Opus 54. Eiermann, Wash, D
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Edition Axel Menges GmbH Esslinger Straße 24 D-70736 Stuttgart-Fellbach tel. +49-711-574759 fax +49-711-574784 www.AxelMenges.de Opus 81 Carlo Scarpa, Museo di Castelvecchio, Verona With texts by Alba Di Lieto, Paola Marini and Valeria Carullo, and photographs by Richard Bryant. 52 pp. with ca. 45 illus., 280 x 300 mm, hard-cover, Italian/English ISBN 978-3-932565-81-6 Euro 36.00, £ 29.90, US$ 39.90, $A 59.00 During the 1960s Italy’s museum sector witnessed a fertile period of renewal. A generation of architects, working in partnership with the directors of museums, set about transforming into exhibition spaces a number of ancient monumental complexes located in the historic centres of some of the most important Italian cities. Among these was the brilliant and solitary Venetian architect Carlo Scarpa who re- vitalised the discipline of museography by sagaciously combining it with restoration. His lucid intervention at Verona’s Museo di Castel- vecchio is emblematic of this approach: the medieval castle, the museum of ancient art, and modern architecture all harmoniously coexisting in a monument located at the heart of a city designated a UNESCO World Heritage Site. The wise and far-sighted choice of Scarpa was owed to the then director of the museum, Licisco Magagnato, who tenaciously argued the case for the appointment of an architect specialising in this field to work on the city’s principal museum of ancient art. In his work on the Castelvecchio, carried out at a significant point in his career, Scarpa attained a remarkable balance between various aesthetic elements that is particularly evident in the sculpture gallery, where the renovations harmonise with the power of the 14th-century Distributors Veronese works exhibited in this section of the museum. One of the most striking details – extraordinarily rich in historical and symbolic Brockhaus Commission significance – is the location of the equestrian statue of Cangrande I Kreidlerstraße 9 della Scala, an exceptional medieval sculpture of the famous Lord of D-70806 Kornwestheim Verona. For the presentation of this work – a symbol of the city and Germany its museum – the architect conceived a backdrop of great poetry, tel. +49-7154-1327-24 drawing the visitor’s attention to its historical stratifications and simul- fax +49-7154-1327-13 taneously creating an exemplary essay in modern architecture. [email protected] The book is introduced with a text by Alba Di Lieto, the architect of Verona’s art museums, a scholar of Scarpa’s drawings, and the Gazelle Book Services author of monographs on his work. She describes the architect’s ren- White Cross Mills ovation and locates it in the context of Italy’s architectural panorama. Hightown The essay is followed by a brief history of the castle by Paola Mari- Lancaster LA1 4XS ni, who was the director of Verona’s art museums and monuments United Kingdom for 22 years. In 2015 she has taken on a new role as director of the tel. +44-1524-68765 Gallerie dell’Accademia in Venice. fax +44-1524-63232 Valeria Carullo, curator of the The Robert Elwall Photographs Col- [email protected] lection in the RIBA British Architectural Library, writes about her expe- rience assisting Richard Bryant when he photographed the castle. National Book Network Richard Bryant is one of the best-known architectural photogra- 15200 NBN Way phers, working all over the world. He and Hélène Binet are the only Blue Ridge Summit, PA 17214 photographers to have been awarded a RIBA Honorary Fellowship USA of the Royal Institute of British Architects. tel. +1-800-4626420 fax +1-800-3384550 [email protected] During the 1960s Italy’s museum sector witnessed a Opus 48 Steidle + Partner, KPMG-Gebäude, München Carlo Scarpa Museo di Castelveccio, V Gli anni 1960 italiano sono stati segnati da una felice fertile period of renewal. A generation of architects, Architettura in presentazioni individuali 49 Steidle + Partner, Wohnquartier Freischützstraße, Carlo Scarpa stagione di rinnovamento museale. Una generazione working in partnership with the directors of museums, Architecture in individual presentations München di architetti, in collaborazione con i direttori dei musei set about transforming into exhibition spaces a num- 50 Neufert/Karle+Buxbaum, Ernst-Neufert-Bau, si è adoperata per recuperare con destinazione muse- ber of ancient monumental complexes located in the Herausgeber/Editor: Axel Menges Darmstadt Museo di Castelvecchio ale, antichi complessi monumentali nei centri storici di historic centres of some of the most important Italian 51 Bolles+Wilson, NORD/LB, Magdeburg alcune delle più importanti città italiane. In questo qua- cities. Among these was the brilliant and solitary Ve- 52 Brunnert und Partner, Flughafen Leipzig/Halle Verona dro si innesta l’opera di Carlo Scarpa (1906–1978) netian architect Carlo Scarpa (1906–1978) who revi- 1 Rudolf Steiner, Goetheanum, Dornach 53 Johannes Peter Hölzinger, Haus in Bad Nauheim geniale e appartato architetto veneziano che ha sapu- talised the discipline of museography by sagaciously 2 Jørn Utzon, Houses in Fredensborg 54 Egon Eiermann, German Embassy, Washington to innovare la disciplina museografica coniugandola combining it with restoration. His lucid intervention at 3 Jørgen Bo and Vilhelm Wohlert, Louisiana 55 Peter Kulka, Bosch-Haus Heidehof, Stuttgart sapientemente con il restauro. E’esemplare il suo limpi- Verona’s Museo di Castelvecchio is emblematic of Museum, Humlebæk 56 Am Bavariapark, München do intervento per il Museo di Castelvecchio di Verona this approach: the medieval castle, the museum of 4 Aurelio Galfetti, Castelgrande, Bellinzona 57 Gerber Architekten, Messe Karlsruhe dove castello medievale, museo d’arte antica e archi- ancient art, and modern architecture all harmonious- 5 Fatehpur Sikri 58 Espace de l’Art Concret, Mouans-Sartoux tettura moderna convivono in un monumento ubicato ly coexisting in a monument located at the heart of 6 Balthasar Neumann, Abteikirche Neresheim 59 Otto Ernst Schweizer, Milchhof, Nürnberg nel cuore di Verona, città sito dell’UNESCO. a city designated a UNESCO World Heritage Site. 7 Henry Hobson Richardson, Glessner House, 60 Steidle + Partner, Alfred-Wegener-Institut, Bremer- L’oculata e lungimirante scelta di Scarpa va attribui- The wise and far-sighted choice of Scarpa was Chicago haven ta al direttore del Museo dell’epoca Licisco Magagnato owed to the then director of the museum, Licisco 8 Lluís Domènech i Montaner, Palau de la Música 61 Sonwik, Flensburg che con tenacia ha sostenuto l’esigenza di chiamare Magagnato, who tenaciously argued the case for the Catalana, Barcelona 62 Egon Eiermann/Sep Ruf, Deutsche Pavillons, per la sistemazione del principale museo d’arte antica appointment of an architect specialising in this field 9 Richard Meier, Stadthaus Ulm Brüssel 1958 della città, un architetto specialista in musei. to work on the city’s principal museum of ancient art. 10 Santiago Calatrava, Bahnhof Stadelhofen, 63 Ernst von Ihne/Heinz Tesar, Bode-Museum, I lavori di restauro, protratti per oltre un decennio, The renovation work, which continued for more Zürich Berlin si sono svolti per fasi (1958–1964,1967e1968–1974) than a decade, took place in various phases (1958 12 Karl Friedrich Schinkel, Charlottenhof, Potsdam- 64 Skidmore, Owings & Merrill, International Terminal, ma con una rara e costante coerenza progettuale. to1964,1967and1968–1974) but in accordance with Sanssouci San Francisco International Airport Nel restauro di Castelvecchio, realizzato in una fase a remarkably consistent and coherent plan. 13 Pfaueninsel, Berlin 65 Le Corbusier, Unité d’habitation, Marseille significativa della sua carriera, Scarpa raggiunge un In his work on the Castelvecchio, carried out at 14 Sir John Soane’s Museum, London 66 Coop Himmelb(l)au, BMW-Welt, München grande equilibrio compositivo che è maggiormente a significant point in his career, Scarpa attained a re- 15 Enric Miralles, C.N.A.R., Alicante 67 Bruno Paul, Haus Friedwart, Wetzlar esplicato nella galleria delle sculture dove il restauro markable balance between various aesthetic elements 16 Fundación César Manrique, Lanzarote 68 Robert-Bosch-Krankenhaus, Stuttgart architettonico si armonizza con la potenza delle scul- that is particularly evident in the sculpture gallery, 17 Dharna Vihara, Ranakpur 69 Rathaus Bremen ture medievali del Trecento veronese esposte in que- where the renovations harmonise with the power of 18 Benjamin Baker, Forth Bridge 70 Gunnar Birkerts, National Library of Latvia, Riga sta sezione museale. Uno dei punti topici del percor- er the 14th-century Veronese works exhibited in this 19 Ernst Gisel, Rathaus Fellbach 71 Ram Karmi, Ada Karmi-Melamede, Supreme so, straordinariamente denso di significati simbolici e section of the museum. One of the most striking de- 20 Alfredo Arribas, Marugame Hirai Museum Court of Israel, Jerusalem ona storici, è rappresentato dalla collocazione della statua tails – extraordinarily rich in historical and symbolic 21 Sir Norman Foster and Partners, Commerz- 72 Sep Ruf, Kanzlerbungalow, Bonn equestre di Cangrande I della Scala, eccezionale scul- significance – is the location of the equestrian statue bank, Frankfurt am Main 73 Otto Ernst Schweizer, Kollegiengebäude II, tura del medioevo italiano che raffigura il Signore di of Cangrande I della Scala, an exceptional medieval 22 Carlo Scarpa, Museo Canoviano, Possagno Universität Freiburg Verona. Per la presentazione dell’opera simbolo della sculpture of the famous Lord of Verona. For the pre- 23 Frank Lloyd Wright Home and Studio, Oak Park 74 Dietrich Dietrich Tafel, Max-Planck-Institut für città e del suo museo l’architetto mette a punto una sentation of this work – a symbol of the city and its 24 Kisho Kurokawa, Kuala Lumpur International Wissenschaftsgeschichte, Berlin macchina scenica di grande poesia esaltando le stra- museum – the architect conceived a backdrop of Airport 75 Otto Ernst Schweizer, Stadion Wien tificazioni storiche del luogo e realizzando un esem- great poetry, drawing the visitor’s attention to its his- 25 Steidle + Partner, Universität Ulm West 76 Fritz Barth, Cannstatter Straße 84, Fellbach plare testo di architettura moderna.