Tourist Map in English

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tourist Map in English 4 Po rta del Delta PORTA DEL DELTA Tourist PRAT DE LLOBREGAT TOURIST INFORMA TION AND PROMOTION SERVICES map 1 3 Tel. 933 794 546 / 933 741 379 2 6 4 8 El Prat de Llobregat [email protected] PR3 www.elprat.cat/turismeiterritori 6 9 1 8 1 6 P laces of interest EL BAIX LLOBREGAT 7 1 • Casa de la Vila D1-D2 Pl. de la Vila, 1 1 BARCELONÈS 8 10 3 2 • Torre Balcells Cultural Centre D3 Pl. Pau Casals, 2 3 • Torre Muntadas Art Centre D2 C. Jaume Casanovas, 80 BARCELONÈS Barcelona 6 2 PADEL BARCELONA - EL PRAT obregat CENTRE D’ART 4 • Cèntric Espai Cultural (the municipal archive, auditorium, El Pratde Ll 3 TORRE MUNTADAS exhibition centre and library are here) D4 Pl. Catalunya, 39 - 41 5 • Granja de la Ricarda F5 Camí de Cal Silet, s/n 13 6 • La Capsa F2 Av. Pare Andreu de Palma, 5-7 5 7 • L’Artesà E2 C. Centre, 31 11 5 8 • Municipal Market D1-D2 Pl. de la Vila, 17 2 CENTRE CULTURAL 9 • Modern Theatre D1-D2 Pl. de la Vila, 5-6 TORRE BALCELLS 1 2 15 16 1 2 9 elprat.cat/turismeiterritori 2 9 10 C ircuits of interest A ccommodation 2 Cultural circuits 5 Hotels/Hostels Four itineraries marked with QR codes, to find out more about 3 4 3 the history of El Prat. 4 1 • Hotel Ciutat del Prat (4*) C3 Av. Remolar, 46. Tel. 933 788 333 1 www.salleshotels.com HB-004235 The routes start in the Plaça de la Vila and in the Mon Racó 7 2 • Barcelona Airport Hotel (4*) A5 Pl. Volateria, 3. Tel. 933 783 200 gardens. 65 GENERAL INFORMATION RECOMMENDED PARKS AND GARDENS www.barcelonairporthotel.com HB-004297/HB-004274 3 • Hotel Tryp Barcelona Aeropuerto (4*) A6 It.1 • T he origins of the town and the town hall D1 5 La Porta del Delta 1 Parc de la Solidaritat 3 Parc del Riu 4 Tourist information Pl. de Pla de l’Estany, 1. Tel. 933 781 000 It. 2 • Working-class El Prat D1 service www.tryphotels.com HB-004099 14 2 Parc del Fondo d’en Peixo 4 Parc Nou It. 3 • The area and agricultural El Prat F5 4 • Hotel Blauet (1*) F4 Av. Onze Setembre, 156. Tel. 933 788 334 Information point 8 www.hotelblauet.com HB-004091 It. 4 • The mark of women D1 Picnic area 3 2 5 • Hostal Cal Siles (1*) D4 C. Carretera Aviació, 34-36. Tel. 933 791 287 14 Places of interest www.hostalcalsiles.com HB-003324 www.elprat.cat/cultura/patrimoni-cultural BICYCLE HIRE http://m.elpratocult.elprat.cat/ 6 • Pension Carlos III (1*) E1-E2 C. Enric Borràs, 50. Tel. 933 790 980 Esplai Centre www.pensioncarlosiii.com HB-003071 Nature and food circuits 1 Tel. 934 747 474 Circuits of interest C. Riu Anoia, 42-54 7 • Centre Esplai Hostel B6 C. Riu Anoia, 42-54. Tel. 934 747 474 Ideas for circuits to spend a morning or a day on To hire bicycles on Sundays, they must be www.albergueesplaibarcelona.com Reg.446 the Delta, including tempting gastronomic tips. booked in advance by telephone. 8 • Pension Rosita (P *) E2 C. Lo Gaiter del Llobregat, 34. Tel. 933 790 901 Ciclistyk www.pensionrosita.es HB-003069 Where to buy 2 Tel. 932 640 597 local produce Av. Onze de Setembre, 295 5 Hours: Monday to Saturday from 10am to 8pm, Sunday from 10am to 2pm. www.elprat.cat/turismeiterritori/itineraris El Prat, degusta’l SHOPPING AREAS P ublic transport 1 Nucli Antic shopping area 4 Accommodation. Renfe local trains stop at El Prat: 3 Hotels/Hostels 2 Marina - Lleida shopping area • R2: Castelldefels - Granollers Centre • R2 Nord: Airport - Maçanet/Maçanes Remolar and Entorn Cèntric shopping area 4 How to get 3 1 7 to El Prat • R2 Sud: Vilanova - Barcelona/França station 7 by public transport Riu Llobregat shopping area 4 Buses • 65: Barcelona (Av. paral·lel/C. Lleida) - El Prat (Mas Blau I Metro L9 Sud 5 Avinguda Verge de Montserrat shopping area industrial estate) • 165 Pratexprés: Barcelona (Av. paral·lel/C. Lleida) - El Prat (industrial estate Mas Blau I). Working days from Monday to Friday only. (It doesn’t work in August). #elpratdegustal W here to buy local produce El P rat, degusta’l Fairs and festivities • 21: Barcelona (Paral·lel/Rda. St. Pau) - El Prat (railway station) • 88: Barcelona (Metro Paral·lel) - el Prat (ZAL) El Prat artichokes and local vegetables Pota Blava chicken on sale 1 • Axarquia D2 C. Jaume Casanovas, 6. Tel. 931 813 230 Pota Blava gastronomic event (M arch) • PR1: Airport T2 - El Prat (railway station) - Airport T1 1 • Mercat de pagès D3 Pl. Pau Casals. Saturdays 8am - 2pm 7 • Granja Municipal Pota Blava F6 Camí de Cal Tet, s/n. Tel. 933 704 61 9 2 • Cal Ramon G3 C. Pablo Neruda, 56. Tel. 933 709 912 In March, take part in the Pota Blava gastronomic event. Organized Prat de Llobregat tourist information by the Baix Llobregat Association of Gastronomy and Tourism (AGT) • PR4: El Prat (railway station) - Barcelona (ZAL) Pota Blava chickens and eggs sold 3 • Capitán Garfio G4 Carretera de la Marina, 105. Tel. 933 709 741 and promotion services 2 • La Masia, fruites i verdures (Rosa Ribas & Josep Piñol) E3 April, artichoke month (April) • NitBus N16 (night bus): Barcelona (Pl. Catalunya/Rda. C. Castella, 57. Tel. 933 793 747 8 • Municipal Market D1-D2 Pl. de la Vila, 17 4 • Casa Alcaide D1-E1 C. Nicolàs Maria Urgoiti, 16. Tel. 933 791 012 A month packed with activities related to the Prat Artichoke, Universitat) - El Prat (town centre) - Airport T2-Castelldefels [email protected] Prat de Llobregat tourist information 3 • Fruites i verdures Valentina (Jordi Sanfeliu Guisado) Stall 24-26 • La Mascota chicken stall. Stall 12. Tel. 934 785 427 5 • Cèntric Gastrobar D4 Plaça Catalunya, 39-41. Tel. 933 795 600 including the Artichoke Festival and Escarxofa & Jazz and the Tapa- • NitBus N17 (night bus): Barcelona (Pl. Catalunya/Rda. Universitat) and promotion services Municipal Market. D1-D2 Pl. de la Vila, 14. Tel. 933 707 040 • Mercè chicken stall. Stall 11. Tel. 676 830 820 6 • Delta Restaurant (Padel Barcelona-El Prat) G2 Parc del Riu, 3-4. Carxofa Prat Fair. Organized by El Prat City Council, Les Escarxofes - El Prat (town centre) - Airport T1 • Guillermina chicken stall. Stall 15. Tel. 696 377 117 Tel. 931 702 140 del Prat and the AGT www.elprat.cat/ 4 • El pagès del Remolar (Agustí García) C4 Av. Remolar, 95. • L10: El Prat (St. Cosme) - Sant Feliu de Llobregat (C. Comarcal) - Tourist Information Office • Antonia chicken stall. Stall 9. Tel. 934 786 682 El Cortijo D4 C. Estany de la Magarola, 5-7. Tel. 933 793 554 Saint Isidore (May) turismeiterritori Camí de la Platja Tel. 933 798 688 7 • St. Just Desvern (Mas Lluí) 9 • Plaça Blanes Market F3 Pl. Blanes, 8-13 8 • El Pati Blau F5 C. Esplugues, 49. Tel. 933 787 731 The tradition of St. Isidore, the patron saint of farmers, goes back a long www.elprat.cat (in front of Pineda Can Camins) 5 • El rebost de pagès (Xavier Oliva) F3 C. Indústries, 94. way in El Prat. The town’s agricultural past is revived with a parade of • L78: El Prat (Av. Pare Andreu de Palma) - St. Boi (C. Benviure) Mondays to sundays and public holidays • Mati chicken stall. Stall 3. Tel. 934 787 872 9 • El Regust E3 C. Narcís Monturiol, 24. Tel. 934 783 271 www.deltallobregat.cat (Former farm of Ca l’Isidro del Fernando) Tel. 685 044 477 horses, carts and carriages. Organized by Association of Amics del • Lines with stops on the Gran Vía, but not within the town of from 10am to 1pm. • Pilarica chicken stall. Stall 16. Tel. 630 757 049 10 • La Castellana E2 C. Primer de Maig, 12. Tel. 933 794 359 Cavall del Prat 6 • Fruites i verdures Balagué (Marta Balagué) Stall 29, El Prat: L70 - L72 - L80 - L81 - L86 - L87 - L94 - L95. 10 • Remolar Market C4 C. Rosa Ribas Parellada, 30-42 11• La Lluna en un cove E3 C. Frederic Soler, 48. Tel. 933 703 852 El Prat town festivity (September) Follow us on: Municipal Market. D1-D2 Pl. de la Vila, 14. Within El Prat: • 12 • La Sal Marina (Barcelona Airport Hotel) A5 A well-attended popular festivity of the city. You can enjoy four days Nuri chicken stall. Stall 24. Tel. 656 767 662 • PR2: El Prat (railway station) - El Prat (Riu Llobregat - Sant Cosme) Pl. de la Volateria, 3 (Mas Blau). Tel. 933 783 200 of festivities with activities and options to suit all tastes. Websites of interest for local produce: For more information about Pota Blava: Las Brasas F3 Av. Sarajevo, 12. Tel. 934 783 423 Quinto-Tapa Pota Blava (October-November) • PR3: El Prat (railway station) - El Prat (South Cemetery/beach) www.elcampacasa.com 13 • El Prat chicken and capon PGI regulatory council 14 • Mesón Galicia C5 C. Matagalls, 3. Tel. 934 781 014 A route around the bars and restaurants of El Prat to try tapas made www.gastroteca.cat from Pota Blava chicken. Organized by the AGT TRANSPORT TO THE AIRPORT C. les Moreres, 48 15 • Rustic & Co E3 C. Castella, 33. Tel. 933 701 403 El Prat chicken fair (December) Trains www.pollastredelprat.org 16 • Sinfonía (Hotel Ciutat del Prat) C3 Av. Remolar, 46. Tel. 933 788 333 Download the new App “El Prat és sorprenent” The best guide Prat breeders’ association The chicken fair is a fun, festive event focused on the tradition and • R2 Nord: Airport - Maçanet/Maçanes identity of local produce, especially Pota Blava chicken.
Recommended publications
  • Pdf 1 20/04/12 14:21
    Discover Barcelona. A cosmopolitan, dynamic, Mediterranean city. Get to know it from the sea, by bus, on public transport, on foot or from high up, while you enjoy taking a close look at its architecture and soaking up the atmosphere of its streets and squares. There are countless ways to discover the city and Turisme de Barcelona will help you; don’t forget to drop by our tourist information offices or visit our website. CARD NA O ARTCO L TIC K E E C T R A B R TU ÍS T S I U C B M S IR K AD L O A R W D O E R C T O E L M O M BAR CEL ONA A A R INSPIRES C T I I T C S A K Í R E R T Q U U T E O Ó T I ICK T C E R A M A I N FOR M A BA N W RCE LO A L K I NG TOU R S Buy all these products and find out the best way to visit our city. Catalunya Cabina Plaça Espanya Cabina Estació Nord Information and sales Pl. de Catalunya, 17 S Pl. d’Espanya Estació Nord +34 932 853 832 Sant Jaume Cabina Sants (andén autobuses) [email protected] Ciutat, 2 Pl. Joan Peiró, s/n Ali-bei, 80 bcnshop.barcelonaturisme.cat Estación de Sants Mirador de Colom Cabina Plaça Catalunya Nord Pl. dels Països Catalans, s/n Pl. del Portal de la Pau, s/n Pl.
    [Show full text]
  • Fiestas and Fervor: Religious Life and Catholic Enlightenment in the Diocese of Barcelona, 1766-1775
    FIESTAS AND FERVOR: RELIGIOUS LIFE AND CATHOLIC ENLIGHTENMENT IN THE DIOCESE OF BARCELONA, 1766-1775 DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Andrea J. Smidt, M.A. * * * * * The Ohio State University 2006 Dissertation Committee: Approved by Professor Dale K. Van Kley, Adviser Professor N. Geoffrey Parker Professor Kenneth J. Andrien ____________________ Adviser History Graduate Program ABSTRACT The Enlightenment, or the "Age of Reason," had a profound impact on eighteenth-century Europe, especially on its religion, producing both outright atheism and powerful movements of religious reform within the Church. The former—culminating in the French Revolution—has attracted many scholars; the latter has been relatively neglected. By looking at "enlightened" attempts to reform popular religious practices in Spain, my project examines the religious fervor of people whose story usually escapes historical attention. "Fiestas and Fervor" reveals the capacity of the Enlightenment to reform the Catholicism of ordinary Spaniards, examining how enlightened or Reform Catholicism affected popular piety in the diocese of Barcelona. This study focuses on the efforts of an exceptional figure of Reform Catholicism and Enlightenment Spain—Josep Climent i Avinent, Bishop of Barcelona from 1766- 1775. The program of “Enlightenment” as sponsored by the Spanish monarchy was one that did not question the Catholic faith and that championed economic progress and the advancement of the sciences, primarily benefiting the elite of Spanish society. In this context, Climent is noteworthy not only because his idea of “Catholic Enlightenment” opposed that sponsored by the Spanish monarchy but also because his was one that implicitly condemned the present hierarchy of the Catholic Church and explicitly ii advocated popular enlightenment and the creation of a more independent “public sphere” in Spain by means of increased literacy and education of the masses.
    [Show full text]
  • Local Politics (1977-1983)
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title Santa Coloma de Gramenet : The Transformation of Leftwing Popular Politics in Spain (1968- 1986) Permalink https://escholarship.org/uc/item/7t53c8gb Author Davis, Andrea Rebecca Publication Date 2014 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO Santa Coloma de Gramenet: The Transformation of Leftwing Popular Politics in Spain (1968-1986) A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Andrea Rebecca Davis Committee in charge: Professor Pamela Radcliff, Chair Professor Frank Biess Professor Luis Martín-Cabrera Professor Patrick Patterson Professor Kathryn Woolard 2014 Copyright Andrea Rebecca Davis, 2014 All rights reserved. Signature Page The Dissertation of Andrea Rebecca Davis is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ Chair University of California, San Diego 2014 iii DEDICATION To the memory of Selma and Sidney Davis iv TABLE OF CONTENTS Signature Page ...................................................................................................................iii
    [Show full text]
  • Closure on L1 Owing to Works Between Fondo and Clot 1. What
    Closure on L1 owing to works between Fondo and Clot Transport alternatives for people with disability and reduced mobility What is the reason? Track renovation works between Clot and Fondo stations How long will the works last? From 29 June to 30 August Which stations will be closed? The stations between Clot and Fondo will be closed. The line will operate normally from Hospital de Bellvitge to Clot. Important information! There is a free shuttle bus service with assistance for people with disability and/or reduced mobility between Clot and Glòries. There is an assistance service for people with visual impairment at the entry and exit routes of the stations of Clot, La Sagrera and Fondo. This service should be requested by phoning 933289400. You can consult accessible transport recommendations through the assistance channels. 1. What transport alternatives are available? 2. Shuttle bus between Clot and Fondo 3. Transport recommendations per station 4. Plan your journey 1. What transport alternatives are available? Access the map with transport alternatives To reach the stations of the section affected between Clot and Fondo, we recommend the following transport alternatives: Metro Your can make the following transfers with Metro lines to reach the stations of the affected section: • At Clot you can take L2 to Sagrada Familia, transfer to L5 to La Sagrera and from there, on L9Nord, you can get to Onze de Setembre and Fondo. • At La Sagrera you can take L9Nord or L10Nord to reach Onze de Setembre and Fondo. You can also transfer to L5 until Sagrada Familia, and from there transfer to L2 until Clot.
    [Show full text]
  • Automated Metro, Safer and More Efficient
    Automated Metro, safer and more efficient State-of-the-art technology at your service Transports Metropolitans de Barcelona Barcelona, on the road to automation The Barcelona Metro is on the road to automation. The medium- or long-term perspective is for 43% of the TMB network (70 to 160 kilometres) to be automated. The new lines, such as the L9/L10, have been conceived as automated lines and some of the existing ones will be progressively converted. Following L9/10, which was put into operation as an automated line from the outset, L2 will have to be technologically converted and adopt automated operation, as was recently done with L11. This is because, when it is extended to the airport through the Parc Logístic fork, L2 will share part of the infrastructure with L9. The two lines will require compatible trains and systems to operate jointly on the same infrastructure. The benefits of automation TMB’s commitment to automation is consistent 2) More passengers in less time with its desire to provide the best possible service. Automation enables more passengers to The introduction of automated metro systems not be transported in less time using the same only provides more safety, reliability and flexibility infrastructure. Thanks to their sophisticated control while adapting the supply to the demand, it also and monitoring systems, trains can run during peak enables more efficient management of the system times at shorter intervals, under two minutes, with and an increase in the capacity of the networks. An safety totally guaranteed. automated metro system can run with high journey frequencies, complete safety and optimum regularity.
    [Show full text]
  • Barcelona, Barcelona, Barcelona
    portada en LíneaLíneaLínea 999 deldeldel metrometrometro dedede BarcelonaBarcelonaBarcelona,,, En la Línea 9 del metro de larga,larga,larga, Barcelona, la que será pri- mera con conducción au- profundaprofundaprofunda yyy tomática de España, además de la más larga y profunda automáticaautomáticaautomática de Europa, ya se realizan pruebas de circulación. El sistema de conducción automática se aplica tam- bién en otras ciudades euro- peas como Lyon o París con resultados que han permiti- do mejorar la puntualidad de los trenes, facilitar la regularidad del servicio y En la imagen, ascensores de la estación de Fondo, que se encuentra concentrar a los empleados a 48,9 metros de profundidad. en mejorar la atención per- sonalizada a los usuarios. La L9 estrenará los trenes de la Con una demanda estimada que serie 9000, fabricados específicamente por Alstom para con- superará los cien millones de ducción automática. viajeros anuales, la Línea 9 se convertirá en un círculo externo Cal centro de Barcelona con posi- bilidad de intercambio con otras líneas de metro y con los ferro- diciembre por el ramal de Santa Coloma de Gramanet, cuya carriles autonómicos (FGC) y apertura se prevé para el próximo otoño. La L9, con 47,837 Renfe, lo que explica la existencia kilómetros de longitud, contará con 52 estaciones y será la en la misma de dieciocho inter- más larga y profunda de Europa. cambiadores, aproximadamente Esas estaciones prestarán servicio a las ciudades de la uno cada tres estaciones. primera corona de la Región Metropolitana de Santa Coloma Los primeros trenes de la de Garamanet, Badalona, Barcelona, l’Hospitalet de Llobregat futura Línea 9 del Metro de y el Prat de Llobregat y las unirá entre sí mejorando las cone- Barcelona, cuya conducción será xiones de este área.
    [Show full text]
  • Planning System of Metro Networks. Comparison Between Copenhagen and Barcelona Jordi Frigola Almar 57
    Planning system of metro networks. Comparison between Copenhagen and Barcelona 3. The Barcelona’s metro 3.1. Introduction Barcelona, unlike Copenhagen, has a big metro network for more than 80 years. This metro, together with suburban railways, bus service and the new tram provides Barcelona with a great public transport network to move through the Metropolitan region. However, the increase of population, work places and the development of private transport need to offer a better public service, with better connections between different transport modes to compete directly with the private transport, such as cars and motorbikes. For that reason, in 1997, the Metropolitan Transport Authority (ATM) was created in order to plan the public transport infrastructures in the Barcelona Metropolitan Area. Aside from that, ATM acts as a mediator between the public Administrative and the different operators that take part in the public transport. Hence, ATM created the Infrastructure Master Plan for public transport 2001-2010 (PDI), which basically describes the development of the public transport in the Barcelona Metropolitan Region within the next years. That means the improvement of the actual network, enlarging the existing lines, putting new rolling stock, etc, or creating new ones to fulfil the demand. But also ATM is responsible to plan and coordinate the services, define an integration fare system and manage the mobility. One of the most important infrastructure within the PDI and improvement in the public transport will be the new metro line, L9, the largest in Europe, which will connect the Barcelona’s airport with L’Hospitalet de Llobregat, the northern part of Barcelona, Santa Coloma de Gramenet and Badalona, as well as The Zona Franca, which is the largest industrial area in Spain.
    [Show full text]
  • L'ajuntament Informa
    NÚM. 1.116 - 28è ANY • BUTLLETÍ SETMANAL DE L’AJUNTAMENT DE SANTA COLOMA DE GRAMENET • 19 DE DESEMBRE DE 2008 2 Els grups municipals opinen sobre els plans de futur del metro a Santa Coloma 3 L’Ajuntament demana la col·laboració ciutadana per mantenir nets els carrers 6 La Festa Major d’Hivern s’omple d’actes típics de la Un logro estratégico tradició nadalenca para nuestro desarrollo El desarrollo de Santa Coloma de Gramenet, su progreso y el incremento del bienestar social son cuestiones que están estrechamente ligadas al hecho de ser capaces de me- jorar la movilidad de nuestros ciudadanos: Una movilidad interior, doméstica, que co- necte los distintos barrios de la ciudad y acerque los equipamientos y los servicios a to- das las personas; y otra movilidad, la regional, que es una pieza clave para la vertebración metropolitana. El metro llegó a Santa Coloma hace ahora 25 años. Ahora estamos ante otro hito histórico, la entrada en servicio, dentro de pocos meses, de la nue- va línea 9 del metro. Se trata de un logro estratégico para la ciudad por diversos motivos. Bartomeu Muñoz i Calvet Por un lado, fortalece la conectividad con el resto del Barcelonès y nos acerca a grandes Alcalde de infraestructuras metropolitanas, como el tren o el aeropuerto. Por otro lado, las seis es- Santa Coloma de Gramenet taciones previstas en Santa Coloma generarán una red interior de transporte que, junto Es compleix el 25è a la potente dotación de escaleras mecánicas que estamos instalando, producirá un ver- 8 dadero salto cualitativo en la mejora de la movilidad de las personas y acercará nues- aniversari de tros barrios a todos los servicios de la ciudad.
    [Show full text]
  • Corte En La L1 Por Obras Entre Fondo Y Clot 1
    Corte en la L1 por obras entre Fondo y Clot Alternativas de transporte para personas con discapacidad y movilidad reducida ¿Cuál es el motivo? Obras de renovación a la vía entre las estaciones de Clot y Fondo ¿Cuánto duraran las obras? Del 29 de junio al 30 de agosto ¿Qué estaciones están fuera de servicio? Están fuera de servicio las estaciones entre Clot y Fondo. La línea funcionará con normalidad desde Hospital de Bellvitge hasta Clot. ¡Información importante! Hay un servicio de autobús lanzadora gratuito con acompañamiento para personas con discapacidad y/o movilidad reducida entre Clot y Glòries. Hay un servicio de acompañamiento para las personas con discapacidad visual en los trayectos de entrada y salida de las estaciones de Clot, La Sagrera y Fondo. Este servicio debe solicitarse al teléfono 933289400. Puedes consultar las recomendaciones de transporte accesible a través de los canales de atención. 1. ¿Qué alternativas de transporte hay? 2. Bus lanzadera entre Clot y Fondo 3. Recomendaciones de transporte por estación 4. Planifica tu recorrido 1. ¿Qué alternativas de transporte hay? Accede al mapa con las alternativas de transporte Para llegar a las estaciones del tramo afectado entre Clot y Fondo te recomendamos las siguientes alternativas de transporte: Metro Puedes realizar los siguientes enlaces con las líneas de Metro para llegar a las estaciones del tramo afectado: • En Clot puedes coger la L2 hasta Sagrada Familia, hacer enlace en la L5 hasta La Sagrera y allí, con la L9Nord, puedes llegar hasta Onze de Setembre y Fondo. • En La Sagrera puedes coger la L9Nord o la L10Nord para llegar a Onze de Setembre y Fondo.
    [Show full text]
  • Exploring the Urban Environment
    Exploring the Ur- ban Environment Work booklet Camp d’Aprenentatge de Barcelona Name: First / SecondFirst/ • Throughout this booklet you will find different symbols in order to specify the kind of work you will have to do for each activity. Respond, write and complete Search, consult, investigate during the activity Respond, write and complete at Draw the center or home Observe, watch, examine, read Computer activity Take photos Educational material developed by the Camp d’Aprenentatge de Barcelona and published for edu- cational purposes. Copies of the material can be made towards that end. Edition: February 2008 Camp d’Aprenentatge de Barcelona Pg. Mare de Déu del Coll 41-51 08023 Barcelona [email protected] xww.xtec.cat/cda-barcelona 2 Exploring the Urban Environment Index 1. The City 2. Exploring Barcelona 2.1 Barcelona:Eixample 2.2 Itinerary 2.3 Transport in BCN Metro system Bus system 3. Exploration 3.1 Traffic 3.2 The street 3.3 A housing island 3.4 The market 4. LaPedrera Material Individual • Pencil case (with pencils, pens, markers...) • Hardcover folder • This booklet Group • Camera • Map of Barcelona 3 1. The City The majority of all the inhabitants of Catalonia lives in cities. Over 60% of the population of Catalonia lives in the metropolitan area of Barcelona alone (Barcelona and the surrounding towns). Barcelona, according to the census of 2005, has 1.593.075 inhabitants. Cities are complex and subject to change, depending on a city’s physical environment, its history, its culture... Cities have good and bad aspects, some of which can be measured easily (traffic, contamination, transport, imports and exports...) while some are less obvious (values of its citi- zens, feelings...).
    [Show full text]
  • 2017 Management Report July 2018 Contents
    2017 Management Report July 2018 Contents Introduction Governing bodies 7 Management bodies 8 Mission, vision and values 9 Summary of the management report of Projectes i Serveis de Mobilitat, SA 10 Business development Demand 12 statement Bus service offering Places-km provided 21 Usable vehicle-km operated 22 Number of passengers per usable vehicle-km 23 Other service quality indicators 24 Metro service offering Places-km provided 25 Usable vehicle-km operated 26 Number of passengers per usable vehicle-km 28 Other service quality indicators 30 Telefèric de Montjuïc service offering 31 Progress of costs per passenger Cost per passenger carried 35 carried and per hour of bus service Total cost per hour of the service 36 Revenue development 39 Progress made in rolling stock and Composition and average age of the fleet 41 fuel consumption Fleet reliability 42 Fuel consumption 43 New developments, improvements and In search of efficiency and improving the environment 46 projects for Bus Key actions in the Network Support Centre. 49 Projects to coordinate fleet programming and maintenance 51 Key measures in the Business Operations Centres . 55 New developments, improvements and New developments, improvements and projects for the Metro 57 projects for the Metro Service improvement 63 Improvement in the availability of trains and infrastructure 66 Development of 2020 maintenance 68 Measures taken in the field of security 71 Measures taken in the field of civil protection/self-protection plans 73 Measures taken to improve accessibility 77 Measures
    [Show full text]
  • Barcelona Metro Redesign Process Book
    Barcelona Metro Redesign Process Book LISA FISCHER [email protected] lisasuefischer.com 908.723.4511 RESEARCH > PROBLEM OVERVIEW > BARCELONA ON A MAP • Current design can be clearer and friendlier • Metro line color could be more vivid and distinct and utilize the city’s colors • Does not represent the culture of Barcelona • Not customized enough to the city (uses London Underground inspired colors and symbol) * © Ferrocarril Metropolità de Barcelona, S.A. Tots els drets reservats RESEARCH | METRO REDESIGN | LISA FISCHER 02 > CURRENT METRO DESIGN • Barcelona Metro map was last updated in June 2010: 164 stations + 11 lines • Second largest metro network in Spain after the Madrid Metro . • In 2013 there were approximately 369,940,000 passengers riding the metro. • The network has 11 subway lines managed by two different operators: • L1, L2, L3, L4, L5, L9, L10 and L11 are the lines that are operated by Transports Metropolitans de Barcelona (TMB). • L6, L7 and L8: lines operated by Ferrocarriles de la Generalitat de Catalunya (FGC). The lines are the result of improved frequencies in urban sections in Barcelona railway lines Barce- lona-Vallès and Llobregat-Anoia . The routes and stations are shared with suburban and commuter services from the same carrier. RESEARCH | METRO REDESIGN | LISA FISCHER 03 > TMB TRANSPORTS METROPOLITANS DE BARCELONA • TMB is a trademark and a management unit under which com- panies operate three municipal public transport in the city of LOGO (2004-2014) Barcelona and its metropolitan area : Barcelona Metropolitan Railway SA-responsible for managing the Metro de Barcelona - Transports de Barcelona, ​​SA -in charge of managing the ser- vices of Barcelona city bus and other transport - and Projectes i serveis of mobilitat, SA • Although the three companies maintain an independent man- agement structure and collaborate to maintain joint and users face three commercially displayed under the same brand with- out distinction strategic lines.
    [Show full text]