The Plautdietsch Vowel Shift Across Space and Time
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Some English Words Illustrating the Great Vowel Shift. Ca. 1400 Ca. 1500 Ca. 1600 Present 'Bite' Bi:Tə Bəit Bəit
Some English words illustrating the Great Vowel Shift. ca. 1400 ca. 1500 ca. 1600 present ‘bite’ bi:tә bәit bәit baIt ‘beet’ be:t bi:t bi:t bi:t ‘beat’ bɛ:tә be:t be:t ~ bi:t bi:t ‘abate’ aba:tә aba:t > abɛ:t әbe:t әbeIt ‘boat’ bɔ:t bo:t bo:t boUt ‘boot’ bo:t bu:t bu:t bu:t ‘about’ abu:tә abәut әbәut әbaUt Note that, while Chaucer’s pronunciation of the long vowels was quite different from ours, Shakespeare’s pronunciation was similar enough to ours that with a little practice we would probably understand his plays even in the original pronuncia- tion—at least no worse than we do in our own pronunciation! This was mostly an unconditioned change; almost all the words that appear to have es- caped it either no longer had long vowels at the time the change occurred or else entered the language later. However, there was one restriction: /u:/ was not diphthongized when followed immedi- ately by a labial consonant. The original pronunciation of the vowel survives without change in coop, cooper, droop, loop, stoop, troop, and tomb; in room it survives in the speech of some, while others have shortened the vowel to /U/; the vowel has been shortened and unrounded in sup, dove (the bird), shove, crumb, plum, scum, and thumb. This multiple split of long u-vowels is the most signifi- cant IRregularity in the phonological development of English; see the handout on Modern English sound changes for further discussion. -
The English Language
The English Language Version 5.0 Eala ðu lareow, tæce me sum ðing. [Aelfric, Grammar] Prof. Dr. Russell Block University of Applied Sciences - München Department 13 – General Studies Winter Semester 2008 © 2008 by Russell Block Um eine gute Note in der Klausur zu erzielen genügt es nicht, dieses Skript zu lesen. Sie müssen auch die “Show” sehen! Dieses Skript ist der Entwurf eines Buches: The English Language – A Guide for Inquisitive Students. Nur der Stoff, der in der Vorlesung behandelt wird, ist prüfungsrelevant. Unit 1: Language as a system ................................................8 1 Introduction ...................................... ...................8 2 A simple example of structure ..................... ......................8 Unit 2: The English sound system ...........................................10 3 Introduction..................................... ...................10 4 Standard dialects ................................ ....................10 5 The major differences between German and English . ......................10 5.1 The consonants ................................. ..............10 5.2 Overview of the English consonants . ..................10 5.3 Tense vs. lax .................................. ...............11 5.4 The final devoicing rule ....................... .................12 5.5 The “th”-sounds ................................ ..............12 5.6 The “sh”-sound .................................. ............. 12 5.7 The voiced sounds / Z/ and / dZ / ...................................12 5.8 The -
(Mailbox in 619A Baldy) 645-0129 [email protected] Office Hours: Monday and Friday 1:30-2:30 P.M
Professor David Fertig 638 Baldy Hall (mailbox in 619A Baldy) 645-0129 [email protected] Office hours: Monday and Friday 1:30-2:30 p.m. (and by appointment) History of the German Language German 415 Course syllabus Fall 2017 A. Required text: Salmons, Joseph. 2012. A History of German. Oxford University Press. B. Course requirements: 1. Regular attendance, preparation and participation (20% of semester grade) 2. Assignments (see scoring system below) (40% of semester grade) 3. Two short tests (one required, one optional) (15% of semester grade) 4. A final project to be completed in the following stages (25% of semester grade): 1. By October 11: Decide on topic. 2. October 18: Turn in a one-paragraph description of the topic chosen. 3. November 20: Turn in a rough draft of the project. 4. December 4–6: In-class presentations and discussion of projects. 5. December 13: Turn in the final version of the project. Most students will probably do research papers as their projects, but I am very open to other ideas. Papers should be approximately 15-20 pages for graduate students and 8-10 pages for undergrads. All students must present their projects in class at the end of the semester (in German). Term papers may be written in English or German, but students wishing to write in German should clear this with me in advance. C. Scoring system for assignments • 1st 80 points: 1 pt. = 1% • 81-110 pts.: 2 pts. = 1% • 111-140 pts: 7.5 pts. = 1% • 141-150 pts: 10 pts. = 1% This means: 80 pts. -
German Languagelanguage Kitkit
GermanGerman LanguageLanguage KitKit Expressions - Grammar - Online Resources - Culture languagecoursesuk.co.uk Introduction Whether you plan to embark on a new journey towards learning German or you just need a basic reference booklet for a trip abroad, the Cactus team has compiled some of the most helpful German expressions, grammar rules, culture tips and recommendations. German is the most significant language in Central Europe, and as such is very popular among Cactus language learners. With its thriving economy, the bustling urban life of its cities, and its stunning landscapes reminiscent of the Grimms’ Fairy Tales, Germany and its neighbour Austria are appealing to many language learners. Learning German will enable you to fully enjoy your travel experiences to these countries. While German native speakers often have good English language skills, German language skills are coveted by many multinational companies and will certainly help you get an interview. Learning German is the beginning of an exciting adventure that is waiting for you! The Cactus Team 3. Essential Expressions Contact us 4. Grammar and Numbers Telephone (local rate) 5. Useful Verbs 0845 130 4775 8. Online Resources Telephone (int’l) 10. Take a Language Holiday +44 1273 830 960 11. Cultural Differences Monday-Thursday: 9am-7pm 12. German Culture Recommendations Friday: 9am-5pm 15. Start Learning German 2 Essential Expressions Hello Hallo (hah-loh) Goodbye Auf Wiedersehen / Tschüss (owf vee-dair-zayn / tchews) Please Bitte (bih-tuh) Thank you Danke (dahn-kuh) -
Polish Minor Revised: 02/2020
Polish Minor www.Slavic.Pitt.edu/Undergraduate/Polish Revised: 02/2020 The Department of Slavic Languages and Literatures offers a major in Russian and minors in Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), Polish, and Slovak Studies. During the fall and spring terms, the department offers courses in Russian, BCS, Polish, Slovak, and Ukrainian. These languages, as well as Bulgarian and Czech, are also taught in the Summer Language Institute (SLI) at Pitt. Offered in June, July, and the first part of August, the SLI provides intensive courses that cover an entire year of study at the first- through fourth-year levels of Russian language, and the first-year—and typically the second-and possibly the third-year-levels of other Slavic languages. There are also study abroad courses available at the SLI in which students spend half of the program in Pittsburgh, and the other half in Russia, Montenegro, Poland, Slovakia, or the Czech Republic. For prospective majors, the SLI affords the opportunity to rapidly increase language proficiency in order to qualify for advanced courses, study abroad programs, or research opportunities. Prospective majors in the Department of Slavic Languages and Literatures include: students who are primarily interested in language or literature, students who wish to enhance their career opportunities in a unique way, students who have an interest in the politics and culture of Russia and Central Europe, and students with a desire to explore their ethnic heritage. For students interested in interdisciplinary area studies, the Russian, East European, and Eurasian Studies (REES) certificate, offered through the University Center for International Studies (UCIS), is an attractive complement to a major or minor in the Slavic department. -
Sixth Periodical Report Presented to the Secretary General of the Council of Europe in Accordance with Article 15 of the Charter
Strasbourg, 19 February 2018 MIN-LANG (2018) PR 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Sixth periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter GERMANY Sixth Report of the Federal Republic of Germany pursuant to Article 15 (1) of the European Charter for Regional or Minority Languages 2017 3 Table of contents A. PRELIMINARY REMARKS ................................................................................................................8 B. UPDATED GEOGRAPHIC AND DEMOGRAPHIC INFORMATION ...............................................9 C. GENERAL TRENDS..........................................................................................................................10 I. CHANGED FRAMEWORK CONDITIONS......................................................................................................10 II. LANGUAGE CONFERENCE, NOVEMBER 2014 .........................................................................................14 III. DEBATE ON THE CHARTER LANGUAGES IN THE GERMAN BUNDESTAG, JUNE 2017..............................14 IV. ANNUAL IMPLEMENTATION CONFERENCE ...............................................................................................15 V. INSTITUTE FOR THE LOW GERMAN LANGUAGE, FEDERAL COUNCIL FOR LOW GERMAN ......................15 VI. BROCHURE OF THE FEDERAL MINISTRY OF THE INTERIOR ....................................................................19 VII. LOW GERMAN IN BRANDENBURG.......................................................................................................19 -
Vowel Shifts in English John Goldsmith January 19, 2010
Vowel shifts in English John Goldsmith January 19, 2010 English vowels English vowels may be divided into those that are found in stressed syllables, and those found in unstressed syllables. We will focus here on the vowels in stressed syllables, and the rest of this section is about stressed vowels when we do not explicitly mention stress. We may focus on monosyllabic words that are produced as a full utterance to guarantee that we are looking at a stressed syllable. Unstressed syllables allow two vowels, [@] and [i] (e.g., the second vowels of sofa and silly) (and probably one more: the final vowel in 1 motto). 1 That is perhaps controversial; one English vowels are divided into short and long vowels. reason to believe it is that flapping is possible in words such as motto and Among the short vowels, there are 3 front unround vowels, 2 tomato. back round vowels, and 2 back unround vowels. For the three front Short vowels Long vowels unround vowels, see Figure 1, where you see an example in stan- pit ˘i [I] by ¯i [aj] pet e˘ [E] Pete e¯ [ij] dard orthography, in typical dictionary form, and in the IPA sym- pat ˘a [æ] pate a¯ [ej] bols that we shall use (that linguists normally use). For the 4 back Figure 1: Front vowels short vowels, see Figure 2, left column. The vowels of putt and pot (in most dialects of the US) are unround. Short vowels Long vowels put oo˘ [U] boot oo¯ [uw] Please note: many of you (at least half of you) do not distinguish putt u˘ [2] bound ou [æw] between [a] and [O]: you pronounce cot and caught the same way. -
Language Education Policy Profile POLAND
Language Education Policy Profile POLAND Language Policy Division, Strasbourg Ministry of National Education, Poland 2005 - 2007 TABLE OF CONTENTS Executive Summary........................................................................................5 1. Introduction ...............................................................................9 1.1. THE ORIGINS, CONTEXT AND PURPOSE OF THE PROFILE ..................................9 1.2. COUNCIL OF EUROPE LANGUAGE EDUCATION POLICIES ....................................10 2. Description of the current situation and education priorities ..................................................................................................12 2.1. PRIORITIES IN THE REVIEW OF LANGUAGE TEACHING AND LEARNING ...............12 2.2. SIGNIFICANT CONTEXTUAL FACTORS .................................................................13 3. Analysis of the current situation in language education ....14 3.1. INTRODUCTION...................................................................................................14 3.2. NATIONAL POLICY..............................................................................................15 3.3. REGIONALITY AND EQUAL OPPORTUNITIES ........................................................17 3.4. POLISH AS A SECOND AND FOREIGN LANGUAGE .................................................18 3.5. PLURILINGUAL POTENTIAL AND POLAND’S LINGUISTIC CAPACITY.....................19 3.6. LANGUAGES IN SCHOOL .....................................................................................23 -
Vowel Change in English and German: a Comparative Analysis
Vowel change in English and German: a comparative analysis Miriam Calvo Fernández Degree in English Studies Academic Year: 2017/2018 Supervisor: Reinhard Bruno Stempel Department of English and German Philology and Translation Abstract English and German descend from the same parent language: West-Germanic, from which other languages, such as Dutch, Afrikaans, Flemish, or Frisian come as well. These would, therefore, be called “sister” languages, since they share a number of features in syntax, morphology or phonology, among others. The history of English and German as sister languages dates back to the Late antiquity, when they were dialects of a Proto-West-Germanic language. After their split, more than 1,400 years ago, they developed their own language systems, which were almost identical at their earlier stages. However, this is not the case anymore, as can be seen in their current vowel systems: the German vowel system is composed of 23 monophthongs and 8 diphthongs, while that of English has only 12 monophthongs and 8 diphthongs. The present paper analyses how the English and German vowels have gradually changed over time in an attempt to understand the differences and similarities found in their current vowel systems. In order to do so, I explain in detail the previous stages through which both English and German went, giving special attention to the vowel changes from a phonological perspective. Not only do I describe such processes, but I also contrast the paths both languages took, which is key to understand all the differences and similarities present in modern English and German. The analysis shows that one of the main reasons for the differences between modern German and English is to be found in all the languages English has come into contact with in the course of its history, which have exerted a significant influence on its vowel system, making it simpler than that of German. -
Intervention and Resistance: Two Mennonite Visions Conflict in Mexico
Intervention and Resistance: Two Mennonite Visions Conflict in Mexico David M. Quiring, University of Saskatchewan To casual onlookers, the Mennonite world presents a bewildering array of factions, all of whom claim to follow in the tradition of Menno Simons and other early Anabaptists. Although seemingly motivated by sincere desires to discern and follow the will of God, spiritual leaders often have failed to agree on theological issues. As a result, they have led their adherents into separate spiritual enclaves. While some have remained in close physical proximity to the larger society, others have gone to the extreme of seeking geographic isolation. One group that has sought to live secluded from the rest of the world is the Old Colony Church in Mexico. But other Mennonites have not respected that desire for separation. In the past decades, various Mennonite groups have waged what resembles an undeclared war against the Old Co1on:y Mennonite Church in Mexico. Although the rhetoric often resembles that of a war, fortunately both sides ascribe to pacifism and have r~estrictedtheir tactics to non-violent methods of attack and defence. When this research project into the Mexican Mennonites began in the mid-1990s, like many average Canadians and Americans of 84 Journal ofMennonite Studies Mennonite descent, I lacked awareness of the conflict between the Mennonite groups in Mexico. My initial interest in the Mennonites of Latin America, and particularly the Old Colonists, derived from several sources. While curiosity about these obviously quaint people provided reason enough for exploring their history, a mare personal motivation also existed. The Old Colonists and my family share a common ancestry. -
Mennonite Institutions
-being the Magazine/Journal of the Hanover Steinbach Historical Society Inc. Preservings $10.00 No. 18, June, 2001 “A people who have not the pride to record their own history will not long have the virtues to make their history worth recording; and no people who are indifferent to their past need hope to make their future great.” — Jan Gleysteen Mennonite Institutions The Mennonite people have always been richly Friesen (1782-1849), Ohrloff, Aeltester Heinrich portant essay on the historical and cultural origins endowed with gifted thinkers and writers. The Wiens (1800-72), Gnadenheim, and theologian of Mennonite institutions. The personal reflections seminal leaders in Reformation-times compiled Heinrich Balzer (1800-42) of Tiege, Molotschna, of Ted Friesen, Altona, who worked closely with treatises, polemics and learned discourses while continued in their footsteps, leaving a rich literary Francis during his decade long study, add a per- the martyrs wrote hymns, poetic elegies and in- corpus. sonal perspective to this important contribution to spirational epistles. During the second half of the The tradition was brought along to Manitoba the Mennonite people. The B. J. Hamm housebarn in the village of Neu-Bergthal, four miles southeast of Altona, West Reserve, Manitoba, as reproduced on the cover of the second edition of E. K. Francis, In Search of Utopia, republished by Crossway Publications Inc., Box 1960, Steinbach, Manitoba, R0A 2A0. The house was built in 1891 by Bernhard Klippenstein (1836-1910), village Schulze, and the barn dates to the founding of the village in 1879, and perhaps even earlier to the village of Bergthal in the East Reserve. -
IJESB Roesnuijten
VU Research Portal Female self-employment among the Kleine Gemeinde in the Mennonite Settlement of Blue Creek, Northern Belize Roessingh, C.H.; Nuijten, M. published in International Journal of Entrepreneurship and Small Business 2012 DOI (link to publisher) 10.1504/ijesb.2012.046472 document version Publisher's PDF, also known as Version of record Link to publication in VU Research Portal citation for published version (APA) Roessingh, C. H., & Nuijten, M. (2012). Female self-employment among the Kleine Gemeinde in the Mennonite Settlement of Blue Creek, Northern Belize. International Journal of Entrepreneurship and Small Business, 15(4), 397-410. https://doi.org/10.1504/ijesb.2012.046472 General rights Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal ? Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. E-mail address: [email protected] Download date: 23. Sep.