<<

CALLAS IN CONCERT THE HOLOGRAM TOUR CALLAS IN CONCERT THE HOLOGRAM TOUR 80.26

Gioachino Rossini (1792-1868) 1 La gazza ladra, Overture (excerpt) 2.55 Philharmonia Orchestra · Carlo Maria Giulini

Charles Gounod (1818-1893) 2 Roméo et Juliette, Act 1: Juliet’s Waltz. “Ah! Je veux vivre dans ce rêve” (Juliette) 3.40 Orchestre National de la Radiodiffusion Française · Georges Prêtre

Giuseppe Verdi (1813-1901) 3 Macbeth, Act 1: Letter Scene. “Nel dì della vittoria ... Vieni! t’affretta” (Lady Macbeth, Chorus) 7.48 Maria Callas Philharmonia Chorus & Orchestra · Nicola Rescigno

Georges Bizet (1838-1875) Carmen 4 Overture 2.17 5 Act 1: Habanera. “L’amour est un oiseau rebelle” (Carmen, Chorus) 4.22 6 Act 3: Card Aria. “Mêlons! Coupons!” (Frasquita, Mercédès, Carmen) 6.56 Carmen Maria Callas Frasquita Nadine Sautereau · Mercédès Jane Berbié Orchestre de l’Opéra National de Paris · Georges Prêtre

Giuseppe Verdi Macbeth 7 Act 3: Ballabile (Valzer) 3.11 New Philharmonia Orchestra · Riccardo Muti 8 Act 4: Sleepwalking Scene. “Una macchia è qui tuttora!” (Lady Macbeth) 11.17 Maria Callas Philharmonia Orchestra · Nicola Rescigno

Alfredo Catalani (1854-1893) 9 , Act 1: “Ebben?... Ne andrò lontana”* (Wally) 4.51 Maria Callas Philharmonia Orchestra · Tullio Serafin

2 Ambroise Thomas (1811-1896) 10 Hamlet, Act 4: Mad Scene. “À vos jeux, mes amis … Partagez-vous mes fleurs” (Ophélie) 10.24 Maria Callas Philharmonia Orchestra · Nicola Rescigno

Amilcare Ponchielli (1834-1886) , Act 4: 11 Prelude 5.04 12 “Suicidio!” (Gioconda) 4.12 13 “Ecco, il velen di Laura” (excerpt) (Gioconda, Prima voce, Seconda voce, Enzo) 4.40 La Gioconda Maria Callas · Enzo Pier Miranda Ferraro Prima voce Renato Ercolani · Seconda voce Aldo Biffi Orchestra del Teatro alla Scala di Milano · Antonino Votto

Encores

Vincenzo Bellini (1801-1835) 14 Norma, Act 1: “Casta diva” (Norma, Chorus) 5.40 Maria Callas Coro e Orchestra del Teatro alla Scala di Milano · Tullio Serafin

Giacomo Puccini (1858-1924) 15 Tosca, Act 2: “Vissi d’arte” (Tosca) 3.01 Maria Callas Orchestre de la Société des Concerts du Conservatoire · Georges Prêtre

STEREO/*MONO Recorded: IX.1954, Watford Town Hall (9); IX.1958, No. 1 Studio, Abbey Road, London (3); IX.1958, Kingsway Hall, London (10); IX.1959 (11-13), IX.1960 (14), Teatro alla Scala, ; III.-IV.1961 (2, 8), IV.1964 (1), VII.1964 (4-6), XII.1964 & I.1965 (15), Salle Wagram, Paris, VII.1976, No. 1 Studio, Abbey Road, London (7) Producer: Walter Legge (1-3, 11-14), Walter Legge & Walter Jelinek (8-10), Michel Glotz (4-6, 15), John Mordler (7) Balance engineer: Francis Dillnutt (2), Harold Davidson (3, 8, 10-13), Paul Vavasseur (4-6, 15), Robert Beckett (9), Robert Gooch (1,14), Stuart Eltham (7) All Callas tracks remastered from the original tapes at Abbey Road Studios p 1955 (9), 1959 (3, 8, 10), 1960 (11-13), 1961 (2, 14), 1964 (4-6), 1965 (1, 15), 1976 (7) Parlophone Records Limited Remastered p 2014 Parlophone Records Limited, except track 7 p 1999 and track 1 p 2004 © 2018 Parlophone Records Limited, a Warner Music Group Company.

3 PRESENTS CALLAS IN CONCERT THE HOLOGRAM TOUR THE HOLOGRAM OF MARIA CALLAS

As an artist Maria Callas is one of the outstanding cultural symbols of our time; as a person she is an ultimately tragic figure who sacrificed her career and eventually her life for a man who used and then rejected her. For the legion of her admirers throughout the world, Maria Callas, an electrifying personality, equates uniquely with the peak of operatic art.

Through cutting edge technology and extraordinary theatrical stagecraft, this first of its kind live concert brings the famed star back 40 years following her passing through breathtaking state-of-the-art digital and laser projection for a live full concert experience featuring digitally remastered original recordings.

Callas left a forever lasting impact on the world of opera as the definition of the diva as artist – and still one of classical music's best-selling vocalists and, arguably, the greatest that has ever lived.

From one moment to the next, fans will feel her passionate heat, cool detachment, heartrending vulnerability, fierce confidence, and breathtaking grace. Audiences will bear witness as she inhabits her operatic characters, and evokes the drama that inspired her name, La Divina.

5 EN TANT QU’ARTISTE, MARIA CALLAS est ALS KÜNSTLERIN IST MARIA CALLAS eine der l’un des grands symboles culturels de notre Kultur- Ikonen unserer Zeit, als Mensch temps ; en tant que femme, c’est un hingegen eine tragische Gestalt, die ihre personnage tragique qui a sacrifié sa carrière Karriere und schließlich sogar ihr Leben einem et sa vie pour un homme qui s’est servi d’elle Mann opferte, der sie erst benutzte und danach avant de l’abandonner. Pour ses légions von sich stieß. Doch für ihre ungezählten d’admirateurs à travers le monde, Maria Bewunderer in der ganzen Welt steht diese Callas, personnalité hors norme, représente le mitreißende Persönlichkeit vor allem für den sommet de l’art lyrique. unübertroffenen Höhepunkt der Opernkunst. Rendu possible par une technologie d’avant- Mit modernster Spitzentechnologie und garde et des effets scéniques extraordinaires, überaus aufwendigem Bühnen-Equipment ce concert sans précédent fait revivre la bringt unsere einzigartige Live-Aufführung légende sur scène, quarante ans après sa Maria Callas 40 Jahre nach ihrem Tod erneut disparition, au moyen de projections laser et auf die Bühne: In Kombination mit digital numériques ultra-réalistes, proposant un aufbereiteten Originalaufnahmen der authentique concert en direct grâce à l’emploi berühmten Opernsängerin vermittelt eine d’enregistrements originaux remastérisés atemberaubende Digital- und Laserprojektion numériquement. den Eindruck eines echten Live-Konzerts. L’impact de la Callas sur le monde de l’opéra Als Inbegriff der Gesangsdiva hat Maria ne cessera jamais. Incarnation même de la Callas der Opernwelt für immer ihren Stempel diva, elle demeure aujourd’hui l’une des aufgedrückt; bis heute zählen ihre Aufnahmen artistes lyriques les plus vendus dans le zu den absoluten Topsellern des monde – et probablement la plus grande Klassikrepertoires, und vielleicht war sie die soprano de tous les temps. größte Sopranistin aller Zeiten. Ses fans verront la cantatrice passer tour à Ob leidenschaftliche Glut, kühle tour de la passion brûlante au froid Distanziertheit, ergreifende Verletzlichkeit, détachement, ils sentiront sa vulnérabilité überwältigendes Vertrauen oder déchirante, sa crâne assurance et sa grâce à atemberaubende Anmut: Maria Callas’ couper le souffle. Le public sera témoin de la Ausdruckspalette war riesig, und »die ferveur avec laquelle elle habite ses Göttliche« wechselte nicht nur mühelos von personnages et incarne le drame qui lui a einem Register ins andere, sondern füllte auch valu son surnom, la Divine. jede ihrer zahlreichen Opernrollen vollständig aus. 6 COME ARTISTA, MARIA CALLAS è uno dei COMO ARTISTA, MARIA CALLAS es uno de los simboli culturali più straordinari del nostro más destacados símbolos culturales de nuestro tempo; come persona, è fondamentalmente tiempo; como persona es, en última instancia, una figura tragica, che sacrificò la carriera e una figura trágica que sacrificó su carrera y, a la poi la vita per un uomo che la usò e infine la postre, su vida por un hombre que la utilizó y respinse. Per le schiere di ammiratori in tutto luego la rechazó. Para su legión de admiradores il mondo, con la sua affascinante personalità repartidos por todo el mundo, Maria Callas, una Maria Callas rappresenta una figura unica personalidad electrizante, es sinónimo nell’olimpo operistico. únicamente de la cima del arte operístico. Grazie a una tecnologia all’avanguardia e a Gracias a la más avanzada tecnología y a una una scenotecnica teatrale straordinaria, extraordinaria técnica escénica teatral, este questo concerto dal vivo unico nel suo genere primer concierto en vivo de este tipo nos devuelve riporta la celebre star operistica indietro di a la famosa estrella operística cuarenta años 40 anni, mentre le modernissime proiezioni después de su muerte gracias a una digitali e laser creano l’esperienza impresionante proyección digital y láser de emozionante di un concerto dal vivo última generación que nos permite vivir la attraverso registrazioni originali experiencia plena de un concierto en vivo rimasterizzate in digitale. mediante la utilización de grabaciones originales La Callas ha lasciato un’impronta indelebile remasterizadas digitalmente. nel mondo nell’opera. È l’emblema della diva Callas dejó un impacto profundo e imperecedero come artista e probabilmente il più grande en el mundo de la ópera como la definición de la soprano mai esistito – le sue registrazioni diva en cuanto artista, y sigue siendo en la sono ancora fra le più vendute del repertorio actualidad una de las cantantes de música vocale classico. clásica superventas y, probablemente, la más grande soprano que ha vivido nunca. A un tratto i suoi fan potranno sentirne il calore appassionato, il freddo distacco, la Los aficionados sentirán en uno u otro momento struggente vulnerabilità, la fiera sicurezza e su apasionada calidez, su frío distanciamiento, la toccante grazia. Il pubblico la vedrà su desgarradora vulnerabilidad, su fiera interpretare i suoi personaggi operistici ed confianza y su asombrosa elegancia. Los oyentes evocare la drammaticità che ispirò serán testigos de cómo habita sus personajes l’appellativo di “divina”. operísticos y cómo evoca el drama que inspiró su sobrenombre: La Divina.

7 CALLAS IN CONCERT

THE HOLOGRAM TOUR

Forty years ago, Maria Callas shrugged off the earthly binds of temporal life, leaving a bereft world longing for her presence, her performances, her voice. Now she returns to the stage, in all her grandeur, confirming her immortality to stunned audiences.

Introducing Callas in Concert, a triumphant event that brings the beloved La Divina to the stage via hologram, singing to the accompaniment of a full live orchestra. As this unprecedented performance unfolds, you will surrender all notions of what is real and get lost in the magic of perhaps the best opera singer of all time.

Callas in Concert staff Executive Producer: Marty Tudor Producer: Paul Salmons Production Manager: Bobbie Davis Associate Producers: Morgan Hartmann, Mat Axelrod Director: Stephen Wadsworth Technical Director: Michael Rahr Music Director: Constantine Kitsopoulos Set Design: David Gropman Costume Design: William Ivey Long Lighting Design: Marc Brickman Sound Design: Nevin Steinberg Advertising: AKA Press Representative: DKC/O&M Social Media: Kirvin Doak Communications Agency: Paradigm Artists Agency / AEP (Europe) Personality rights of Maria Callas are used with permission of the Maria Callas Estate. Represented exclusively by Greenlight www.callasinconcert.com

8 IL Y A QUARANTE ANS, MARIA CALLAS quittait la vie terrestre, laissant derrière elle un monde endeuillé, privé de sa présence, de son art, de sa voix. Elle revient aujourd’hui à la scène, dans toute sa grandeur, pour confirmer son immortalité devant des auditoires médusés. Nous présentons Callas in Concert, un évènement triomphal qui fait réapparaître la Divine sur scène sous forme d’hologramme, accompagnée en direct par un orchestre symphonique au grand complet. Alors que ce spectacle absolument inédit se déroule devant vos yeux, vous perdrez toute notion de réalité pour vous abandonner à la magie de celle qui fut peut-être la meilleure chanteuse d’opéra de tous les temps.

ALS MARIA CALLAS VOR 40 JAHREN VERSTARB, hinterließ sie eine einsame Welt, die sich nach ihrer Anwesenheit, ihren Auftritten und ihrer Stimme sehnte. Jetzt kehrt »die Göttliche« in all ihrer Pracht auf die Bühne zurück und bestätigt dem verblüfften Publikum, dass sie wirklich unsterblich ist. Callas in Concert ist ein prachtvolles Event, das die geliebte Sängerin per Hologramm zurück auf die Bühne bringt, wo sie ihren Gesang quasi live und von einem kompletten Orchester begleitet darbietet: eine Aufführung, deren Zuschauer nach und nach jedes Gefühl für Realität verlieren und sich ganz im Zauber der vielleicht besten Opernsängerin aller Zeiten überlassen.

QUARANT’ANNI FA MARIA CALLAS abbandonò la dimensione terrena, privando il mondo della sua presenza, delle sue esibizioni, della sua voce. Ora ritorna sul palcoscenico in tutta la sua magnificenza, confermando la sua immortalità a un pubblico sbalordito. Callas in Concert è un evento trionfale, che attraverso l’ologramma riporta sulla scena l’amata “divina” mentre canta accompagnata da un’orchestra dal vivo. Assistendo a questo spettacolo senza precedenti si perde la nozione della realtà per immergersi nella magia creata da colei che è forse la più grande interprete lirica di tutti i tempi.

HACE CUARENTA AÑOS, MARIA CALLAS se desligó de las ataduras terrenales de la vida temporal, dejando un mundo huérfano que anhelaba su presencia, sus interpretaciones, su voz. Ahora regresa a los escenarios, con toda su grandeza, confirmando su inmortalidad ante unos públicos estupefactos. Presentamos Callas in Concert, un espectáculo triunfal que lleva a los escenarios a la adorada La Divina por medio del holograma, cantando con el acompañamiento de una gran orquesta en vivo. Según vaya avanzando este concierto sin precedentes, usted acabará rindiéndose a todas las ideas de lo que es real y se perderá en la magia de la que es quizás la mejor cantante de ópera de todos los tiempos.

9 A DYNAMIC, AWE- INSPIRING, IMMERSIVE EXPERIENCE…

BASE Hologram harnesses the magic of holographic live entertainment to create concerts, theatricals and spectacles to entertain all types of audiences, in all types of venues, across the globe. Fusing extraordinary theatrical stagecraft with innovative digital and laser technology, BASE Hologram brings true music legends back to the global stage in a way where audiences are not just watching a show, but are drawn into an ultra-realistic experience where fantasy becomes reality. BASE Hologram, a BASE Entertainment Company, develops, produces, and distributes live theatrical entertainment and location-based productions worldwide from its offices in Los Angeles, New York, Las Vegas and Houston.

BASE Hologram staff Founder & Chairman: Brian Becker Executive Producer, Founder & CEO Production Division: Marty Tudor CEO, Distribution: Robert Ringe CFO / COO: Tim Ward EVP, Strategic Partnerships and Public Relations: Norelle Becker EVP, Content Development: Gary Shoefield EVP, Location-Based Productions: Mike Swinney VP Tour Operations: Mat Axelrod Technical Director: Michael Rahr Business & Legal Affairs: Dale Head SVP, Marketing: Ashley Saccenti Marketing Manager: Tom Thompson Associate Producer, Production & Distribution: Morgan Hartmann

10 UNE EXPÉRIENCE IMMERSIVE, DYNAMIQUE, GRANDIOSE… BASE Hologram exploite la magie du live holographique pour créer des concerts, pièces de théâtre et autres spectacles qui divertissent tous types de public, dans tous types de lieu, partout dans le monde. Fusionnant des effets scéniques extraordinaires avec une technologie numérique et laser novatrice, BASE Hologram ramène les vraies légendes de la musique sur la scène internationale, de telle sorte que le public n’assiste pas seulement à un spectacle mais se fait aussi transporter dans une expérience ultra-réaliste où le rêve devient réalité. BASE Hologram, une société BASE Entertainment, développe, produit et distribue dans le monde entier des spectacles live et des productions locales depuis ses bureaux de Los Angeles, New York, Las Vegas et Houston.

EINE DYNAMISCHE, EHRFURCHTGEBIETENDE, ÜBERWÄLTIGENDE ERFAHRUNG... BASE Hologram nutzt die Magie holografischer Live-Unterhaltung, um weltweit Konzert-, Theater- und Schauspiel-Events zu gestalten, die unterschiedlichste Zuschauer an den verschiedenartigsten Aufführungsorten erfreuen. BASE Hologram kombiniert eine außergewöhnlich aufwendige Bühnenausstattung mit innovativer Digital- und Lasertechnik und bringt auf diese Weise echte Musiklegenden zurück auf die internationale Bühne. Dabei erlebt das Publikum nicht einfach eine Show, sondern taucht ein in eine zutiefst realistische Welt, in der Fantasie zu Wirklichkeit wird. BASE Hologram, ein Unternehmen der Gruppe BASE Entertainment Company, entwickelt, produziert und vertreibt weltweit Live-Theater-Entertainment und ortsbezogene Produktionen aus seinen Niederlassungen in Los Angeles, New York, Las Vegas und Houston.

UN’ESPERIENZA DINAMICA, IMPONENTE, COINVOLGENTE... BASE Hologram si avvale della magia dell’intrattenimento olografico dal vivo per creare concerti e spettacoli teatrali rivolti a ogni genere di pubblico in qualsiasi luogo del mondo. Unendo una scenotecnica teatrale straordinaria a innovative tecnologie digitali e laser, BASE Hologram riporta autentiche leggende della musica sul palcoscenico mondiale in modo tale che gli spettatori non si limitano ad assistere a uno spettacolo, ma vengono coinvolti in un’esperienza estremamente verosimile, in cui la fantasia diventa realtà. BASE Hologram è una società della BASE Entertainment, che dai suoi uffici di Los Angeles, New York, Las Vegas e Houston sviluppa, produce e distribuisce in tutto il mondo intrattenimento teatrale dal vivo e produzioni localizzate.

UNA EXPERIENCIA DINÁMICA, IMPRESIONANTE, INMERSIVA… Holograma BASE se vale de la magia del entretenimiento holográfico en vivo para crear conciertos, representaciones teatrales y espectáculos a fin de entretener a todo tipo de públicos, en todo tipo de salas, por todo el mundo. Holograma BASE devuelve a auténticas leyendas de la música al escenario global de un modo tal que los espectadores no están viendo simplemente un espectáculo, sino que se ven inmersos en una experiencia ultrarrealista en la que la fantasía de convierte en realidad. Holograma BASE, una compañía de BASE Entertainment, desarrolla, produce y distribuye en todo el mundo, desde sus oficinas en Los Ángeles, Nueva York, Las Vegas y Houston, espectáculos teatrales en vivo y producciones concebidas para un espacio específico.

11 ALSO AVAILABLE

12 ALSO AVAILABLE

13