-4th) Stay tuned for final details on this amazing Shabbat experience!... YNA.EDU | Ask Rav Nebenzahl | Suggestion Box Contact | Alumni Update | Parsha Us Form Archives American Friends of Netiv Aryeh supports our programs. To contribute to American Friends of Netiv Aryeh, please visit http://www.afna.us/donate HaRav Nebenzahl on Parshat Shoftim HaRav Nebenzahl asks that his Divrei Torah are not read during Tefillah or the Rabbi's sermon 1 of 14 newsletter "Ani LeDodi veDodi Li" Chazal allowed themselves to begin Torah discussions on a humorous note (see Shabbat 30b), let us do so as well. -
KS 3 Talmud Page Layout Copy
Page Chapter name Tractate name Chapter number Ein mishpat, Ner mitzvah Rashi’s commentary –Rashi (an acronym for Rabbi (Hebrew: Well of justice, Lamp of Shlomo Yitchaki) was a major Jewish scholar active in the commandment) Compiled in 11th century France. Rashi compiled the first the 16th century this provides the complete commentary on the Talmud. The Mishnah source references to the laws are written in in a brief, terse style without being discussed on the page. punctuation and Rashi’s commentary is directed towards helping readers work through the text and understand its basic form and content. Tosafot (Hebrew: additions) These Mishnah and Gemara The central column of the page contains medieval commentaries were written in verses of the Mishnah followed by verses from the Gemara. the 12th and 13th centuries. They are the The Mishnah is the primary record of the teaching, decisions work of various Talmudic scholars and disputes of a group of Jewish religious and judicial scholars primarily living in France and Germany. known as Tannaim, active from about 10 to 220 CE. Originally transmitted orally, it was edited into its current form and written down in 200 CE by Rabbi Yehuda Hanasi. Written primarily in Hebrew, it is divided into 63 tractates and organized into six sections or ‘orders’. The Gemara is an analysis and expansion on the Mishnah. There are two versions - the Other commentaries Various other Babylonian Talmud (the most commonly studied) and the commentaries appear in the margins Jerusalem Talmud. The Gemara is written primarily in Aramaic of a printed Talmud page. -
אוסף מרמורשטיין the Marmorstein Collection
אוסף מרמורשטיין The Marmorstein Collection Brad Sabin Hill THE JOHN RYLANDS LIBRARY UNIVERSITY OF MANCHESTER Manchester 2017 1 The Marmorstein Collection CONTENTS Acknowledgements Note on Bibliographic Citations I. Preface: Hebraica and Judaica in the Rylands -Hebrew and Samaritan Manuscripts: Crawford, Gaster -Printed Books: Spencer Incunabula; Abramsky Haskalah Collection; Teltscher Collection; Miscellaneous Collections; Marmorstein Collection II. Dr Arthur Marmorstein and His Library -Life and Writings of a Scholar and Bibliographer -A Rabbinic Literary Family: Antecedents and Relations -Marmorstein’s Library III. Hebraica -Literary Periods and Subjects -History of Hebrew Printing -Hebrew Printed Books in the Marmorstein Collection --16th century --17th century --18th century --19th century --20th century -Art of the Hebrew Book -Jewish Languages (Aramaic, Judeo-Arabic, Yiddish, Others) IV. Non-Hebraica -Greek and Latin -German -Anglo-Judaica -Hungarian -French and Italian -Other Languages 2 V. Genres and Subjects Hebraica and Judaica -Bible, Commentaries, Homiletics -Mishnah, Talmud, Midrash, Rabbinic Literature -Responsa -Law Codes and Custumals -Philosophy and Ethics -Kabbalah and Mysticism -Liturgy and Liturgical Poetry -Sephardic, Oriental, Non-Ashkenazic Literature -Sects, Branches, Movements -Sex, Marital Laws, Women -History and Geography -Belles-Lettres -Sciences, Mathematics, Medicine -Philology and Lexicography -Christian Hebraism -Jewish-Christian and Jewish-Muslim Relations -Jewish and non-Jewish Intercultural Influences -
Maharam of Padua V. Giustiniani; the Sixteenth-Century Origins of the Jewish Law of Copyright
Draft: July 2007 44 Houston Law Review (forthcoming 2007) Maharam of Padua v. Giustiniani; the Sixteenth-Century Origins of the Jewish Law of Copyright Neil Weinstock Netanel* Copyright scholars are almost universally unaware of Jewish copyright law, a rich body of copyright doctrine and jurisprudence that developed in parallel with Anglo- American and Continental European copyright laws and the printers’ privileges that preceded them. Jewish copyright law traces its origins to a dispute adjudicated some 150 years before modern copyright law is typically said to have emerged with the Statute of Anne of 1709. This essay, the beginning of a book project about Jewish copyright law, examines that dispute, the case of the Maharam of Padua v. Giustiniani. In 1550, Rabbi Meir ben Isaac Katzenellenbogen of Padua (known by the Hebrew acronym, the “Maharam” of Padua) published a new edition of Moses Maimonides’ seminal code of Jewish law, the Mishneh Torah. Katzenellenbogen invested significant time, effort, and money in producing the edition. He and his son also added their own commentary on Maimonides’ text. Since Jews were forbidden to print books in sixteenth- century Italy, Katzenellenbogen arranged to have his edition printed by a Christian printer, Alvise Bragadini. Bragadini’s chief rival, Marc Antonio Giustiniani, responded by issuing a cheaper edition that both copied the Maharam’s annotations and included an introduction criticizing them. Katzenellenbogen then asked Rabbi Moses Isserles, European Jewry’s leading juridical authority of the day, to forbid distribution of the Giustiniani edition. Isserles had to grapple with first principles. At this early stage of print, an author- editor’s claim to have an exclusive right to publish a given book was a case of first impression. -
Keeping Kosher in the U.S.A
Keeping Kosher in the U.S.A. The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Keeping Kosher in the U.S.A. (2002 Third Year Paper) Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:8852119 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA Introduction Every waking moment should be governed by the laws of the Torah. Every action must accord with Torah principles. Torah law dictates which shoe one should put on first.1 There are also various laws relating to the bathroom.2 The Torah also teaches not only that one must pray three times a day, but also that the three prayers must each be recited during their respective specific time periods, as laid out by Abraham, Isaac, and Jacob.3 With this in mind, it should come as no surprise that the Torah regulates what a Jew may eat and drink. Upon completing one of its renditions of the Jewish dietary laws, the Torah states that Jews have an obligation ‘‘to distinguish,’’ or ‘‘l’havdil’’ (in the original Hebrew) ‘‘between the contaminated and the pure, and between the animal that may eaten and the animal that may not be eaten.’’4 Rashi5 explains that the obligation goes beyond merely reading through the Torah passages that discuss these laws; rather one must learn the laws until he knows them, recognizes them, and is an expert in them.6 It is with this in mind that I now begin to scratch the surface of the Jewish dietary laws. -
The Early Ibn Ezra Supercommentaries: a Chapter in Medieval Jewish Intellectual History
Tamás Visi The Early Ibn Ezra Supercommentaries: A Chapter in Medieval Jewish Intellectual History Ph.D. dissertation in Medieval Studies Central European University Budapest April 2006 To the memory of my father 2 Table of Contents Acknowledgements .................................................................................................................... 6 Introduction............................................................................................................................... 7 Prolegomena............................................................................................................................ 12 1. Ibn Ezra: The Man and the Exegete ......................................................................................... 12 Poetry, Grammar, Astrology and Biblical Exegesis .................................................................................... 12 Two Forms of Rationalism.......................................................................................................................... 13 On the Textual History of Ibn Ezra’s Commentaries .................................................................................. 14 Ibn Ezra’s Statement on Method ................................................................................................................. 15 The Episteme of Biblical Exegesis .............................................................................................................. 17 Ibn Ezra’s Secrets ....................................................................................................................................... -
Musical Instruments and Recorded Music As Part of Shabbat and Festival Worship
Musical Instruments and Recorded Music as Part of Shabbat and Festival Worship Rabbis Elie Kaplan Spitz and Elliot N. Dorff Voting Draft - 2010. She’alah: May we play musical instruments or use recorded music on Shabbat and hagim as part of synagogue worship? If yes, what are the limitations regarding the following: 1. Repairing a broken string or reed 2. Tuning string or wind instruments 3. Playing electrical instruments and using prerecorded music 4. Carrying the instrument 5. Blowing the shofar 6. Qualifications and pay of musicians I. Introduction The use of musical instruments as an accompaniment to services on Shabbat and sacred holidays (yom tov) is increasing among Conservative synagogues. During a recent United Synagogue of Conservative Judaism’s biennial conference, a Shabbat worship service included singing the traditional morning prayers with musician accompaniment on guitar and electronic keyboard.1 Previously, a United Synagogue magazine article profiled a synagogue as a model of success that used musical instruments to enliven its Shabbat services.2 The matter-of-fact presentation written by its spiritual leader did not suggest any tension between the use of musical instruments and halakhic norms. While as a movement we have approved the use of some instruments on Shabbat, such as the organ, we remain in need of guidelines to preserve the sanctity of the holy days. Until now, the CJLS (Committee of Jewish Law and Standards) has not analyzed halakhic questions that relate to string and wind instruments, such as 1 See “Synagogues Become Rock Venues: Congregations Using Music to Revitalize Membership Rolls,” by Rebecca Spence, Forward, January 4, 2008, A3.